Carrier CHK07VF Owner's Manual & Installation Manual
Carrier CHK07VF Owner's Manual & Installation Manual

Carrier CHK07VF Owner's Manual & Installation Manual

Window-type

Advertisement

Quick Links

重要提示:
本設備使用 R32 輕度易燃製冷劑。
在安裝或操作新空調機組之前,請仔細閱讀本手
冊。請妥善保管本手冊以備將來參考。
適用的型號、技術資料見機身銘牌。
用戶手冊與安裝手冊
窗式空調器
CHK07VF
CHK09VF
CHK12VFP
CHK18VF

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CHK07VF and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Carrier CHK07VF

  • Page 1 窗式空調器 用戶手冊與安裝手冊 CHK07VF CHK09VF CHK12VFP CHK18VF 重要提示: 本設備使用 R32 輕度易燃製冷劑。 在安裝或操作新空調機組之前,請仔細閱讀本手 冊。請妥善保管本手冊以備將來參考。 適用的型號、技術資料見機身銘牌。...
  • Page 3 安全須知 操作和安裝前請閱讀安全須知 由於忽視說明而導致錯誤安裝可能會產生嚴重的損壞或傷害。 警告 1. 安裝 - 安裝必須由授權經銷商或受過專業訓練的人員進行。 - 製冷劑管道應符合國家氣體法規。 - 機械連接應便於維護。 - 在需要機械通風的情況下,通風口應保持暢通無阻。 - 處理使用過的產品時,應根據國家規定妥善處理。 2. 維修 - 任何操作或拆解製冷劑回路的人員都必須持有行業認可的評估機構頒發的有效證書,該證書授 權其根據行業認可的評估規範安全處理製冷劑。 3. 維護和修理需要其他技術人員的協助,應在有能力使用易燃製冷劑的人員監督下進行。 4. 除廠家推薦的方法外,請勿使用任何其他方法加速除霜過程或進行清潔。 5. 電器應存放在沒有持續工作的點火源的房間內(例如:明火、工作的燃氣器具或電加熱器)。 6. 請勿讓異物(油、水等)進入配管。此外,在保管配管時,請通過夾緊、膠帶等將開口密封好。 7. 請勿刺穿或燃燒。 8. 請注意,製冷劑可能沒有氣味。 9. 所有影響安全措施的工作程式只能由合格人員進行。 10. 電器應存放在通風良好的區域,房間大小應與具體操作面積相符。 11. 存放電器時應防止發生機械損壞。 12. 電器使用輕度易燃製冷劑R32,並經測試符合IEC 60335-2-40。有關型號並沒有最小房間面積 要求。...
  • Page 4 裝置運輸、標記和儲存 1. 含有易燃製冷劑的設備的運輸 遵守運輸法規 2. 使用標誌標記設備 遵守當地法規 3. 使用易燃製冷劑的設備的處置 遵守國家法規 4. 設備/電器的存放 設備的儲存應按照製造商的說明進行。 5. 已包裝(未售出)設備的存放 儲存包裝保護裝置的結構應確保包裝內的設備發生機械損壞時不會導致製冷劑洩漏。 允許存放在一起的最大設備件數根據當地法規確定。 本機顯示符號的說明 此符號表示本電器使用輕度易燃製冷劑。如果製冷劑洩漏並暴露於外部 警告 火源,則有著火的風險。 小心 此符號表示應仔細閱讀用戶手冊。 小心 此符號表示維修人員應參考安裝手冊處理此設備。 小心 此符號表示用戶手冊或安裝手冊提供相關資訊。...
  • Page 5: Table Of Contents

