Page 1
FULL MANUAL HW-C400 / HW-C410 Imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please register your product at www.samsung.com/register...
• This apparatus shall always be connected to a Refer to the table below for an explanation of AC outlet with a protective grounding symbols which may be on your Samsung product. connection. • To disconnect the apparatus from the mains,...
Page 3
PRECAUTIONS 5. The battery used with this product contains chemicals that are harmful to the environment. Do not dispose of the battery 1. Ensure that the AC power supply in your in the general household trash. Do not house complies with the power expose the battery to excess heat, direct requirements listed on the identification sunlight, or fire.
CONTENTS Checking the Components Product Overview Top Panel of the Soundbar ------------------------- Bottom Panel of the Soundbar ------------------------- Using the Remote Control Inserting Batteries before using the Remote Control (AAA batteries X 2) ------------------------- How to Use the Remote Control ------------------------- Using the Hidden Buttons (Buttons with more than one function) -------------------------...
Connecting a USB Storage Device Connecting a Mobile Device Connecting via Bluetooth ------------------------- Connecting a Soundbar to a mobile device via NFC function ------------------------- Installing the Wall Mount (Optional) Installation Precautions ------------------------- Wall mount Components ------------------------- Software Update Reset ------------------------- Troubleshooting Licence Open Source Licence Notice...
• For more information about the power supply and power consumption, refer to the label attached to the product. (Label: Bottom of the Soundbar Main Unit) • To purchase additional components or optional cables, contact a Samsung Service Centre or Samsung Customer Care.
02 PRODUCT OVERVIEW Top Panel of the Soundbar Top Panel The LED Indicator flashes, glows, or changes colour depending on the Soundbar's current mode or status. The colour of the LED indicator and the number of lights indicate the active mode as described below.
You can activate your Bluetooth connection by placing your phone in the NFC detection NFC Logo area of the Soundbar. • When you plug in the AC cord, the power button will begin working in 4 to 6 seconds. • When you turn on this unit, there will be a 4 to 5 second delay before it produces sound. •...
03 USING THE REMOTE CONTROL Inserting Batteries before using the Remote Control (AAA batteries X 2) Slide the back cover in the direction of the arrow until it is completely removed. Insert 2 AAA batteries (1.5V) so that their orientation is correct. Slide the back cover back into position.
Page 10
Volume Push the button up or down to adjust the volume. White moves to right X1 White moves to left X1 Indicator Volume Up Volume Down CH LEVEL By pressing the button, you can adjust the volume of the each speaker. White Blinks X1 Indicator “Centre Level”...
Page 11
7 Band EQ Press and hold the (Sound Control) button for about 5 seconds to adjust the sound for each frequency band. 150Hz, 300Hz, 600Hz, 1.2kHz, 2.5kHz, 5kHz, and 10kHz are selectable using the Left/Right buttons and each can be adjusted to a setting between -6 to +6 using the Up/Down buttons. (Make sure the Sound mode is set to "Standard".) 7 Band EQ 5 Sec...
SOUND MODE By pressing the button, you can select the desired audio mode. Each time the mode changes, the Multicolour LED blinks in white. (The sound mode may differ with the TV model.) White Blinks X1 Indicator “Surround Sound” “Standard”...
WOOFER (BASS) LEVEL Push the button up or down to adjust the bass level between -6 to +6. To set the woofer (bass) volume level to 0 (Default), press the button. (Subwoofer is not included.) TONE CONTROL By pressing the button, you can adjust the volume of the treble or bass sound. The desired item can be adjusted using the Up/Down buttons.
Using the Hidden Buttons (Buttons with more than one function) Hidden Button Reference page Remote Control Button Function WOOFER (Up) TV remote control On/Off page 15 Left TV Auto connect On/Off page 19 7 Band EQ page 11 (Sound Control) DRC On/Off page 12 SOUND MODE...
• Set the TV speaker to External Speaker to use this function. • Manufacturers supporting this function: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA TV remote control On/Off 1. Turn Off the Soundbar.
04 CONNECTING THE SOUNDBAR Connecting Electrical Power Use the power components to connect the Soundbar to an electrical outlet in the following order: • For more information about the required electrical power and power consumption, refer to the label attached to the product. (Label: Bottom of the Soundbar Main Unit) 1.
05 USING A WIRED CONNECTION TO THE TV Connecting using an Optical Cable Pre-connection Checklist • When you use an optical cable and the terminals have covers, be sure to remove the covers. Optical Cable (not supplied) DIGITAL DIGITAL AUDIO IN AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT...
3. Select “[AV]Soundbar C4-Series” from the list on TV’s screen. An available Soundbar is indicated with “Needs pairing” or “Paired” on the TV’s Bluetooth device list. To connect the Samsung TV to the Soundbar, select the message, and then establish a connection.
Page 19
(Source) button on the top panel or on the remote control to select the mode other than “Bluetooth”. • Disconnecting takes time because the Samsung TV must receive a response from the Soundbar. (The time required may differ, depending on the Samsung TV model.)
07 CONNECTING AN EXTERNAL DEVICE Connecting using an Optical Cable Bottom of the Soundbar Optical Cable BD / DVD player / Set-top (not supplied) DIGITAL DIGITAL AUDIO IN box / Game console AUDIO IN (OPTICAL) (OPTICAL) HDMI USB (5V 0.5A) (ARC) Top of the Soundbar OPTICAL OUT...
08 CONNECTING A USB STORAGE DEVICE You can play music files located on USB storage devices through the Soundbar. USB port DIGITAL DIGITAL AUDIO IN DIGITAL AUDIO IN AUDIO IN (OPTICAL) POWER (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) (OPTICAL) White On -> Off HDMI USB (5V 0.5A) (ARC)
3. Play music files from the device connected via Bluetooth through the Soundbar. If the device fails to connect • If you have an existing Soundbar (e.g., [AV]Samsung Soundbar C4-Series) on the list of speakers on the Mobile device, delete it.
Page 24
Notes on Bluetooth connection • Locate a new device within 1 m to connect via Bluetooth communication. • If asked for a PIN code when connecting a Bluetooth device, enter <0000>. • The Soundbar automatically turns off after 18 minutes in the Ready state. •...
Page 25
Bluetooth Power On/Off If a previously paired Bluetooth device tries to pair with the Soundbar when the Bluetooth Power On function is on and the Soundbar is turned off, the Soundbar turns on automatically. 1. Press and hold the SOUND MODE button for more than 5 seconds on the remote while the Soundbar is turned on.
Page 26
• You cannot connect the Soundbar to a Bluetooth device that supports only the HF (Hands Free) function. • Once you have paired the Soundbar to a Bluetooth device, selecting “[AV]Samsung Soundbar C4-Series” from the device’s scanned devices list will automatically change the Soundbar to “Bluetooth”...
10 INSTALLING THE WALL MOUNT (OPTIONAL) Installation Precautions • Install on a vertical wall only. • Do not install in a place with high temperature or humidity. • Verify whether the wall is strong enough to support the product’s weight. If not, reinforce the wall or choose another installation point.
NOTES – If your TV is installed on the wall, install the Soundbar 5cm or more below your TV. ------ 450 mm------ – Use a pencil to mark the holes’ positions. CENTRE LINE 50 mm 6 mm IMPORTANT NOTE – The installation method shown here is for CONCRETE walls. Installation methods will vary depending on the wall type.
Page 29
POWER DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER POWER USB (5V 0.5A) NOTE CAUTION – Supports for wall installation are built – Press the Soundbar down with sufficient into the back of the Soundbar. force to fix it to the wall.
Important: Make sure there are no music files on the USB memory stick drive. This may cause the firmware update to fail. 5 LEDs display White 2. Go to (samsung.com) select Enter Model Number and enter the model of your Soundbar.
Page 31
Reset • This product has a DUAL BOOT function. If the firmware fails to update, you can update the firmware again. 5 Sec If LED sequence flashing is not displayed 1. Turn off the Soundbar, disconnect and then reconnect the USB storage device that With the Soundbar on, press the (Volume) contains the update files to the Soundbar’s buttons on the body at the same time for at least...
; When any external device (STB, Bluetooth device, mobile device, etc.) is connected, adjust the volume of the external device. ; For sound output of the TV, select Soundbar. (Samsung TV: Home ( ) → Menu → Settings ( ) → All Settings ( →...
14 OPEN SOURCE LICENCE NOTICE To send inquiries and requests for questions regarding open sources, contact Samsung Open Source (http://opensource.samsung.com) 15 IMPORTANT NOTES ABOUT SERVICE • Figures and illustrations in this User Manual are provided for reference only and may differ from actual product appearance.
Press and hold the SOUND MODE button for Bluetooth more than 5 seconds to turn off Bluetooth Power Port deactivation method function. NOTES • Samsung Electronics Co., Ltd reserves the right to change the specifications without notice. • Weight and dimensions are approximate. ENG - 35...
Page 36
• Hereby, Samsung declares that this radio equipment is in compliance with Directive 2014/53/EU and the relevant UK statutory requirements. The full text of the declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.samsung.com go to Support and enter the model name.
Reportez-vous au tableau ci-dessous pour une BRANCHEZ LA FICHE AU FOND, EN explication des symboles pouvant figurer sur PRENANT SOIN D’INSÉRER LA TIGE LARGE votre produit Samsung. DANS LA FENTE LARGE. • Cet appareil doit toujours être branché à une ATTENTION prise terre.
Page 38
PRÉCAUTIONS 5. Les piles utilisées dans ce produit peuvent contenir des produits ch miques dangereux pour l’environnement. Ne jetez pas les piles 1. Vérifiez que l’alimentation électrique CA de dans votre poubelle habituelle. Ne vous votre domicile respecte les conditions en débarrassez pas des piles en les faisant matière d’alimentation répertoriées sur brûler.
Page 39
SOMMAIRE Vérification des composants Vue d'ensemble du produit Panneau supérieur de la Soundbar ------------------------- Panneau inférieur de la Soundbar ------------------------- Utilisation de la télécommande Insertion des piles avant l’utilisation de la télécommande (Piles AAA X 2) ------------------------- Comment utiliser la télécommande ------------------------- Utilisation des touches dissimulées (Touches avec plus d’une fonction) ------------------------- Spécifications de sortie pour les différents modes d’effets sonores -------------------------...
Page 40
Connexion d’un périphérique de stockage USB Connexion d'un appareil mobile Connexion via Bluetooth ------------------------- Connexion d’une Soundbar à un appareil mobile via la fonction NFC ------------------------- Installation du Support Mural (En option) Mesures de sécurité relatives à l’installation ------------------------- Composants de fixation au mur ------------------------- Mise à jour du logiciel Réinitialisation ------------------------- Dépannage Licence Avis de Licence Libre Remarque Importante à Propos du Service Spécifications et Guide Spécifications ------------------------- FRA - 5...
(Étiquette : située au bas de l'unité principale Soundbar) • Pour acheter des câbles en option ou des composants supplémentaires, contactez un Centre de service Samsung ou le Service client de Samsung. • La présentation et les spécifications peuvent faire l'objet de modifications sans préavis.
02 VUE D'ENSEMBLE DU PRODUIT Panneau supérieur de la Soundbar Panneau supérieur L'indicateur à LED clignote, s'allume ou change de couleur selon le mode actuel ou l'état de la Soundbar. La couleur de l'indicateur à LED et le nombre de voyants indiquent le mode actif tel que décrit ci-dessous. Indicateur à...
Vous pouvez activer votre connexion Bluetooth en plaçant votre téléphone dans la zone de Logo NFC détection NFC de la Soundbar. • Lorsque vous branchez le cordon CA, la touche d’alimentation commence à fonctionner après 4 à 6 secondes. • Lorsque vous allumez cette unité, il y a un délai de 4 à 5 secondes avant qu’il ne produise du bruit. •...
03 UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE Insertion des piles avant l’utilisation de la télécommande (Piles AAA X 2) Faites glisser le couvercle arrière dans la direction de la flèche jusqu’à ce qu’il soit complètement retiré. Insérez 2 piles AAA (1,5 V) en respectant leur polarité. Remettez le couvercle arrière en le faisant glisser dans sa position. Comment utiliser la télécommande Alimentation Active ou désactive la Soundbar.
Page 45
Volume Appuyez sur les touches haut ou bas pour régler le volume. Déplacement blanc vers la Déplacement blanc vers la droite X1 gauche X1 Indicateur à LED Volume plus élevé Volume plus faible CH LEVEL Appuyer sur cette touche permet de régler le volume de chaque enceinte. Clignotement blanc X1 Indicateur à LED «...
Page 46
EQ bande 7 Appuyez et maintenez enfoncée la touche (Commande sonore) pendant environ 5 secondes pour régler le son de chaque bande de fréquences. Vous pouvez sélectionner parmi 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz et 10 kHz en utilisant les touches Gauche/Droite et chaque réglage peut être défini de -6 à...
SOUND MODE En appuyant sur la touche, vous pouvez sélectionner le mode audio souhaité. À chaque changement de mode, la LED multicolore clignote en blanc. (Le mode son peut différer selon le modèle de téléviseur.) Clignotement blanc X1 Indicateur à LED « Surround Sound » « Standard »...
NIVEAU du WOOFER (GRAVES) Appuyez sur le bouton vers le haut ou le bas pour régler le niveau des graves entre -6 à +6. Pour régler le volume du caisson de basse sur 0 (valeur par défaut), appuyez sur le bouton. (Le caisson de basse n'est pas fourni.) TONE CONTROL Appuyer sur cette touche permet de régler le volume des aigus et des graves.
Utilisation des touches dissimulées (Touches avec plus d’une fonction) Touche dissimulée Page de référence Touche de télécommande Fonction Activation/Désactivation de la WOOFER (Haut) page 15 télécommande du téléviseur Activation/Désactivation de la connexion Gauche page 19 auto au téléviseur EQ bande 7 page 11 (Commande sonore) Activation/Désactivation de DRC page 12 SOUND MODE Activation/Désactivation de Bluetooth page 12 Power...
2. Appuyez et maintenez enfoncée la touche WOOFER pendant 5 secondes. Chaque fois que vous appuyez sur la touche WOOFER et la maintenez pendant 5 secondes, le mode change dans l’ordre suivant : « Off-TV Remote » (Mode par défaut), « Samsung-TV Remote », « All-TV Remote ».
04 CONNEXION DE LA SOUNDBAR Connexion de l'alimentation électrique Utilisez les composants d’alimentation pour connecter la Soundbar à une prise électrique dans l’ordre suivant : • Pour plus d'informations sur l'alimentation électrique requise et la consommation d'énergie, reportez- vous à l'étiquette collée sur le produit. (Étiquette : située au bas de l'unité principale Soundbar) 1.
05 CONNEXION FILAIRE AVEC LE TÉLÉVISEUR Connexion à l'aide d'un câble optique Liste de vérifications préalables à la connexion • Lorsque vous utilisez un câble optique et que les bornes sont dotées d'un cache, veillez à retirer les caches. Câble optique (non fourni) DIGITAL DIGITAL AUDIO IN AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT (OPTICAL) HDMI USB (5V 0.5A) Partie supérieure de la Soundbar Partie inférieure de (ARC)
Soundbar, sélectionnez le message, puis établissez une connexion. 4. Vous pouvez à présent profiter du son du téléviseur Samsung TV à partir de la Soundbar. • S'il existe un journal de connexion entre la Soundbar et le téléviseur Samsung, la Soundbar sera automatiquement connectée en changeant son mode sur « Bluetooth ».
Page 54
(Source) sur le panneau supérieur ou sur la télécommande pour sélectionner un autre mode que « Bluetooth ». • La déconnexion prend un certain temps, car le téléviseur Samsung TV doit recevoir une réponse de la part de la Soundbar.
07 CONNEXION D'UN APPAREIL EXTERNE Connexion à l'aide d'un câble optique Partie inférieure de la Soundbar Câble optique Lecteur BD / DVD / (non fourni) DIGITAL DIGITAL AUDIO IN décodeur / console de jeu AUDIO IN (OPTICAL) (OPTICAL) HDMI USB (5V 0.5A) (ARC) Partie supérieure de la Soundbar OPTICAL OUT - AUDIO - Allumé en blanc -> Éteint Indicateur à LED « Digital Audio In » 1. Vérifiez que l'appareil externe et la Soundbar sont éteints, et connectez le port DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) et le port de sortie OPTICAL de l'appareil externe à...
Page 56
08 CONNEXION D’UN PÉRIPHÉRIQUE DE STOCKAGE USB Vous pouvez lire des fichiers musicaux situés sur les périphériques de stockage USB via la Soundbar. Port USB DIGITAL DIGITAL AUDIO IN DIGITAL AUDIO IN AUDIO IN (OPTICAL) POWER (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) (OPTICAL) Allumé en blanc -> Éteint HDMI Indicateur USB (5V 0.5A) (ARC) à...
Page 58
3. Lisez des fichiers musicaux sur l'appareil connecté via Bluetooth à partir de la Soundbar. Si la connexion avec l’appareil échoue • Si vous possédez une Soundbar (par ex, « [AV]Samsung Soundbar C4-Series ») déjà présente dans la liste des enceintes de l’appareil mobile, supprimez-la. • Répétez les étapes 1 et 2.
Page 59
Remarques concernant la connexion Bluetooth • Placez un nouvel appareil à une distance inférieure à 1 m de la Soundbar pour établir la connexion par le biais de la communication Bluetooth. • Si un code d’identification personnel vous est demandé lors de la connexion d’un nouvel appareil Bluetooth, saisissez <0000>.
Page 60
Activation/Désactivation de Bluetooth Power Lorsque la fonction Bluetooth Power Activé est activée et que le Soundbar est désactivé, si un périphérique Bluetooth précédemment associé essaye de se connecter au Soundbar, le Soundbar s’active automatiquement. 1. Appuyez sur la touche SOUND MODE et maintenez-la enfoncée pendant plus de 5 secondes sur la télécommande pendant que la Soundbar est sous tension.
Page 61
• Vous ne pouvez pas connecter le Soundbar à un périphérique Bluetooth qui prend en charge uniquement la fonction HF (Hands Free). • Lorsque vous avez apparié la barre audio à un périphérique Bluetooth, sélectionner «[AV]Samsung Soundbar C4-Series» parmi la liste des périphériques connectés à ce périphérique placera automatiquement la barre audio en mode «Bluetooth».
10 INSTALLATION DU SUPPORT MURAL (EN OPTION) Mesures de sécurité relatives à l’installation • Installez uniquement la Soundbar sur un mur vertical. • N’installez pas la Soundbar dans un endroit chaud ou humide. • Vérifiez que le mur est assez résistant pour soutenir le poids du produit. Si ce n’est pas le cas, consolidez le mur ou choisissez un autre point d’installation.
REMARQUES – Si votre téléviseur est monté sur le mur, installez la Soundbar à au moins 5 cm sous le téléviseur. ------ 450 mm------ – Utilisez un crayon pour marquer les positions des trous. LIGNE CENTRALE 50 mm 6 mm REMARQUE IMPORTANTE –...
Page 64
POWER DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER POWER USB (5V 0.5A) REMARQUE ATTENTION – Les supports pour l’installation murale – Appuyez sur la Soundbar avec sont intégrés au dos de la Soundbar. suffisamment de force pour la fixer au mur.
Page 65
Important : assurez-vous qu'il n'y a pas de fichiers musicaux sur la clé USB. S'il y en a, Les 5 voyants s'allument en blanc cela risque de faire échouer la mise à jour du micrologiciel. 2. Accédez au site (samsung.com) sélectionnez Entrez le numéro de modèle, puis saisissez le Le voyant blanc se déplace de gauche modèle de votre Soundbar.
Page 66
Réinitialisation • Ce produit est équipé de la fonction DUAL BOOT. Si la mise à jour du micrologiciel échoue, vous pouvez exécuter à nouveau la mise à jour. 5 Sec Si le clignotement de séquence LED n'est pas affiché 1. Éteignez la Soundbar, déconnectez et ensuite Avec la Soundbar activée, maintenez les touches reconnectez le périphérique de stockage qui (Volume) situées sur le boîtier enfoncées contient le fichier de mise à...
; Supprimez la liste des enceintes Bluetooth ; Pointez la télécommande directement vers sur l’appareil à connecter, puis reconnectez- la Soundbar. le. (Téléviseur Samsung : Accueil ( ) → ; Remplacez les piles de la télécommande Menu → Paramètres ( ) → Tous les par des piles neuves.
Page 69
14 AVIS DE LICENCE LIBRE Pour envoyer des questions et des demandes concernant des logiciels libres, contactez Samsung Open Source (http://opensource.samsung.com) 15 REMARQUE IMPORTANTE À PROPOS DU SERVICE • Les figures et les illustrations du présent Manuel d’utilisation sont fournies à titre de référence uniquement et peuvent différer de...
SOUND MODE pendant plus de 5 secondes pour Méthode de désactivation du port désactiver la fonction Bluetooth Power. REMARQUES • Samsung Electronics Co., Ltd se réserve le droit de modifier les caractéristiques sans préavis. • Le poids et les dimensions sont approximatifs. FRA - 35...
Page 71
• Par la présente, Samsung déclare que cet équipement radio est conforme à la directive 2014/53/ UE et répond à toutes les exigences réglementaires du Royaume-Uni. Le texte complet de la déclaration de conformité est accessible à l’adresse http://www.samsung.com : accédez à...
Fare riferimento alla seguente tabella per una CORRETTAMENTE E COMPLETAMENTE LA descrizione dei simboli che è possibile trovare sul SPINA. proprio prodotto Samsung. • Questo dispositivo deve essere sempre collegato ad una presa elettrica dotata di ATTENZIONE messa a terra di protezione.
Page 73
PRECAUZIONI 5. Le batterie utilizzate con questo prodotto contengono sostanze chimiche dannose per l’ambiente. Non smaltirle con i comuni rifiuti 1. Assicurarsi che l’alimentazione CA della domestici. Non gettare le batterie nel fuoco. propria abitazione sia conforme ai requisiti di Non cortocircuitare, smontare o potenza riportati sull’adesivo di surriscaldare le batterie.
