Contents Introduction..............2 Troubleshooting schedule..........31 Safety................7 Transportation, storage and disposal......34 Assembly..............12 Technical data.............. 36 Operation..............15 Service................38 Maintenance..............19 Declaration of Conformity..........39 Introduction Pre-delivery inspection and product numbers Note: A pre-delivery inspection has been done of this product.
12. Lever to engage or disengage the drive Husqvarna Connect The operators manual and more information about the product is available at Husqvarna Connect App. Husqvarna Connect is a free App for your mobile device. To start to use Husqvarna Connect on page Refer to 15 .
Work light The product has work light. Push the power switch to make the work light come on (A) or go off (B). Engine start Parking brake pedal Cutting height Symbols on the product WARNING: This product can be Reverse operation system (ROS) dangerous and cause serious injury or death to the operator or others.
Max. permitted horizontal force on the Technical data on towbar is specified in page 36 and on the label. The blades are engaged. MAX. XXXN / (XXkg) Noise emission to the environment label as per EU and UK directives and regulations, and New South Wales legislation "Protection of the Environment Keep body parts away from rotating parts.
Product damage • the product is not repaired at an approved service center or by an approved authority. We are not responsible for damages to our product if: Euro V Emissions • the product is incorrectly repaired. • the product is repaired with parts that are not WARNING: from the manufacturer or not approved by the Tampering with the engine...
• Stop the engine and make sure that all parts have stopped before you remove the grass catcher or remove blockage in the discharge chute. • Let the product become cool before you put it in storage. Safety instructions regarding children WARNING: Read the warning instructions that follow before you use the...
To engage and 2. Engage the cutting deck. Refer to disengage the cutting deck (TS 112) on page 17 or To engage and disengage the cutting deck (TS 114) on page 17 . • Use protective gloves when necessary, for example when you attach, examine or clean the cutting equipment.
Page 10
(TS 112) correctly attached and do not have cracks or other • The PTO button is pushed in. (TS 114) damages. Replace damaged covers. Try to start the engine without one of the conditions. To cut grass on slopes Change the conditions and try again.
Store the product and fuel in such a way that there is Tow safety no risk that fuel leaks or fumes can cause damage. • Only use tow equipment approved by Husqvarna. • Drain off the fuel in an approved container outdoors •...
If the product. battery has a deformation or is damaged, speak to an approved Husqvarna service • For best performance and safety, do maintenance agent. on the product regularly as given in the maintenance Maintenance schedule on page schedule.
Assembly overview To install the steering wheel 2. Put the steering wheel (A) on the steering column. The pins on the steering column must go into the Assembly overview on page 13 for the correct Refer to slots in the steering wheel. fasteners for this task.
4. Install the center cover (D) on the steering wheel. 2. Loosen the 2 quick knobs. The center cover is attached with snap locks. To install the knob on the throttle control Assembly overview on page 13 for the correct Refer to fasteners for this task.
To set the cutting height (TS 112) on page 17 or To refuel if it is necessary. set the cutting height (TS 114) on page 17 . • Do not fully fill the fuel tank. Keep a space of a minimum 2.5 cm.
1. Make sure that the cutting deck is disengaged. Refer To engage and disengage the cutting deck (TS 112) on page 17 or To engage and disengage the cutting deck (TS 114) on page 17 . 2. Sit in the seat in work position. To apply and 3.
• Move the blade engagement control to the engaged position (A) to engage the cutting deck. To set the cutting height (TS 114) • Pull the cutting height lever in the direction of the seat and put it in 1 of the notches for the correct cutting height.
The forward pedal and the rearward pedal disengage the cutting deck (TS 112) on page 17 or go back to their neutral position when they are To engage and disengage the cutting deck (TS 114) released. on page 17 .
• Move the product forward at low speed if the grass is • To get the best cutting result, cut the grass high and thick. frequently. • Use full throttle when you cut the grass. • Cut the grass in an irregular pattern. •...
Page 20
Maintenance schedule Before each use/ Every 50 h or an- weekly nually Engine Examine the fuel hose for wear and damage. Re- place the fuel hose if it is necessary. Replace the fuel filter. Clean the air filter. Replace the air filter. Examine the muffler and the heat deflector.
(TS 112) on page 17 or To engage and disengage engine can increase the fire risk and the risk that the the cutting deck (TS 114) on page 17 and To stop engine becomes too hot. Let the engine cool before it is the engine on page 18 .
To remove and install the engine cover 9. Stop the water supply and disconnect the garden hose from the deck washout port. 10. Move the product to a dry area. 11. Sit in the seat and start the engine. Refer to To start the engine on page 16 .
4. Move the hose clips away from the fuel filter with a 3. Remove the air filter cartridge from the filter housing. pair of flat pliers. 5. Pull the fuel filter from the hose ends. A small quantity of fuel can leak. 6.
To charge the battery 5. Measure the electrode gap and make sure that it is Technical data on page 36 . correct. Refer to • Charge the battery if it is too weak to start the engine. • Use a standard battery charger. CAUTION: Do not use a boost charger or start booster.
3. Connect one end of the black battery cable to the 9. Attach the red battery cable to the positive (+) NEGATIVE (-) battery terminal (C) on the charged terminal on the battery and install the nut and the battery. screw.
Page 26
a) Remove the clip (A) and the washer (B). WARNING: The mechanism for the cutting height adjustment is spring-loaded. The force from the spring can cause crush injury. Keep body parts away. 9. Move the cutting height lever to the highest position. 10.
Page 27
a) Make sure that the brackets are in the correct Note: The cutting height stays are behind the position when you install the cutting deck. The cutting deck, in front of the rear wheels. bracket on the right side (A) must be on the inner side of the right rear link.
4. Tighten the nut to 200 Nm. Damaged or incorrectly balanced blades can cause damage to the To replace the blades (TS 114) product. Replace damaged blades. Let an 1. Lock the blade with a wooden block. approved service agent help you sharpen and balance blunt blades.