    目錄 警告 ......................03 裝置部件識別 ..................09 操作說明 ....................10 保養和維護 ....................11 排水 ......................12 安裝說明 ....................13 故障排除 ....................15 規格 ......................16...
  • Page 6 警告 請在操作和安裝前閱讀 由於忽視說明而導致錯誤安裝可能會產生嚴重的損壞或傷害。潛在損壞或傷害的嚴重性分 為警告或小心。 小心 警告 此符號表示可能造成財產損失或嚴重後果。 此符號表示可能造成人員受傷或死亡。 警告 本電器可供身體、感官或精神能力有缺陷或缺乏經驗和知識的人員(包括兒童)使用,前提是有負責人員提供有 關電器使用的監督或指導。應監督兒童以避免其玩耍本電器。 產品使用警告 • 本設備使用 R32 輕度易燃製冷劑。 • 如果出現異常情況(如燒焦味),請立即關閉電器並斷開電源。請致電您的經銷商獲取有關避免觸電、火災或 人身傷害的指導。 • 請勿將手指、杆或其他物體插入進風口或出風口,否則可能會導致人身傷害,因為風扇可能在高速旋轉。 • 請勿在本機附近使用髮膠、油漆或塗料等易燃噴霧劑,否則可能會導致火災或燃燒。 • 請勿在可燃氣體附近或周圍運行空調。散發的氣體可能會聚集在設備周圍並導致爆炸。 • 請勿在浴室或洗衣房等潮濕的房間內使用空調。過多接觸水會導致電氣元件短路。 • 請勿將身體長時間直接暴露在冷空氣中。 • 請勿讓兒童玩耍空調。兒童在設備周圍時必須始終受到監督。 • 如果空調與燃燒器或其他加熱設備一起使用,請徹底通風,以免缺氧。 • 在某些功能環境中,如廚房、伺服器機房等,強烈建議使用專門設計的空調機組。 • 如果發出奇怪的聲音、氣味或煙霧,請拔下設備插頭或斷開電源。 • 為進一步優化設備性能,請在操作期間保持門窗關閉。 • 開箱安裝時要注意,鋒利的邊緣可能會造成傷害。 清潔和維護警告...
  • Page 7 電氣警告 • 僅使用指定的電源線。如果電源線損壞,必須由製造商、其服務代理商或類似的合格人員更換,以避免發生危 險。 • 保持電源插頭清潔。清除積聚在插頭上或插頭周圍的任何灰塵或污垢。髒插頭會導致火災或觸電。 • 請勿拉扯電源線以拔下設備插頭。請握住插頭並將其從插座中拔出。直接拉扯會損壞電源線,從而導致火災或 觸電。 • 請勿修改電源線的長度或使用延長線為設備供電。 • 請勿與其他電器共用電源插座。電源供應不當或不足會導致火災或觸電。始終安裝斷路器和專用電源電路。 • 如果插座鬆動或損壞,請勿使用。 • 請勿在電源線上放置重物,並確保電源線沒有被壓扁,否則有火災或觸電的危險。 • 如果水進入設備,請在電源插座處關閉設備並關閉斷路器。拔下電源插頭或斷開設備電源,並聯繫合格的維修 技術人員。 • 產品安裝時必須正確接地,否則可能會發生觸電。 • 對於所有電氣工作,請遵循所有當地和國家接線標準、法規以及設備頂部面板上的電氣連接圖。 • 如果將電源連接到固定接線,應使用所有極間至少有3毫米間隙且漏電流可能超過10mA的全極斷開裝置,剩餘 電流裝置(RCD)的額定剩餘工作電流不超過30mA,並且必須按照接線規則將斷開裝置包含在固定接線中。 • 本機通過電源線接地,確保裝置正確接地。壁式插座(空氣開關)應有可靠的地線。 • 設備應配備獨立電路,斷路器/保險絲額定值應與電源線和壁式插座的額定值相同。電源線導體根據顏色區分, 如機器頂部的接線圖所示。 壁式插座 注意保險絲規格 空氣斷路開關 空調的電路板(PCB)設計有保險絲以提供過流保護。電路板上印有保險 絲的規格,如220V。 產品安裝警告 1. 安裝必須由授權經銷商或受過專業訓練的專業人員進行。有缺陷的安裝會導致漏水、觸電或火災。 2.
  • Page 8 使用R32製冷劑的警告 - 除廠家推薦的方法外,請勿使用任何其他方法加速除霜過程或進行清潔。 - 電器應存放在沒有持續工作的點火源(例如:明火、工作的燃氣器具)的房間內,並且電器附近不得有火源 (例如:工作的電加熱器)。 - 請勿刺穿或燃燒。 - 請注意,製冷劑可能沒有氣味。 - 應遵守國家氣體法規。 - 保持通風口暢通無阻。 - 妥善存放電器以防止發生機械損壞。 - 電器應存放在通風良好的區域,房間大小應與具體操作面積相符。 - 任何操作或拆解製冷劑回路的人員都必須持有行業認可的評估機構頒發的有效證書,該證書授權其根據行業認 可的評估規範安全處理製冷劑。 - 維護和修理需要其他技術人員的協助,應在有能力使用易燃製冷劑的人員監督下進行。 - 請仔細按照說明操作、安裝、清理、維修空調,以免造成任何損壞或危險。空調使用輕度易燃製冷劑R32。維 修或處置空調時,應妥善回收製冷劑(R32),不得直接排放到空氣中。 - 空調周圍不得有任何明火或開關等可能產生火花/電弧的裝置,以免引起易燃製冷劑著火。請仔細按照說明存放 或維護空調,以免發生機械損壞。 - 空調使用易燃製冷劑。請仔細按照說明進行操作,以免發生任何危險。 重要說明:安裝或操 警告:低燃速材料 作新空調機組之前請 (IEC 60335-2-40:2018適用於 R32型號) 仔細閱讀本手冊。...