Page 74
SOMMARIO Verifica dei componenti Panoramica del prodotto Pannello superiore della Soundbar ------------------------- Pannello inferiore della Soundbar ------------------------- Utilizzo del telecomando Inserimento delle batterie prima dell’utilizzo del telecomando (2 batterie AAA) ------------------------- Come utilizzare il telecomando ------------------------- Utilizzo dei pulsanti nascosti (pulsanti con più di una funzione) ------------------------- Specifiche di uscita per diverse modalità...
Page 75
Collegamento di un dispositivo di memoria USB Connessione di un dispositivo mobile Connessione tramite Bluetooth ------------------------- Connessione di una Soundbar a un dispositivo mobile tramite la funzione NFC ------------------------- Installazione a parete (opzionale) Precauzioni per l’installazione ------------------------- Componenti per il montaggio a parete ------------------------- Aggiornamento del software Ripristino ------------------------- Risoluzione dei problemi Licenza Avviso di licenza open source Nota importante sul servizio Specifiche e guida Specifiche ------------------------- ITA - 5...
• Per ulteriori informazioni sull'alimentazione e il consumo di energia, vedere l'etichetta applicata al prodotto. (Etichetta: base dell'unità principale della Soundbar) • Per acquistare componenti aggiuntivi o cavi opzionali, contattare il Centro Assistenza Samsung o l'Assistenza clienti Samsung. • Le caratteristiche e le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso.
02 PANORAMICA DEL PRODOTTO Pannello superiore della Soundbar Pannello superiore L'indicatore LED lampeggia, si illumina o cambia colore a seconda dello stato o della modalità corrente della Soundbar. Come descritto di seguito, il colore dell'indicatore LED e il numero di spie indicano la modalità attiva. Indicatore LED bianco LED bianco...
È possibile attivare la connessione Bluetooth posizionando il telefono nell'area di copertura Logo NFC NFC della Soundbar. • Quando si inserisce il cavo CA, il tasto di accensione riprenderà a funzione entro 4 - 6 secondi. • Quando si accende questa unità, il suono verrà riprodotto dopo un ritardo di 4 - 5 secondi. •...
03 UTILIZZO DEL TELECOMANDO Inserimento delle batterie prima dell’utilizzo del telecomando (2 batterie AAA) Far scorrere il coperchio posteriore nella direzione della freccia fino alla completa rimozione. Inserire 2 batterie AAA (1,5 V) orientate in modo corretto. Far scorrere il coperchio posteriore fino al raggiungimento della posizione iniziale. Come utilizzare il telecomando Alimentazione Consente di accendere e spegnere la Soundbar.
Page 80
Volume Premere il tasto su o giù per regolare il volume. La spia bianca si sposta a La spia bianca si sposta a destra X1 sinistra X1 Indicatore Volume giù Volume su CH LEVEL Premendo il pulsante è possibile regolare il volume di ciascun altoparlante. La spia bianca Indicatore lampeggia X1 “Centre Level” (Controllo audio) Premendo il pulsante è possibile impostare la funzione audio. L'opzione desiderata può essere regolata usando i tasti Su/Giù.
Page 81
EQ 7 bande Tenere premuto il tasto (Controllo audio) per circa 5 secondi per regolare il suono per ogni banda di frequenza. È possibile selezionare 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz e 10 kHz usando i tasti Sinistra/Destra e ogni valore può...
SOUND MODE Premendo il tasto, è possibile selezionare la modalità audio desiderata. Ogni volta che si cambia modalità, il LED multicolore lampeggia in bianco. (La modalità audio potrebbe variare a seconda del modello di TV). La spia bianca Indicatore lampeggia X1 “Surround Sound” “Standard”...
LIVELLO WOOFER (BASSO) Premere il tasto su o giù per regolare il livello dei bassi tra -6 e +6. Premere il pulsante per impostare il livello del volume del woofer (basso) su 0 (impostazione predefinita) (subwoofer non incluso). TONE CONTROL Premendo il pulsante è possibile regolare il volume degli alti o dei bassi. L'opzione desiderata può essere regolata usando i tasti Su/Giù.
Utilizzo dei pulsanti nascosti (pulsanti con più di una funzione) Tasto nascosto Pagina di riferimento Tasto del telecomando Funzione Telecomando della TV attivato/ WOOFER (Su) Pagina 15 disattivato Connessione automatica TV attivata/ Sinistra Pagina 19 disattivata EQUALIZZATORE 7 bande Pagina 11 (Controllo audio) DRC attivato/disattivato Pagina 12 SOUND MODE Bluetooth Power attivato/disattivato Pagina 12 Specifiche di uscita per diverse modalità di effetti sonori Effetto Ingresso...
• Per utilizzare questa funzione, impostare il diffusore TV su Altoparlante esterno. • Produttori che supportano questa funzione: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA Telecomando della TV attivato/disattivato 1. Spegnere la Soundbar. 2. Tenere premuto il tasto WOOFER per 5 secondi.
04 CONNESSIONE DELLA SOUNDBAR Collegamento della corrente elettrica Utilizzare nel seguente ordine i componenti di alimentazione per collegare la Soundbar a una presa elettrica: • Per ulteriori informazioni sui requisiti dell'alimentazione e sul consumo di energia, vedere l'etichetta applicata al prodotto. (Etichetta: base dell'unità principale della Soundbar) 1.
05 UTILIZZO DI UNA CONNESSIONE CABLATA ALLA TV Connessione tramite cavo ottico Lista di controllo pre-connessione • Quando si utilizza un cavo ottico e i terminali sono coperti, assicurarsi di rimuovere la copertura. Cavo ottico (non in dotazione) DIGITAL DIGITAL AUDIO IN AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT (OPTICAL) HDMI USB (5V 0.5A) Parte superiore della Soundbar (ARC) Parte inferiore...
4. L'audio della TV Samsung viene ora emesso dalla Soundbar. • Se è presente un log di connessione tra la Soundbar e la TV Samsung, la Soundbar viene connessa automaticamente cambiando la modalità in "Bluetooth".
Page 89
(Sorgente) sul pannello superiore o sul telecomando per selezionare un modo diverso da “Bluetooth”. • La disconnessione richiede tempo perché la TV Samsung deve ricevere una risposta dalla Soundbar. (Il tempo necessario potrebbe variare in base al modello di TV Samsung.)
07 CONNESSIONE DI UN DISPOSITIVO ESTERNO Connessione tramite cavo ottico Parte inferiore della Soundbar Cavo ottico BD/Lettore DVD/Set-top box/ (non in dotazione) DIGITAL DIGITAL AUDIO IN Console per videogiochi AUDIO IN (OPTICAL) (OPTICAL) HDMI USB (5V 0.5A) (ARC) Parte superiore della Soundbar OPTICAL OUT - AUDIO - Bianco acceso -> spento Indicatore "Digital Audio In" 1. Con il dispositivo esterno e la Soundbar spenti, collegare la porta DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) sulla Soundbar e la porta di uscita OPTICAL su dispositivo esterno con il cavo ottico (non in dotazione), come mostrato nella figura.
Page 91
08 COLLEGAMENTO DI UN DISPOSITIVO DI MEMORIA USB È possibile riprodurre tramite la Soundbar file musicali contenuti in dispositivi di memoria. Porta USB DIGITAL DIGITAL AUDIO IN DIGITAL AUDIO IN AUDIO IN (OPTICAL) POWER (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) (OPTICAL) Bianco acceso -> spento HDMI Indicatore USB (5V 0.5A) (ARC)
Page 93
Rosso → Verde → Blu. 5 Sec "Ready to connect via Bluetooth." 2. Sul dispositivo selezionare "[AV]Samsung Soundbar C4-Series" dall'elenco che viene visualizzato. 3. Riprodurre i file musicali dal dispositivo connesso tramite Bluetooth attraverso la Soundbar. Se il dispositivo non si collega • Se nell’elenco dei diffusori sul dispositivo mobile è già presente una Soundbar, (ad esempio “[AV]Samsung Soundbar C4-Series”), eliminarla.
Page 94
Note sulla connessione Bluetooth • Individuare un nuovo dispositivo nel raggio di copertura di 1 m da connettere tramite Bluetooth. • Se viene richiesto un codice PIN quando si connette un dispositivo Bluetooth, inserire <0000>. • La Soundbar si spegne automaticamente dopo 18 minuti nello stato Pronto. •...
Page 95
Bluetooth Power attivato/disattivato Quando la funzione Accensione Bluetooth Power è attivata e il Soundbar è spento, se un dispositivo Bluetooth collegato in precedenza prova a collegarsi al Soundbar, il Soundbar si accende automaticamente. 1. Tenere premuto il tasto SOUND MODE sul telecomando per più di 5 secondi mentre si accende la Soundbar.
Page 96
HF (Hands Free). • Una volta stabilito il collegamento tra la Soundbar e un dispositivo Bluetooth, selezionando “[AV]Samsung Soundbar C4-Series” dall’elenco dei dispositivi trovati, la Soundbar passa automaticamente al modo “Bluetooth”. – Disponibile solo se il Soundbar è elencato tra i dispositivi collegati al dispositivo Bluetooth.
10 INSTALLAZIONE A PARETE (OPZIONALE) Precauzioni per l’installazione • Installare solo su pareti verticali. • Non installare in luoghi caratterizzati da temperature e/o umidità elevate. • Verificare se la parete è sufficientemente solida per sostenere il peso del prodotto. In caso contrario, rinforzare la parete o scegliere un altro punto per il montaggio. •...
NOTE – Se la TV è installata a parete, installare la Soundbar sotto la TV a una distanza di almeno 5cm. ------ 450 mm------ – Utilizzare una matita per contrassegnare le posizioni dei fori. LINEA CENTRALE 50 mm 6 mm NOTA IMPORTANTE –...
Page 99
POWER DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER POWER USB (5V 0.5A) NOTA ATTENZIONE – I supporti per l’installazione a parete sono – Premere la Soundbar verso il basso con integrati nel retro della Soundbar. forza sufficiente a fissarla alla parete.
Importante: assicurarsi che non siano presenti file musicali nell'unità della memory I 5 LED si illuminano di bianco stick USB. Questo potrebbe causare il mancato aggiornamento del firmware. 2. Andare a (samsung.com) selezionare Immetti numero modello e immettere il modello della Soundbar. Selezionare manuali Bianco si sposta da sinistra a e download e scaricare la versione più...
Page 101
Ripristino • Il prodotto ha una funzione DUAL BOOT. Se il firmware non riesce a completare l’aggiornamento, sarà possibile aggiornare nuovamente il firmware. 5 Sec Se non viene visualizzato il lampeggiamento della sequenza di LED Con la Soundbar accesa, premere 1. Spegnere la Soundbar, scollegare e contemporaneamente i tasti (Volume) sul ricollegare il dispositivo di archiviazione che corpo per almeno 5 secondi.
(STB, dispositivo Bluetooth, dispositivo mobile e così via), regolare il volume del dispositivo esterno. ; Per l’uscita audio della TV, selezionare Soundbar. (TV Samsung: Pagina iniziale ( → Menu → Impostazioni ( ) → Tutte le impostazioni ( )→ Suono → Uscita audio →...
14 AVVISO DI LICENZA OPEN SOURCE Per inviare richieste di informazioni e domande sulle risorse open source, contattare Samsung Open Source (http://opensource.samsung.com). 15 NOTA IMPORTANTE SUL SERVIZIO • Le figure e le illustrazioni del presente manuale utente sono fornite soltanto come riferimento.
Page 105
Tenere premuto il tasto SOUND MODE per più di Bluetooth 5 secondi per disattivare la funzione Bluetooth Metodo di disattivazione porta Power. NOTE • Samsung Electronics Co., Ltd si riserva il diritto di modificare le specifiche senza preavviso. • Peso e dimensioni sono approssimativi. ITA - 35...
Page 106
• Con la presente, Samsung dichiara che questa apparecchiatura radio è conforme alla Direttiva 2014/53/UE e ai relativi requisiti di legge del Regno Unito. Il testo completo della dichiarazione di conformità è disponibile al seguente indirizzo: http://www.samsung.com accedere alla pagina Supporto e immettere il nome del modello.
• Este aparato deberá conectarse siempre a explicación de los símbolos que pueden aparecer una toma de alimentación principal con una en su producto Samsung. conexión a tierra de protección. • Para desconectar el aparato de la fuente de PRECAUCIÓN alimentación, el enchufe deberá...
Page 108
PRECAUCIONES 5. Las pilas utilizadas en este producto contienen productos químicos que son peligrosos para el medio ambiente. No tire las pilas con el resto 1. Asegúrese de que la alimentación eléctrica de la basura doméstica. No tire las pilas al de CA de su domicilio cumpla las fuego.
Page 109
ÍNDICE Visión general del producto Visión general del producto Panel superior de la Soundbar ------------------------- Panel inferior de la Soundbar ------------------------- Uso del mando a distancia Cómo colocar las pilas antes de utilizar el mando a distancia (Pilas AAA X 2) ------------------------- Cómo usar el mando a distancia -------------------------...
Conexión de un dispositivo de almacenamiento USB Conexión de un dispositivo móvil Conexión a través de Bluetooth ------------------------- .Conexión de una Soundbar a un dispositivo móvil mediante la función NFC ------------------------- Instalación del equipo de montaje en pared (opcional) Precauciones de instalación ------------------------- Componentes del montaje en pared -------------------------...
• Para adquirir componentes adicionales o cables opcionales, póngase en contacto con un Centro de servicio técnico de Samsung o con el Centro de atención al cliente de Samsung. • El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin previo aviso.
02 VISIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Panel superior de la Soundbar Panel superior El indicador LED parpadea, se ilumina o cambia de color según el modo o el estado actual de la Soundbar. El color del indicador LED y el número de luces indican el modo activo como se describe a continuación.
Para activar la conexión Bluetooth, coloque el teléfono en el área de detección de NFC de la Logotipo de NFC Soundbar. • Cuando enchufe el cable de CA, el botón de comenzará a funcionar en un plazo de 4 a 6 segundos. •...
03 USO DEL MANDO A DISTANCIA Cómo colocar las pilas antes de utilizar el mando a distancia (Pilas AAA X 2) Deslice la cubierta trasera en la dirección de la flecha hasta extraerla por completo. Inserte 2 pilas AAA (1,5V) con la orientación correcta.
Page 115
Volumen Pulse el botón hacia arriba o hacia abajo para ajustar el volumen. El blanco se mueve a la El blanco se mueve a la izquierda X1 derecha X1 Indicador Bajar el volumen Subir el volumen CH LEVEL Si pulsa el botón, puede ajustar el volumen de cada altavoz. Blanco parpadea X1 Indicador “Centre Level”...
Page 116
EQ 7 bandas Mantenga pulsado el botón (Control de sonido) durante unos 5 segundos para ajustar el sonido para cada banda de frecuencia. Puede seleccionar 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 kHz, 2,5k Hz, 5 kHz y 10 kHz mediante los botones Izquierda/Derecha y cada opción se puede ajustar entre -6 y +6 mediante los botones Arriba/Abajo.
SOUND MODE Si pulsa el botón, puede seleccionar el modo de audio deseado. Cada vez que el modo cambia, el LED multicolor parpadea en blanco. (El modo de sonido puede diferir en función del modelo de TV). Blanco parpadea X1 Indicador ...
NIVEL WOOFER (GRAVES) Pulse el botón hacia arriba o hacia abajo para ajustar el nivel de graves de -6 a +6. Para establecer el nivel de volumen del woofer (graves) a 0 (valor predeterminado), pulse el botón. (Subwoofer no incluido). TONE CONTROL Al pulsar el botón, puede ajustar el volumen de los agudos o bajos.
Uso de los Botones Ocultos (botones con más de una función) Botón oculto Página de referencia Botón del mando a distancia Función Mando a distancia del TV WOOFER (Arriba) Página 15 activado/desactivado Activación/Desactivación de la conexión Izquierda Página 19 automática de TV EQ 7 bandas Página 11 (Control de sonido)
• Ponga el altavoz del televisor en Altavoz externo para usar esta función. • Fabricantes que admiten esta función: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense y RCA Mando a distancia del TV activado/desactivado 1. Apague la Soundbar.
04 CONEXIÓN DE LA SOUNDBAR Conexión de la alimentación Use los componentes de suministro eléctrico en el siguiente orden para conectar la Soundbar a una toma de corriente eléctrica: • Para obtener más información sobre los requisitos de alimentación eléctrica y el consumo de energía, consulte la etiqueta pegada al producto.
05 USO DE UNA CONEXIÓN POR CABLE AL TELEVISOR Conexión con un cable óptico Lista de comprobación previa a la conexión • Cuando utilice un cable óptico y los terminales tengan sus tapas, asegúrese de retirar las tapas. Cable óptico (no suministrado) DIGITAL DIGITAL AUDIO IN...
4. Ahora puede escuchar el sonido del televisor de Samsung desde la Soundbar. • Si hay un registro de conexión entre la Soundbar y el televisor Samsung, la Soundbar se conecta automáticamente cambiando su modo a “Bluetooth”.
Page 124
(Fuente) en el panel superior o en el mando a distancia para seleccionar un modo distinto de “Bluetooth”. • La desconexión tarda un tiempo porque el televisor Samsung debe recibir una respuesta de la Soundbar. (El tiempo necesario puede variar en función del modelo de televisor Samsung).
07 CONEXIÓN DE UN DISPOSITIVO EXTERNO Conexión con un cable óptico Reproductor BD / DVD / Parte inferior de la Soundbar Cable óptico Decodificador / (no suministrado) DIGITAL Consola de juegos DIGITAL AUDIO IN AUDIO IN (OPTICAL) (OPTICAL) HDMI USB (5V 0.5A) (ARC) Parte superior de la Soundbar OPTICAL OUT...
Page 126
08 CONEXIÓN DE UN DISPOSITIVO DE ALMACENAMIENTO USB Puede reproducir archivos de música de dispositivos de almacenamiento a través de la Soundbar. Puerto USB DIGITAL DIGITAL AUDIO IN DIGITAL AUDIO IN AUDIO IN (OPTICAL) POWER (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) (OPTICAL) Blanco encendido ->...
Page 128
3. Reproduzca los archivos de música desde el dispositivo conectado por Bluetooth a través de la Soundbar. Si el dispositivo no se conecta • Si ya hay una Soundbar (por ejemplo, “[AV]Samsung Soundbar C4-Series”) en la lista de altavoces del dispositivo móvil, elimínela. • Repita los pasos 1 y 2.
Page 129
Notas sobre la conexión mediante Bluetooth • Sitúe un nuevo dispositivo en un radio de 1 m para conectarlo mediante la comunicación por Bluetooth. • Si se le pide un código PIN al conectar un dispositivo Bluetooth, introduzca <0000>. • La Soundbar se apaga automáticamente después de 18 minutos en el estado Preparado. •...
Page 130
Activar/Desactivar Bluetooth Power Cuando esté activada la función Bluetooth Power Activado y la Soundbar este apagada, si un dispositivo Bluetooth previamente emparejado intenta emparejarse con la Soundbar, la Soundbar se enciende automáticamente. 1. Mantenga pulsado el botón SOUND MODE durante más de 5 segundos en el mando a distancia cuando la Soundbar esté...
Page 131
Free). • Una vez que haya emparejado la Barra de sonido a un dispositivo Bluetooth, si selecciona “[AV]Samsung Soundbar C4-Series” en la lista de dispositivos rastreados, cambiará automáticamente la Barra de sonido al modo “Bluetooth”. – Solo disponible si la Soundbar aparece en la lista de dispositivos emparejados del dispositivo Bluetooth.
10 INSTALACIÓN DEL EQUIPO DE MONTAJE EN PARED (OPCIONAL) Precauciones de instalación • Instálelo únicamente en una pared vertical. • No lo instale en un lugar con temperaturas altas o con una humedad elevada. • Compruebe que la pared es lo suficientemente fuerte para soportar el peso del producto. Si no lo es, refuerce la pared o elija otro punto de instalación.
Page 133
NOTAS – Si su televisor está instalado en la pared, instale la Soundbar a 5 cm o más de la parte inferior ------ 450 mm------ del televisor. – Use un lápiz para marcar las posiciones de los agujeros. LÍNEA CENTRAL 50 mm 6 mm NOTA IMPORTANTE...
Page 134
POWER DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER POWER USB (5V 0.5A) NOTA PRECAUCIÓN – Los soportes para la instalación mural – Pulse la Soundbar hacia abajo con fuerza están integrados en la parte posterior de suficiente para fijarla a la pared.
USB no contenga archivos de música. Esto podría hacer que la actualización del 5 LED lucen en blanco firmware diera un error. 2. Vaya a (samsung.com) seleccione Introducir número de modelo y escriba el modelo de su Soundbar. Seleccione El blanco se mueve de izquierda a Manuales y descargas y descargue el último...
Page 136
Restablecer • Este producto cuenta con función de DUAL BOOT. Si el firmware no se actualiza bien, puede volver a actualizarlo. 5 Sec Si no se muestra la secuencia LED intermitente 1. Apague la Soundbar, desconecte y vuelva a conectar al puerto USB de la Soundbar el Con la Soundbar activada, pulse los botones dispositivo de almacenamiento con los (Volumen) en el cuerpo del dispositivo al...
; Vuelva a conectarlo después de eliminar la automáticamente después de un cierto lista de altavoces Bluetooth del dispositivo período de tiempo. Encienda la a conectar. (TV Samsung: Inicio ( ) → alimentación. (Consulte la página 9.) Menú → Config. ( ) →...
Page 139
14 AVISO SOBRE LICENCIA DE CÓDIGO ABIERTO Para enviar consultas y solicitudes de preguntas relacionadas con el código abierto, póngase en contacto con Samsung Open Source (http://opensource.samsung.com) 15 NOTA IMPORTANTE SOBRE EL SERVICIO • Las figuras e ilustraciones de este Manual del usuario se facilitan solo para referencia y pueden diferir del aspecto real del producto.
5 segundos para desactivar Método de desactivación de puerto la función de Bluetooth Power. NOTAS • Samsung Electronics Co., Ltd se reserva el derecho a cambiar las especificaciones sin previo aviso. • Los pesos y dimensiones son aproximados. SPA - 35...
