Maxspect MJ-L230 R User Manual

Led lighting system

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

User Manual
Manual do Proprietário
Instrukcja Obsługi
Bedienungsanleitung
Manuale d'uso
使用說明書
Mode d'emploi
Manual de usuario

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MJ-L230 R and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Maxspect MJ-L230 R

  • Page 1 User Manual Bedienungsanleitung Mode d'emploi Manual do Proprietário Manuale d'uso Manual de usuario Instrukcja Obsługi 使用說明書...
  • Page 3: Dear Customer

    User Memo Dear Customer, Thank you for purchasing this product. For optimum performance and safety, please read these instructions carefully. User Memo: Date of purchase: Dealer name: Dealer address: Dealer website: Dealer email: Dealer phone no.: Please visit us on Facebook, Instagram or YouTube! Facebook Instagram YouTube...
  • Page 4: Package Content

    Package Content Please check the content in the package. ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ Scan QR code to check out the detailed installation video.
  • Page 5 Precautions Before using this Maxspect™ Jump Series LED Lighting System, please read these operating instructions carefully. Take special care to follow the safety suggestions listed below. Afterwards keep this manual handy for future reference. Before using the Maxspect™ Jump Series LED Lighting System Remove any plastic bags and packaging material protecting the fixture.
  • Page 6: Installation

    Installation Mounting the LED Lighting System Before connecting the fixture to power, first mounts it on the tank by using the provided stand. ⑤ ① ⑥ ④ ⑦ ③ 1. Use SHORT screw while installing the mount inside of the tank. 2.
  • Page 7: Controller Introduction

    Operating Instructions Controller Introduction Working Mode Indicator Mode Switch Button Lighting Effect Indicator Lighting Effect Switch Button Timing Indicator Timing Switch Button Working Mode Press button to switch among Constant On , Constant Off and Timing mode. Lighting Effect When in Constant On or Timing mode, press button to switch among three lighitng effects.
  • Page 8: Maintenance Instruction

    Note: Failure to perform the above-mentioned maintenance on the fixture may cause unnecessary damage to your fixture and may void your warranty! Specifications For the latest specifications on LED layout, types and color spectrum, please visit our website www.maxspect.com, or scan below QR-Code.
  • Page 9: Limited Warranty

    FROM MISUSE OR ABUSE. DISCLAIMER OF CONSEQUENTIAL AND INCIDENTAL DAMAGES: You and any other user of Maxspect (Hong Kong) Limited products shall not be entitled to any consequential or incidental damages, including without limitation, loss of use of the unit, inconvenience, damage to personal property, phone calls, lost income or earnings. This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights, which vary from state to state.
  • Page 11 Nutzer-Memo Sehr geehrter Kunde, Vielen Dank für den Kauf dieses Produkts. Für eine optimale Leistung und Sicherheit, lesen Sie bitte diese Anleitung sorgfältig. Nutzer-Memo: Kaufdatum: Händler: Händleradresse: Händlerwebsite: Händler-E-Mail: Händlertelefon: Bitte besuchen Sie uns auf Facebook, Instagram oder YouTube! Facebook Instagram YouTube...
  • Page 12 Packungsinhalt Bitte überprüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit. ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ Scannen Sie den QR-Code, um das Installationsvideo anzusehen.
  • Page 13 Sicherheitshinweise Vor der ersten Inbetriebnahme des Maxspect™ Jump Series LED Lighting System sollten Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig lesen. Bitte beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise mit großer Sorgfalt. Bewahren Sie diese Anleitung auch zum späteren Nachschlagen auf. Vor der Benutzung des Maxspect™ Jump Series LED-Beleuchtungssystems Falls vorhanden, entfernen Sie vor der Benutzung alle Schutzfolien.
  • Page 14 Installation Montieren des LED-Beleuchtungssystems Bevor Sie die LED-Module mit dem Steuergerät verbinden, montieren Sie zunächst das System mit Hilfe des Aufsetzsystems. ⑤ ① ⑥ ④ ⑦ ③ 1. Wenn Sie die Halterung an der Innenseite des Tanks montieren, verwenden Sie KURZE Schrauben. 2.
  • Page 15 Bedienungsanleitung Einführung in den Controller Anzeige der Betriebsart Umschalttaste für Arbeitsmodus Lichteffekt-Anzeige Umschalttaste für Lichteffekt Zeitanzeiger Umschalttaste für Timer Arbeitsmodus Drücken Sie die Taste , um zwischen den drei Modi Konstantes Licht , Konstant Aus und Timer zu wechseln Lichteffekte Wenn sich die Leuchte im Dauer- oder Zeitbetrieb befindet, können Sie durch Drücken der Taste zwischen verschiedenen Lichteffekten wechseln.
  • Page 16 Hinweis: Die Nichtbeachtung der oben genannten Wartungsarbeiten an der Leuchte kann zu unnötigen Schäden an Ihrem Gerät führen und Ihre Garantie erlöschen! Technische Angaben Hinweis: Für neusten technischen Daten, LED-Layout, LED-Typen und Farbspektrum besuchen Sie bitte unsere Internetseite unter www.maxspect.com.
  • Page 17: Garantie