  • Page 9 本機顯示符號說明(僅適用於採用R32製冷劑的機組): 此符號表示本電器使用輕度易燃製 此符號表示維修人員應參考安 警告 小心 冷劑。如果製冷劑洩漏並暴露於外 裝手冊處理此設備。 部火源,則有著火的風險。 此符號表示用戶手冊或安裝手 此符號表示應仔細閱讀用戶手冊。 小心 小心 冊提供相關資訊。 1. 含有易燃製冷劑的設備的運輸 遵守運輸法規 2. 使用標誌標記設備 遵守當地法規 3. 使用易燃製冷劑的設備的處置 遵守國家法規 4. 設備/電器的存放 設備的儲存應按照製造商的說明進行。 5. 已包裝(未售出)設備的存放 儲存包裝保護裝置的結構應確保包裝內的設備發生機械損壞時不會導致製冷劑洩漏。允許存放在一起的最大 設備件數根據當地法規確定。 6. 維修資訊 1) 現場檢查 在開始對含有易燃製冷劑的系統進行操作之前,必須進行安全檢查以確保將著火風險降至最低。對於製冷系 統的維修,在對系統進行操作之前應遵守以下預防措施。 2) 工作程式 工作應在受控程式下進行,以最大程度地減少工作期間出現易燃氣體或蒸汽的風險。 3) 一般工作區 所有維修人員和在當地工作的其他人員都應瞭解所進行工作的性質。應避免在密閉空間內工作。工作區周圍...
  • Page 10 電容器放電:應以安全的方式進行,以避免產生火花的可能性; 充注、回收或清洗系統時,沒有帶電的電氣元件和線路暴露在外; 接地連接具有連續性。 7. 密封元件的修理 1) 在修理密封元件過程中,在拆除密封蓋等之前,應將所有電源與正在工作的設備斷開。如果在維修過程中必須 為設備供電,則最關鍵的點應有永久運行的洩漏檢測形式,以警告潛在的危險情況。 2) 應特別注意以下事項,以確保在對電氣元件進行操作時,不會改變外殼從而影響防護等級,包括電纜損壞、連 接數量過多、端子不符合原始規格、密封件損壞、壓蓋安裝不正確等。 確保設備安裝牢固。 確保密封件或密封材料沒有退化,以確保其能夠起到防止可燃氣體進入的作用。更換零件應符合製造商的規格。 注意:使用矽密封膠可能會抑制某些類型的洩漏檢測設備的有效性。本安組件在處理之前不必隔離。 8. 本安組件維修 請勿在電路上施加任何永久性電感或電容負載,除非確保不會超過所用設備的允許電壓和電流。本安元件是唯 一可以在有易燃氣體的情況下工作的類型。測試設備應處於正確的額定值。只能使用製造商指定的部件更換元 件。其他部件可能會因洩漏而導致大氣中的製冷劑著火。 9. 佈線 檢查佈線是否會受到磨損、腐蝕、過度壓力、振動、銳邊或任何其他不利環境影響。檢查還應考慮壓縮機或風 扇等造成的老化或持續振動的影響。 10. 可燃製冷劑檢測 在任何情況下都不得使用潛在的點火源尋找或檢測製冷劑洩漏。 不得使用鹵素燈(或任何其他使用明火的探測器)。 11. 洩漏檢測方法 以下洩漏檢測方法適用于含易燃製冷劑的系統。應使用電子檢漏儀檢測易燃製冷劑,但靈敏度可能不夠,或 者可能需要重新校準。(檢測設備應在無製冷劑的區域進行校準。)確保檢測器不是潛在的點火源並且適合 所使用的製冷劑。洩漏檢測設備應設置為製冷劑LFL的百分比,並應根據所使用的製冷劑進行校準,並確認 適當的氣體百分比(最大25%)。檢漏液適用於大多數製冷劑,但應避免使用含氯的清潔劑,因為氯可能與 製冷劑發生反應並腐蝕銅管。如果懷疑有洩漏,應移走/熄滅所有明火。如果發現需要釺焊的製冷劑洩漏, 則應從系統中回收所有製冷劑,或將系統中遠離洩漏的部分隔離(通過截止閥)。然後,在釺焊過程之前和 過程中,應通過系統吹掃無氧氮氣(OFN)。 12. 清除和排空 當進入製冷劑回路進行維修或出於任何其他目的時,應使用常規程式。然而,重要的是遵循最佳做法,因為 需要考慮易燃性。不得通過釺焊打開製冷系統。應遵循以下程式: 清除製冷劑;...
  • Page 11 14. 停止運行 在執行此程式之前,技術人員必須完全熟悉設備及其所有細節。建議的良好做法是安全回收所有製冷劑。 在執行任務之前,應採集油和製冷劑樣本,以防在重新使用回收的製冷劑之前需要進行分析。在任務開始之 前,必須連接電源。 a) 熟悉設備及其操作。 b) 電氣隔離系統。 c) 在嘗試該程式之前,請確保: 必要時可使用機械搬運設備來搬運製冷劑鋼瓶; 所有個人防護設備都可用並正確使用; 回收過程始終由合格人員監督; 回收設備和鋼瓶符合相應的標準。 d) 如果可能,抽空製冷系統。 e) 如果無法實現真空,則製作一個歧管,以便可以從系統的各個部分排出製冷劑。 f) 在回收之前確保鋼瓶位於秤上。 g) 啟動回收機並按照製造商的說明進行操作。 h) 請勿過度充注鋼瓶(液體充注體積不超過80%)。 i) 不得超過鋼瓶的最大工作壓力,即使是暫時的。 j) 當鋼瓶正確加注並完成該過程後,確保立即將鋼瓶和設備移出現場,並關閉設備上的所有隔離閥。 k) 回收的製冷劑除非經過清潔和檢查,否則不得充注到另一個製冷系統中。 15. 標籤 設備應貼上標籤,說明其已停用並排空製冷劑。標籤應注明日期並簽名。確保設備上有標籤,說明設備含有 易燃製冷劑。 16. 回收 從系統中移除製冷劑時,無論是為了維修還是停用,建議的良好做法安全是移除所有製冷劑。將製冷劑轉移 到鋼瓶中時,確保僅使用合適的製冷劑回收鋼瓶。確保可以使用正確數量的鋼瓶來容納系統總充氣量。使用 的所有鋼瓶都指定用於回收的製冷劑並有相應標記(即用於回收製冷劑的特殊鋼瓶)。鋼瓶應配有狀態良好 的壓力釋放閥和相關截止閥。空的回收鋼瓶應排空,如果可能,回收之前應冷卻。回收設備應處於良好的工...
  • Page 12: 裝置部件識別