Page 141
• En el presente documento, Samsung declara que este equipo de radio cumple con la Directiva 2014/53/UE y los requisitos legales pertinentes del Reino Unido. El texto completo de la declaración de conformidad está disponible en la siguiente dirección de Internet: http://www.samsung.com.
à terra. Consulte a tabela abaixo para uma explicação dos • Para desligar o aparelho da corrente, tem de símbolos que poderão estar no seu produto Samsung. retirar a ficha da tomada eléctrica, pelo que a CUIDADO ficha tem de estar facilmente acessível.
Page 143
PRECAUÇÕES 5. As pilhas utilizadas neste produto contêm químicos nocivos para o ambiente. Não deite as pilhas no lixo doméstico. Não elimine as 1. Certifique-se de que a fonte de alimentação pilhas através de fogo. Não provoque curto- CA da sua residência está em conformidade circuito, não desmonte nem sobreaqueça as com os requisitos elétricos indicados no pilhas.
Page 144
CONTEÚDOS Verificar os componentes Descrição geral do produto Painel Superior do Soundbar ------------------------- Painel inferior do Soundbar ------------------------- Utilizar o controlo remoto Inserção das pilhas antes de utilizar o controlo remoto (2 pilhas AAA) ------------------------- Como utilizar o controlo remoto ------------------------- Utilizar os botões escondidos (botões com mais de uma função) ------------------------- Especificações de saída para diferentes modos de efeitos sonoros -------------------------...
Page 145
Ligar um dispositivo de armazenamento USB Ligar a um dispositivo móvel Ligar através de Bluetooth ------------------------- Ligar um Soundbar a um dispositivo móvel através da função NFC ------------------------- Instalar o suporte de parede (opcional) Precauções para a instalação ------------------------- Componentes do suporte de parede ------------------------- Atualização do software Reposição ------------------------- Resolução de problemas Licenças Aviso de Licença de Open Source Nota Importante sobre o Serviço Especificações e Guia Especificações ------------------------- POR - 5...
(Etiqueta: Parte inferior da unidade principal do Soundbar) • Para adquirir componentes adicionais ou cabos opcionais, entre em contacto com o Centro de assistência técnica ou com o Atendimento ao cliente da Samsung. • A conceção e as especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.
02 DESCRIÇÃO GERAL DO PRODUTO Painel Superior do Soundbar Painel Superior O indicador LED pisca, fica aceso ou muda de cor dependendo do modo ou estado atual do Soundbar. A cor do indicador LED e o número de luzes indicam o modo ativo como descrito abaixo.
Pode ativar a sua ligação Bluetooth ao colocar o seu telefone na área de deteção do NFC do Logótipo Soundbar. • Ao ligar o cabo CA, o botão ligar/desligar começa a funcionar dentro de 4 a 6 segundos. • Ao ligar esta unidade, há um atraso de 4 a 5 segundos antes de ser emitido um som. •...
03 UTILIZAR O CONTROLO REMOTO Inserção das pilhas antes de utilizar o controlo remoto (2 pilhas AAA) Deslize a tampa traseira na direção da seta até ser totalmente removida. Insira 2 pilhas AAA (1,5 V) na posição correta. Coloque novamente a tampa traseira deslizando-a. Como utilizar o controlo remoto Ligar/Desligar Liga e desliga o Soundbar. Ciano pisca X1 Vermelho pisca X3 Indicador...
Page 150
Volume Prima o botão para cima ou para baixo para ajustar o volume. Branco move-se para a Branco move-se para a direita X1 esquerda X1 Indicador Aumentar Volume Diminuir Volume CH LEVEL Ao premir o botão, pode ajustar o volume de cada altifalante. Branco pisca X1 Indicador “Centre Level” (Controlo de som) Ao premir o botão, pode definir a função de áudio. Pode ajustar o item desejado ao usar os botões Cima/ Baixo.
Page 151
Equilíbrio de 7 bandas Mantenha premido o botão (Controlo de som) durante cerca de 5 segundos para ajustar o som a cada banda de frequência. Pode selecionar 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz e 10 kHz com os botões Esquerda/Direita e cada opção pode ser ajustada para uma definição entre -6 e +6 com os botões Cima/Baixo.
SOUND MODE Ao premir o botão, pode selecionar o modo de áudio desejado. Sempre que o modo for alterado, o LED Multicores pisca uma luz branca. (O modo de som pode ser diferente consoante o modelo da TV.) Branco pisca X1 Indicador ...
NIVELAÇÃO de WOOFER (GRAVES) Prima o botão para cima ou para baixo para ajustar o nível de graves entre -6 e +6. Para definir o volume do woofer (graves) para 0 (padrão), prima o botão. (Subwoofer não incluído.) TONE CONTROL Ao premir o botão, pode ajustar o volume de sons agudos ou graves. Pode ajustar o item desejado ao usar os botões Cima/Baixo.
Utilizar os botões escondidos (botões com mais de uma função) Botão escondido Página de referência Botão do controlo remoto Função WOOFER (Cima) Ligar/desligar o telecomando da TV Página 15 Esquerda Ligar/desligar ligação automática da TV Página 19 Equilíbrio de 7 bandas Página 11 (Controlo de Som) Ligar/desligar DRC Página 12 SOUND MODE Ligar/desligar Bluetooth Power Página 12 Especificações de saída para diferentes modos de efeitos sonoros Efeito...
Bluetooth (controlos remotos que requerem emparelhamento) não são suportados. • Defina o altifalante do televisor para Altifalante Exter.. para utilizar esta função. • Fabricantes que suportam esta função: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA Ligar/desligar o telecomando da TV 1. Desligue o Soundbar.
04 LIGAR O SOUNDBAR Ligar à corrente elétrica Para ligar o Soundbar a uma tomada elétrica, utilize os componentes de alimentação pela seguinte ordem: • Para mais informações sobre a potência elétrica necessária e o consumo de energia, consulte a etiqueta no produto. (Etiqueta: Parte inferior da unidade principal do Soundbar) 1.
05 USAR UMA LIGAÇÃO COM FIOS AO TELEVISOR Ligar com cabo ótico Lista de verificação pré-ligação • Quando utilizar um cabo ótico e os terminais estiverem tapados, certifique-se de que remove as tampas. Cabo ótico (não fornecido) DIGITAL DIGITAL AUDIO IN AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT (OPTICAL) HDMI USB (5V 0.5A) Parte superior do Soundbar (ARC)
4. Poderá então ouvir o som do televisor Samsung a partir do Soundbar. • Se existir um registo de ligação entre o Soundbar e o Televisor Samsung, o Soundbar é automaticamente ligado ao alterar o seu modo para “Bluetooth”.
Page 159
(Origem) no painel superior ou no controlo remoto para selecionar qualquer modo além de “Bluetooth”. • Desligar demora algum tempo porque o televisor Samsung tem de receber uma resposta do Soundbar. (O tempo necessário para tal poderá variar em função do modelo do televisor Samsung.) Ligar/desligar ligação automática da TV...
07 LIGAR A UM DISPOSITIVO EXTERNO Ligar com cabo ótico Parte inferior do Soundbar Leitor de DVD ou Blu-Ray / Cabo ótico Descodificador / (não fornecido) DIGITAL DIGITAL AUDIO IN Consola de jogos AUDIO IN (OPTICAL) (OPTICAL) HDMI USB (5V 0.5A) (ARC) Parte superior do Soundbar OPTICAL OUT - AUDIO - Branco Ligado -> Desligado Indicador “Digital Audio In” 1. Com o dispositivo externo e o Soundbar desligados, ligue a porta DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) no Soundbar e a porta da saída OPTICAL no dispositivo externo com o cabo ótico (não fornecido), como ilustrado na figura.
Page 161
08 LIGAR UM DISPOSITIVO DE ARMAZENAMENTO USB Pode reproduzir ficheiros de música contidos em dispositivos de armazenamento através do Soundbar. Porta USB DIGITAL DIGITAL AUDIO IN DIGITAL AUDIO IN AUDIO IN (OPTICAL) POWER (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) (OPTICAL) Branco Ligado -> HDMI Indicador USB (5V 0.5A) Desligado...
Page 163
3. Reproduza os ficheiros de música a partir do dispositivo que está ligado via Bluetooth através do Soundbar. Se ocorrer uma falha ao ligar o dispositivo • Se já tiver um Soundbar (por exemplo, “[AV]Samsung Soundbar C4-Series”) na lista de colunas do dispositivo móvel, remova-o. • Repita os passos 1 e 2.
Page 164
Notas sobre a ligação Bluetooth • Localize um novo dispositivo ao alcance de 1 m para ligar via comunicação Bluetooth. • Se lhe for pedido para introduzir um código PIN quando estiver a ligar um dispositivo Bluetooth, introduza <0000>. • O Soundbar desliga-se automaticamente após 18 minutos quando está no modo Bluetooth Pronto. •...
Page 165
Ligar/desligar Bluetooth Power Quando a função Bluetooth Power ligada e o Soundbar está desligado, se um dispositivo Bluetooth sincronizado anteriormente tentar sincronizar com o Soundbar, o Soundbar liga automaticamente. 1. Mantenha o botão SOUND MODE premido no controlo remoto durante mais de 5 segundos enquanto o Soundbar estiver ligado.
Page 166
• Não é possível ligar o Soundbar a um dispositivo Bluetooth que apenas suporte a função mãos-livres. • Após sincronizar o Soundbar com um dispositivo Bluetooth, seleccionar “[AV]Samsung Soundbar C4-Series” na lista de dispositivos identificados pelo dispositivo irá mudar automaticamente o Soundbar para o modo “Bluetooth”.
Page 167
10 INSTALAR O SUPORTE DE PAREDE (OPCIONAL) Precauções para a instalação • Instale apenas em paredes verticais. • Não instale em locais expostos a altas temperaturas ou a uma elevada percentagem de humidade. • Verifique se a parede é suficientemente resistente para suportar o peso do produto. Caso não seja, deve reforçar a parede ou optar por outro local para instalar o produto.
Page 168
NOTAS – Se o seu televisor estiver instalado na parede, instale o Soundbar, pelo menos, 5 cm abaixo do ------ 450 mm------ mesmo. – Utilize um lápis para marcar as posições dos orifícios. LINHA CENTRAL 50 mm 6 mm NOTA IMPORTANTE –...
Page 169
POWER DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER POWER USB (5V 0.5A) NOTA CUIDADO – Suportes para instalação em paredes são – Pressione o Soundbar para baixo com integrados na parte de trás do Soundbar. força suficiente para o fixar à...
Page 170
Importante: certifique-se de que não existem ficheiros de música na pen USB. Isto pode provocar a falha da atualização de Os 5 LED ficam brancos firmware. 2. Aceda a (samsung.com) selecione Introduza número do modelo e introduza o modelo do Soundbar. Selecione Manuais e A luz branca move-se da Transferências e transfira o ficheiro de...
Page 171
Reposição • Este produto tem uma função DUAL BOOT. Se ocorrer uma falha na atualização do firmware, pode atualizar novamente o firmware. 5 Sec Se as luzes do sequencial de LED não forem exibidas 1. Desligue o Soundbar, desligue e volte a ligar Com o Soundbar ligado, prima os botões de o dispositivo de armazenamento USB que contém os ficheiros de atualização à...
; Ligue-o novamente após remover a lista de período de tempo. Ligue o Ligar/Desligar. colunas do Bluetooth no dispositivo a ligar. (Consulte a página 9.) (Televisor Samsung: Página Principal ( O telecomando não funciona. → Menu → Definições ( ) → Todas as Definições (...
Page 174
14 AVISO DE LICENÇA DE OPEN SOURCE Para enviar perguntas e pedidos de esclarecimento relativamente a fontes abertas, contacte a Samsung Open Source por e-mail (http://opensource.samsung.com) 15 NOTA IMPORTANTE SOBRE O SERVIÇO • As imagens e ilustrações neste Manual do Utilizador são fornecidas apenas para...
Page 175
SOUND MODE durante mais de 5 segundos para Método de desativação das portas desligar a função Bluetooth Power. NOTAS • A Samsung Electronics Co., Ltd reserva-se ao direito de alterar as especificações sem aviso prévio. • O peso e as dimensões indicados são aproximados. POR - 35...
Page 176
• A Samsung declara, por este meio, que este equipamento de rádio está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE e com as obrigações regulamentares do Reino Unido. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: http://www.
Page 177
VOORKOMEN, ZORGT U DAT HET BREDE Zie onderstaande tabel voor een verklaring van UITEINDE VAN DE STEKKER IN DE BREDE symbolen die zich op uw Samsung-product OPENING ZIT EN VOLLEDIG IS INGESTOKEN. kunnen bevinden. • Dit apparaat moet altijd aangesloten worden op een stroomingang met een geaard stopcontact.
Page 178
VOORZORGSMAATREGELEN 5. De batterijen die in dit product worden gebruikt, bevatten chemicaliën die schadelijk zijn voor het milieu. Gooi batterijen niet met 1. Zorg ervoor dat de wisselstroomvoorziening het gewone huisvuil weg. Werp de batterijen in uw huis voldoet aan de stroomvereisten niet in het vuur.
Page 179
INHOUD De componenten controleren Productoverzicht Bovenpaneel van de Soundbar ------------------------- Onderpaneel van de Soundbar ------------------------- De afstandsbediening gebruiken Batterijen plaatsen vóór het gebruik van de afstandsbediening (AAA-batterijen X 2) ------------------------- Hoe de afstandsbediening gebruiken ------------------------- De verborgen knoppen gebruiken (knoppen met meer dan een functie) ------------------------- Uitvoerspecificaties voor de verschillende geluidseffecten -------------------------...
Page 180
Een USB-opslagapparaat aansluiten Een mobiel apparaat verbinden Verbinden via Bluetooth ------------------------- Een Soundbar verbinden met een mobiel apparaat via de NFC-functie ------------------------- De wandmontage installeren (optioneel) Voorzorgsmaatregelen bij de installatie ------------------------- Componenten voor muurmontage ------------------------- Software-update Reset ------------------------- Probleemoplossing Licentie Kennisgeving Open Source-Licentie Belangrijke Opmerking over Service Specificaties en Handleiding...
(Etiket: onderkant van de hoofdeenheid van de Soundbar) • Om extra componenten of optionele kabels te kopen, neemt u contact op met een servicecentrum van Samsung of de klantenservice van Samsung. • Ontwerp en specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
02 PRODUCTOVERZICHT Bovenpaneel van de Soundbar Bovenpaneel Het led-lampje knippert, brandt of verandert van kleur, afhankelijk van de huidige modus of status van de Soundbar. De kleur van het led-lampje en het aantal lampen geven de actieve modus aan zoals hieronder beschreven. Led- lampje Witte led...
U kunt uw Bluetooth-verbinding activeren door uw telefoon in het NFC-detectiegebied van NFC-logo de Soundbar te plaatsen. • Wanneer u het netsnoer aansluit, kunt u de aan/uit-knop binnen 4 tot 6 seconden daarna gebruiken. • Wanneer u dit apparaat inschakelt, duurt het 4 tot 5 seconden voordat het geluid maakt. •...
03 DE AFSTANDSBEDIENING GEBRUIKEN Batterijen plaatsen vóór het gebruik van de afstandsbediening (AAA-batterijen X 2) Schuif de achterklep in de richting van de pijl tot deze volledig is verwijderd. Plaats 2 AAA-batterijen (1,5 V) met de juiste oriëntatie. Schuif de achterklep terug op zijn plaats.
Page 185
Volume Druk op de knop omhoog of omlaag om het volume te regelen. Wit verplaatst naar rechts X1 Wit verplaatst naar links X1 Led- lampje Volume omhoog Volume omlaag CH LEVEL Door op de knop te drukken kunt u het volume van elke luidspreker aanpassen. Wit knippert X1 Led- lampje...
Page 186
7-bands EQ Druk gedurende 5 seconden op de knop (Geluidsregeling) om het geluid voor elke frequentieband in te stellen. U kunt 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz en 10 kHz selecteren met de knoppen Links/Rechts en elke knop kan worden ingesteld tussen -6 en +6 met de knoppen Omhoog/Omlaag.
SOUND MODE Door op de knop te drukken kunt u de gewenste audiomodus selecteren. Telkens als de modus wijzigt, knippert de veelkleurige led wit. (De geluidsmodus kan per tv-model verschillen.) Wit knippert X1 Led- lampje “Surround Sound” “Standard” – Surround Sound Biedt een breder geluidsveld dan standaard.
NIVEAU WOOFER (BAS) Druk de knop omhoog of omlaag om het basniveau in te stellen tussen -6 en +6. Druk op de knop om het volume van de woofer (bas) op 0 (standaard) te zetten. (Subwoofer is niet meegeleverd.) TONE CONTROL Door op de knop te drukken kunt u het volume van de hoge of lage tonen aanpassen.
De verborgen knoppen gebruiken (knoppen met meer dan een functie) Verborgen knop Referentiepagina Knop op afstandsbediening Functie WOOFER (Omhoog) Afstandsbediening tv aan/uit Pagina 15 Links TV Auto connect aan/uit Pagina 19 7-bands EQ Pagina 11 (Geluidsregeling) DRC aan/uit Pagina 12 SOUND MODE Bluetooth Power aan/uit Pagina 12...
• Zet de tv-luidspreker op Ext. luidspreker om deze functie te gebruiken. • Fabrikanten ondersteunen deze functie: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA Afstandsbediening tv aan/uit 1. Zet de Soundbar uit. 2. Druk gedurende 5 seconden op de knop WOOFER .
04 DE SOUNDBAR AANSLUITEN De elektriciteit aansluiten Gebruik de stroomcomponenten om de Soundbar op een stopcontact aan te sluiten in deze volgorde: • Meer informatie over de vereiste elektriciteit en het stroomverbruik vindt u op het etiket op het product. (Etiket: onderkant van de hoofdeenheid van de Soundbar) 1.
05 EEN BEDRADE VERBINDING NAAR DE TV GEBRUIKEN Verbinden met een optische kabel Controlelijst vóór aansluiting • Wanneer u een optische kabel gebruikt en de aansluitingen klepjes hebben, verwijder de klepjes dan eerst. Optische kabel (niet meegeleverd) DIGITAL DIGITAL AUDIO IN AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT...
4. U hoort nu het geluid van de Samsung-tv via de Soundbar. • Als er een verbindingslog tussen de Soundbar en Samsung-tv is, wordt de Soundbar automatisch verbonden door zijn modus in "Bluetooth" te wijzigen.
Page 194
(Bron) op het bovenpaneel of op de afstandsbediening en selecteer een andere modus dan "Bluetooth". • Loskoppelen duurt een tijdje omdat de Samsung-tv een respons van de Soundbar moet krijgen. (De vereiste tijd kan verschillen afhankelijk van het model van de Samsung-tv.) TV Auto connect aan/uit •...
07 EEN EXTERN APPARAAT VERBINDEN Verbinden met een optische kabel Onderkant van de Soundbar Optische kabel BD/Dvd-speler/ (niet meegeleverd) DIGITAL DIGITAL AUDIO IN Settopbox/Gameconsole AUDIO IN (OPTICAL) (OPTICAL) HDMI USB (5V 0.5A) (ARC) Bovenkant van de Soundbar OPTICAL OUT - AUDIO - Wit Aan ->...
08 EEN USB-OPSLAGAPPARAAT AANSLUITEN U kunt muziekbestanden op USB-opslagapparaten afspelen via de Soundbar. USB-poort DIGITAL DIGITAL AUDIO IN DIGITAL AUDIO IN AUDIO IN (OPTICAL) POWER (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) (OPTICAL) Wit Aan -> Uit HDMI Led- USB (5V 0.5A) (ARC) lampje “USB”...
3. Speel via de Soundbar muziekbestanden af vanaf het apparaat dat via Bluetooth verbonden is. Als het apparaat geen verbinding kan maken • Als er een bestaande Soundbar (bijv. “[AV]Samsung Soundbar C4-Series”) in de lijst van luidsprekers op het mobiele apparaat staat, wis die dan.
Page 199
Opmerkingen over een Bluetooth-verbinding • Plaats een nieuw apparaat binnen 1 m om een verbinding via Bluetooth-communicatie tot stand te brengen. • Als u bij het verbinden met een Bluetooth-apparaat een pincode wordt gevraagd, voer dan <0000> in. • In de Gereedstatus schakelt de Soundbar automatisch uit na 18 minuten. •...
Page 200
Bluetooth Power aan/uit Als de Bluetooth Power Aan-functie is ingeschakeld en de hoofdeenheid uit staat, wordt de hoofdeenheid automatisch ingeschakeld als een eerder gekoppeld Bluetooth-apparaat probeert om een koppeling met de Soundbar tot stand te brengen. 1. Houd de SOUND MODE-knop langer dan 5 seconden ingedrukt terwijl de Soundbar is ingeschakeld.
Page 201
• U kunt de Soundbar niet verbinden met een Bluetooth-apparaat dat alleen de HF-functie (handsfree) ondersteunt. • Zodra u de Soundbar aan een Bluetooth-apparaat hebt gekoppeld en u ‘[AV]Samsung Soundbar C4-Series’ selecteert in de lijst met apparaten die door het Bluetooth-apparaat zijn gescand, schakelt de Soundbar automatisch naar de ‘Bluetooth’-modus.
10 DE WANDMONTAGE INSTALLEREN (OPTIONEEL) Voorzorgsmaatregelen bij de installatie • Installeer uitsluitend op een verticale wand. • Installeer niet op een plaats met hoge temperaturen en een hoge luchtvochtigheidsgraad. • Controleer of de wand voldoende sterk is om het gewicht van het product te ondersteunen. Als dat niet het geval is, versterk de wand dan of kies een andere installatieplaats.
OPMERKINGEN – Als uw tv aan de muur geïnstalleerd is, installeer dan de Soundbar 5 cm of meer onder uw tv. ------ 450 mm------ – Gebruik een potlood om de posities van de gaten te markeren. CENTRALE LIJN 50 mm 6 mm BELANGRIJKE OPMERKING –...