2. Put the cutting deck in the necessary cutting height. To set the cutting height (TS 112) on page Refer to 17 or To set the cutting height (TS 114) on page 17 . 1825 - 004 - 10.11.2023...
6. If the engine has an oil filter, replace the oil filter. To replace the oil filter (TS 114) on page Refer to 9. Tighten the dipstick correctly before you start the 30 .
8. Fill with engine oil to make up for the oil held in the minutes. new oil filter. Troubleshooting schedule If you cannot find a solution to your problems in this operator's manual, speak to your Husqvarna servicing dealer. Problem Cause Action The starter motor does not crank the The parking brake is not applied.
Page 32
To examine and replace a Refer to spark plug on page 23 . The carburetor is incorrectly set. Speak to your Husqvarna servicing dealer. The air filter is clogged. Clean or replace the air filter. Refer To clean and replace the air filter on page 23 .
Page 33
Examine the blades for wear and To examine the damage. Refer to blades on page 28 . The engine is loose. Speak to your Husqvarna servicing dealer. The belt pulleys are skew or loose. Speak to your Husqvarna servicing dealer.
Transportation, storage and disposal Transportation 2. Make sure that the center of gravity of the product is above the wheel axle of the transport vehicle. If a • The product is heavy and can cause crush injuries. trailer is used for transportation, make sure that the Be careful when you load it onto or off a vehicle or vertical force on the tow bar is correct.
Page 35
Do not discard the battery as domestic waste. To prevent tacky particles during storage, add a • Send the battery to a Husqvarna service agent or stabilizer. If alkylate gasoline is used, stabilizer is not discard it at a disposal location for used batteries.
WARNING: Use only the cutting decks that are specified in this manual. Cutting decks that are not approved for this product can cause objects to eject at high speed and cause serious injury. Control points Parallelism cutting deck with cutting height in position 1 5–10 mm / 0.197–0.394 in.
Declaration of Conformity EU Declaration of Conformity We, Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, SWEDEN, Tel. +46 36 146500 declare on our sole responsibility that the product: Description Ride-on lawn mower Brand Husqvarna Type / Model TS 112, TS 114...
Page 40
UK Declaration of Conformity We, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500, declare on our sole responsibility that the product: Description Ride-on lawn mower Brand Husqvarna Type / Model TS 112, TS 114 Identification Serial numbers dating from 2023 and onwards...
Contenido Introducción..............41 Programa de resolución de problemas......73 Seguridad..............46 Transporte, almacenamiento y eliminación....76 Montaje................. 52 Datos técnicos.............. 79 Funcionamiento............55 Servicio técnico.............81 Mantenimiento.............. 59 Declaración de conformidad......... 82 Introducción Inspección previa a la entrega y copia firmada del documento de inspección previa a la entrega de su distribuidor.
Descripción del producto Descripción del producto (TS 112) 1. Interruptor de las luces 7. Control de acoplamiento de las cuchillas 2. Pedal de avance 8. Palanca de altura de corte 3. Pedal de marcha atrás 9. Contador de horas (debajo de la cubierta del motor) 4.
El manual de instrucciones y más información sobre el producto están disponibles en la aplicación Husqvarna Connect. Husqvarna Connect es una aplicación gratuita Para para su dispositivo móvil. Consulte la sección empezar a utilizar Husqvarna Connect en la página 55 . 1825 - 004 - 10.11.2023...
Luz de trabajo El producto cuenta con luz de trabajo. Presione el Motor encendido interruptor para encender (A) o apagar (B) la luz de trabajo. Arranque del motor Pedal del freno de estacionamiento Símbolos que aparecen en el producto Altura de corte ADVERTENCIA: Este producto puede ser peligroso y ocasionar daños graves o mortales tanto al usuario como a...
Page 45
La fuerza vertical máxima permitida sobre la barra de remolque se especifica en Datos técnicos en la página 79 y en la Las cuchillas no están engranadas. etiqueta. MAX. XXXN / (XXkg) La fuerza horizontal máxima permitida sobre la barra de remolque se especifica Datos técnicos en la página 79 y en Las cuchillas están engranadas.
Etiqueta del producto en la página 42 para conocer la posición del contador de horas. Daños en el producto No nos hacemos responsables de los daños que pueda sufrir el producto si: • El producto se ha reparado incorrectamente. • El producto se ha reparado con piezas que no eran del fabricante o no autorizadas por el fabricante.
Page 47
• Mantenga el producto limpio para asegurarse de que humedad, lugares húmedos, viento fuerte, frío puede leer claramente los símbolos y las pegatinas. intenso, posibilidad de relámpagos, etc. • Limpie las manchas de combustible o aceite del • Localice y marque piedras y otros objetos fijos para producto antes de utilizarlo y antes de almacenarlo.
• Mantenga a los niños alejados de la zona de • Antes de usar el producto, limpie la hierba y la corte. Asegúrese de que hay presente un adulto suciedad de la toma de aire frío del motor. Si la toma responsable de los niños.
Page 49
(TS 114) en la página 57 . en la posición desacoplada.(TS 112) • El botón de la TDF se encuentra pulsado. (TS 114) Intente poner en marcha el motor incumpliendo una de las condiciones. Cambie las condiciones e inténtelo de nuevo.
Corte del césped en pendientes 2. Asegúrese de que los pedales de avance y marcha atrás no están bloqueados y se pueden accionar libremente. ADVERTENCIA: Lea las siguientes 3. Pise lentamente el pedal de avance para avanzar. instrucciones de advertencia antes de utilizar el producto.