    FALSCHER ANWENDUNG ODER MISSBRAUCH SIND. HAFTUNGSAUSSCHLUSS FÜR FOLGE- UND ZUFALLSSCHÄDEN: Sie und alle anderen Nutzer der Produkte von Maxspect Ltd. haben kein Recht auf Entschädigung bei Folge – und Zufallsschäden, einschließlich und ohne Einschränkung bei Verlust des Geräts, Unannehmlichkeiten, Schäden am Privateigentum, Telefonanrufe, entgangenes Einkommen und entgangene Umsätze.
  • Page 19 Mémo utilisateur Cher Client, Merci d'avoir acheté ce produit. Pour des performances et une sécurité optimales, veuillez lire attentivement ces instructions. Mémo utilisateur: Date d'achat: Nom du revendeur: Adresse du revendeur: Site internet du revendeur: E-mail du revendeur: N° de téléphone du revendeur: Vous pouvez nous rejoindre sur Facebook, Instagram ou YouTube! Facebook Instagram...
  • Page 20: Contenu De L'emballage

    Contenu de l'emballage Merci de vérifier le contenu de votre emballage. ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ Scannez le code QR pour visionner la vidéo d'installation.
  • Page 21: Précautions D'utilisation

    Précautions d'utilisation Avant toute utilisation du système d'éclairage LED Jump Series Maxspect™, veuillez lire attentivement ce manuel d'utilisation. Soyez particulièrement attentifs aux consignes de sécurité qui suivent. Gardez soigneusement ce manuel pour toute future utilisation. Avant d'utiliser le système d'éclairage LED Jump Series Maxspect™...
  • Page 22 Installation Montage du système d'éclairage LED Avant de connecter le module LED à l'alimentation, assemblez tout d'abord le système en utilisant le support fourni. ⑤ ① ⑥ ④ ⑦ ③ 1. Lorsque le support se trouve à l'intérieur de l'aquarium, il faut utiliser les vis courtes pour le fixer. 2.
  • Page 23: Instructions D'utilisation

    Instructions d'utilisation Présentation du contrôleur Voyant de mode de fonctionnement Touche de commutation de mode de fonctionnement Voyant d'effet lumineux Touche de commutation d'effet lumineux Voyant de retardement Touche de commutation de retardement Mode de fonctionnement Appuyez sur la touche pour réaliser une commutation entre les trois modes suivants: allumé...
  • Page 24: Instructions De Maintenance

    Remarque: Le non-respect des consignes d'entretien mentionnées ci-dessus peut causer des dommages inutiles à votre appareil et peut annuler votre garantie! Remarque: Pour les dernières spécifications sur la disposition, du type et du spectre de couleurs des LED, veuillez-vous rendre sur notre site Web à www.maxspect.com...
  • Page 25: Limite De Garantie

    12 mois à compter de la date d'achat. Si un défaut est révélé au cours de la période de garantie, Maxspect Ltd., à sa convenance, réparera (avec des pièces neuves ou de rechanges) ou remplacera (par une unité...
  • Page 27: Gentile Cliente