Page 204
POWER DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER POWER USB (5V 0.5A) OPMERKING LET OP – De steunen voor installatie aan de muur – Druk de Soundbar met voldoende kracht zijn in de achterkant van de Soundbar omlaag om hem aan de muur te ingebouwd.
Belangrijk: Controleer of er geen muziekbestanden op de USB-geheugenstick staan. Hierdoor kan het updaten van de 5 LED's zijn wit firmware mislukken. 2. Ga naar (samsung.com) selecteer Modelnummer invoeren en voer het model van uw Soundbar in. Selecteer handleidingen...
Page 206
Reset • Dit product heeft een functie DUAL BOOT. Als het updaten van de firmware is mislukt, kunt u de firmware opnieuw updaten. 5 Sec Als de reeks leds niet knippert 1. Schakel de Soundbar uit, koppel het opslagapparaat met de updatebestanden los Druk met de Soundbar ten minste 5 seconden op en sluit het apparaat vervolgens weer aan op beide...
Page 207
; Start het product en probeer opnieuw. aangesloten is, pas dan het volume van het (Zie pagina 31.) externe apparaat aan. ; Selecteer Soundbar voor de geluidsuitvoer van de tv. (Samsung-tv: Start ( ) → Menu → Instellingen ( ) → Alle instellingen ( )→...
Page 209
14 KENNISGEVING OPEN SOURCE- LICENTIE Neem contact op met Samsung Open Source (http://opensource.samsung.com) voor vragen en verzoeken over open source 15 BELANGRIJKE OPMERKING OVER SERVICE • De afbeeldingen en illustraties in deze gebruiksaanwijzing dienen slechts te referentie en kunnen afwijken van hoe het apparaat er in werkelijkheid uitziet.
Page 210
5 seconden ingedrukt om de functie Manier om poort te deactiveren Bluetooth Power uit te schakelen. OPMERKINGEN • Samsung Electronics Co., Ltd behoudt zich het recht voor de specificaties zonder voorafgaande waarschuwing te wijzigen. • Gewicht en afmetingen zijn bij benadering. DUT - 35...
Page 211
• Hierbij verklaart Samsung dat deze radioapparatuur voldoet aan Richtlijn 2014/53/EC en de relevante wettelijke voorschriften van het VK. De volledige tekst van de conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende internetadres: http://www.samsung.com. Ga naar Ondersteuning en voer de naam van het model in. Deze apparatuur mag in alle EU-landen en in het VK worden gebruikt.
In der nachstehenden Tabelle finden Sie eine DES STECKERS AN DEM BREITEN Erklärung zu Symbolen, die sich möglicherweise STECKPLATZ AUS, UND STECKEN SIE DEN auf Ihrem Samsung-Produkt befinden. STECKER VOLL EIN. ACHTUNG • Dieses Gerät darf nur an eine Netzsteckdose mit Schutzerdung angeschlossen werden.
Page 213
HINWEISE 5. Die in diesem Produkt verwendeten Batterien enthalten umweltschädliche Chemikalien. Entsorgen Sie die Batterien 1. Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung nicht im Hausmüll. Entsorgen Sie Batterien in Ihrem Haushalt den auf dem Etikett auf niemals in einem Feuer. Schließen Sie die der Unterseite des Geräts angegebenen Batterien nicht kurz, zerlegen und Anforderungen entspricht.
Page 214
INHALT Überprüfen der Komponenten Produktübersicht Oberseite der Soundbar ------------------------- Unteres Bedienfeld der Soundbar ------------------------- Verwendung der Fernbedienung Einlegen der Batterien vor der Verwendung der Fernbedienung (AAA-Batterien X 2) ------------------------- So verwenden Sie die Fernbedienung ------------------------- Verwenden der verborgenen Tasten (Tasten mit mehr als einer funktion) ------------------------- Ausgabe-spezifikationen für die unterschiedlichen sound-effekt-modi -------------------------...
Page 215
Verbinden eines USB speichergeräts Verbinden eines Mobilgeräts Verbindung per Bluetooth ------------------------- Verbinden einer Soundbar mit einem Mobilgerät per NFC-Funktion ------------------------- Installieren der Wandhalterung (Optional) Vorsichtsmaßnahmen bei der Installation ------------------------- Komponenten für die Anbringung an der Wand ------------------------- Software-Update Zurücksetzen ------------------------- Fehlerbehebung Licence Bekanntmachung zu Open Source Lizenzen...
Aufkleber am Gerät. (Aufkleber: Unterer Teil des Soundbar-Hauptgeräts) • Um zusätzliche Komponenten oder optionale Kabel zu erwerben, wenden Sie sich an ein Servicezentrum oder den Kundendienst von Samsung. • Design und technische Daten können sich ohne vorherige Ankündigung ändern. • Das Aussehen des Zubehörs kann leicht von den obigen Abbildungen abweichen.
02 PRODUKTÜBERSICHT Oberseite der Soundbar Bedienfeld auf der Oberseite Die LED-Anzeige blinkt, leuchtet oder wechselt die Farbe, je nach dem aktuellem Modus oder Status der Soundbar. Die Farbe der LED-Anzeige und die Anzahl der Leuchten zeigen den aktiven Modus wie unten beschrieben an. LED- Anzeige Weiße LED...
Sie können Ihre Bluetooth-Verbindung aktivieren, indem Sie Ihr Telefon im NFC- NFC- Logo Erkennungsbereich auf der Soundbar platzieren. • Wenn Sie das Netzkabel einstecken, beginnt die Ein/Aus-Taste in 4 bis 6 Sekunden zu funktionieren. • Wenn Sie dieses Gerät einschalten, gibt es eine Verzögerung von 4 bis 5 Sekunden, bevor es einen Ton wiedergibt.
03 VERWENDUNG DER FERNBEDIENUNG Einlegen der Batterien vor der Verwendung der Fernbedienung (AAA-Batterien X 2) Schieben Sie die rückseitige Abdeckung in Pfeilrichtung, bis sie vollständig entfernt ist. Legen Sie 2 AAA Batterien (1,5 V) mit der richtigen Ausrichtung ein. Schieben Sie die rückseitige Abdeckung wieder vollständig zurück.
Page 220
Lautstärke Drücken Sie die Taste nach oben oder unten, um die Lautstärke einzustellen. Weiß bewegt sich 1x nach Weiß bewegt sich 1x nach rechts links LED- Anzeige Lautstärke niedriger Lautstärke höher CH LEVEL Sie können durch Drücken der Taste die Lautstärke jedes Lautsprechers anpassen. Weiß...
Page 221
7 Band EQ Drücken Sie die Taste (Soundsteuerung) und halten Sie sie ca. 5 Sekunden lang gedrückt, um den Klang für jedes Frequenzband anzupassen. 150Hz, 300Hz, 600Hz, 1,2KHz, 2,5KHz, 5KHz und 10KHz sind durch Verwendung der Tasten Links/Rechts wählbar und können mit den Tasten Oben/Unten auf eine Einstellung zwischen -6 bis +6 eingestellt werden.(Stellen Sie sicher, dass der Sound-Modus auf „Standard“...
SOUND MODE Sie können durch Drücken der Taste den gewünschten Audiomodus auswählen. Bei jedem Wechsel des Modus blinkt die mehrfarbige LED weiß. (Der Tonmodus kann je nach TV-Modell unterschiedlich sein.) Weiß blinkt 1x LED- Anzeige „Surround Sound“ „Standard“ – Surround Sound Liefert ein größeres Klangfeld als der Standard.
WOOFER (BASS)-LAUTSTÄRKE Drücken Sie die Taste nach oben oder unten, um die Basslautstärke auf -6 bis +6 einzustellen. Um die Lautstärkestufe des Tieftöner (Bass) auf 0 (Standard) einzustellen, drücken Sie die Taste. (Subwoofer ist nicht enthalten.) TONE CONTROL Sie können durch Drücken der Taste die Lautstärke des Höhen- und Basstons anpassen. Die gewünschte Option kann mit den Tasten Oben/Unten eingestellt werden.
Verwenden der verborgenen Tasten (Tasten mit mehr als einer funktion) Verborgene Taste Referenzseite Fernbedienungstaste Funktion WOOFER (Oben) TV-Fernbedienung Ein/Aus Seite 15 Links Automatische TV-Verbindung Ein/Aus Seite 19 7 Band EQ Seite 11 (Soundsteuerung) DRC Ein/Aus Seite 12 SOUND MODE Bluetooth Power Ein/Aus Seite 12 Ausgabe-spezifikationen für die unterschiedlichen sound-effekt-modi Effekt...
• Stellen Sie den Lautsprecher des Fernsehers auf Ext. Lautsprecher, um diese Funktion zu verwenden. • Diese Funktion wird von den folgenden Herstellern unterstützt: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA TV-Fernbedienung Ein/Aus 1. Schalten Sie die Soundbar aus.
04 VERBINDEN DER SOUNDBAR Stromanschluss Verwenden Sie die Stromkomponenten, um die Soundbar in der folgenden Reihenfolge an das Stromnetz anzuschließen: • Weitere Informationen zur benötigten Stromversorgung und zum Stromverbrauch finden Sie auf dem Aufkleber am Gerät. (Aufkleber: Unterer Teil des Soundbar-Hauptgeräts) 1.
05 VERWENDUNG EINER KABELVERBINDUNG MIT DEM FERNSEHER Verbindung mit einem optischen Kabel Checkliste vor dem Verbinden • Wenn Sie ein optisches Kabel verwenden und die Anschlüsse über Abdeckungen verfügen, müssen Sie die Abdeckungen unbedingt entfernen. Optisches Kabel (nicht mitgeliefert) DIGITAL DIGITAL AUDIO IN AUDIO IN (OPTICAL)
3. Wählen Sie „[AV]Soundbar C4-Series“ aus der Liste auf dem Fernsehbildschirm aus. Eine verfügbare Soundbar wird mit „Muss gekoppelt werden“ oder „Gekoppelt“ auf der Liste der Bluetooth-Geräte angezeigt. Um den Samsung-TV mit der Soundbar zu verbinden, wählen Sie die Meldung aus und stellen Sie dann eine Verbindung her.
Page 229
(Quelle) auf dem Bedienfeld der Oberseite oder auf der Fernbedienung, um einen anderen Modus als „Bluetooth“ auszuwählen. • Das Trennen dauert einige Zeit, denn der Samsung-TV muss eine Antwort von der Soundbar erhalten. (Die erforderliche Zeit kann je nach dem Modell des Samsung-TV unterschiedlich sein.) Automatische TV-Verbindung Ein/Aus Um die automatische Bluetooth-Verbindung zwischen der Soundbar und dem Fernsehgerät...
07 VERBINDEN EINES EXTERNEN GERÄTS Verbindung mit einem optischen Kabel Unterseite der Soundbar Optisches Kabel BD / DVD-Player / Settop- (nicht mitgeliefert) DIGITAL DIGITAL AUDIO IN Box / Spielekonsole AUDIO IN (OPTICAL) (OPTICAL) HDMI USB (5V 0.5A) (ARC) Oberseite der Soundbar OPTICAL OUT - AUDIO - Weiß...
Page 231
08 VERBINDEN EINES USB SPEICHERGERÄTS Sie können Musikdateien, die sich auf Speichergeräten befinden, über die Soundbar wiedergeben. USB-Anschluss DIGITAL DIGITAL AUDIO IN DIGITAL AUDIO IN AUDIO IN (OPTICAL) POWER (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) (OPTICAL) Weiß Ein -> Aus HDMI LED- USB (5V 0.5A) (ARC)
5 Sec „Ready to connect via Bluetooth.“ 2. Wählen Sie an Ihrem Gerät in der angezeigten Geräteliste „[AV]Samsung Soundbar C4-Series“. 3. Spielen Sie Musikdateien von dem über Bluetooth verbundenen Gerät über die Soundbar ab. Falls das Gerät nicht verbunden werden kann •...
Page 234
Hinweise zur Bluetooth-Verbindung • Suchen Sie ein neues Gerät im Umkreis von 1 m, um eine Verbindung per Bluetooth- Kommunikation herzustellen. • Wenn Sie bei der Verbindung mit einem Bluetooth-Gerät nach einem PIN-Code gefragt werden, geben Sie <0000> ein. • Die Soundbar schaltet sich nach 18 Minuten im Bereitschaftszustand automatisch aus. •...
Page 235
Bluetooth Power Ein/Aus Wenn die Funktion das Gerät über Bluetooth Power Ein aktiviert und der Soundbar ausgeschaltet ist und ein Bluetooth-Gerät, mit dem bereits zuvor eine Verbindung mit dem Soundbar hergestellt wurde, versucht, eine Verbindung mit dem Soundbar herzustellen, schaltet sich der Soundbar automatisch ein. 1.
Page 236
HF (Hands Free) Funktion unterstützen. • Nachdem Sie eine Verbindung zwischen der Soundbar und einem Bluetooth-Gerät hergestellt haben, wird durch Auswahl von „[AV]Samsung Soundbar C4-Series“ aus der Liste der gefundenen Geräte die Soundbar automatisch in den „Bluetooth“-Modus umgeschaltet.
10 INSTALLIEREN DER WANDHALTERUNG (OPTIONAL) Vorsichtsmaßnahmen bei der Installation • Die Installation darf nur an einer vertikalen Wand erfolgen. • Installieren Sie nicht an einem Ort mit hohen Temperaturen oder hoher Luftfeuchtigkeit. • Prüfen Sie, ob die Wand stark genug ist, um das Gewicht des Produkts zu tragen. Wenn nicht, verstärken Sie die Wand oder wählen Sie einen anderen Installationsort.
HINWEISE – Falls Ihr Fernseher an der Wand installiert ist, installieren Sie die Soundbar 5 cm oder mehr unterhalb Ihres ------ 450 mm------ Fernsehers. – Verwenden Sie einen Bleistift, um die Positionen MITTELLINIE der Löcher zu markieren. 50 mm 6 mm WICHTIGER HINWEIS –...
Page 239
POWER DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER POWER USB (5V 0.5A) HINWEIS ACHTUNG – Halterungen für die Wandmontage sind – Drücken Sie die Soundbar mit genügend auf der Rückseite der Soundbar integriert. Kraft nach unten, um sie an der Wand zu befestigen.
Page 240
Musikdateien auf dem USB-Speicherstick- 5 LEDs zeigen Weiß an Laufwerk vorhanden sind. Dies kann zu einem Fehlschlagen des Firmware-Updates führen. 2. Wechseln Sie zu (samsung.com) wählen Sie Weiß bewegt sich 1-mal von links nach Modell eingeben aus und geben Sie das rechts und von rechts nach links Modell Ihrer Soundbar ein.
Page 241
Zurücksetzen • Dieses Produkt verfügt über eine DUAL- BOOT-Funktion. Wenn die Firmware nicht aktualisiert werden kann, können Sie sie erneut aktualisieren. 5 Sec Falls keine LED-Blinkfolge angezeigt wird 1. Schalten Sie die Soundbar aus, trennen Sie Drücken Sie bei eingeschalteter Soundbar das Speichergerät mit den Update-Dateien gleichzeitig die Tasten (Lautstärke) an dem...
Stromversorgung ein. (Siehe Seite 9.) nachdem Sie die Bluetooth- Fernbedienung funktioniert nicht. Lautsprecherliste des zu verbindenden Geräts entfernt haben. (Samsung-TV: Start ; Zeigen Sie mit der Fernbedienung direkt ) → Menü → Einstellung ( ) → Alle auf die Soundbar.
14 BEKANNTMACHUNG ZU OPEN SOURCE LIZENZEN Zum Senden von Anfragen und Anliegen betreffend Open Source kontaktieren Sie Samsung Open Source (http://opensource.samsung.com) 15 WICHTIGE HINWEISE ZUM KUNDENDIENST • Die Abbildungen in dieser Anleitung dienen nur als Referenz und können sich vom aktuellen Produkt unterscheiden.
Anschlussdeaktivierungsmethode Bluetooth Power-Funktion auszuschalten. HINWEISE • Samsung Electronics Co., Ltd behält sich das Recht auf unangekündigte Änderungen vor. • Gewicht und Abmessungen können von den Angaben abweichen. • Hiermit erklärt Samsung, dass diese Radioausstattung der Direktive 2014/53/EU und den relevanten gesetzlichen Anforderungen von Großbritannien konform ist. Der vollständige Text der Konformitätserklärung ist unter folgender Internetadresse verfügbar: http://www.samsung.
Page 246
Verfügung, die sie direkt beim Hersteller erfragen können. Bitte löschen Sie vor Abgabe an einer Erfassungsstelle selbstständig alle personenbezogenen Daten auf Ihrem Gerät. Für Informationen über die Umweltverpflichtungen und produktspezifischen regulatorischen Verpflichtungen von Samsung wie z. B. REACH, WEEE, Batterien, besuchen Sie: www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/ DEU - 36...
TILL KVALIFICERAD PERSONAL. GÅR I DEN BREDA SKÅRAN SÅ UNDVIKER I tabellen nedan förklaras de symboler som kan DU ELSTÖTAR. finnas på din Samsung-produkt. • Den här enheten ska alltid anslutas till ett växelströmsuttag med en jordad kontakt. VAR FÖRSIKTIG •...
Page 248
SÄKERHETSANVISNINGAR 5. Batterierna som används med den här produkten innehåller kemikalier som är skadliga för miljön. Släng inte batterierna i 1. Säkerställ att strömförsörjningen (AC) i ditt hushållssoporna. Kasta inte batterierna i eld. hem uppfyller de strömkrav som står på Batterierna får inte kortslutas, tas isär eller klistermärket på...
Page 249
INNEHÅLLSFÖRTECKNING Kontrollera komponenterna Produktöversikt Översidespanel på Soundbar ------------------------- Undersidespanelen på Soundbar ------------------------- Använda fjärrkontrollen Sätt i batterierna innan du använder fjärrkontrollen (AAA-batterier × 2) ------------------------- Använda fjärrkontrollen ------------------------- Använda de dolda knapparna (knappar med mer än en funktion) ------------------------- Uteffektspecifikationer för de olika ljudeffektslägena ------------------------- Styra volymen för Soundbar med en tv-fjärrkontroll -------------------------...
Page 250
Ansluta en USB-lagringsenhet Ansluta en mobilenhet Ansluta via Bluetooth ------------------------- Ansluta en Soundbar till en mobilenhet via NFC-funktionen ------------------------- Montera väggfästet (tillval) Säkerhetsåtgärder vid montering ------------------------- Väggmonteringskomponenter ------------------------- Program-uppdatering Återställ ------------------------- Felsökning Licens Licensmeddelande för open source Viktig information om service Specifikationer och guide Specifikationer -------------------------...
Soundbar-fjärrkontroll/batterier • För strömförsörjning och strömförbrukning, se etiketten på produkten. (Etikett: Soundbar-huvudenhetens undersida) • Kontakta Samsung Service Center eller Samsungs kundsupport om du vill köpa fler komponenter eller tillvalskablar. • Konstruktion och specifikationer kan ändras utan föregående meddelande. • Tillbehören kan se lite annorlunda ut än på illustrationerna ovan.
02 PRODUKTÖVERSIKT Översidespanel på Soundbar Översidespanel Lysdiodsindikatorn blinkar, lyser eller ändrar färg beroende på Soundbars aktuella läge eller status. Lysdiodsindikatorns färg och antalet ljus visar det aktiva läget enligt vad som beskrivs nedan. LED-indikator Vit lysdiod Vit lysdiod Multifärgad lysdiod Vit lysdiod Vit lysdiod •...
Du kan aktivera Bluetooth-anslutningen genom att lägga telefonen i NFC- NFC-logotyp avkänningsområdet på Soundbar. • När du ansluter strömsladden börjar strömknappen fungera inom 4 till 6 sekunder. • När du slår på enheten blir det en fördröjning på 4 till 5 sekunder innan den avger ljud. •...
03 ANVÄNDA FJÄRRKONTROLLEN Sätt i batterierna innan du använder fjärrkontrollen (AAA-batterier × 2) Skjut bakstycket i pilens riktning tills det har avlägsnats helt. Sätt i 2 AAA-batterier (1,5 V) och se till att de sitter åt rätt håll. Skjut fast bakstycket igen.
Page 255
Volym Tryck knappen uppåt eller nedåt för att justera volymen. Vit flyttas åt höger X1 Vit flyttas åt vänster X1 LED-indikator Volym upp Volym ned CH LEVEL Om du trycker på knappen kan du justera volymen för varje högtalare. Vit blinkar X1 LED-indikator ”Centre Level” (Ljudkontroll) Om du trycker på knappen kan du ange ljudfunktionen. Det önskade valet kan justeras med knapparna Upp/Ned.
Page 256
7 bands EQ Håll knappen (Ljudkontroll) intryckt i ca 5 sekunder för att justera ljudet för varje frekvensband. 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2kHz, 2,5kHz, 5kHz, och 10kHz kan väljas med knapparna Vänster/Höger och justeras till en inställning mellan -6 och +6 med knapparna Upp/Ned. (Se till att ljudläget är inställt på...
SOUND MODE Genom att trycka på knappen kan du välja önskat ljudläge. Varje gång läget ändras blinkar den multifärgade lysdioden i vitt. (Ljudläget kan variera beroende på TV-modell.) Vit blinkar X1 LED-indikator ”Surround Sound” ”Standard” – Surround Sound Ger en bredare ljudbild än standard. –...
NIVÅ WOOFER (BAS) Tryck knappen uppåt eller nedåt för att justera basnivån mellan −6 till +6. Om du vill ställa in wooferns (basens) volymnivå till 0 (standard) så trycker du på knappen. (Subwoofern omfattas inte.) TONE CONTROL Om du trycker på knappen kan du justera volymen för diskanten eller basen. Det önskade valet kan justeras med knapparna Upp/Ned.
Använda de dolda knapparna (knappar med mer än en funktion) Dold knapp Sida Knapp på fjärrkontrollen Funktion WOOFER (Upp) TV-fjärrkontroll Av/På Sidan 15 Vänster TV-autoanslutning Av/På Sidan 19 7 bands EQ Sidan 11 (Ljudkontroll) DRC Av/På Sidan 12 SOUND MODE Bluetooth Power Av/På...