    工作溫度 當空調在以下溫度範圍之外使用時,某些安全保護功能可能會啟動並導致設備無法使用。 18°C-43°C (64°F-109°F) 室外溫度 18°C ~ 52°C(64°F ~ 126°F)(適用於特殊熱帶型號) 製冷運行 室內溫度 17°C-32°C (62°F-90°F) 室外溫度 -5°C-24°C (23°F-76°F) 加熱運行 室內溫度 0°C-27°C (32°F-80°F) 要進一步優化設備的性能,請執行以下操作: • 保持門窗關閉。 • 房間空調的容量必須適合房間大小,以便高效地運行。 • 請勿堵塞空氣入口或出口。 • 定期檢查和清潔空氣篩檢程式。 • 如果設備電源不是指定額定值±10%,則設備可能無法運行且保險絲可能熔斷。 • 夜間空調發出的噪音會比白天大。這是因為夜間環境噪音相對較低。如果您覺得噪音太大,請將恒溫器切換到較低的數字。 裝置部件識別 注意:不同型號有不同的前面板和機櫃。本手冊中的插圖僅用於說明。室內機的實際外形可能略有不同,請以實際外形為准。參考下 圖: 1. 前面板 2. 空氣篩檢程式 3.
  • Page 13: 操作說明

    通風口控制 通風口控制位於控制旋鈕上方。不同型號的操作方法和外形可能有所不同(見下圖)。 為獲得最大製冷效率,請關閉通風口,從而使內部空氣迴圈。打開通風口排出不新鮮的空氣。 關閉 通風口 打開 關閉 打開 注意:並非所有裝置都有通風口控制。 操作說明 注意:不同型號有不同的操作面板。您購買的空調可能並不具備以下描述的所有功能。請檢查購買設備的操作面板。以下圖 形用於說明,請以實際外形為准。 開 注意:某些型號沒有中速功能和(或)自動模式功能和(或) 風扇 風扇 高 中 低 高 中 低 擺動功能。 關 計時器 計時器 風扇 除濕 自動 風扇 除濕 自動 電源: 溫度 溫度 擺動 擺動 按電源鍵打開/關閉設備。 製冷 加熱 製冷...
  • Page 14 計時器:(僅限部分型號) • 當設備開啟時,按下計時器按鈕將啟動自動停止程式,計時器關閉指示燈亮起。按向上或向下按鈕選擇所需時間。在10秒內再次按下計時器 按鈕,自動啟動程式啟動,計時器開啟指示燈亮起。按向上或向下按鈕選擇所需的自動啟動時間。 • 當設備關閉時,按下計時器按鈕啟動自動啟動程式,在10秒內再次按下將啟動自動停止程式。 • 按住向上或向下按鈕以0.5小時的增量更改自動時間,最多到10小時,然後以1小時的增量更改到24小時。控制器將倒計時剩餘時間,直到啟動。 • 如果在10秒內沒有操作,系統將自動恢復顯示之前的溫度設置。 • 任何時候打開或關閉設備或將計時器設置調整為0.0將取消自動啟動/停止計時器程式。 計時器:(僅限部分型號) 按“計時器”鍵啟動“自動啟動/自動停止”計時器功能。 自動啟動/停止程式可設置為0 ~ 12小時。每次按下“計時器”鍵都會以1小時的增量增加所選時間。 睡眠: 按住“擺動”鍵2秒鐘或使用遙控器啟動“睡眠”功能。按住“擺動”鍵2秒鐘或再次使用遙控器禁用“睡眠”功能。在製冷模式下,選擇“睡眠 ”模式後,製冷溫度設定點每小時會增加1 °C。兩小時後,設定點將繼續保持該溫度,風扇電機將保持低速。在加熱模式下,選擇“睡眠”模式 後,加熱溫度設定點將每小時降低1 °C。兩小時後,設定點將繼續保持此溫度,風扇電機將保持低速。對於變頻式機型,新溫度將保持7小時, 然後設備退出睡眠模式並關閉。使用“睡眠”模式將減少噪音,營造舒適的睡眠環境。 注意:此功能在除濕和僅風扇運行時不可用。 增強功能(僅限部分型號) 在製冷/加熱(僅適用於採用電加熱器的機型)模式下,按遙控器上的增強按鈕,空調進入強力製冷/制熱運行。再按一次取消增強功能。 節能功能(僅限部分型號) 在製冷 模式下按遙控器的 節能 鍵進入節能模式。 LED顯示屏: • 在僅風扇模式下顯示室溫,在其他模式下顯示設定溫度。 • 在計時器設置過程中顯示時間,10秒後系統將恢復顯示設定溫度。 顯示錯誤代碼:(變頻式) F3:排氣溫度感測器錯誤; E0:室內EEPROM錯誤; F4:室外電動EE錯誤;...
  • Page 15: 保養和維護