    Utente Memo Gentile Cliente, Grazie e complimenti per aver acquistato il nostro prodotto. Per ottimizzare prestazioni e sicurezza, vi preghiamo di leggere attentamente le istruzioni. Utente Memo: Data di acquisto: Rivenditore: Indirizzo del rivenditore: Sito web del rivenditore: E-mail del rivenditore: Telefono del rivenditore: Puoi seguirci su Facebook, Instagram e YouTube! Facebook...
  • Page 28 Contenuto Scatola Per favore verifica il contenuto della scatola. ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ Escanee el código QR para ver el ví deo de instalación.
  • Page 29: Funzionamento

    Precautions Prima di utilizzare il sistema d'illuminazione a LED Maxspect™ Jump series hiamo di leggere attentamente le istruzioni. Far particolare attenzione e seguire i suggerimenti di sicurezza elencati di seguito. Successivamente tenere questo manuale a portata di mano per riferimento futuri.
  • Page 30: Installazione

    Installazione Montaggio del sistema d'illuminazione a LED Prima di collegare i moduli LED all'alimentazione montare completamente il sistema utilizzando il supporto fornito. ⑤ ① ⑥ ④ ⑦ ③ 1. Utilizzare la vite CORTA durante l'installazione del supporto all'interno del serbatoio. 2.
  • Page 31: Istruzioni Per L'uso

    Istruzioni Per L'Uso Introduzione al controllore Indicatore della modalità di lavoro Pulsante di cambio modalità Indicatore dell'effetto luminoso Pulsante interruttore effetto luce Indicatore di tempo Pulsante interruttore di temporizzazione Modalità di lavoro Premere il pulsante per passare tra le modalità Costante On , Costante Off Temporizzazione Effetto luce...
  • Page 32: Istruzioni Di Manutenzione

    Nota: La mancata esecuzione della suddetta manutenzione sul dispositivo può provocare decadimento dei danni che si possono evitare alla vostra plafoniera ed il conseguente termini della garanzia! Nota: Per aggiornamenti relativi alla configurazione dei LED, tipi e colori dello spettro, siete pregati di consultare il nostro sito web www.maxspect.com.
  • Page 33: Termini Di Garanzia

    Termini di garanzia Maxspect Ltd. garantisce tutti i Sistemi di Illuminazione a LED Maxspect ™ Jump series per i difetti di fabbricazione, per un periodo di 12 mesi dalla data di acquisto. Se un difetto di produzione si presenta durante il periodo di garanzia, Maxspect Ltd. a sua discrezione, riparerà...
  • Page 35: Prezado Cliente

    Nota do usuário Prezado Cliente, Obrigado por adquirir este produto. Para um melhor desempenho e segurança, por favor leia cuidadosamente estas instruções. Nota do usuário: Data da Compra: Nome Loja: Endereço Loja: Website Loja: Email Loja: Telefone Loja: Por favor, visite-nos no Facebook, Instagram ou YouTube! Facebook Instagram YouTube...
  • Page 36: Conteúdo Da Embalagem

    Conteúdo da Embalagem Por favor, analise o conteúdo da embalagem. ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ Digitalize o código QR para conferir o ví deo de instalação.
  • Page 37 Precauções Antes de usar seu Sistema de Iluminação LED Maxspect™ Jump Series por favor leia este manual de instruções cuidadosamente. Tenha cuidado e siga corretamente todas as instruções descritas. Mantenha sempre ao alcance este manual para eventual consulta. Antes de usar seu Sistema de Iluminação LED Maxspect™...
  • Page 38 Instalação Montagem do LED Lighting System Antes de ligar o módulo de LED com a fonte de alimentação, monte o sistema, usando o(s) suporte(s) fornecido. ⑤ ① ⑥ ④ ⑦ ③ 1. Use o parafuso CURTO ao instalar o suporte dentro do tanque. ②...
  • Page 39: Instruções De Funcionamento