(fjärrkontroller som kräver parkoppling) stöds inte. • Ställ in tv-högtalaren på Extern högtalare för att använda denna funktion. • Tillverkare som stöder denna funktion: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA TV-fjärrkontroll Av/På 1. Stäng av Soundbar.
04 ANSLUTA SOUNDBAR Ansluta ström Använd strömkomponenterna för att ansluta Soundbar till ett eluttag i följande ordning: • För mer information om den effekt som krävs och strömförbrukning, se etiketten på produkten. (Etikett: Soundbar-huvudenhetens undersida) 1. Anslut strömsladden till Soundbar. 2.
05 ANVÄNDA EN KABELANSLUTNING TILL TV:N Ansluta med en optisk kabel Checklista före anslutning • Om du använder en optisk kabel och det finns skydd på kontakterna, måste du ta bort skydden först. Optisk kabel (medföljer inte) DIGITAL DIGITAL AUDIO IN AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT...
06 ANVÄNDA EN TRÅDLÖS ANSLUTNING TILL TV:N Ansluta via Bluetooth När en Samsung-tv är ansluten via Bluetooth kan du höra stereoljud utan krångel med kablar. • Endast en Samsung-tv kan vara ansluten åt gången. • En Samsung-tv som stöder Bluetooth kan anslutas. Kontrollera specifikationerna för din tv.
Page 264
(Källa) på översidespanelen eller på fjärrkontrollen för att välja något annat läge än ”Bluetooth”. • Det tar tid att koppla bort eftersom Samsung.tv:n måste ta emot ett svar från Soundbar. (Den tid det tar kan skilja sig åt beroende på modell av Samsung-tv.) TV-autoanslutning Av/På...
07 ANSLUTA EN EXTERN ENHET Ansluta med en optisk kabel Undersidan av Soundbar Optisk kabel BD-/DVD-spelare/ (medföljer inte) DIGITAL DIGITAL AUDIO IN kabel-tv-box/spelkonsol AUDIO IN (OPTICAL) (OPTICAL) HDMI USB (5V 0.5A) (ARC) Översidan av Soundbar OPTICAL OUT - AUDIO - Vit på...
08 ANSLUTA EN USB-LAGRINGSENHET Du kan spela upp musikfiler från USB-lagringsenheter via Soundbar. USB-port DIGITAL DIGITAL AUDIO IN DIGITAL AUDIO IN AUDIO IN (OPTICAL) POWER (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) (OPTICAL) Vit på -> av HDMI LED- USB (5V 0.5A) (ARC) indikator ”...
Page 268
3. Spela upp musikfiler från enheten som är ansluten via Bluetooth genom Soundbar. Om enheten inte kan ansluta • Om du har en befintlig Soundbar (t.ex. [AV]Samsung Soundbar C4-Series) i listan över högtalare på mobilenheten ska du ta bort den.
Page 269
Anmärkningar om Bluetooth-anslutning • Hitta en ny enhet inom 1 m för att ansluta via Bluetooth-kommunikation. • Om du blir tillfrågad om en PIN-kod när du ansluter en Bluetooth-enhet anger du <0000>. • Soundbar stängs av automatiskt efter 18 minuter i Redo-läge. •...
Page 270
Bluetooth Power Av/På Om en tidigare parkopplad Bluetooth-enhet försöker parkoppla med Soundbar när funktionen Bluetooth Power På är aktiverad och Soundbar är avstängd, slås Soundbar på automatiskt. 1. Tryck på och håll ned knappen SOUND MODE på fjärrkontrollen i minst 5 sekunder medan Soundbar är påslagen.
Page 271
• Du kan inte ansluta Soundbar till en Bluetooth-enhet som endast stöder handsfreefunktionen (HF). • När du har parat ihop Soundbar med en Bluetooth-enhet är det bara att välja ”[AV]Samsung Soundbar C4-Series” i listan över anslutna enheter, så övergår Soundbar automatiskt till ”Bluetooth”-läge.
Page 272
10 MONTERA VÄGGFÄSTET (TILLVAL) Säkerhetsåtgärder vid montering • Montera enbart på vertikala väggar. • Montera inte på en plats med hög temperatur eller luftfuktighet. • Kontrollera att väggen är tillräckligt stark för att bära produktens vikt. Förstärk annars väggen eller välj en annan monteringsplats. •...
Page 273
OBS! – Om din tv är monterad på väggen, ska du montera Soundbar minst 5 cm ------ 450 mm------ under tv:n. – Märk upp hålens placering med en blyertspenna. MITTLINJEN 50 mm 6 mm VIKTIG INFORMATION – Installationsmetoden som visas här är avsedd för BETONG väggar. Installationsmetoderna varierar beroende på...
Page 274
POWER DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER POWER USB (5V 0.5A) OBS! VAR FÖRSIKTIG – Det finns stöd för vägginstallation – Tryck ned Soundbar tillräckligt hårt för inbyggda på baksidan av Soundbar. att fästa den på...
Page 275
Viktigt! Se till att det inte finns några Fem LED-lampor lyser vitt musikfiler på USB-enheten. Det kan annars leda till att uppdatering misslyckas. 2. Gå till (samsung.com) välj Ange modell nummer och ange din Soundbarmodell. Välj Vitt från vänster till höger och manualer och nedladdningar och ladda ned från höger till vänster x 1...
Page 276
Återställ • Den här produkten har en DUAL BOOT- funktion Om den fasta programvaran inte uppdateras kan du uppdatera den fasta programvaran igen. 5 Sec Om den blinkande lysdiodsekvensen inte visas 1. Stäng av Soundbar, ta ut lagringsenheten När Soundbar är på trycker du på knapparna som innehåller de uppdaterade filerna ur (Volym) på...
Page 277
(Se sidan 31.) ; När en extern enhet (STB, Bluetooth-enhet, mobilenhet etc.) är ansluten justerar du volymen på den externa enheten. ; För ljud från tv:n, välj Soundbar. (Samsung- tv: Startsida ( ) → Meny → Inställn. ( → Alla inställningar ( ) →...
14 LICENSMEDDELANDE FÖR OPEN SOURCE Om du vill skicka förfrågningar och begäranden i frågor kring öppen källkod, kan du kontakta Samsung Open Source (http://opensource.samsung.com) 15 VIKTIG INFORMATION OM SERVICE • Bilder och illustrationer i den här bruksanvisningen erbjuds endast för referens och kan variera från faktiskt...
Page 280
Bluetooth mer än 5 sekunder för att slå av Bluetooth- Metod för avaktivering av port funktionen. OBS! • Samsung Electronics Co., Ltd förbehåller sig rätten att ändra specifikationer utan föregående meddelande. • Vikt och mått är ungefärliga. SWE - 35...
Page 281
• Samsung deklarerar härmed att den här radioutrustningen uppfyller kraven i direktiv 2014/53/ EU och tillämpliga lagstadgade krav i Storbritannien. Den fullständiga texten i deklarationen om överensstämmelse är tillgänglig på: http://www.samsung.com. Gå till Support och ange modellnamn. Den här utrustningen kan användas i alla EU-länder och i Storbritannien.
Page 282
• FOR Å UNNGÅ ELEKTRISK STØT, INNRETT Tabellen nedenfor viser en forklaring av symbolene DET BREDE BLADET PÅ PLUGGEN ETTER som kan vises på Samsung-produktet ditt. DEN BREDE ÅPNINGEN I KONTAKTEN, OG STIKK PLUGGEN HELT INN. • Dette apparat skal alltid tilsluttes til en FORSIKTIG stikkontakt med jordforbindelse.
Page 283
FORHOLDSREGLER 5. Batteriene som er brukt i dette produktet inneholder kjemikalier som er miljøskadelige. Ikke kast batteriene i 1. Kontroller at strømforsyningen i huset restavfallet. Ikke kast batteriene i åpen ild. overholder strømkravene på ID-etiketten på Ikke kortslutt, demonter eller overoppheter undersiden av produktet.
Page 284
INNHOLD Kontrollere komponentene Produktoversikt Toppanel på Soundbar ------------------------- Bunnpanel på Soundbar ------------------------- Bruke fjernkontrollen Sette inn batterier før du bruker fjernkontrollen (AAA-batterier x 2) ------------------------- Slik bruker du fjernkontrollen ------------------------- Bruke de skjulte knappene (knapper med mer enn én funksjon) ------------------------- Utgangsspesifikasjoner for de forskjellige lydeffektmodusene -------------------------...
Page 285
Koble til en USB-lagringsenhet Koble til en mobilenhet Koble til via Bluetooth ------------------------- Koble Soundbar til en mobil enhet med NFC-funksjonen ------------------------- Installere veggfestet (valgfritt) Forholdsregler ved installasjon ------------------------- Veggmonteringskomponenter ------------------------- Programvare-oppdatering Tilbakestill ------------------------- Feilsøking Lisens Lisensmerknader om åpen kildekode Viktig merknad om service Spesifikasjoner og veiledning Spesifikasjoner...
• Se i tabellen som er plassert på produktet for informasjon om strømforsyningen og strømforbruk. (Etikett: Bunnen av Soundbar-hovedenheten) • For å kjøpe flere komponenter eller valgfrie kabler, kontakt et Samsung servicesenter eller Samsung kundeservice. • Design og spesifikasjoner kan endres uten foregående varsel.
02 PRODUKTOVERSIKT Toppanel på Soundbar Toppanel LED-indikatoren blinker, lyser eller endrer farge avhengig av den aktuelle modusen eller statusen til Soundbar. Fargen på LED-indikatoren og antall lys indikerer aktiv modus som beskrevet nedenfor. LED-indikator Hvit LED Hvit LED Flerfarget LED Hvit LED Hvit LED •...
Du kan aktivere Bluetooth-tilkoblingen din ved å plassere telefonen i NFC- NFC-logo registreringsområdet til Soundbar. • Når du plugger inn AC-ledningen, vil strømknappen aktiveres etter fire til seks sekunder. • Når du slår på denne enheten, vil den avgi lyd først etter fire til fem sekunder. •...
03 BRUKE FJERNKONTROLLEN Sette inn batterier før du bruker fjernkontrollen (AAA-batterier x 2) Skyv bakdekselet i pilens retning til det er helt av. Sett inn 2 AAA-batterier (1,5 V) slik at retningen er riktig. Skyv bakdekselet tilbake på plass. Slik bruker du fjernkontrollen Strøm Slår Soundbar av og på.
Page 290
Volum Trykk knappen oppover eller nedover for å justere volumet. Hvit beveges til høyre X1 Hvit beveges til venstre X1 LED- indikator Volum opp Volum ned CH LEVEL Ved å trykke på knappen kan du justere volumet for hver høyttaler. Blinker hvit X1 LED- indikator...
Page 291
7-bånds EQ Trykk og hold (Lydkontroll)-knappen i omtrent fem sekunder for å justere hvert frekvensbånd. 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz og 10 kHz kan velges med Venstre/Høyre-knappene og hver kan justeres til en innstilling mellom -6 til +6 med Opp/Ned-knappene. (Sikre at lydmodusen er satt til «Standard».) 7-bånds EQ 5 Sec...
SOUND MODE Du velger ønsket lydmodus ved å trykke på knappen. Den flerfargede LED-en blinker hvit hver gang modusen endres. (Lydmodusen avhenger av TV-modellen.) Blinker hvit X1 LED- indikator «Surround Sound» «Standard» – Surround Sound Gir et bredere lydbilde enn standard. –...
WOOFER-NIVÅ (BASS) Skyv knappen opp eller ned for å justere bassnivået mellom –6 og +6. Trykk på knappen for å angi subwooferens (bassens) volumnivå til 0 (standard). (Subwoofer følger ikke med.) TONE CONTROL Ved å trykke på knappen kan du justere volumet for diskant- eller basslyden. Ønsket element kan justeres med Opp/Ned-knappene.
Bruke de skjulte knappene (knapper med mer enn én funksjon) Skjult knapp Side Knapp på fjernkontrollen Funksjon WOOFER (Opp) TV-fjernkontroll av/på Side 15 Venstre TV auto. tilkobling av/på Side 19 7-bånds EQ Side 11 (Lydkontroll) DRC av/på Side 12 SOUND MODE Bluetooth Power av/på...
(fjernkontroller som krever paring) støttes ikke. • Still inn TV-høyttaleren på Ekstern høyttaler for å bruke denne funksjonen. • Produsenter som støtter denne funksjonen: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA TV-fjernkontroll av/på 1. Slå av Soundbar.
04 KOBLE TIL SOUNDBAR Koble til elektrisk strøm Bruk strømkomponenter for å koble Soundbar til en stikkontakt i følgende rekkefølge: • For mer informasjon om nødvendig elektrisk strøm og strømforbruk, se etiketten festet på produktet. (Etikett: Bunnen av Soundbar-hovedenheten) 1. Koble strømledningen til Soundbar. 2.
05 BRUKE EN KABLET TILKOBLING TIL TV-EN Koble til med en optisk kabel Sjekkliste for fortilkobling • Når du bruker en optisk kabel og terminalene har dekslene, må du fjerne dekslene. Optisk kabel (følger ikke med) DIGITAL DIGITAL AUDIO IN AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT...
06 BRUKE EN TRÅDLØS TILKOBLING TIL TV-EN Koble til via Bluetooth Når en Samsung-TV er koblet til via Bluetooth, kan du høre stereolyd uten problemer med kabling. • Bare én Samsung-TV kan kobles til om gangen. • Samsung-TV som støtter Bluetooth, kan kobles til. Sjekk spesifikasjonene til TV-en din.
Page 299
Trykk på (Kilde)-knappen på toppanelet eller på fjernkontrollen for å velge en annen modus enn «Bluetooth». • Å koble fra tar tid fordi Samsung-TV-en må motta svar fra Soundbar. (Tiden som kreves kan variere, avhengig av Samsung-TV-modellen.) TV auto. tilkobling av/på...
07 KOBLE TIL EN EKSTERN ENHET Koble til med en optisk kabel Bunnen av Soundbar Optisk kabel BD/DVD-spiller/ (medfølger ikke) DIGITAL DIGITAL AUDIO IN kabel-TV-boks/spillkonsoll AUDIO IN (OPTICAL) (OPTICAL) HDMI USB (5V 0.5A) (ARC) Oversiden av Soundbar OPTICAL OUT - AUDIO - Hvit På...
Page 301
08 KOBLE TIL EN USB-LAGRINGSENHET Du kan spille av musikkfiler fra lagringsenheter via Soundbar. USB-port DIGITAL DIGITAL AUDIO IN DIGITAL AUDIO IN AUDIO IN (OPTICAL) POWER (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) (OPTICAL) Hvit På -> Av HDMI LED- USB (5V 0.5A) (ARC) indikator «USB»...
Page 303
5 Sec «Ready to connect via Bluetooth.» 2. På enheten din, velg «[AV]Samsung Soundbar C4-Series» fra listen som vises. 3. Spill av musikkfiler fra enheten som er koblet til via Bluetooth, gjennom Soundbar. Hvis enheten ikke klarer å koble til •...
Page 304
Merknader om Bluetooth-tilkobling • Finn en ny enhet innen 1 m for å koble til via Bluetooth-kommunikasjon. • Hvis du blir bedt om en PIN-kode når du kobler til en Bluetooth-enhet, skriver du inn <0000>. • Soundbar slås automatisk av etter 18 minutter i Klar-tilstand. •...
Page 305
Bluetooth Power av/på Hvis en Bluetooth-enhet som tidligere har blitt tilkoblet, forsøker å kobles til Soundbar når Bluetooth- funksjonen er slått på og Soundbar er slått av, slås Soundbar på automatisk. 1. Trykk og hold knappen SOUND MODE inne mer enn 5 sekunder på fjernkontrollen med Soundbar slått på.
Page 306
• Du kan ikke koble Soundbar til en Bluetooth-enhet som bare støtter håndfrifunksjonen (HF). • Når du har paret lydplanken til en Bluetooth-enhet, og du velger “[AV]Samsung Soundbar C4- Series” fra enhetens skannede liste over enheter, vil Soundbar automatisk skifte til “Bluetooth”-modus.
Page 307
10 INSTALLERE VEGGFESTET (VALGFRITT) Forholdsregler ved installasjon • Må bare monteres på vertikal vegg. • Må ikke monteres på et sted med høy temperatur eller fuktighet. • Kontroller om veggen er sterk nok til å holde produktets vekt. Hvis ikke må du forsterke veggen eller velge et annet monteringssted.
MERKNADER – Hvis TV-en er montert på veggen, installerer du Soundbar 5 cm eller mer ------ 450 mm------ under TV-en. – Bruk en blyant til å merke hullposisjonene. MIDTLINJE 50 mm 6 mm VIKTIG MERKNAD – Monteringsmetoden som er vist her, er for BETONGVEGGER. Monteringsmetoden vil variere avhengig av hvilken type vegg du har.
Page 309
POWER DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER POWER USB (5V 0.5A) MERK FORSIKTIG – Støtter for veggmontering er integrert – Trykk ned Soundbar med tilstrekkelig bak på Soundbar. kraft for å feste den på veggen. Hvis Soundbar ikke sitter godt på...
Page 310
Viktig: Pass på at det ikke er noen Fem LED-lamper lyser hvitt musikkfiler på USB-minnepinnen. Dette kan føre til at fastvareoppdateringen mislykkes. 2. Gå til (samsung.com) velg Angi modellnummer og angi Soundbar-modellen Hvitt går fra venstre mot høyre din.
Page 311
Tilbakestill • Dette produktet har en funksjon kalt DUAL BOOT. Hvis fastvaren ikke blir oppdatert, kan du oppdatere den på nytt. 5 Sec Hvis LED-sekvensblinkingen ikke vises 1. Slå av Soundbar, koble fra og koble deretter USB-lagringsenheten som inneholder Med Soundbar på, trykk (Volum) på...
Page 312
; Koble den til igjen etter at du har fjernet automatisk av etter en viss periode. Slå på Bluetooth-høyttalerlisten på enheten du strømmen. (Se side 9.) vil koble til. (Samsung-TV: Hjem ( ) → Fjernkontrollen fungerer ikke. Meny → Innst. ( ) →...
Page 314
14 LISENSMERKNADER OM ÅPEN KILDEKODE For å sende henvendelser og spørsmål angående åpne kilder, kontakt Samsung Open Source (http://opensource.samsung.com) 15 VIKTIG MERKNAD OM SERVICE • Figurer og illustrasjonen i denne brukerhåndboken er kun for referanse, og kan avvike fra hvordan de er på produktet.
Page 315
Bluetooth mer enn 5 sekunder for å slå av Bluetooth Metode for deaktivering av port Power-funksjonen. MERKNADER • Samsung Electronics Co., Ltd reserverer seg retten til å endre spesifikasjonene uten varsel. • Vekt og dimensjoner er omtrentlige. NOR - 35...
Page 316
• Samsung erklærer herved at dette radioutstyret er i samsvar med kravene i direktiv 2014/53/EU og de relevante britiske lovfestede bestemmelsene. Du finner hele samsvarserklæringen her: http://www.samsung.com. Gå til Støtte og angi modellnavnet. Dette utstyret kan brukes i alle EU-land og i Storbritannia.
Page 317
KORJATA. JÄTÄ HUOLTO- JA KORJAUSTYÖT VALTUUTETUN HUOLTOLIIKKEEN TEHTÄVIKSI. • SÄHKÖISKUN VÄLTTÄMISEKSI LAITA Alla olevassa taulukossa ovat niiden symbolien PISTOKKEEN LEVEÄ PISTOTULPPA LEVEÄÄN selitykset, joita Samsung-tuotteessasi voi olla. KOLOON, TYÖNNÄ PISTOKE POHJAAN. • Tämän laitteen saa kytkeä vain maadoitettuun pistorasiaan. MUISTUTUS •...
Page 318
TURVAOHJEET 5. Tässä laitteessa käytetään paristoja, joiden sisältämät kemikaalit ovat vahingollisia luonnolle. Paristoja ei tule hävittää tavallisen 1. Varmista, että käytettävä verkkovirta vastaa kotitalousjätteen mukana. Akkuja ja paristoja laitteen alaosan arvotarrassa mainittua ei saa heittää tuleen. Älä aiheuta oikosulkua käyttöjännitevaatimusta. Aseta laite tai ylikuumenemista paristoihin tai pura niitä.
Page 319
SISÄLTÖ Osien tarkastaminen Tuotteen yleiskatsaus Soundbar-laitteen yläpaneeli ------------------------- Soundbarin alapaneeli ------------------------- Kaukosäätimen käyttäminen Paristojen asettaminen kaukosäätimeen ennen käyttöä (AAA-paristo X 2) ------------------------- Kaukosäätimen käyttäminen ------------------------- Piilotettujen painikkeiden käyttäminen (painikkeet, joissa on vähintään kaksi toimintoa) ------------------------- Eri äänitehostetilojen lähtösignaalitiedot ------------------------- Soundbar-laitteen äänenvoimakkuuden säätäminen television kaukosäätimellä...
Page 320
USB-tallennuslaitteen kytkeminen Mobiililaitteen yhdistäminen Bluetoothilla yhdistäminen ------------------------- Soundbar-laitteen yhdistäminen mobiililaitteeseen NFC-toiminnon avulla ------------------------- Seinäkiinnikkeen asentaminen (valinnainen) Asentamisen varotoimenpiteet ------------------------- nnitysosat ------------------------- Ohjelmistopäivitys Nollaa ------------------------- Vianmääritys Lisenssillä Avoimen lähdekielen lisenssi-ilmoitus Tärkeä huoltohuomautus Tekniset tiedot ja lisätietoja Tiedot ------------------------- FIN - 5...
Soundbar-kaukosäädin ja paristot • Jos haluat lisätietoja virtalähteestä ja virrankulutuksesta, tarkista tuotteeseen kiinnitetty tarra. (Tarra löytyy Soundbar-päälaitteen pohjasta.) • Jos haluat ostaa lisäosia tai -kaapeleita, ota yhteys Samsung-huoltoon tai Samsung- asiakaspalveluun. • Ulkoasua ja teknisiä ominaisuuksia voidaan muuttaa ilman erillistä ilmoitusta.