Page 51
• Utilice únicamente el equipo de remolque aprobado antes de arrancar el motor. Si derrama combustible por Husqvarna. sobre la ropa, cámbiese inmediatamente. • Use la barra de remolque para acoplar el equipo.
producto en espacios cerrados ni espacios ADVERTENCIA: Lea las siguientes que no estén bien ventilados. instrucciones de advertencia antes de utilizar el producto. ADVERTENCIA: Lea las siguientes • Use gafas protectoras cuando esté cerca de las instrucciones de advertencia antes de baterías.
Page 53
Resumen general del montaje Instalación del volante 2. Coloque el volante (A) en la columna de dirección. Los pasadores de la columna de dirección deben Resumen general del montaje en la página 53 Consulte entrar en las ranuras del volante. para conocer las fijaciones que se deben utilizar para esta tarea.
4. Instale la cubierta central (D) en el volante. La 2. Afloje los 2 cierres rápidos. cubierta central se sujeta con cierres a presión. Instalación del pomo en la palanca de control del acelerador Resumen general del montaje en la página 53 Consulte para conocer las fijaciones que se deben utilizar para esta tarea.
Le recomendamos gasolina a base de alquilatos biodegradable. No utilice gasolina que contenga más de Connect un 10 % de etanol. 1. Descargue la aplicación Husqvarna Connect en su • Revise el nivel de combustible antes de cada uso y dispositivo móvil.
Ajuste de la altura de corte (TS 112) en la Consulte motor no arranca, espere 15 segundos página 58 o Ajuste de la altura de corte (TS 114) antes de intentarlo de nuevo. en la página 58 . 6. Deje que el motor funcione con el acelerador en la Arranque del motor posición media durante 3-5 minutos antes de aplicar...
Empuje la palanca hasta el tope para engranar el sistema de transmisión. Activación y desactivación del equipo • Tire de la palanca hasta el tope para desengranar el de corte (TS 114) sistema de transmisión. Aplicar y soltar el freno de ADVERTENCIA: No ponga en...
4. Para frenar, suelte los pedales. 5. Seleccione la altura de corte correcta. Consulte Ajuste de la altura de corte (TS 112) en la página 58 Ajuste de la altura de corte (TS 114) en la página 58 . Activación y 6.
Utilice el lado izquierdo del equipo de corte cuando página 57 o Activación y desactivación del equipo de corte cerca de árboles, arbustos o caminos. La corte (TS 114) en la página 57 . cuchilla corta a aproximadamente 15 mm del lateral del equipo de corte.
Page 60
Programa de mantenimiento Antes de cada uso/ Cada 50 horas o semanalmente anualmente General Limpie la batería y los terminales. Revise el nivel de la batería. Cargue la batería si es necesario. Examine todas las correas y poleas para compro- bar si están desgastadas o deterioradas. Sustituya las piezas desgastadas o deterioradas.
Page 61
Programa de mantenimiento Antes de cada uso/ Cada 50 horas o semanalmente anualmente Transmisión, con- Examine el ventilador de refrigeración de la trans- troles y sistema de misión. transmisión Desmonte las ruedas y lubrique los ejes. Asegúrese de que el producto no se mueve cuando los pedales están en posición neutra.
Programa de lubricación Limpieza del motor y el silenciador Mantenga el motor y el silenciador limpios, sin restos de hierba ni suciedad. Los restos de hierba impregnados de combustible o aceite en el motor pueden aumentar el riesgo de incendio y el riesgo de que el motor se caliente en exceso.
Consulte Activación y desactivación del equipo de corte (TS 112) en la página 57 o Activación y desactivación del equipo de corte (TS 114) en la página 57 . 8. Desactive el equipo de corte y pare el motor. Activación y desactivación del equipo de Consulte corte (TS 112) en la página 57 o Activación y...
Comprobación del freno de 7. Empuje las presillas de manguera contra el filtro de combustible. estacionamiento 1. Estacione el producto sobre una superficie firme con pendiente. Nota: No estacione el producto sobre una pendiente con hierba cuando realice una comprobación del freno de estacionamiento. 2.
3. Extraiga el cartucho del filtro de aire de la carcasa 4. Examine la bujía. Sustitúyala si los electrodos están del filtro. quemados o si el aislamiento presenta grietas o daños. Si la bujía no está dañada, límpiela con un cepillo de púas metálicas.
Si el fusible principal se funde de nuevo poco después ADVERTENCIA: No deje que los de haberlo sustituido, hay un cortocircuito. Repare el extremos del cable rojo de la batería cortocircuito antes de utilizar el producto de nuevo. toquen el chasis. Esto provocará un Carga de la batería cortocircuito.
desconectarse antes de desconectar el 4. Quite los 2 tornillos y la cubierta de la correa cable rojo de la batería. derecha. 5. Retire la cubierta del terminal del cable rojo de la batería. 6. Retire el tornillo, la tuerca y el cable rojo de la batería del terminal positivo (+) de la batería.
Page 68
a) Retire el clip (E), la arandela (F) y el pasador (G) a) Desconecte el cable del embrague (H) del de la articulación trasera izquierda. muelle (I) del tensor de la correa. b) Desconecte el equipo de corte de la articulación b) Retire el clip (J) y extraiga el soporte del cable trasera izquierda.
a) Asegúrese de que los soportes estén en la 5. Afloje las contratuercas de los tirantes de la altura posición correcta al instalar el equipo de corte. de corte. El soporte del lado derecho (A) debe estar en la parte interior de la articulación trasera derecha. El soporte del lado izquierdo (B) debe estar en la parte exterior de la articulación trasera izquierda.
Page 70
4. Apriete la tuerca a 200 Nm. a) Gire la tuerca hacia la izquierda para bajar la parte delantera del equipo de corte. Sustitución de las cuchillas (TS 114) b) Gire la tuerca hacia la derecha para subir el equipo de corte.
112) en la página 58 o Ajuste de la altura de corte Extracción e 1. Retire el equipo de corte. Consulte (TS 114) en la página 58 . instalación del equipo de corte en la página 67 . 3. Quite la tuerca (A), el perno (B), la arandela (C), la 2.