    Instruções de funcionamento Introdução ao Controlador Indicador de Modo de Funcionamento Botão Selecionador de Modo Indicador de Efeito de Iluminação Botão Selecionador do Efeito de Iluminação Indicação de Tempo Botão Selecionador de Tempo Modo de Funcionamento Pressione o botão para alternar entre os modos Constante Ligado , Constante Desligado e Tempo...
  • Page 40: Instruções De Manutenção

    Nota: A falha em realizar a manutenção acima mencionada pode causar danos desnecessários ao equipamento e como consequentemente anular a garantia! ATENÇÃO: Para especificações mais recentes dos LEDs, tipos e espectro de cores, por favor, visite nosso website em www.maxspect.com...
  • Page 41 Garantia Garantia Maxspect Ltd. garante ao produto Sistema de Iluminação LED Maxspect ™ Jump Series a garantia de 12 meses relacionados com defeitos de fabricação, sendo contados a partir da data de compra. Se houver algum defeito no produto durante o período de garantia, a Maxspect realizará...
  • Page 43: Estimado Cliente

    Memo de usuario Estimado cliente, Gracias por adquirir este producto. Para un rendimiento y seguridad óptimos, lea atentamente estas instrucciones. Nota de usuario: Fecha de compra: Nombre de la tienda: Dirección de la tienda: Sitio web de la tienda: Correo electrónico de la tienda: Número de teléfono de la tienda.: Visí...
  • Page 44: Contenido Del Paquete

    Contenido del paquete Verifique el contenido del paquete. ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ Escanee el código QR para ver el ví deo de instalación.
  • Page 45 Precauciones Antes de utilizar este sistema de iluminación LED Maxspect ™ Jump Series, lea atentamente estas instrucciones de funcionamiento. Tenga especial cuidado de seguir las sugerencias de seguridad que se enumeran a continuación. Posteriormente, mantenga este manual a mano para futuras consultas.
  • Page 46: Instalación

    Instalación Montaje del sistema de iluminación LED Antes de conectar el dispositivo a la alimentación, primero monte el sistema utilizando el soporte provisto. ⑤ ① ⑥ ④ ⑦ ③ 1. Cuando el soporte esté instalado dentro de la pecera, use tornillos cortos. 2.
  • Page 47: Instrucciones De Operación

    Instrucciones de operación Introducción al controlador Tecla de cambio Indicador de modo de modo de trabajo de trabajo Indicador de efecto de Tecla de interruptor de efecto de luz Llave del interruptor Indicador de tiempo de tiempo Modo operativo Presione el botón para cambiar entre tres modos: siempre encendido normalmente apagado y temporizado...
  • Page 48: Especificaciones

    Especificaciones Para conocer las especificaciones más recientes sobre el diseño, los tipos y el espectro de colores de los LED, visite nuestro sitio web www.maxspect.com, o escanee el código QR a continuación.
  • Page 49: Garantía Limitada

    Maxspect ™ Jump Series contra defectos de mano de obra durante un período de 12 meses a partir de la fecha de compra. Si existe un defecto durante el período de garantía, Maxspect (Hong Kong) Limited, a su opción, reparará (utilizando piezas nuevas o refabricadas) o reemplazará...
  • Page 51: Szanowny Kliencie

    User Memo Szanowny Kliencie, Dziekujemy i gratulujemy za zakup naszego produktu. Prosimy o uwazne przeczytanie ponizszych instrukcji w celu uzyskania optymalnej wydajnosci i bezpieczenstwa. User Memo: Data zakupu: Sprzedawca: Adres sprzedawcy: Strona web sprzedawcy: E-mail sprzedawcy: Telefon sprzedawcy: Odwiedz nas na Facebook, Instagram i YouTube! Facebook Instagram YouTube...
  • Page 52: Zawartość Opakowania

    Zawartość opakowania Proszę sprawdzić zawartość opakowania. ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ Zeskanuj kod QR, aby obejrzeć film instalacyjny.
  • Page 53: Środki Ostrożności