    保養和維護 清潔或維護之前 在清潔或維護之前,請務必關閉空調系統並斷開其電源。 清潔設備 重要 機櫃和前面板可用無油布擦拭或用布蘸溫水與溫和洗碗液溶液清洗。徹底沖洗並擦乾。 • 請勿在空調附近使用油漆或髮膠等易燃噴霧劑。 • 請勿使用苯、酒精、汽油、酸、油漆稀釋劑、拋光粉或其他溶劑清潔本機,否則可能會損壞設備。 • 請勿使用超過50 °C(122 °F)的水清潔前面板,否則會導致面板變形或變色。 • 控制器內部或周圍過多的水可能會損壞空調。在擦拭乾淨之前,一定要擰乾布上多餘的水。 A型 B型 清潔空氣篩檢程式 如果篩檢程式有一個小的空氣清新篩 檢程式(可選),可安裝在四個位置 空氣篩檢程式堵塞會降低設備的製冷效率並增加運行噪音。確保在頻繁 中的任何一個。用手持真空吸塵器清 操作期間每兩周(或根據需要)清潔一次篩檢程式。 潔篩檢程式。 1. 握住前面板下方的插槽,向外提起,取下前面板。 2. 捏住空氣篩檢程式下方的把手,使空氣篩檢程式呈拱形,從卡槽中從 下往上取出(A型)。抓住篩檢程式的把手,然後將其向下滑動以取下 小心 篩檢程式(B型)。 3. 用溫肥皂水清潔篩檢程式。水溫應低於40 °C(104 °F)以防止篩檢程 切勿在沒有空氣篩檢程式的情況下運行空調, 式變形。 因為灰塵/污垢顆粒會導致設備故障。 4. 如果篩檢程式帶有小型空氣清新篩檢程式,請使用手持真空吸塵器清 潔此篩檢程式。...
  • Page 16: 安裝說明