No deje el motor 6. Si el motor tiene filtro de aceite, sustitúyalo. funcionando más de 1 o 2 minutos antes Cambio del filtro de aceite (TS 114) en la Consulte de drenar el aceite. El aceite del motor se página 73 .
9. Deseche el aceite de motor usado. 5. Llene el motor con aceite de motor nuevo. Consulte Sustitución del aceite del motor en la página 72 . Cambio del filtro de aceite (TS 114) 6. Arranque el motor y déjelo a ralentí durante 3 minutos.
Page 74
Problema Causa Acción El motor no arranca cuando el motor No hay combustible en el depósito Llene el depósito de combustible. de arranque intenta arrancarlo. de combustible. Consulte Repostaje de combustible en la página 55 . La bujía está dañada. Examine las bujías.
Page 75
Problema Causa Acción La transmisión no tiene suficiente po- La toma de aire o las aletas de refri- Acuda a un taller de servicio Husq- tencia. geración de la transmisión están obs- varna. truidas. El ventilador de la transmisión está Acuda a un taller de servicio Husq- dañado.
Problema Causa Acción El resultado del corte no es satisfac- Las cuchillas están romas. Revise las cuchillas para comprobar torio. si están desgastadas o dañadas. Inspección de las cuchillas Consulte en la página 70 . Para obtener un buen re- El césped está...
Page 77
Amarre firme del producto para el transporte 5. Fije la primera correa a la barra de remolque. ADVERTENCIA: Antes de sujetar el producto, debe leer y entender el capítulo sobre seguridad. Consulte Seguridad en la página 46 . ADVERTENCIA: El freno de estacionamiento no es suficiente para bloquear el producto durante el transporte.
Page 78
No deseche la batería como residuo doméstico. ADVERTENCIA: No guarde el • Envíe la batería a un taller de servicio Husqvarna producto con combustible en el depósito o deséchela en una ubicación de residuos para las en interiores o en lugares con una mala baterías agotadas.
Datos técnicos Datos técnicos TS 112 TS 114 Dimensiones Anchura sin equipo de corte, mm Anchura con equipo de corte, mm 1185 1185 Altura, mm 1100 1100 Longitud, mm 1680 1680 Peso con equipo de corte, con depósito vacío, kg...
Page 80
TS 112 TS 114 Aceite Clase SF, SH o SJ SAE40, Clase SF, SH o SJ SAE40, SAE30, SAE10W-30, SAE30, SAE10W-30, SAE10W-40 o SAE5W-20 SAE10W-40 o SAE5W-20 Volumen de aceite con filtro, litros Volumen de aceite sin filtro, litros 1,15...
ADVERTENCIA: Utilice únicamente los equipos de corte especificados en este manual. Los equipos de corte que no estén homologados para el producto pueden causar proyección de objetos a alta velocidad, lo que podría causar lesiones graves. Puntos de control Paralelismo, equipo de corte con altura de corte en la 5-10 mm (0,197-0,394 pulg.) posición 1 Control de la altura de corte en la posición 1...
Declaración de conformidad Declaración de conformidad CE Nosotros, Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, SUECIA, Tel. +46 36 146500, declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el producto: Descripción Tractor cortacésped Marca Husqvarna Tipo/Modelo TS 112, TS 114 Identificación Número de serie a partir del 2023 en adelante...
ÍNDICE Introdução..............83 Esquema de resolução de problemas......114 Segurança..............88 Transporte, armazenamento e eliminação....118 Montagem..............94 Especificações técnicas..........121 Funcionamento............. 97 Assistência..............123 Manutenção..............101 Declaração de conformidade........124 Introdução Inspeção pré-entrega e números de assinada do documento de inspeção pré-entrega do seu concessionário.
Vista geral do produto Vista geral do produto (TS 112) 1. Interrutor das luzes 7. Controlo do engate da lâmina 2. Pedal de avanço 8. Alavanca da altura de corte 3. Pedal de marcha-atrás 9. Contador de horas (por baixo da cobertura do motor) 4.
Vista geral do produto (TS 114) Controlo de presença do utilizador 1. Interrutor das luzes 2. Pedal de avanço (OPC) 3. Pedal de marcha-atrás O OPC é ativado quando o utilizador se levanta do 4. Fechadura da ignição banco. O OPC desativa a transmissão das lâminas e 5.
Luz de trabalho O produto dispõe de luz de trabalho. Prima o interrutor Motor ligado de alimentação para ligar (B) ou desligar (A) a luz de trabalho. Arranque do motor Pedal do travão de estacionamento Símbolos no produto Altura de corte AVISO: Este produto pode ser perigoso e provocar ferimentos graves ou a morte do operador ou de terceiros.
Page 87
A força vertical máxima permitida na barra de reboque está especificada em Especificações técnicas na página 121 e As lâminas não estão ativadas. na etiqueta. MAX. XXXN / (XXkg) A força horizontal máxima permitida na barra de reboque está especificada em Especificações técnicas na página 121 e As lâminas estão ativadas.
Etiqueta no produto Danos no produto Não somos responsáveis por danos no nosso produto • o produto tiver sido incorretamente reparado. • o produto tiver sido reparado com peças que não sejam do fabricante ou que não sejam aprovadas pelo fabricante. •...
• Aprenda a reconhecer os autocolantes de localizações molhadas ou com humidade, ventos segurança. fortes, frio intenso, risco de trovoada, etc. • Mantenha o produto limpo para se certificar de que • Procure e marque as pedras e outros objetos fixos consegue ler bem os sinais e os autocolantes.
• Mantenha as crianças afastadas da área a cortar. admissão de ar frio estiver obstruída, existe o risco Certifique-se de que está presente um adulto de danos no motor. responsável pelas crianças. • Desloque-se com cuidado junto a pedras e outros •...