    Środki ostrożności Prosze o uwazne przeczytanie ponizszych instrukcji obslugi przed uzyciem zestawu oswietleniowego LED Maxspect™ Jump Series. Prosze zwròcic szczegòlna uwage na zawarte ponizej instrukcje. Prosimy o przechowanie podrecznika do wykorzystania w przyszlosci. Przed uzyciem ledowego systemu oswietleniowego Maxspect™ 1. Usunac wszelkie opakowania / ofoliowanie, ktòre chronia lampe i inne czesci zestawu.
  • Page 54 Instalacja Montaz ledowego systemu oswietleniowego Przed podlaczeniem oswietlenia do sieci elektrycznej przeprowadzic calkowity montaz struktury przy uzyciu stojaka. ⑤ ① ⑥ ④ ⑦ ③ 1. Użyj KRÓTKIEJ śruby podczas montażu mocowania wewnątrz zbiornika. 2. Użyj śruby LONG podczas montażu uchwytu ②...
  • Page 55 Instrukcje obslugi Wprowadzenie do kontrolera Wskaźnik trybu pracy Przycisk przełączania trybu Wskaźnik efektu świetlnego Przycisk przełącznika efektów świetlnych Wskaźnik czasu Przycisk przełącznika zmiany ustawienia czasu Tryb pracy Naciśnij przycisk , aby przełączać się między trybem stałego włączenia , stałego wyłączenia i odmierzania czasu Efekt oświetlenia W trybie Constant On lub Timing naciśnij przycisk...
  • Page 56: Ważna Informacja