    不排水 如果選擇製冷時不排水,則應用橡膠塞堵住機組底部和後排水孔。冷凝水噴到冷凝器,提高製冷性能。 注意:選擇不排水時,空調將具有完美的製冷效率,但可能會因噴出冷凝水而產生較大的噪音。如果您對噪音敏感,請不要選 擇該選項。 產品注意事項 • 額定製冷性能是在不排水狀態下測試的。 • 確保在使用橡膠塞和接頭時周圍不會漏水。如果發現洩漏,請密封。 安裝說明 安裝前 小心:安裝前,請從紙箱內取出所有包裝以及放入側百葉 的所有外掛程式。 第1步:選擇最佳位置 1. 為避免振動和噪音,請確保設備安裝牢固。 取出放置在側百葉中 2. 將設備安裝在陽光不會直接照射到的地方。如果設備受到陽光直射,請 的外掛程式 搭建遮陽篷為機櫃遮陰。 800毫米 牆 3. 櫃體背面50釐米內不得有柵欄、牆壁等障礙物,以免冷凝器散熱。外界 以上 遮陽篷 空氣限制會大大降低空調的製冷和制熱效率。 柵欄 4. 將設備向外稍微傾斜向下安裝,以免冷凝水洩漏到室內(約5~7毫 米)。 300毫米以上 5. 將設備底部安裝在高於地面75~150釐米的位置。 6. 電源線必須連接到獨立的電路上。黃/綠線必須接地。 室內側 水準 小心 設備...
  • Page 17 B型: 1. 取下固定主機殼固定支架的一顆螺釘,然後取下主機殼固定支架。取 下機櫃背面的兩顆螺釘,如圖5B所示。 2. 抓住主機殼上的把手,小心地將空調滑出機櫃。(見圖6) C型: 1. 如圖5C所示,取下位於機櫃兩側和背面的四顆螺釘。 圖5B - B型 2. 抓住主機殼上的把手,小心地將空調滑出機櫃。(見圖6) D型: 1. 取下固定主機殼固定支架的一顆螺釘,然後取下主機殼固定支架。 (見圖5D) 2. 如圖5D所示,取下機櫃兩側和背面的四顆螺釘。 3. 抓住主機殼上的把手,小心地將空調滑出機櫃。(見圖6) 圖5C - C型 第5步:安裝機櫃 注意:裝置可由下方的實心機架支撐,或由實心頭頂支架上的 吊架支撐(需單獨購買,請聯繫經銷商)。 1. 需要排水時,將放水塞安裝在底盤上。 2. 準備牆上的孔,使機櫃底部得到很好的支撐,頂部間隙最 小,進風百葉的間隙如上一頁所示(圖選項A和B)。應密封 從外部到腔體的孔。機櫃應向後傾斜約5~7毫米,以便將操 圖5D - D型 作過程中形成的水排出。 3. 將機櫃安裝到牆上並固定。確保泡沫密封沒有損壞。對內部 牆...
  • Page 18: 故障排除