Page 91
A transmissão das lâminas tem de parar nas seguintes e desengatar a plataforma de corte (TS 112) situações: na página 99 ou Para engatar e desengatar a plataforma de corte (TS 114) na página 99 . • O utilizador levanta-se do banco. •...
Cortar relva em declives 2. Certifique-se de que o pedal de marcha em frente e o pedal de marcha-atrás não estão bloqueados e podem ser utilizados livremente. ATENÇÃO: Leia as instruções de aviso 3. Pressione lentamente o pedal de marcha em frente que se seguem antes de utilizar o produto.
• Utilize apenas equipamento de reboque aprovado • Não encha demasiado. Se derramar combustível pela Husqvarna. no produto, limpe o derrame e aguarde que seque antes de ligar o motor. Se derramar na sua roupa, • Utilize a barra de reboque para prender o troque-a.
• Ao carregar a bateria, mantenha os materiais • Para obter o melhor desempenho e segurança, inflamáveis a uma distância mínima de 1 m. efetue regularmente a manutenção do produto, de acordo com o esquema de manutenção. Consulte • Elimine as baterias substituídas. Consulte o capítulo Esquema de manutenção na página 101 .
Page 95
Descrição geral da montagem Instalar o volante 2. Coloque o volante (A) na coluna de direção. Os pinos na coluna de direção devem entrar nas Descrição geral da montagem na página 95 Consulte ranhuras do volante. para saber quais são os fixadores corretos para esta tarefa.
Page 96
4. Instale a cobertura central (D) no volante. A tampa 2. Desaperte os 2 botões rápidos. central é fixa com fechos de mola. Para instalar o botão no acelerador Consulte Descrição geral da montagem na página 95 para saber quais são os fixadores corretos para esta tarefa.
91 RON (87 AKI), não misturada com óleo. Começar a utilizar Husqvarna Connect Recomendamos uma gasolina biodegradável com base em alquilatos. Não utilize gasolina que contenha mais 1. Transfira a aplicação Husqvarna Connect para o seu de 10% de etanol. dispositivo móvel. •...
Definir a altura de corte (TS 112) elevada. Consulte tentar novamente. na página 100 ou Definir a altura de corte (TS 114) 6. Deixe o motor trabalhar na aceleração intermédia na página 100 . durante 3 a 5 minutos antes de aplicar uma carga Arrancar o motor pesada.
Aplicar e soltar o travão de Para engatar e desengatar a estacionamento plataforma de corte (TS 114) • Para aplicar o travão de estacionamento, siga os ATENÇÃO: Não utilize a plataforma de seguintes passos.
Definir 5. Selecione a altura de corte correta. Consulte a altura de corte (TS 112) na página 100 ou Definir a altura de corte (TS 114) na página 100 . Para engatar 6. Engate a plataforma de corte. Consulte e desengatar a plataforma de corte (TS 112) na página 99 ou Para engatar e desengatar a...
• Ao cortar grandes áreas, desloque o produto para a plataforma de corte (TS 114) na página 99 . direita ao longo de 1 ou 2 voltas na área de trabalho. 2. Rode a chave de ignição para a posição OFF (O).
Page 102
Esquema de manutenção Antes de ca- A cada 50 h ou da utilização/se- anualmente manalmente Geral Limpe a bateria e os terminais. Verifique o nível da bateria. Carregue a bateria, se necessário. Examine todas as correias e polias quanto a sinais de desgaste e danos.
Page 103
Esquema de manutenção Antes de ca- A cada 50 h ou da utilização/se- anualmente manalmente Transmissão, con- Examine a ventoinha de arrefecimento da transmis- trolos e sistema de são. acionamento Remova as rodas e lubrifique os eixos. Certifique-se de que o produto não se move quan- do os pedais estão na posição neutra.
Page 104
A possível entrada de água a plataforma de corte (TS 112) na página 99 ou Para nos rolamentos e nas ligações elétricas engatar e desengatar a plataforma de corte (TS 114) pode causar corrosão, o que danifica o na página 99 .
(TS 112) na página 99 ou Para engatar e desengatar a plataforma de corte (TS 114) na página 99 . 8. Desengate a plataforma de corte e pare o motor. Para engatar e desengatar a plataforma Consulte de corte (TS 112) na página 99 ou Para engatar...
7. Empurre as braçadeiras de mangueira contra o filtro Nota: Não estacione o produto num declive com de combustível. relva quando verificar o travão de estacionamento. 2. Aplique o travão de estacionamento. Consulte Aplicar e soltar o travão de estacionamento na página 99 .
3. Retire o cartucho do filtro de ar do alojamento do 4. Examine a vela de ignição. Substitua-a se os filtro. elétrodos estiverem queimados ou se o isolamento apresentar fissuras ou danos. Se a vela de ignição não estiver danificada, limpe-a com uma escova de aço.
4. Substitua o fusível queimado por um fusível novo 1. Ligue uma extremidade do cabo vermelho da bateria Especificações técnicas na do mesmo tipo. Consulte ao terminal POSITIVO (+) da bateria (A) na bateria página 121 . fraca. Se o fusível principal se fundir novamente num curto período de tempo depois de o substituir, existe um curto-circuito.
3. Remova a cobertura do terminal no cabo preto da 3. Remova os 2 parafusos e a cobertura da correia bateria. esquerda. 4. Remova o parafuso, a porca e o cabo preto da bateria do terminal negativo (–) da bateria. 4.
Page 110
a) Desligue o cabo da embraiagem (H) da mola (I) ATENÇÃO: A plataforma de corte no tensor da correia. é pesada. Utilize um pé de cabra ou uma ferramenta equivalente por baixo da plataforma de corte para suportar o peso da plataforma de corte ao desligar as 2 ligações traseiras.
Ajustar a posição paralela da bancada de 8. Aperte as contraporcas quando o ajuste de um lado para o outro estiver concluído. corte 9. Corte alguma relva e examine os resultados. Ajuste, se necessário. Efetuar um ajuste de um lado para o outro da plataforma de corte Efetuar um ajuste da frente para trás da plataforma de Se a altura de corte estiver diferente entre os lados...