02 TUOTTEEN YLEISKATSAUS Soundbar-laitteen yläpaneeli Yläpaneeli LED-merkkivalo vilkkuu, palaa tai vaihtaa väriään Soundbar-laitteen kulloisenkin toimintatilan mukaan. LED-merkkivalon väri ja valojen määrä ilmaisevat aktiivisen tilan seuraavassa kuvatulla tavalla. LED- merkkivalo Valkoinen LED Valkoinen LED Monivärinen LED Valkoinen LED Valkoinen LED • Monivärinen LED-merkkivalo muuttuu Valkoiseksi, Syaaniksi, Vihreäksi, Punaiseksi, Keltainen, Oranssi, Violetti tai Siniseksi tilan mukaan.
Voit aktivoida Bluetooth-yhteyden siirtämällä puhelimen Soundbar-laitteen NFC- NFC-logo tunnistusalueelle. • Kun kytket virtajohdon, virtapainike alkaa toimia 4–6 sekunnin kuluttua. • Kun käynnistät tämän laitteen, äänen tuottamisen alkaminen kestää 4–5 sekuntia. • Jos ääni kuuluu sekä televisiosta että Soundbar-laitteesta, siirry televisiossa äänen Asetukset -valikkoon ja vaihda television kaiutinasetukseksi Ulkoinen kaiutin.
03 KAUKOSÄÄTIMEN KÄYTTÄMINEN Paristojen asettaminen kaukosäätimeen ennen käyttöä (AAA-paristo X 2) Liu’uta takakantta nuolen suuntaan, kunnes se irtoaa kokonaan. Aseta kaksi AAA-paristoa (1,5 V) paikoilleen siten, että ne on suunnattu oikein. Työnnä takakansi takaisin paikalleen. Kaukosäätimen käyttäminen Virta Tällä voit kytkeä Soundbariin virran ja sammuttaa sen. Syaani välähtää...
Page 325
Äänenvoimakkuus Voit säätää äänenvoimakkuutta painamalla ylä- tai alapainiketta. Valkoinen siirtyy oikealle X1 Valkoinen siirtyy vasemmalle X1 LED- merkkivalo Äänenvoimakkuuden lisäys Äänenvoimakkuuden vähennys CH LEVEL Painamalla tätä painiketta voit säätää kunkin kaiuttimen äänenvoimakkuutta. Valkoine välähtää X1 LED- merkkivalo “Centre Level” (Äänten hallinta) Painamalla tätä...
Page 326
7 Band EQ Voit säätää jokaisen taajuusalueen ääntä painamalla (Äänten hallinta) -painiketta noin 5 sekuntia. 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz ja 10 kHz ovat valittavissa Vasemmalle/Oikealle- painikkeilla, ja jokaista voi säätää välillä -6–+6 Ylös/Alas-painikkeilla. (Varmista, että...
SOUND MODE Painamalla tätä painiketta voit valita haluamasi äänitilan. Joka kerta tilan vaihtuessa monivärinen LED-merkkivalo välähtää valkoisena. (Äänitila saattaa vaihdella TV-mallista riippuen.) Valkoine välähtää X1 LED- merkkivalo “Surround Sound” “Standard” – Surround Sound Tarjoaa tavallista laajemman äänikentän. – Standard Toistaa alkuperäisen äänen.
WOOFER (BASSO) LEVEL Voit säätää bassotason välille -6–+6 painamalla ylä- tai alapainiketta. Jos haluat määrittää woofer (basso) -äänenvoimakkuustasoksi 0 (oletus), paina tätä painiketta. (Bassokaiutin ei sisälly toimitukseen.) TONE CONTROL Painamalla tätä painiketta voit säätää diskantti- tai bassoäänen voimakkuutta. Voit muuttaa haluamaasi asetusta Ylös/Alas-painikkeilla.
Piilotettujen painikkeiden käyttäminen (painikkeet, joissa on vähintään kaksi toimintoa) Piilotettu painike Viitesivu Kaukosäätimen painike Toiminto WOOFER (Ylös) TV:n kaukosäädin käytössä / ei käytössä Sivu 15 TV:n automaattinen yhdistäminen Vasemmalle Sivu 19 käytössä / ei käytössä 7 Band EQ Sivu 11 (Äänten hallinta) DRC käytössä...
(kaukosäätimiä, jotka vaativat laiteparin muodostamista) ei tueta. • Ota televisiossa käyttöön asetus Ulkoinen kaiutin, jos haluat käyttää tätä toimintoa. • Tätä toimintoa tukevat valmistajat: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA TV:n kaukosäädin käytössä / ei käytössä 1. Sammuta Soundbar-laite.
04 SOUNDBARIN KYTKEMINEN Kytkeminen pistorasiaan Kytke laitteet pistorasiaan virransyötön osilla seuraavassa järjestyksessä: • Jos haluat lisätietoja virtavaatimuksista ja virrankulutuksesta, tarkista tuotteeseen kiinnitetty tarra. (Tarra löytyy Soundbar-päälaitteen pohjasta.) 1. Kytke virtajohto Soundbar-laitteeseen. 2. Kytke virtajohto pistorasiaan. Virtajohto DIGITAL DIGITAL AUDIO IN AUDIO IN (OPTICAL) (OPTICAL)
05 LANGALLISEN TV-YHTEYDEN KÄYTTÄMINEN Optisen kaapelin kytkentä Tarkistuslista ennen kytkemistä • Kun käytät optista kaapelia ja liitäntöjen suojakannet ovat paikoillaan, muista irrottaa suojakannet. Optinen kaapeli (ei mukana) DIGITAL DIGITAL AUDIO IN AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT (OPTICAL) HDMI USB (5V 0.5A) Soundbarin yläosa (ARC) Soundbarin pohja...
“Laitepari muodostettu”. Jos haluat yhdistää Samsung-television Soundbariin, valitse viesti ja muodosta sitten yhteys. 4. Kuulet nyt Samsung-television äänet Soundbarista. • Jos Soundbar-laitteen ja Samsung-television välillä on yhteysloki, Soundbar-laite yhdistetään automaattisesti , kun sen tilaksi vaihdetaan “Bluetooth”. FIN - 18...
Page 334
Jos laitteen yhdistäminen epäonnistuu • Jos sinulla on jo Soundbar (esimerkiksi [AV]Soundbar C4-Series) Samsung-television kaiutinluettelossa, poista se. • Toista sitten vaiheet 1–3. Soundbarin ja Samsung-television yhteyden katkaiseminen Paina (Lähde) -painiketta yläpaneelissa tai kaukosäätimessä ja valitse sitten jokin muu tila kuin “Bluetooth”.
07 ULKOISEN LAITTEEN KYTKEMINEN Optisen kaapelin kytkentä Soundbarin pohja Optinen kaapeli BD- tai DVD-soitin, (ei mukana) DIGITAL DIGITAL AUDIO IN digiboksi tai pelikonsoli AUDIO IN (OPTICAL) (OPTICAL) HDMI USB (5V 0.5A) (ARC) Soundbarin yläosa OPTICAL OUT - AUDIO - Valkoinen palaa -> sammuu LED- merkkivalo “Digital Audio In”...
Page 336
08 USB-TALLENNUSLAITTEEN KYTKEMINEN Voit toistaa USB-tallennuslaitteissa olevia musiikkitiedostoja Soundbar-laitteen kautta. USB-liitäntä DIGITAL DIGITAL AUDIO IN DIGITAL AUDIO IN AUDIO IN (OPTICAL) POWER (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) (OPTICAL) Valkoinen palaa -> sammuu HDMI LED- USB (5V 0.5A) (ARC) merkkivalo “USB” 1.
Page 338
2. Valitse laitteessasi näytettävästä luettelosta “[AV]Samsung Soundbar C4-Series”. 3. Voit toistaa Bluetooth-yhteydellä yhdistetyssä laitteessa olevia musiikkitiedostoja Soundbarin kautta. Jos laitteen yhdistäminen epäonnistuu • Jos sinulla on jo ennestään jokin Soundbar-laite (esimerkiksi [AV]Samsung Soundbar C4-Series) mobiililaitteen kaiutinluettelossa, poista se. • Toista vaiheet 1 ja 2. FIN - 23...
Page 339
Huomautuksia Bluetooth-yhteyksistä • Jos haluat muodostaa Bluetooth-yhteyden uuden laitteen kanssa, uuden laitteen tulisi olla metrin säteellä. • Jos sinulta kysytään PIN-koodia, kun muodostat Bluetooth-yhteyttä, anna PIN-koodiksi 0000. • Soundbar sammuu automaattisesti, kun se on ollut valmiustilassa 18 minuuttia. • Soundbar ei ehkä voi suorittaa Bluetooth-hakua tai muodostaa Bluetooth-yhteyttä oikein seuraavissa tilanteissa: –...
Page 340
Bluetooth Power käytössä / ei käytössä Jos aiemmin pariksi liitetty Bluetooth-laite yrittää muodostaa laiteparin Soundbar-laitteen kanssa, kun Bluetooth Power Käytössä -toiminto on poissa käytöstä, Soundbar-laite käynnistyy automaattisesti. 1. Pidä kaukosäätimen SOUND MODE -painiketta painettuna yli 5 sekuntia, kun Soundbar-laite on käynnissä.
Page 341
• Et voi yhdistää Soundbaria Bluetooth-laitteeseen, joka tukee vain HF (Hands Free) -toimintoa. • Kun olet yhdistänyt Soundbarin Bluetooth-laitteeseen, voit vaihtaa Soundbarin automaattisesti “Bluetooth”-tilaan valitsemalla “[AV]Samsung Soundbar C4-Series” laitteen haettujen laitteiden luettelosta. – Käytettävissä vain, jos Soundbar on lueteltu Bluetooth-laitteen yhdistettyjen laitteiden listalla.
10 SEINÄKIINNIKKEEN ASENTAMINEN (VALINNAINEN) Asentamisen varotoimenpiteet • Asenna vain pystysuoralle seinälle. • Älä asenna liian kuumaan tai kosteaan paikkaan. • Varmista, että seinä kestää tuotteen painon. Jos ei, vahvista seinää tai valitse toinen asennuspaikka. • Osta ja käytä kiinnitysruuveja tai ankkureita, jotka on tarkoitettu asennusseinän materiaalia varten (esimerkiksi kipsilevy, tiili tai puu).
HUOMAUTUKSIA – Jos TV on asennettu seinään, asenna Soundbar- laite vähintään 5 cm:n ------ 450 mm------ päähän TV:n alapuolelle. – Merkitse reikien paikat lyijykynällä. KESKIVIIVA 50 mm 6 mm TÄRKEÄ HUOMAUTUS – Tässä kuvattu asennustapa sopii BETONISEINILLE. Asennustavat määräytyvät seinän tyypin mukaan.
Page 344
POWER DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER POWER USB (5V 0.5A) HUOMAUTUS MUISTUTUS – Seinäasennustuet on sisäänrakennettu – Kiinnitä Soundbar-laite seinään Soundbar-laitteen takaosaan. painamalla sitä alaspäin riittävän voimakkaasti. Jos Soundbar-laitetta ei ole kiinnitetty pitäväsi seinään, se voi irrota vahingossa ja aiheuttaa vammaan.
Page 345
1. Liitä USB-muistitikku tietokoneen USB- porttiin. Tärkeää: Varmista, että USB-muistitikulla ei ole musiikkitiedostoja. Tällöin “Start the software update.” laiteohjelmistossa voi ilmetä virhe. 2. Siirry osoitteeseen (samsung.com) valitse Anna mallinumero ja anna Soundbar-laitteen Viisi merkkivaloa palaa valkoisena malli. Valitse oppaat ja ladattavat tiedostot ja lataa uusin ohjelmistotiedosto.
Page 346
Nollaa • Tässä laitteessa on DUAL BOOT -toiminto. Jos laiteohjelmistopäivitys epäonnistuu, voit päivittää laiteohjelmiston uudelleen. 5 Sec Jos merkkivalot eivät vilku peräkkäin 1. Sammuta Soundbar-laite, irrota Kun Soundbar-laite on käynnissä, paina laitteen päivitystiedostot sisältävä USB- (ei kaukosäätimen) (Äänenvoimakkuus) tallennuslaite Soundbar-laitteen USB- -painikkeita samanaikaisesti vähintään viiden liitännästä...
Page 347
; Jos signaali ei ole, Soundbar sammuu ; Yhdistä se uudelleen, kun olet poistanut automaattisesti tietyn ajan kuluttua. Kytke Bluetooth-kaiuttimen yhdistettävän laitteen virta päälle. (Katso ohjeet sivulta 9.) luettelosta. (Samsung-televisiossa voit tehdä Kaukosäädin ei toimi. sen valitsemalla Koti ( ) → Valikko → Asetukset ( ) →...
Page 349
14 AVOIMEN LÄHDEKIELEN LISENSSI- ILMOITUS Jos sinulla on avoimen lähdekoodin ohjelmistoihin liittyviä kysymyksiä tai pyyntöjä, ota yhteys Samsung Open Sourceen (http://opensource.samsung.com) 15 TÄRKEÄ HUOLTOHUOMAUTUS • Tämän käyttöoppaan kuvitus on vain viitteeksi, ja se saattaa erota varsinaisen tuotteen ulkonäöstä. • Käsittelykulut voidaan periä, jos (a) teknikko kutsutaan kotiisi pyynnöstäsi, ja...
Page 350
Kokonaisvirrankulutus valmiustilassa (W) 0,5W Poista Bluetooth Power-toiminto käytöstä Bluetooth pitämällä SOUND MODE-painiketta painettuna Portin passivointitapa yli 5 sekuntia. HUOMAUTUKSIA • Samsung Electronics Co., Ltd pidättää oikeuden muuttaa teknisiä ominaisuuksia ilman ennakkoilmoitusta. • Paino ja mitat ovat likimääräisiä. FIN - 35...
Page 351
• Samsung vakuuttaa, että tämä radiolaitteisto täyttää direktiivin 2014/53/EU määräykset ja Yhdistyneen kuningaskunnan asianmukaiset lakisääteiset vaatimukset. Vaatimustenmukaisuusvakuutuksen teksti on luettavissa kokonaisuudessaan osoitteessa http://www.samsung.com. Siirry Tuki-kohtaan ja anna mallinimi. Tätä laitetta saa käyttää kaikissa EU-maissa ja Yhdistyneessä kuningaskunnassa. • LANGATTOMAN LAITTEEN LÄHTÖTEHO RF-lähettimen enimmäisteho...
Page 352
SERVICEFORHANDLERE. STIKKETS BREDE FLADE STIKBEN PASSE I Se nedenstående tabel med forklaring af symboler, DEN BREDE ÅBNING OG SÆTTES HELT IND. som kan forefindes på dit Samsung-produkt. • Dette apparat skal altid tilsluttes en stikkontakt med jordforbindelse. FORSIGTIG • For at afbryde apparatet fra strømmen skal RI SIKO FOR ELEKTRISK stikket fjernes fra stikkontakten.
Page 353
FORHOLDSREGLER 5. Batterierne, der anvendes i dette produkt, indeholder kemikalier, der er miljøskadelige. Bortskaf ikke batterier sammen med 1. Sørg for, at vekselstrømsforsyningen i almindeligt husholdningsaffald. Bortskaf hjemmet svarer til de strømforsyningskrav, ikke batteriet i ild. Batterierne må ikke der er angivet på identifikationsetiketten, kortsluttes, adskilles eller overophedes.
Page 354
INDHOLD Kontrol af komponenterne Produktoversigt Soundbarens øverste panel ------------------------- Soundbarens bundpanel ------------------------- Brug af fjernbetjening Isættelse af batterier før brug af fjernbetjeningen (2 stk. AAA-batterier) ------------------------- Sådan bruger du fjernbetjeningen ------------------------- Sådan bruges de skjulte knapper (knapper med flere funktioner) ------------------------- Outputspecifikationer for de forskellige tilstande for lydeffekter -------------------------...
Page 355
Tilslutning af en USB-lagerenhed Tilslutning til en mobilenhed Forbindelse via Bluetooth ------------------------- Tilslutning af en Soundbar til en mobilenhed via NFC-funktionen ------------------------- Installation af vægmonteringsenheden (valgfrit tilbehør) Forhåndsregler ved installation ------------------------- Vægmonteringskomponenter ------------------------- Softwareop-datering Nulstilling ------------------------- Fejlfinding Licens Bemærkning vedr. Open Source-licens Vigtig note om service Specifikationer og vejledning Specifikationer...
• Du kan finde flere oplysninger om strømforsyningen og strømforbruget på produktetiketten. (Etiket: Undersiden af Soundbar-hovedenheden) • Kontakt et Samsung-servicecenter eller Samsung-kundeservice for køb af ekstra komponenter eller kabler. • Design og specifikationer kan ændres uden varsel. • Udseende af tilbehør kan afvige lidt fra illustrationerne ovenfor.
02 PRODUKTOVERSIGT Soundbarens øverste panel Øverste panel LED-indikatoren blinker, lyser eller skifter farve afhængigt af Soundbarens aktuelle tilstand eller status. Farve på LED-indikatoren og antallet af lys indikerer den aktive tilstand som beskrevet nedenfor. LED-indikator Hvid LED Hvid LED Flerfarvet LED Hvid LED Hvid LED •...
Du kan aktivere din Bluetooth-forbindelse ved at anbringe telefonen i NFC- NFC Logo registreringsområde for Soundbaren. • Når du tilslutter lysnetledningen, begynder strømknappen at fungere i 4 til 6 sekunder. • Når du tænder for enheden, vil der være en forsinkelse på 4 til 5 sekunder, inden den producerer lyd.
03 BRUG AF FJERNBETJENING Isættelse af batterier før brug af fjernbetjeningen (2 stk. AAA-batterier) Skyd bagdækslet i retningen med pilen, indtil det er helt fjernet. Indsæt 2 stk. AAA-batterier (1,5V), så deres retning er korrekt. Skyd bagdækslet tilbage på plads. Sådan bruger du fjernbetjeningen Tænd/Sluk Slukker og tænder for Soundbaren.
Page 360
Volumen Skub knappen op eller ned for at justere lydstyrken. Hvid flyttes til højre X1 Hvid flyttes til venstre X1 LED- indikator Lyd op Lyd ned CH LEVEL Når du trykker på knappen, kan du justere lydstyrken for hver højttaler. Blinker hvid x 1 LED- indikator “Centre Level” (Lydstyring) Tryk på...
Page 361
7 Band EQ Tryk og hold knappen (Lydstyring) i ca. 5 sekunder for at justere lyden for hvert frekvensbånd. Du kan vælge mellem 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz og 10 kHz med Venstre/Højre knapperne, og alle kan justeres til en indstilling mellem -6 og +6 med Op/Ned knapper.
SOUND MODE Tryk på denne knap for at vælge den ønskede lydtilstand. Hver gang tilstanden ændres, blinker flerfarvet LED i hvidt. (Lydtilstanden kan variere alt efter tv-modellen). Blinker hvid x 1 LED- indikator “Surround Sound” “Standard” – Surround Sound Giver et bredere lydfelt end standard.
WOOFER (BAS)-NIVEAU Skub knappen op eller ned for at justere basniveauet mellem -6 og +6. Tryk på knappen for at indstille wooferens (bas) lydstyrke til 0 (standard). (Subwoofer medfølger ikke). TONE CONTROL Når du trykker på knappen, kan du justere lydstyrken for diskant- eller baslyden. Den ønskede indstilling kan justeres ved hjælp af Op/Ned knapperne.
Sådan bruges de skjulte knapper (knapper med flere funktioner) Skjult knap Referenceside Knap på fjernbetjening Funktion WOOFER (Op) TV-fjernbetjening til/fra Side 15 Venstre Automatisk tilslutning af TV til/fra Side 19 7 Band EQ Side 11 (Lydstyring) DRC Til/Fra Side 12 SOUND MODE Bluetooth Power Til/Fra Side 12 Outputspecifikationer for de forskellige tilstande for lydeffekter Effekt Input Output...
(fjernbetjeninger, der kræver parring) understøttes ikke. • Indstil tv-højttaleren til Ekstern højttaler for at bruge denne funktion. • Producenter, der understøtter denne funktion: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA TV-fjernbetjening til/fra 1. Sluk for Soundbaren. 2. Tryk og hold WOOFER knappen i 5 sekunder.
04 SÅDAN TILSLUTTES SOUNDBAREN Tilslutter elektrisk strøm Brug de strømkomponenter, der er vist nedenfor, til at slutte din Soundbar til en stikkontakt i følgende rækkefølge: • Du kan finde flere oplysninger om krævet strømforsyning og strømforbrug på produktetiketten. (Etiket: Undersiden af Soundbar-hovedenheden) 1.
05 BRUG AF KABELFORBINDELSE TIL TV’ET Tilslutning ved brug af optisk kabel Checkliste inden tilslutning • Når du bruger et optisk kabel og terminalerne har dækslerne, skal du sørge for at fjerne dem. Optisk kabel (medfølger ikke) DIGITAL DIGITAL AUDIO IN AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT...
3. Vælg “[AV]Soundbar C4-Series” fra listen på tv-skærmen. En tilgængelig Soundbar angives med “Skal parres” eller “Parret” på tv’ets Bluetooth enhedsliste. Hvis du vil forbinde Samsung-tv til Soundbar, skal du vælge beskeden og derefter oprette en forbindelse. 4. Du kan nu høre Samsung-tv-lyden fra Soundbaren.
Page 369
(Kilde) på det øverste panel eller på fjernbetjeningen for at vælge en anden tilstand end “Bluetooth”. • Afbrydelse tager tid, fordi Samsung-tv skal modtage et svar fra Soundbaren. (Tiden kan variere alt efter modellen af Samsung-tv.) Automatisk tilslutning af TV til/fra Du kan annullere den automatiske Bluetooth-forbindelse mellem Soundbaren og tv’et ved at trykke på...