    注意:對於電源線在左側的裝置,請執行以下步驟: 1. 將電源線向左側拉直(見圖a和b)。 2. 用紮線帶將電源線上的PVC保護套纏繞在孔位(見圖c)。 3. 將電源線綁在機架上(見圖d和e)(僅適用於機身尺寸為600 *380 *560毫米的裝置)。 4. 按照上述第6步和第7步安裝機架和前面板。 圖f 圖c 圖d 圖b 圖a 圖e 故障排除 安全須知 如果出現以下任何一種情況,請立即關閉設備! • 電源線損壞或異常發熱 • 有燒焦的氣味 • 設備發出響亮或異常的聲音 • 電源保險絲熔斷或斷路器頻繁跳閘 • 水或其他物體落入或落出本機 請勿試圖自己解決這些問題!立即聯繫授權服務提供者! 常見問題 問題 可能原因 該怎麼辦 空調插頭斷開。 - 確保空調插頭完全插入插座並打開。 保險絲熔斷/斷路器跳閘。- 檢查房屋保險絲/斷路器盒並更換保險絲或重置斷路器。 空調不啟動...
  • Page 19 規格 設備尺寸: 選擇正確的電纜尺寸 所需的電源線、信號線、保險絲和開關的尺寸由設備的最大電流決定。最大電流顯示在設 型號(But/h) 機身尺寸(寬×高×深)(毫米) 備側面板的銘牌上。請參閱此銘牌以選擇正確的電纜、保險絲或開關。 445x320x415 5000~6000 導體的最小標稱截面積: 450x346x535 電器額定電流(A) 標稱截面積(平方毫米) 450x346x535 7000~9000 0.75 > 3且≤ 6 675x350x450.6 > 6且≤ 10 675x350x450.6 > 10且≤ 16 9000~12000 560x400x640 > 16且≤ 25 600x380x560 > 25且≤ 32 780x428x660 > 32且≤ 40 15000~24000 780x428x660 注意:針對不同的定制需求,面板深度...
  • Page 20 設計和規格如有更改,恕不另行通知。詳情請諮詢銷售機構或製造商。手冊的任何 更新都會上傳到服務網站,請檢查最新版本。 CW002UI-F(E)RN8...
  • Page 21 WINDOW-TYPE ROOM AIR CONDITIONER Owner’s Manual & Installation Manual CHK07VF CHK09VF CHK12VFP CHK18VF IMPORTANT NOTE: This appliance is using R32 mildly flammable refrigerant. Read this manual carefully before installing or operating your new air conditioning unit. Make sure to save this manual for future reference.
  • Page 23: Safety Precautions

    Safety Precautions Read Safety Precautions Before Operation and Installation Incorrect installation due to ignore of instructions can cause serious damage or injury. WARNING Installation - Installation must be performed by an authorized dealer or professionally trained technician. - Where refrigerant pipes shall be compliance with national gas regulations. - That mechanical connections shall be accessible for maintenance purposes.
  • Page 24 Transportation, marking and storage for units 1. Transport of equipment containing flammable refrigerants Compliance with the transport regulations 2. Marking of equipment using signs Compliance with local regulations 3. Disposal of equipment using flammable refrigerants Compliance with national regulations 4. Storage of equipment/appliances The storage of equipment should be in accordance with the manufacturer’s instructions.
  • Page 25 Table of Contents Warning ....................Unit Parts Identification ................. Operation Instructions ................ Care and Maintenance ................ Water Drainage ..................Installation Instructions ..............Troubleshooting ................... Specifications ..................Disposal Requirement in Hong Kong Use authorized disposal sites for your old appliance. Help to keep your country tidy! This appliance is using R32 mildly flammable refrigerant.
  • Page 26: Warning