    • Wyczyścić / Usunąć sól lub kurz i brud z aluminiowej obudowy lampy gdyż mogą one wpływać na sprawność chłodzenia lampy. Uwaga: Nie wykonywanie powyższych czynności konserwacyjnych może spowodować niepotrzebne uszkodzenia lampy lub przepadnięcie gwarancji! Uwaga: Prosimy odwiedzać strone www.maxspect.com w celu zapoznania sie z ewentualnymi aktualizacjami konfiguracji dido Led, kolorow widma, itp.
  • Page 57 Ledowe systemy oświetleniowe Maxspect™ Jump Series pokryte są 12 miesieczną gwarancją, ktòra obejmuje wady produkcji. Jeżeli wada produkcji pojawi sie w okresie gwarancji, Maxspect Ltd. zastrzega sobie prawo naprawy (przy użyciu zarówno części nowych jak i regenerowanych) bądź wymiany (na produkt nowy bądź...
  • Page 59 用戶資料 親愛的客戶, 多謝您選購我司商品。 為確保您的安全及使用本產品時得到最佳的效果,請詳細閱讀此使用手冊。 用戶資料: 購買日期: 經銷商名稱: 經銷商地址: 經銷商網頁: 經銷商電郵: 經銷商電話: 請掃描以下二維碼獲取更多信息。 Facebook Instagram YouTube 繁中...
  • Page 60 包裝內容 請檢查包裝內物件是否齊全。 ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ 繁中...
  • Page 61 注意事項 請在操作前,仔細閱讀本操作說明,並特別注意遵照下列安全建議。 請保留本說明書以便日後查閱。 安裝及使用 Maxspect™ 啟航系列 LED 燈具前,請注意: 1. 移除燈具外包裝袋及燈具上的保護膜。 2. 開啟燈具時請切勿用肉眼直視燈珠,否則可能會對眼睛造成傷害。 安全提示: 1. 電源 — 禁止破壞兩極插頭或接地型插頭的安全用途。 兩極插頭有兩個接觸片, 其中 一個比較寬。 接地型插頭有兩個接觸片和一個接地插腳。 兩極插頭的較寬接觸片或接 地型插頭的接地插腳能夠確保使用者的安全。 如果提供的插頭與您的插座不匹配, 請 聯系電工更換插座。 2. 電源線保護 — 布置電源線時,確保電源線不被踩踏、擠壓或阻擋。手濕時,切勿觸 碰插頭或電源線。插入或拔出電源插頭時,應始終緊握插頭。 3. 安裝 — 本設備只能安裝於室內, 並且使用由生產廠家提供及指定的附件, 安裝架與 懸掛套件。 操作提示: 1. 使用本設備時應始終遵照使用手冊的操作說明。...
  • Page 62 安裝指南 安裝燈具 將燈具接通電源前,請使用所提供的支架將燈具安裝妥當。 ⑤ ① ⑥ ④ ⑦ ③ 1. 塑膠支架安裝在魚缸內側時,請使用短螺絲。 繁中 2. 塑膠支架安裝在魚缸外側時,請使用長螺絲。 ② 3. 吊裝配件需單獨購買。...
  • Page 63 操作指南 控制器介紹 工作模式指示燈 工作模式切換鍵 光效指示燈 光效切換鍵 定時指示燈 定時切換鍵 工作模式 按動 按鍵可在常亮 、常關 和定時 三種模式之間切換。 光效 當燈具在常亮或定時工作模式下,按動 按鍵可切換不同的燈光效果。 定時 當燈具工作在定時模式下,其中一個定時指示燈會亮起,按住 按鍵約三秒鐘,指示 燈開始閃爍,此時繼續按動 按鍵可設定不同光照時長(6 小時/10 小時/12 小時) 。 確定選擇後再次按住 按鍵約三秒鐘保存設置。舉例,假設當前時間是上午 8:00, 如果選定 10 小時,燈具便會從 8:00 亮起,持續到晚上 6:00 關閉,然後到第二天上午 繁中 8:00 再次亮起,如此往復循環直到更改設置為止。 提示:定時模式運行期間,即使遭遇斷電,或切換到其他工作模式,只要恢復運行定時 模式,之前的設置仍然有效。...
  • Page 64 燈具維護 燈具維護 用戶必須定期維護燈具,內容包括但不限於以下步驟: • 為保持燈具的最佳性能,用戶每星期應最少對燈具清潔一次,用微濕的抹布清除亞 克力透鏡上的鹽巴或污垢,否則可能會嚴重影響燈光的輸出。 • 用戶應定期清除鋁合金燈體上的鹽巴或污垢,否則可能會影響燈體的散熱性能。 提示 :如不依照以上的方法對產品進行定期的維護以至造成不必要的損壞可能會喪失產 品的保修。 提示: 有關產品規格等詳細信息,請瀏覽 Maxspect 官方網站 www.maxspect.com,或掃描下方 二維碼。 繁中...
  • Page 65 產品保修 所有邁光品牌(Maxspect)啟航系列 LED 照明系統產品自購買之日起 12 個月內若有質 量問題,可享有 Maxspect 公司的保修服務。若在保修其內出現質量問題,Maxspect 公 司將免費維修或更換配件。 若產品由於誤用,被改裝,發生事故,處理不當,或使用不當而受到損壞,或未經授權 自行維修的,則不在保修範圍之內。不在保修範圍的情況包括但不限於,使用改裝燈泡 和修改電路等被視為誤用或濫用而損壞產品的行為。 間接及附帶損害免責聲明: Maxspect 對您或其他使用者的間接或附帶損害不承擔責任。間接或附帶損害包括但不 限於,使用產品造成的損失或不便,對個人財產造成的損失,如電話,收入損失或盈利 損失。本質保書賦予您合法權利,在不同的地區您還可能享有其它權利。 除上面明確提出的內容外,Maxspect 公司對產品的質量,性能,適銷性或特別用途的適 用性均沒有作出明示或暗示的擔保或陳述。因此,本產品“按現狀”提供,您作為購買者 承擔有關此產品的質量和性能的全部風險。 在任何情況下,Maxspect 公司均不對因本產品或其文件的缺陷而引起的直接的、間接 的、特別的、附帶的或結果性的損害承擔責任。 上述質保書,聲明和故障排除方法是唯一版本,沒有其它口頭的或書面的,明示的或暗 示的內容。在任何時候,Maxspect 公司的經銷商,代理商或雇員都無權對此質保書進 行更改、擴展或補充。 由於某些地區不允許此類附帶性或結果性損害的免責或有限責任, 上述限制可能不適用 於您。 繁中...
  • Page 68 NOTE: Products, packaging, features and specifications are subject to change without notice. All screen images are simulated. © 2009-2025 Maxspect Limited. Reproduction in whole or in part without written permission is prohibited. All rights reserved. Maxspect is trademark of Maxspect Limited.

This manual is also suitable for:

Mj-l230

Table of Contents