07 TILSLUTNING TIL EN EKSTERN ENHED Tilslutning ved brug af optisk kabel Soundbarens bund Optisk kabel BD / DVD-afspiller / (medfølger ikke) DIGITAL DIGITAL AUDIO IN Set-top boks / Spilkonsol AUDIO IN (OPTICAL) (OPTICAL) HDMI USB (5V 0.5A) (ARC) Soundbaren set ovenfra OPTICAL OUT - AUDIO - Hvid tændt ->...
Page 371
08 TILSLUTNING AF EN USB-LAGERENHED Du kan afspille musikfiler, der findes på lagringsenheder, gennem Soundbar. USB-port DIGITAL DIGITAL AUDIO IN DIGITAL AUDIO IN AUDIO IN (OPTICAL) POWER (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) (OPTICAL) Hvid tændt -> slukket HDMI LED- USB (5V 0.5A) (ARC) indikator “USB”...
Page 373
5 Sec “Ready to connect via Bluetooth.” 2. På din enhed skal du vælge “[AV]Samsung Soundbar C4-Series” fra den liste, der vises. 3. Afspil musikfiler fra den enhed, som er tilsluttet via Bluetooth, på Soundbaren. Hvis enheden ikke får forbindelse •...
Page 374
Bemærkninger til Bluetooth-forbindelse • Find en ny enhed inden for 1 m for at oprette forbindelse via Bluetooth-kommunikation. • Når du bliver bedt om en PIN-kode, når du tilslutter en Bluetooth-enhed, skal du indtaste <0000>. • Soundbaren slukkes automatisk efter 18 minutter i klar-tilstand. •...
Page 375
Bluetooth Power Til/Fra Hvis en Bluetooth-enhed, der allerede er forbundet, forsøger at oprette forbindelse til Soundbaren, når funktionen Bluetooth Power Til er slået til, og Soundbaren er slået fra, slås Soundbaren automatisk til. 1. Tryk og hold nede på knappen SOUND MODE i mere end 5 sekunder på fjernbetjeningen, mens Soundbaren er tændt.
Page 376
• Du kan ikke slutte din Soundbar til en Bluetooth-enhed, der kun understøtter funktionen HF (Hands Free-håndfri). • Når du har parret din Soundbar med en Bluetooth-enhed, skal du vælge “[AV]Samsung Soundbar C4-Series” blandt enhedens scannede enheder. Listen ændrer automatisk din Soundbar til “Bluetooth”-tilstand.
Page 377
10 INSTALLATION AF VÆGMONTERINGSENHEDEN (VALGFRIT TILBEHØR) Forhåndsregler ved installation • Må kun installeres på en lodret væg. • Må ikke installeres på steder med meget høje temperaturer og/eller fugtighed. • Kontroller, at væggen kan holde til produktets vægt. Hvis ikke, skal du forstærke væggen eller vælge et andet installationspunkt.
Page 378
BEMÆRKNINGER – Hvis dit TV er installeret på væggen, skal Soundbaren installeres mindst 5 cm ------ 450 mm------ under TV’et. – Markér hullernes positioner med en blyant. MIDTERLINJE 50 mm 6 mm VIGTIGT – Den installationsmåde, der vises her, gælder for BETON-vægge. Installationsmetoderne varierer alt efter vægtypen.
Page 379
POWER DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER POWER USB (5V 0.5A) BEMÆRK FORSIGTIG – Der er indbygget beslag til vægmontering – Tryk nedad på Soundbaren, og brug på bagsiden af Soundbaren. tilstrækkelig kraft for at fastgøre den til væggen.
Vigtigt! Sørg for, at der ikke er nogen musikfiler på USB-nøgledrevet. Det kan forårsage, at firmwareopdateringen bliver Fem LED-lamper lyser hvidt fejlbehæftet. 2. Gå til (samsung.com) vælg Angiv modelnummer, og angiv din Soundbars model. Vælg brugervejledninger og Hvid bevæger sig fra venstre til downloads, og download den nyeste version højre og fra højre til venstre X 1...
Page 381
Nulstilling • Dette produkt har en DUAL-BOOT- funktion. Hvis firmwaren ikke opdateres, kan du prøve at opdatere den igen. 5 Sec Hvis der ikke vises blinkende LED efter hinanden 1. Sluk Soundbaren, og frakobl og tilslut derefter USB-lagringsenheden med Tænd for Soundbaren og tryk samtidigt på opdateringsfilerne til Soundbarens USB-port knapperne (Volumen) på...
Page 382
; Forbind den igen, når du har fjernet listen over Fjernbetjeningen fungerer ikke. Bluetooth-højttalere på enheden, der skal ; Peg fjernbetjeningen direkte mod tilsluttes. (Samsung-tv: Hjem ( ) → Menu → Soundbar. Indstill. ( ) → Alle indstillinger ( ) →...
Page 384
14 BEMÆRKNING VEDR. OPEN SOURCE-LICENS For at sende forespørgsler og anmodninger om spørgsmål vedrørende åbne kilder, skal du kontakte Samsung Open Source (http://opensource.samsung.com) 15 VIGTIG NOTE OM SERVICE • Figurer og illustrationer i denne brugervejledning bringes kun for reference og kan være anderledes end på det virkelige produkt.
Page 385
Hold knappen SOUND MODE inde i mindst Bluetooth 5 sekunder for at slukke for tænd/ Portdeaktiveringsmetode sluk-funktionen for Bluetooth. BEMÆRKNINGER • Samsung Electronics Co., Ltd forbeholder sig ret til at ændre specifikationerne uden varsel. • Værdierne for vægt og størrelse er omtrentlige. DAN - 35...
Page 386
• Herved erklærer Samsung, at dette radioudstyr er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU og de relevante britiske lovkrav. Den komplette tekst i overensstemmelseserklæringen findes på følgende internetadresse: http://www.samsung.com Gå til Support, og indtast modelnavnet. Dette udstyr må anvendes i alle EU-lande og i Storbritannien.
Consultați tabelul de mai jos pentru o explicație a INTRODUCEŢI COMPLET. simbolurilor care pot apărea pe produsul dvs. • Acest aparat trebuie conectat la o priză de Samsung. curent alternativ cu conectare de protecţie prin împământare. ATENŢIE • Pentru a deconecta aparatul de la priză, RISC DE ELECTROCUTARE trebuie să...
Page 388
PRECAUŢII 5. Bateriile utilizate pe acest produs conţin chimicale dăunătoare pentru mediul înconjurător. Nu aruncaţi bateriile împreună 1. Asigurați-vă că sursa de alimentare cu c.a. cu celelalte reziduuri menajere. Nu aruncaţi din locuința dvs. respectă cerințele bateriile în foc. Nu scurtcircuitaţi, energetice menționate pe eticheta de dezasamblaţi sau supraîncălziţi bateriile.
Page 389
CONŢINUT Verificarea componentelor Prezentarea generală a produsului Panoul superior al sistemului Soundbar ------------------------- Panoul inferior al sistemului Soundbar ------------------------- Folosirea telecomenzii Introducerea bateriilor înainte de utilizarea telecomenzii (2 baterii AAA) ------------------------- Cum se utilizează telecomanda ------------------------- Folosirea butoanelor ascunse (butoane cu mai multe funcții) ------------------------- Specificațiile de ieșire pentru diferite moduri de efecte de sunet -------------------------...
Page 390
Conectarea unui dispozitiv de stocare USB Conectarea unui dispozitiv extern Conectarea prin Bluetooth ------------------------- Conectarea unui sistem Soundbar la un dispozitiv mobil prin intermediul funcției NFC ------------------------- Montarea suportului de perete (Opțional) Precauții pentru instalare ------------------------- Componente pentru montarea pe perete ------------------------- Actualizare software Resetare...
(Etichetă: Partea inferioară a unității principale Soundbar) • Pentru achiziționarea componentelor suplimentare sau a cablurilor opționale, contactați Centrul de service Samsung sau Centrul de asistență clienți Samsung. • Designul și specificațiile pot fi modificate fără înștiințare prealabilă.
02 PREZENTAREA GENERALĂ A PRODUSULUI Panoul superior al sistemului Soundbar Panoul superior Indicatorul LED clipește, luminează sau își schimbă culoarea în funcție de modul sau starea curentă a sistemului Soundbar.Culoarea indicatorului LED și numărul de lumini indică modul activ, după cum este descris mai jos. Indicator LED alb LED alb...
Puteți activa conexiunea Bluetooth plasând telefonul în zona de detectare NFC a sistemului Sigla NFC Soundbar. • Atunci când conectați cablul c.a., butonul de alimentare va începe să funcționeze în 4 până la 6 secunde. • Atunci când porniți această unitate, va exista o întârziere de 4 până la 5 secunde înainte ca aceasta să...
03 FOLOSIREA TELECOMENZII Introducerea bateriilor înainte de utilizarea telecomenzii (2 baterii AAA) Glisați capacul posterior în direcția săgeții până când iese complet. Introduceți două baterii AAA (1,5 V), orientate corect. Glisați capacul posterior înapoi în poziție. Cum se utilizează telecomanda Alimentare Pornește și oprește sistemul Soundbar.
Page 395
Volum Apăsați butonul în sus sau în jos pentru a regla volumul. Albul se mută spre Albul se mută spre dreapta X1 stânga X1 Indicator Creștere volum Reducere volum CH LEVEL Apăsând butonul, puteți regla volumul fiecărui difuzor. Luminează în Indicator intermitent în alb X1 „Centre Level”...
Page 396
EQ 7 benzi Apăsați și țineți apăsat butonul (Controlul sunetului) timp de aproximativ 5 secunde pentru a regla sunetul pentru fiecare bandă de frecvență. Se pot selecta 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz și 10 kHz prin folosirea butoanelor Stânga/Dreapta și fiecare se poate regla la o setare cuprinsă între -6 și +6 folosind butoanele Sus/Jos.
SOUND MODE Apăsând butonul, puteți selecta modul audio dorit.De fiecare dată când se schimbă modul, LED-ul multicolor luminează intermitent în alb. (Modul audio poate fi diferit, în funcție de modelul televizorului.) Luminează în Indicator intermitent în alb X1 „Surround Sound” „Standard”...
NIVEL WOOFER (BAS) Apăsați butonul în sus sau în jos pentru a regla nivelul basului între -6 și +6. Pentru a seta nivelul de volum al wooferului (bas) la 0 (implicit), apăsați butonul. (Subwooferul nu este inclus.) TONE CONTROL Apăsând butonul, puteți regla volumul sunetelor înalte sau joase. Elementul dorit poate fi ajustat folosind butoanele Sus/Jos.
Folosirea butoanelor ascunse (butoane cu mai multe funcții) Buton ascuns Pagină de referință Buton telecomandă Funcție WOOFER (Sus) Telecomandă TV Activată/Dezactivată Pagina 15 Conectarea automată a televizorului Stânga Pagina 19 Activată/Dezactivată EQ 7 benzi Pagina 11 (Controlul sunetului) DRC Activat/Dezactivat Pagina 12 SOUND MODE Bluetooth Power Activat/Dezactivat...
De fiecare dată când apăsați butonul WOOFER în sus și îl țineți apăsat timp de 5 secunde, modul va comuta în secvența: „Off-TV Remote” (Modul implicit), „Samsung-TV Remote”, „All-TV Remote”. Statusul indicatorului LED se modifică la fiecare schimbare a modului, după cum se arată mai jos.
04 CONECTAREA SISTEMULUI SOUNDBAR Conectarea la energie electrică Utilizați componentele de alimentare pentru conectarea unității Soundbar la o sursă de alimentare, în ordinea următoare: • Pentru informații suplimentare despre puterea necesară și consum, consultați eticheta atașată produsului. (Etichetă: Partea inferioară a unității principale Soundbar) 1.
05 UTILIZAREA UNEI CONEXIUNI CU FIR LA TELEVIZOR Conectarea cu un cablu optic Lista de verificare înainte de conectare • Când utilizați un cablu optic și terminalele au capacele puse, asigurați-vă că ați scos capacele. Cablu optic (nefurnizat) DIGITAL DIGITAL AUDIO IN AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT...
și apoi stabiliți o conexiune. 4. Acum puteți auzi sunetul televizorului Samsung prin Soundbar. • Dacă există un jurnal de conectare între sistemul Soundbar și televizorul Samsung, sistemul Soundbar este conectat automat prin schimbarea modului la „Bluetooth”. ROM - 18...
Page 404
(Sursă) de pe panoul superior sau de pe telecomandă pentru a selecta un alt mod, în afară de „Bluetooth”. • Deconectarea durează câteva momente, deoarece televizorul Samsung trebuie să primească un răspuns de la Soundbar. (Timpul necesar poate fi diferit, în funcție de modelul televizorului Samsung.) Conectarea automată...
07 CONECTAREA LA UN DISPOZITIV EXTERN Conectarea cu un cablu optic Partea inferioară a sistemului Soundbar Cablu optic BD / DVD player / Set-top (nefurnizat) DIGITAL DIGITAL AUDIO IN box / consolă de jocuri AUDIO IN (OPTICAL) (OPTICAL) HDMI USB (5V 0.5A) (ARC) Partea superioară...
Page 406
08 CONECTAREA UNUI DISPOZITIV DE STOCARE USB Puteţi asculta fișierele audio de pe dispozitivele de stocare conectate la sistemul Soundbar. Port USB DIGITAL DIGITAL AUDIO IN DIGITAL AUDIO IN AUDIO IN (OPTICAL) POWER (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) (OPTICAL) Alb Activat -> Dezactivat HDMI Indicator USB (5V 0.5A)
Page 407
Listă de compatibilitate Extensie Codec Rată de eşantionare Rată de biţi *.mp3 MPEG1 Layer2 32 kHz ~ 48 kHz intre 32 şi 320 kbps MPEG1 Layer3 32 kHz ~ 48 kHz intre 32 şi 320 kbps MPEG2 Layer3 16 kHz ~ 24 kHz intre 8 şi 160 kbps MPEG2.5 Layer3 8 kHz ~ 12 kHz...
Page 408
3. Redați fișierele muzicale de pe dispozitivul conectat prin Bluetooth prin intermediul sistemului Soundbar. În cazul în care dispozitivul nu se conectează • Dacă aveți deja un sistem Soundbar (de exemplu, „[AV]Samsung Soundbar C4-Series”) în lista de difuzoare a dispozitivului Mobil, ștergeți-l. • Repetaţi paşii 1 şi 2.
Page 409
Note despre conexiunea Bluetooth • Localizați un dispozitiv nou pe o rază de 1 metru pentru a-l conecta prin comunicare Bluetooth. • Dacă vi se solicită codul PIN când conectați un dispozitiv Bluetooth, introduceți <0000>. • Sistemul Soundbar se oprește automat după 18 minute în starea Pregătit. •...
Page 410
Bluetooth Power Activat/Dezactivat Dacă un dispozitiv Bluetooth asociat anterior încearcă să se asocieze cu sistemul Soundbar când funcția Bluetooth Power pornită este activată și sistemul Soundbar este pornit, sistemul Soundbar pornește automat. 1. Țineți apăsat butonul SOUND MODE mai mult de 5 secunde pe telecomandă când sistemul Soundbar este pornit.
Page 411
(Hands-free). • După ce aţi împerecheat sistemul Soundbar cu un dispozitiv Bluetooth, dacă selectaţi „[AV]Samsung Soundbar C4-Series” dintre dispozitivele scanate de sistem, sistemul Soundbar va trece în modul “Bluetooth”. – Disponibil numai dacă sistemul Soundbar apare în lista de dispozitive împerecheate prin Bluetooth.
Page 412
10 MONTAREA SUPORTULUI DE PERETE (OPȚIONAL) Precauții pentru instalare • Montați numai pe un perete vertical. • Evitați montarea într-un loc expus la umiditate sau temperaturi ridicate. • Verificați rezistența peretelui și dacă acesta este suficient de rezistent pentru a susține greutatea produsului.
Page 413
OBSERVAȚII – Dacă televizorul dvs. este montat pe perete, instalați unitatea Soundbar la cel puțin 5 cm sub televizor. ------ 450 mm------ – Folosiți un creion pentru marcarea pozițiilor găurilor. LINIE CENTRALĂ 50 mm 6 mm INFORMAȚIE IMPORTANTĂ – Metoda de instalare prezentată aici este pentru pereți de BETON. Metodele de instalare pot varia în funcție de tipul de perete.
Page 414
POWER DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER POWER USB (5V 0.5A) NOTĂ ATENŢIE – Suporturile de instalare pe perete sunt – Apăsați în jos unitatea Soundbar, cu dispuse pe spatele unității Soundbar. suficientă...
USB nu există fișiere audio. Din Cele 5 LED-uri se aprind în culoarea albă această cauză, actualizarea firmware-ului poate să nu reușească. 2. Accesați (samsung.com) Selectați Introducere număr model și introduceți Albul se mișcă de la stânga la dreapta numărul modelului dispozitivului Soundbar.
Page 416
Resetare • Acest produs are o funcție DUAL BOOT. Dacă firmware-ul nu se actualizează, puteți actualiza firmware-ul din nou. 5 Sec Dacă nu este afișată secvența de iluminare intermitentă a LED-ului 1. Opriți sistemul Soundbar, deconectați și Cu sistemul Soundbar pornit, apăsați butoanele reconectați dispozitivul de stocare USB care (Volum) de pe dispozitiv în același timp, conține fișierele de actualizare la portul USB...
Page 417
; Reconectați-l după ce eliminați lista de alimentarea. (Consultați pagina 9.) difuzoare Bluetooth de pe dispozitivul de Telecomanda nu funcționează. conectat. (Televizor Samsung: Start ( ) → ; Îndreptați telecomanda direct către Meniu → Setări ( ) → Toate setările ( dispozitivul Soundbar.
14 NOTIFICARE DE LICENŢĂ OPEN SOURCE Pentru a adresa întrebări și solicitări privind sursele deschise, contactați echipa Samsung Open Source (http://opensource.samsung.com) 15 NOTĂ IMPORTANTĂ DESPRE SERVICE • Figurile şi ilustraţiile din acest manual pentru utilizator au rol consultativ şi pot diferi de aspectul efectiv al aparatului.
Page 420
5 secunde pentru a dezactiva Metodă de activare a portului funcția de Bluetooth Power. OBSERVAȚII • Samsung Electronics Co., Ltd îşi rezervă dreptul de a modifica specificaţiile fără înştiinţare. • Greutatea şi dimensiunile sunt aproximative. ROM - 35...
Page 421
• Prin prezenta, Samsung declară că acest echipament radio respectă Directiva 2014/53/UE și cerințele legale relevante din Regatul Unit. Textul complet al declarației de conformitate este disponibil la următoarea adresă de internet: http://www.samsung.com. Accesați secțiunea Asistență și introduceți numele modelului. Acest echipament poate să fie utilizat în toate țările din Uniunea Europeană...
ПОСТАВЕТЕ ЩЕПСЕЛА В ПОДХОДЯЩ Вижте таблицата по-долу за обяснение на КОНТАКТ, КАТО ГО ВКЛЮЧИТЕ ДОКРАЙ. символите, които може да са на вашия продукт • Апаратурата трябва винаги да бъде Samsung. свързана към променливотоков източник на захранване със защитна заземителна ВНИМАНИЕ връзка.
ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ 5. Батериите, които се използват в този продукт, съдържат химикали, които са вредни за околната среда. Не изхвърляйте батериите с 1. Уверете се, че AC захранването в дома ви общите домакински отпадъци. Не съответства на изискванията за изхвърляйте батериите в огън. Не създавайте електрозахранване, изброени...
Page 424
СЪДЪРЖАНИЕ Проверка на компонентите Описание на продукта Горен панел на Soundbar ------------------------- Долен панел на Soundbar ------------------------- Използване на дистанционното управление Поставяне на батерии преди използване на дистанционното управление (батерии AAA X 2) ------------------------- Начин на работа с дистанционното управление ------------------------- Използване...
Page 425
Свързване на USB памет Свързване към мобилно устройство Свързване през Bluetooth ------------------------- Свързване на Soundbar към мобилно устройство посредством функцията NFC ------------------------- Монтиране на стенната стойка (опция) Предупреждения във връзка с монтажа ------------------------- Компоненти за стенен монтаж ------------------------- Актуализация на софтуер Нулиране...
устройство на Soundbar) • За да закупите допълнителни компоненти или незадължителни кабели, свържете се с Център за обслужване на Samsung или с Център за обслужване на клиенти на Samsung. • Дизайнът и спецификациите подлежат на промяна без предизвестие. • Видът на аксесоарите може да се различава от представения на илюстрациите по-горе.
02 ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА Горен панел на Soundbar Горен панел Светодиодният индикатор мига, свети или променя цвета си в зависимост от настоящия режим или състояние на Soundbar. Цветът на светодиодния индикатор и броят на светлините показват активния режим, както е описано по-долу. Светодиоден...
Можете да активирате Bluetooth връзката чрез поставяне на телефона в зоната за Лого NFC откриване на NFC на Soundbar. • Когато включите AC кабела, бутонът за захранването ще заработи след 4 до 6 секунди. • Когато включите това устройство, ще минат 4 до 5 секунди, преди то да издаде звук. •...
03 ИЗПОЛЗВАНЕ НА ДИСТАНЦИОННОТО УПРАВЛЕНИЕ Поставяне на батерии преди използване на дистанционното управление (батерии AAA X 2) Плъзнете задния капак по посока на стрелката, докато не го свалите изцяло. Поставете 2 батерии AAA (1,5 V), като следите за правилната им ориентация. Плъзнете задния капак отново на мястото...
Page 430
Сила на звука Натиснете бутона нагоре или надолу, за да регулирате силата на звука. Бялото се придвижва Бялото се придвижва наляво Х1 надясно Х1 Светодиоден индикатор Намаляване на силата на звука Увеличаване на силата на звука CH LEVEL Натискайки бутона, можете да регулирате силата на звука на всеки високоговорител. Мига...
Page 431
7 Band EQ Натиснете и задръжте бутона (Контрол на звука) за около 5 секунди, за да регулирате звука за всяка радиочестотна лента. Можете да избирате измежду 150Hz, 300Hz, 600Hz, 1,2KHz, 2,5KHz, 5kHz и 10kHz, като използвате бутоните Наляво/Надясно и всяка честота може да се регулира до настройка от -6 до +6 с...