Page 112
Substituir as lâminas (TS 114) b) Rode a porca para a direita para elevar a plataforma de corte. 1. Bloqueie a lâmina com um bloco de madeira. c) Aperte a contraporca quando o ajuste dianteiro estiver concluído. Examinar as lâminas CUIDADO: As lâminas danificadas ou...
Verificar o nível do óleo de motor a) Certifique-se de que a correia da plataforma de corte está na posição correta em todas as polias 1. Estacione o produto num piso nivelado e pare o de correia. motor. 2. Abra a cobertura do motor. 3.
6. Se o motor tiver um filtro de óleo, substitua o filtro de ATENÇÃO: Não coloque o motor em Substituir o filtro de óleo (TS 114) na óleo. Consulte funcionamento durante mais de 1 a 2 página 114 . minutos antes de drenar o óleo de motor.
Page 115
Substituir o fusível principal na pá- gina 107 . A fechadura da ignição está partida. Contacte o seu distribuidor com as- sistência técnica Husqvarna. Má ligação entre o cabo e a bateria. Certifique-se de que a bateria está Ligar corretamente ligada. Consulte a bateria na página 97 .
Page 116
107 . O carburador não está bem coloca- Contacte o seu distribuidor com as- sistência técnica Husqvarna. O filtro de ar está obstruído. Limpe ou substitua o filtro de ar. Limpar e substituir o filtro Consulte de ar na página 106 .
Page 117
Consulte minar as lâminas na página 112 . O motor está solto. Contacte o seu distribuidor com as- sistência técnica Husqvarna. As correias da polia estão inclinadas Contacte o seu distribuidor com as- ou soltas. sistência técnica Husqvarna.
121 . baixa. A correia da plataforma de corte des- Contacte o seu distribuidor com as- liza. sistência técnica Husqvarna. A correia da plataforma de corte está Substitua a correia da plataforma de Substituir a correia gasta ou danificada.
Page 119
Fixar o produto em segurança para transporte 5. Fixe a primeira correia à barra de reboque. ATENÇÃO: Antes de fixar o produto, tem de ler e compreender o capítulo sobre Segurança na página segurança. Consulte 88 . ATENÇÃO: O travão de estacionamento não é...
Page 120
• Envie a bateria para uma oficina autorizada interiores ou em locais pouco ventilados. Husqvarna ou elimine-a numa localização de Risco de incêndio se os fumos do eliminação de baterias usadas. combustível se aproximarem de chamas abertas, faíscas ou luzes piloto, por...
N/kg Força horizontal máxima permitida na barra de reboque, 250/25 250/25 N/kg Motor Marca / Modelo Husqvarna / HS 413AE Husqvarna / HS 452AE Potência nominal do motor, kW Cilindrada, cm Velocidade máxima do motor, rpm 2800 2800 Velocidade máx. em marcha em frente, km/h Velocidade máx.
Page 122
TS 112 TS 114 Óleo Classe SF, SH ou Classe SF, SH ou SJ SAE40, SAE30, SJ SAE40, SAE30, SAE10W-30, SAE10W-40 SAE10W-30, SAE10W-40 ou SAE5W-20 ou SAE5W-20 Volume de óleo incluindo filtro de óleo, litros Volume de óleo excluindo filtro de óleo, litros...
TS 112 TS 114 Artigo n.º 537 67 44-10 537 67 44-10 ATENÇÃO: Utilize apenas as plataformas de corte especificadas neste manual. As plataformas de corte que não estejam aprovadas para este produto podem provocar a projeção de objetos a velocidades elevadas e causar ferimentos graves.
Declaração de conformidade Declaração UE de conformidade A Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, SWEDEN, Tel. +46 36 146500 declara, sob sua inteira responsabilidade, que o produto: Descrição Trator corta-relva Marca Husqvarna Tipo / Modelo TS 112, TS 114 Identificação Número de série referente a 2023 e posteriores...
Sommario Introduzione..............125 Programma di ricerca guasti........157 Sicurezza..............130 Trasporto, stoccaggio e smaltimento......160 Montaggio..............136 Dati tecnici..............163 Utilizzo................ 139 Assistenza..............165 Manutenzione............. 143 Dichiarazione di conformità........166 Introduzione Ispezione di preconsegna e numeri di firmata del documento di ispezione pre-consegna dal rivenditore.
Panoramica del prodotto Panoramica del prodotto (TS 112) 1. Interruttore luci 7. Comando innesto lame 2. Pedale di avanzamento 8. Leva altezza di taglio 3. Pedale di retromarcia 9. Contaore (sotto il cofano del motore) 4. Blocco accensione 10. Leva del freno di stazionamento 5.
12. Leva per innestare o disinnestare la trazione Husqvarna Connect Il manuale dell'operatore e ad altre informazioni relative al prodotto sono disponibili nell'app Husqvarna Connect. Husqvarna Connect è un'app gratuita per i dispositivi Primo utilizzo Husqvarna Connect alla mobili. Vedere pagina 139 .
Luce di lavoro Il prodotto è dotato di luce di lavoro. Premere Accensione del motore l'interruttore per accendere (A) o spegnere (B) la luce di lavoro. Avviamento del motore Leva del freno di stazionamento Simboli riportati sul prodotto Altezza di taglio AVVERTENZA: questo prodotto può...
La forza verticale max. consentita sulla Dati tecnici barra di traino è specificata in alla pagina 163 nonché sull'etichetta. Le lame sono disinserite. MAX. XXXN / (XXkg) La forza orizzontale max. consentita sulla Dati tecnici barra di traino è specificata in alla pagina 163 nonché...