    Warning Read Before Operation and Installation Incorrect installation due to ignoring instructions can cause serious damage or injury. The seriousness of potential damage or injuries is classified as either a WARNING or CAUTION. CAUTION WARNING This symbol indicates the possibility of This symbol indicates the possibility property damage or serious consequences.
  • Page 27 ELECTRICAL WARNINGS Only use the specified power cord. If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service • agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. Keep power plug clean. Remove any dust or grime that accumulates on or around the plug. Dirty plugs can cause fire •...
  • Page 28 WARNING for Using R32 Refrigerant -Do not use means to accelerate the defrosting process or to clean, other than those recommended by the manufacturer. -The appliance shall be stored in a room without continuously operating ignition sources (for example: open flames, an operating gas appliance) and ignition sourcesor (for example:an operating electric heater) close to the appliance.
  • Page 29 Explanation of symbols displayed on the unit(For the unit adopts R32 Refrigerant only): This symbol shows that this appliance This symbol shows that a service used a mildly flammable refrigerant. personnel should be handling this If the refrigerant is leaked and exposed equipment with reference to the WARNING CAUTION...
  • Page 30 Repair and maintenance to electrical components shall include initial safety checks and component inspection proced- ures. If a fault exists that could compromise safety, then no electrical supply shall be connected to the circuit until it is satisfactorily dealt with. If the fault cannot be corrected immediately but it is necessary to continue operation, an adeq- uate temporary solution shall be used.
  • Page 31 place. This operation is absolutely vital if brazing operations on the pipe-work are to take place. Ensure that the outlet for the vacuum pump is not close to any ignition sources and there is ventilation available. 13.Charging procedures In addition to conventional charging procedures, the following requirements shall be followed. Ensure that contamination of different refrigerants does not occur when using charging equipment.
  • Page 32: Operating Temperature

    Operating temperature When your air conditioner is used outside of the following temperature ranges, certain safety protection features may activate and cause the unit to disable. 18°C-43°C (64°F-109°F) Outdoor Temperature 18°C-52°C (64°F-126°F) (For special tropical models) Cooling operation Indoor Temperature 17°C-32°C (62°F-90°F) -5°C-24°C (23°F-76°F) Outdoor Temperature...
  • Page 33: Operation Instructions

    Vent Control The vent control is located above the control knobs. The operation method and the shape may vary in different models (see the following figures) For maximum cooling efficiency, CLOSE the vent. It will allow internal air circulation. OPEN the vent to discharge stale air. CLOSE VENT OPEN...
  • Page 34: Air Direction Control

    SLEEP: Press and hold the "SWING" keypad for 2 seconds or use the remote control to activate the "SLEEP" feature . Press and hold the "SWING" keypad for 2 seconds or use the remote control again to deactivate the "SLEEP" feature. In the Cooling mode, the cooling temperature set point will increase 1℃...
  • Page 35: Care And Maintenance

    CARE AND MAINTENANCE BEFORE CLEANING OR MAINTENANCE ALWAYS TURN OFF YOUR AIR CONDITIONER SYSTEM AND DISCONNECT ITS POWER SUPPLY BEFORE CLEANING OR MAINTENANCE. Cleaning Your Unit IMPORTANT The cabinet and front panel may be dusted with an oil-free cloth or washed with a cloth dampened in a solution of warm water and mild liquid dishwashing detergent.
  • Page 36: Installation Instructions

    Non-drainage If you choose non-drainage when cooling, both the bottom and the back drain holes of the unit should be plugged with rubber plugs. The condensed water will be sprayed to condenser, and will improve the cooling performance. NOTE: When you choose non-drainage, the air conditioner will be perfect cooling efficiency, but big noise may be caused by spr- aying the condensed water.
  • Page 37 Model B: 1. Remove one screw securing the chassis fixing bracket, then take down the chassis fixing bracket. Remove two screws located on the back of the cabinet as shown in Fig.5B. 2. Grasp the handle on the chassis and carefully slide the air cond- itioner out of the cabinet.(see Fig.6) Model C: 1.
  • Page 38: Troubleshooting

    NOTE: For the unit with power cord comes out from left side, please perform the following steps: 1. Pull the power cord to the left side straightly(See Fig.a & b). 2. Wrap the PVC protecing sheath on the power cord with cable ties in the hole position (see Fig.c). 3.
  • Page 39: Specifications

    Issue Possible Causes Air movement sound. This is normal. If too loud, turn selector to lower FAN setting. Sound of fan hitting water-moisture removal system. This is normal when humidity is high. Noise when unit is Close doors, windows and registers. cooling Window vibration - poor installation.
  • Page 40 The design and specifications are subject to change without prior notice for product improvement. Consult with the sales agency or manufacturer for details. Any updates to the manual will be uploaded to the service website, please check for the latest version.

This manual is also suitable for:

Chk09vfChk12vfpChk18vf

Table of Contents