Contatore • Il prodotto contiene un accessorio che non proviene o non è omologato dal produttore. Il contaore mostra il numero di ore di funzionamento del • Il prodotto non viene riparato presso un centro Panoramica del prodotto alla motore. Fare riferimento a di assistenza autorizzato o presso un'autorità...
• Disinnestare sempre le lame quando non si sta • Tenere d'occhio il traffico quando si taglia in falciando. prossimità di una strada o la si attraversa. • Assicurarsi che l'erba o altri materiali indesiderati • Non utilizzare mai il prodotto in condizioni non tocchino lo scarico caldo o le parti calde del di stanchezza oppure sotto l'effetto di alcolici, motore.
Se i dispositivi di danni al motore. sicurezza sono danneggiati, rivolgersi al tecnico dell'assistenza Husqvarna. • Spostare con attenzione pietre e altri oggetti più grandi e accertarsi che le lame non colpiscano gli •...
Page 133
(TS 112) alla pagina del motore alla pagina 140 . 141 oppure Innesto e disinnesto del piatto di taglio (TS 114) alla pagina 141 . 2. Accertarsi che i pedali di marcia avanti e retromarcia non siano bloccati e che possano essere azionati 3.
Page 134
• Eseguire il taglio guidando parallelamente alla pendenza, non lateralmente. • Utilizzare esclusivamente attrezzature di traino approvate da Husqvarna. • Non azionare il prodotto su terreni con pendenze superiori a 10°. • Utilizzare la barra di traino per fissare l'attrezzatura.
Page 135
Se la batteria presenta una danni. deformazione o è danneggiata, rivolgersi a un'officina autorizzata Husqvarna. AVVERTENZA: Leggere le seguenti avvertenze prima di utilizzare il prodotto. AVVERTENZA: Leggere le seguenti avvertenze prima di utilizzare il prodotto.
• Il prodotto è parcheggiato su una • Non avviare il motore se i coperchi protettivi sono superficie piana. stati rimossi. Vi è un alto rischio di lesioni provocate da parti calde o in movimento. • Il freno di stazionamento è azionato. •...
Page 137
Panoramica di montaggio Assemblaggio del volante 2. Posizionare il volante (A) sul piantone dello sterzo. I perni sul piantone dello sterzo devono inserirsi nelle Panoramica di montaggio alla pagina Fare riferimento a fessure del volante. 137 per informazioni sui dispositivi di fissaggio corretti per questa attività.
4. Installare la copertura centrale (D) sul volante. La 2. Allentare le 2 manopole rapide. copertura centrale è fissata con chiusure a scatto. Per installare la manopola sul comando dell'acceleratore Panoramica di montaggio alla pagina Fare riferimento a 137 per informazioni sui dispositivi di fissaggio corretti per questa attività.
91 RON (87 AKI), non mescolata con olio. Primo utilizzo Husqvarna Connect Si raccomanda benzina alchilata biodegradabile. Non usare benzina contenente più del 10% di etanolo. 1. Scaricare l'app Husqvarna Connect sul proprio • Effettuare un controllo del livello del carburante dispositivo mobile.
15 secondi prima di (TS 112) alla pagina 142 oppure Impostazione riprovare. dell'altezza di taglio (TS 114) alla pagina 142 . 6. Far funzionare il motore a regime intermedio per 3-5 Avviamento del motore minuti prima di applicare carichi pesanti.
Page 141
(B) per disinnestare il piatto di taglio. • Estrarre completamente la leva per disinserire il Innesto e disinnesto del piatto di taglio sistema di trasmissione. (TS 114) Per inserire o disinserire il freno di stazionamento AVVERTENZA: Non azionare il piatto di taglio senza un deflettore installato sullo •...
(TS 112) alla pagina 142 oppure Impostazione dell'altezza di taglio (TS 114) alla pagina 142 . Innesto 6. Innestare il piatto di taglio. Fare riferimento a e disinnesto del piatto di taglio (TS 112) alla pagina 141 oppure Innesto e disinnesto del piatto di taglio (TS 114) alla pagina 141 .
La pagina 141 oppure Innesto e disinnesto del piatto di lama taglia circa 15 mm dal lato del piatto di taglio. taglio (TS 114) alla pagina 141 . • Quando si tagliano aree di grandi dimensioni, 2.
Page 144
Programma di manutenzione Prima di Ogni 50 ore o an- ogni utilizzo/setti- nualmente manalmente Generale Pulire la batteria e i morsetti. Verificare il livello di carica della batteria. Caricare la batteria se necessario. Esaminare tutte le cinghie e le pulegge per verifica- re che non siano usurate o danneggiate.
Page 145
Programma di manutenzione Prima di Ogni 50 ore o an- ogni utilizzo/setti- nualmente manalmente Trasmissione, co- Esaminare la ventola di raffreddamento della tra- mandi e sistema di smissione. trasmissione Rimuovere le ruote e lubrificare gli assali. Assicurarsi che il prodotto non si muova quando i pedali sono in posizione neutra.
L'acqua taglio (TS 112) alla pagina 141 oppure Innesto e può entrare nei cuscinetti e nei collegamenti disinnesto del piatto di taglio (TS 114) alla pagina elettrici e causare una corrosione che può 141 .
Page 147
Innesto e disinnesto del piatto di riferimento a taglio (TS 112) alla pagina 141 oppure Innesto e disinnesto del piatto di taglio (TS 114) alla pagina 141 . 8. Disinserire il piatto di taglio e arrestare il motore. Innesto e disinnesto del piatto di...
Per controllare il freno di 7. Spingere le clip tubo sul filtro del carburante. stazionamento 1. Parcheggiare il prodotto su una superficie dura in pendenza. Nota: Non parcheggiare il prodotto su un prato in pendenza quando si esegue un controllo del freno di stazionamento.
Page 149
3. Rimuovere la cartuccia del filtro dell'aria dalla 4. Esaminare la candela. Sostituirla se gli elettrodi relativa sede. sono bruciati o se l'isolamento presenta crepe o altri danni. Se la candela non è danneggiata, è necessario pulirla con una spazzola di acciaio. 5.
4. Sostituire il fusibile bruciato con un nuovo fusibile 1. Collegare un'estremità del cavo rosso al morsetto Dati tecnici alla dello stesso tipo. Fare riferimento a POSITIVO (+) (A) della batteria alla batteria scarica. pagina 163 . Se il fusibile principale si brucia di nuovo dopo un breve periodo dalla sostituzione, è...
4. Rimuovere la vite, il dado e il cavo nero della batteria 3. Rimuovere le 2 viti e la copertura della cinghia dal morsetto negativo (-) della batteria. sinistra. 4. Rimuovere le 2 viti e la copertura della cinghia AVVERTENZA: Rischio di scossa destra.
Page 152
a) Scollegare il cavo della frizione (H) dalla molla (I) AVVERTENZA: Il piatto di taglio sul tendicinghia. è pesante. Utilizzare un piede di porco o simili sotto il piatto di taglio per sostenerne il peso quando si scollegano le 2 articolazioni posteriori. a) Rimuovere il fermo (E), la rondella (F) e il perno (G) dall'articolazione posteriore sinistra.
Page 153
a) Assicurarsi che le staffe siano nella posizione 5. Allentare i controdadi sul sostegno dell'altezza di corretta quando si installa il piatto di taglio. La taglio. staffa sul lato destro (A) deve trovarsi sul lato interno dell'articolazione posteriore destra. La staffa sul lato sinistro (B) deve trovarsi sul lato esterno dell'articolazione posteriore sinistra.
4. Stringere il dado con una coppia di 200 Nm. a) Ruotare il dado in senso antiorario per abbassare la parte anteriore del piatto di taglio. Sostituzione delle lame (TS 114) b) Ruotare il dado in senso orario per sollevare il piatto di taglio.
1. Rimuovere il piatto di taglio. Fare riferimento a dell'altezza di taglio (TS 112) alla pagina 142 oppure Rimozione e installazione del piatto di taglio alla Impostazione dell'altezza di taglio (TS 114) alla pagina 151 . pagina 142 . 2. Rimuovere sporcizia ed erba intorno agli 3.
1-2 minuti prima di scaricare l'olio 6. Se il motore ha un filtro dell'olio, sostituirlo. Fare motore. L'olio motore diventa molto caldo e Per sostituire il filtro dell'olio (TS 114) riferimento a può causare ustioni. Lasciare che il motore alla pagina 157 .
9. Smaltire l'olio motore usato. 5. Rifornire il motore con olio motore nuovo. Fare Cambio dell'olio motore alla pagina riferimento a Per sostituire il filtro dell'olio (TS 114) 156 . 6. Avviare il motore e lasciarlo girare al minimo per 3 AVVERTENZA: Usare guanti minuti.
Page 158
149 . Il cavo di accensione è danneggiato. Contattare il rivenditore con servizio di assistenza Husqvarna. È presente dello sporco nel carbura- Contattare il rivenditore con servizio tore o nel tubo del carburante. di assistenza Husqvarna.
Page 159
La trasmissione non dispone di po- L'ingresso dell'aria della trasmissione Contattare il rivenditore con servizio tenza sufficiente. o le alette di raffreddamento sono di assistenza Husqvarna. ostruiti. La ventola sulla trasmissione è dan- Contattare il rivenditore con servizio neggiata. di assistenza Husqvarna.
Fare riferimento a gina 163 . La cinghia del piatto di taglio slitta. Contattare il rivenditore con servizio di assistenza Husqvarna. La cinghia del piatto di taglio è usura- Sostituire la cinghia del piatto di ta- Per sostituire ta o danneggiata.
Page 161
• Per facilitare il caricamento del prodotto su un 5. Fissare la prima cinghia alla barra di traino. rimorchio, posizionare il piatto di taglio nella posizione più alta. Per fissare in modo sicuro il prodotto durante il trasporto AVVERTENZA: Prima di fissare il prodotto, leggere e comprendere il capitolo Sicurezza sulla sicurezza.
Page 162
Far girare il motore per almeno 10 minuti dopo aver • Non smaltire la batteria come un rifiuto domestico. aggiunto lo stabilizzatore fino a quando non scorre nel • Inviare la batteria a un'officina Husqvarna o smaltirla carburatore. in un centro specializzato nello smaltimento delle batterie usate. AVVERTENZA:...
250/25 Forza orizzontale max. consentita sulla barra di traino, 250/25 250/25 N/kg Motore Marca / modello Husqvarna / HS 413AE Husqvarna / HS 452AE Potenza nominale motore, kW Cilindrata, cm Massimo regime del motore, giri/min 2800 2800 Massima velocità di avanzamento, km/h Velocità...
Page 164
TS 112 TS 114 Olio Classe SF, SH o Classe SF, SH o SJ SAE40, SAE30, SJ SAE40, SAE30, SAE10W-30, SAE10W-40 SAE10W-30, SAE10W-40 o SAE5W-20 o SAE5W-20 Volume dell'olio incluso filtro dell'olio, litri Volume dell'olio escluso filtro dell'olio, litri 1,15...
AVVERTENZA: Utilizzare solo i piatti di taglio specificati nel presente manuale. Piatti di taglio non omologati per il prodotto possono causare l'espulsione ad alta velocità di oggetti e lesioni gravi. Punti di controllo Parallelismo piatto di taglio con altezza di taglio in posi- 5–10 mm / 0,197–0,394 poll.
Dichiarazione di conformità Dichiarazione di conformità UE Noi, Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, SVEZIA, Tel. +46 36 146500 dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto: Descrizione Trattorino tagliaerba Marchio Husqvarna Tipo / Modello TS 112, TS 114...
Need help?
Do you have a question about the TS 114 and is the answer not in the manual?
Questions and answers