SOUND MODE С натискането на бутона може да изберете желания аудио режим. При всяка промяна на режима многоцветният светодиод премигва в бяло. (Режимът на звука може да се различава в зависимост от модела на телевизора.) Мига в бяло X1 Светодиоден индикатор...
НИВО на WOOFER (БАС) Натиснете бутона нагоре или надолу, за да регулирате нивото на баса от -6 до +6. За да зададете ниво 0 (по подразбиране) за силата на звука на уфера (бас), натиснете бутона. (Субуферът не е включен.) TONE CONTROL Натискайки...
Използване на скритите бутони (бутони с повече от една функция) Скрит бутон Страница за справки Бутон на дистанционното Функция управление Включване/изключване на WOOFER (Нагоре) дистанционното управление на Страница 15 телевизора Включване/изключване на Наляво автоматичното свързване на Страница 19 телевизора 7 Band EQ Страница...
• Задайте за високоговорителя на телевизора настройка Външ. висок., за да използвате тази функция. • Производители, които поддържат тази функция: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA Включване/изключване на дистанционното управление на телевизора 1. Изключете Soundbar. 2. Натиснете и задръжте бутона WOOFER за 5 секунди.
04 СВЪРЗВАНЕ НА SOUNDBAR Свързване на електрическото захранване Използвайте захранващите компоненти, за да свържете Soundbar към електрически контакт в следния ред: • За допълнителна информация относно захранването и потреблението на електроенергия направете справка с етикета, поставен на продукта. (Етикет: долна страна на основното устройство...
05 ИЗПОЛЗВАНЕ НА КАБЕЛНА ВРЪЗКА КЪМ ТЕЛЕВИЗОРА Свързване с помощта на оптичен кабел Контролен списък за проверка преди свързване • Когато използвате оптичен кабел и клемите имат покритие, уверете се, че сте премахнали покритията. Оптичен кабел (не е доставен) DIGITAL DIGITAL AUDIO IN AUDIO IN (OPTICAL)
Bluetooth устройства. За свързване на телевизор Samsung със Soundbar изберете съобщението и след това установете връзка. 4. А сега можете да чуете звука на телевизора Samsung през Soundbar. • Ако има регистър на свързването между Soundbar и телевизор Samsung, Soundbar автоматично...
Page 439
(Източник) на горния панел или на дистанционното управление, за да изберете режим, различен от „Bluetooth“. • Прекъсването на връзката отнема време, тъй като телевизорът Samsung трябва да получи отговор от Soundbar. (Необходимото време може да се различава в зависимост от модела телевизор Samsung.) Включване/изключване...
07 СВЪРЗВАНЕ КЪМ ВЪНШНО УСТРОЙСТВО Свързване с помощта на оптичен кабел Долна страна на Soundbar BD/DVD плейър/ Оптичен кабел декодер за телевизия/ (не е доставен) DIGITAL DIGITAL AUDIO IN Игрова конзола AUDIO IN (OPTICAL) (OPTICAL) HDMI USB (5V 0.5A) (ARC) Горна...
Page 441
08 СВЪРЗВАНЕ НА USB ПАМЕТ Можете да възпроизвеждате музикални файлове от устройство за съхранение чрез Soundbar. USB порт DIGITAL DIGITAL AUDIO IN DIGITAL AUDIO IN AUDIO IN (OPTICAL) POWER (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) (OPTICAL) Бяло Вкл. -> Изкл. HDMI Светодиоден...
Page 443
• Докато се извършва сдвояването, многоцветният светодиод се променя последователно в Червено → Зелено → Синьо. 5 Sec „Ready to connect via Bluetooth.“ 2. На вашето устройство изберете „[AV]Samsung Soundbar C4-Series“ от списъка, който се появява. 3. Възпроизвеждайте музикални файлове от устройството, свързано през Bluetooth към Soundbar.
Page 444
Бележки относно свързване през Bluetooth • Разположете ново устройство в диаметър от 1 m, за да установите връзка през Bluetooth. • Ако ви бъде поискан ПИН код при свързване с Bluetooth устройство, въведете <0000>. • Soundbar автоматично се изключва след 18 минути в състояние на готовност. •...
Page 445
Включване/изключване на Bluetooth Power Ако сдвоявано в миналото Bluetooth устройство се опита да се сдвои със Soundbar, когато функцията Bluetooth Power е включена и Soundbar е изключен, Soundbar се включва автоматично. 1. Натиснете и задръжте бутона SOUND MODE на дистанционното управление за повече от 5 секунди, докато...
Page 446
• Не можете да свързвате Soundbar с Bluetooth устройство, което поддържа само функцията HF (Hands Free). • След като сдвоите Soundbar с Bluetooth устройство, избирането на „[AV]Samsung Soundbar C4-Series“ от списъка със сканирани устройства автоматично ще смени Soundbar на режим...
Page 447
10 МОНТИРАНЕ НА СТЕННАТА СТОЙКА (ОПЦИЯ) Предупреждения във връзка с монтажа • Монтирайте само на вертикална стена. • Не монтирайте на място с висока температура или влажност. • Проверете дали стената е достатъчно здрава, за да издържи теглото на продукта. Ако не е, подсилете...
БЕЛЕЖКИ – Ако вашият телевизор е монтиран върху стената, монтирайте Soundbar на 5 см или повече под ------ 450 мм------ телевизора. – Използвайте молив, за да отбележите позициите на отворите. ЦЕНТРАЛНА ЛИНИЯ 50 мм 6 мм ВАЖНА ЗАБЕЛЕЖКА – Методът на монтаж, показан тук, е за монтиране на БЕТОННА стена. Методите на монтаж ще са...
Page 449
POWER DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER POWER USB (5V 0.5A) ЗАБЕЛЕЖКА ВНИМАНИЕ – Крепежните елементи за монтаж на – Натиснете Soundbar надолу с стена са поставени на гърба на достатъчно сила, за да го закрепите Soundbar.
Page 450
Важно: Уверете се, че няма музикални файлове на USB устройството с памет. 5-те светодиода светят в бяло Това може да доведе до неуспешно актуализиране на фърмуера. 2. Отидете на (samsung.com) изберете „Въвеждане на номер на модел“ и Бялото се мести веднъж от ляво...
Page 451
Нулиране • Този продукт има функция DUAL BOOT. Ако фърмуерът не успее да се актуализира, можете да го актуализирате отново. 5 Sec Ако не се показват последователно мигащи LED 1. Изключете Soundbar, извадете и свържете отново USB стика, който съдържа При...
отново. (Вижте страница 31.) мобилно устройство и т.н.), регулирайте силата на звука на външното устройство. ; За изходящ звук от телевизора изберете Soundbar. (Телевизор Samsung: Начало ( → Меню → Настройки ( ) → Всички настройки ( )→ Звук → Звуков изход →...
Page 454
14 БЕЛЕЖКА ЗА ЛИЦЕНЗА ЗА ОТВОРЕН КОД За да изпратите запитвания и заявки по въпроси, свързани с отворените кодове, свържете се със Samsung Open Source (http://opensource.samsung.com) 15 ВАЖНИ БЕЛЕЖКИ ЗА ОБСЛУЖВАНЕТО • Цифрите и илюстрациите в това ръководство за потребителя са...
Page 455
MODE за повече от 5 секунди, за да Метод за деактивиране на порт изключите функцията Bluetooth Power. БЕЛЕЖКИ • Samsung Electronics Co., Ltd си запазва правото да променя спецификацията без предизвестие. • Теглото и размерите са приблизителни. BUL - 35...
Page 456
• С настоящото Samsung декларира, че това радиооборудване е в съответствие с Директива 2014/53/ЕС и с приложимите законови изисквания на Обединеното кралство. Пълният текст на декларацията за съответствие е наличен на следния интернет адрес: http://www.samsung.com, като отидете на Поддръжка и въведете името на модела. Този...
WYKWALIFIKOWANEMU PERSONELOWI SERWISU. Poniższa tabela zawiera objaśnienia CAŁKOWICIE DO GNIAZDA ELEKTRYCZNEGO. symboli, które mogą znajdować się na urządzeniu • Niniejsze urządzenie powinno zawsze być firmy Samsung. podłączone do gniazda prądu zmiennego z uziemieniem. PRZESTROGA • Aby odłączyć urządzenie od źródła zasilania, RYZYKO PORAŻENIA...
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI 5. Baterie użyte w tym produkcie zawierają substancje chemiczne szkodliwe dla środowiska. Nie należy wyrzucać baterii 1. Upewnij się, że domowa sieć zasilająca razem z innymi odpadkami gospodarstwa prądem przemiennym spełnia wymagania z domowego. Nie należy wrzucać baterii do zakresu zasilania umieszczone na naklejce ognia.
Page 459
SPIS TREŚCI Sprawdzenie elementów Informacje o produkcie Górny panel listwy Soundbar ------------------------- Panel dolny listwy Soundbar ------------------------- Użytkowanie pilota Wkładanie baterii przed użyciem pilota (2 baterie typu AAA) ------------------------- Obsługa pilota ------------------------- Używanie ukrytych przycisków (z więcej niż jedną funkcją) ------------------------- Dane wyjściowe dla różnych trybów efektów dźwiękowych -------------------------...
Podłączanie Urządzenia Pamięci USB Nawiązywanie połączenia z urządzeniem mobilnym Połączenie przez Bluetooth ------------------------- Podłączanie listwy Soundbar do urządzenia mobilnego za pomocą funkcji NFC ------------------------- Montaż elementu Wspornik do montażu na ścianie (opcja) Środki ostrożności dotyczące instalacji ------------------------- Komponenty montażowe ------------------------- Aktualizacja oprogramowania Inicjalizacja -------------------------...
(Etykieta: dolna część urządzenia głównego Soundbar) • W celu zakupu dodatkowych podzespołów lub opcjonalnych przewodów należy skontaktować się z centrum serwisowym lub działem obsługi klienta firmy Samsung. • Konstrukcja i dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
02 INFORMACJE O PRODUKCIE Górny panel listwy Soundbar Panel górny Wskaźnik LED miga, świeci lub zmienia kolor w zależności od bieżącego trybu lub stanu listwy Soundbar. Kolor wskaźnika LED i liczba mignięć wskazują aktywny tryb, jak opisano poniżej. Wskaźnik Biała LED Biała LED Kolorowa LED Biała LED...
Można aktywować połączenie Bluetooth, umieszczając telefon w obszarze wykrywania Logo NFC NFC listwy Soundbar. • Po podłączeniu przewodu sieciowego przycisk zasilania zacznie działać po 4–6 sekundach. • Emisja dźwięku z urządzenia rozpocznie się po 4–5 sekundach od momentu jego włączenia. •...
03 UŻYTKOWANIE PILOTA Wkładanie baterii przed użyciem pilota (2 baterie typu AAA) Zsunąć tylną pokrywę w kierunku wskazanym przez strzałkę do momentu jej całkowitego zdjęcia. Włóż 2 baterie AAA (1,5 V) w taki sposób, aby ich biegunowość była prawidłowa. Wsunąć z powrotem tylną...
Page 465
Głośność Naciśnij przycisk w górę lub w dół, aby wyregulować głośność. Biała w prawo X1 Biała w lewo X1 Wskaźnik Głośność rośnie Głośność spada CH LEVEL Naciskając przycisk, można wyregulować głośność każdego z głośników. Biała dioda miga X1 Wskaźnik „Centre Level” (Kontrola dźwięku) Naciskając przycisk, możesz ustawić...
Page 466
EQ 7-pasmowy Nacisnąć i przytrzymać przycisk (Kontrola dźwięku) przez około 5 sekund, aby wyregulować dźwięk w każdym paśmie częstotliwości. Opcje 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 KHz, 2,5 KHz, 5 KHz i 10 KHz można wybierać przyciskami Lewo/Prawo. Dla każdej z nich można wybrać ustawienie od –6 do +6 za pomocą przycisków Góra/Dół.
SOUND MODE Naciskając przycisk, możesz wybrać żądany tryb audio. Za każdym razem, gdy zmienia się tryb, kolorowa dioda LED miga na biało. (W zależności od modelu telewizora tryb dźwięku może być inny). Biała dioda miga X1 Wskaźnik „Surround Sound” „Standard”...
POZIOM WOOFER (BAS) Naciśnij przycisk w górę lub w dół, aby wyregulować poziom niskich tonów do wartości od –6 do +6. Naciśnij przycisk, aby ustawić poziom głośności głośnika niskotonowego (basu) na 0 (ustawienie domyślne). (subwoofer nie jest w zestawie). TONE CONTROL Naciskając przycisk, można wyregulować...
Używanie ukrytych przycisków (z więcej niż jedną funkcją) Ukryty przycisk Strona z informacjami Przycisk na pilocie Funkcja WOOFER (Góra) Pilot telewizora wł./wył. Strona 15 Lewo Automatyczne połączenia TV wł./wył. Strona 19 EQ 7-pasmowy Strona 11 (Kontrola dźwięku) DRC wł./wył. Strona 12 SOUND MODE Bluetooth Power wł./wył.
• W menu telewizora wybrać opcję Zewnętrzne, tak aby dźwięki były emitowane przez głośnik zewnętrzny. • Funkcja jest obsługiwana przez urządzenia następujących producentów: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA Pilot telewizora wł./wył. 1. Wyłączyć listwę Soundbar.
04 PODŁĄCZANIE LISTWY SOUNDBAR Podłączanie zasilania Za pomocą elementów zasilających podłącz listwę Soundbar do gniazdka elektrycznego w następującej kolejności: • Więcej informacji na temat wymaganych źródeł zasilania i zużycia prądu znajduje się na etykiecie umieszczonej na urządzeniu. (Etykieta: dolna część urządzenia głównego Soundbar) 1.
05 KORZYSTANIE Z PRZEWODOWEGO POŁĄCZENIA Z TELEWIZOREM Podłączanie urządzenia za pomocą przewodu optycznego Lista kontrolna wstępnego podłączania • Jeśli używany jest przewód optyczny, a złącza są zakryte, należy zdjąć osłony. Przewód optyczny (sprzedawany oddzielnie) DIGITAL DIGITAL AUDIO IN AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT (OPTICAL)
3. Wybrać urządzenie „[AV]Soundbar C4-Series” z listy na ekranie telewizora. Dostępna listwa Soundbar ma oznaczenie „Wymaga sparowania” lub „Sparowany” na liście urządzeń Bluetooth na ekranie telewizora. Aby połączyć telewizor Samsung z listwą Soundbar, należy wybrać komunikat, a następnie nawiązać połączenie.
Page 474
(Źródło) na panelu górnym albo na pilocie i wybrać tryb inny niż „Bluetooth”. • Odłączanie może chwilę potrwać, ponieważ telewizor Samsung musi otrzymać odpowiedź od listwy Soundbar. (Wymagany czas może się różnić w zależności od modelu telewizora Samsung.) Automatyczne połączenia TV wł./wył.
07 NAWIĄZYWANIE POŁĄCZENIA Z URZĄDZENIEM ZEWNĘTRZNYM Podłączanie urządzenia za pomocą przewodu optycznego Panel dolny listwy Soundbar Odtwarzacz BD/ Przewód optyczny Odtwarzacz DVD/ (sprzedawany oddzielnie) DIGITAL DIGITAL AUDIO IN Dekoder STB/Konsola do gier AUDIO IN (OPTICAL) (OPTICAL) HDMI USB (5V 0.5A) (ARC) Górna część...
Page 476
08 PODŁĄCZANIE URZĄDZENIA PAMIĘCI USB System Soundbar może odtwarzać pliki muzyczne znajdujące się na urządzeniach pamięci masowej. Port USB DIGITAL DIGITAL AUDIO IN DIGITAL AUDIO IN AUDIO IN (OPTICAL) POWER (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) (OPTICAL) Biały Wł -> Wył HDMI Wskaźnik USB (5V 0.5A)
Page 478
3. Odtwarzać pliki muzyczne z urządzenia podłączonego przez Bluetooth za pomocą listwy Soundbar. Jeśli urządzenie nie nawiąże połączenia • Jeśli istniejąca listwa Soundbar (np. „[AV]Samsung Soundbar C4-Series”) znajduje się na liście głośników urządzenia mobilnego, należy ją usunąć. • Następnie powtórzyć kroki 1 i 2.
Page 479
Uwagi dotyczące połączenia Bluetooth • Umieścić nowe urządzenie w odległości 1 m, aby nawiązać połączenie przez Bluetooth. • Jeśli podczas nawiązywania połączenia z urządzeniem Bluetooth pojawi się monit o wprowadzanie kod PIN, należy wpisać <0000>. • W trybie gotowości listwa Soundbar automatycznie się wyłącza po upłynięciu 18 minut. •...
Page 480
Bluetooth Power wł./wył. Jeżeli uprzednio sparowane urządzenie Bluetooth spróbuje się połączyć z listwą Soundbar, kiedy funkcja Bluetooth Power jest włączona, a listwa Soundbar jest wyłączona, wówczas listwa Soundbar automatycznie się włączy. 1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk SOUND MODE na pilocie przez co najmniej 5 sekund, gdy listwa Soundbar jest włączona.
Page 481
• Nie można podłączać zestawu Soundbar do urządzenia Bluetooth, obsługującego tylko funkcję HF (Hands Free). • Po skojarzeniu listwy Soundbar z urządzeniem Bluetooth wybranie opcji „[AV]Samsung Soundbar C4-Series” z listy zeskanowanych urządzeń spowoduje automatyczne przełączenie listwy Soundbar w tryb „Bluetooth”.
Page 482
10 MONTAŻ ELEMENTU WSPORNIK DO MONTAŻU NA ŚCIANIE (OPCJA) Środki ostrożności dotyczące instalacji • Montować wyłącznie na ścianach pionowych. • Nie należy montować w miejscu o wysokiej temperaturze i/lub wilgotności. • Sprawdzić, czy ściana jest odpowiednio wytrzymała, aby utrzymać ciężar urządzenia. Jeśli nie, wzmocnić...
UWAGI – Jeżeli Twój telewizor jest zamontowany na ścianie, zamontuj listwę Soundbar w odległości 5 cm lub ------ 450 mm------ większej pod telewizorem. – Za pomocą ołówka zaznacz położenie otworów. LINIA ŚRODKOWA 50 mm 6 mm WAŻNA UWAGA – Przedstawiony tutaj sposób montażu odnosi się do ścian BETONOWYCH. Sposób montażu zależy do rodzaju ściany.
Page 484
POWER DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER POWER USB (5V 0.5A) UWAGA PRZESTROGA – Wsporniki do montażu ściennego są – Dociśnij listwę Soundbar w dół z wbudowane w tylną część listwy odpowiednią siłą, aby zamocować ją do Soundbar.
Page 485
Ważne: Upewnij się, że na pamięci USB nie ma żadnych plików muzycznych. Może to 5 kontrolek LED świeci na biało spowodować niepowodzenie aktualizacji oprogramowania układowego. 2. Przejdź na stronę (samsung.com) wybierz opcję Wprowadź numer modelu, a następnie Biały wskaźnik przesuwa się od nazwę...
Page 486
Inicjalizacja • Produkt korzysta z funkcji DUAL BOOT. Jeśli aktualizacja oprogramowania sprzętowego nie powiedzie się, można je zaktualizować ponownie. 5 Sec Jeśli diody LED nie migają sekwencyjnie 1. Wyłącz listwę Soundbar, odłącz urządzenie Gdy listwa Soundbar jest włączona, jednocześnie USB zawierające aktualizację nacisnąć...
Page 489
14 INFORMACJA O LICENCJI OPEN SOURCE W przypadku wątpliwości i pytań dotyczących rozwiązań open source należy się skontaktować z zespołem Samsung Open Source (http://opensource.samsung.com) 15 WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE OBSŁUGI SERWISOWEJ • Rysunki i ilustracje znajdujące się w tej instrukcji obsługi służą wyłącznie jako źródło informacji i mogą...
Bluetooth MODE przez co najmniej 5 sekund, by Metoda dezaktywacji portu wyłączyć funkcję Bluetooth Power. UWAGI • Samsung Electronics Co., Ltd. zastrzega sobie prawo do zmiany danych technicznych bez uprzedzenia. • Wagę i wymiary podano w przybliżeniu. POL - 35...
Page 491
• Niniejszym firma Samsung Electronics zaświadcza, że to urządzenie radiowe jest zgodne z zapisami Dyrektywy 2014/53/EU i innymi odpowiadającymi wymogami prawnymi obowiązującymi w Wielkiej Brytanii. Pełny tekst Deklaracji Zgodności można przeczytać na stronie http://www.samsung.com. W tym celu należy kliknąć opcję Wsparcie i wprowadzić...
ŠIROKOU ČÁST VIDLICE SÍŤOVÉ ZÁSTRČKY Popis symbolů, které se mohou vyskytovat na DO ŠIROKÉHO VÝŘEZU AŽ NA DORAZ. vašem produktu Samsung, najdete v níže • Tento přístroj musí být vždy připojen k síťové uvedené tabulce. zásuvce, která je řádně uzemněna.
Page 493
BEZPEČNOSTNÍ 5. Baterie používaná v tomto přístroji obsahuje chemikálie, které mohou poškodit životní OPATŘENÍ prostředí. Nevyhazujte použité baterie do běžného domovního odpadu. Nevyhazujte baterie do ohně. Nezkratujte, nerozebírejte 1. Ujistěte se, že zdroj napětí AC ve vašem nebo nepřehřívejte baterie. domě...
Page 494
OBSAH Kontrola komponent Přehled produktu Horní panel zařízení Soundbar ------------------------- Dolní panel zařízení Soundbar ------------------------- Používání dálkového ovladače Vložení baterií do dálkového ovladače (2 tužkové baterie AAA) ------------------------- Jak používat dálkový ovladač ------------------------- Používání skrytých tlačítek (tlačítka s více funkcemi) ------------------------- Výstupní...
Page 495
Připojení paměťového zařízení USB Připojení mobilního zařízení Připojení přes Bluetooth ------------------------- Připojení Soundbaru k mobilnímu zařízení prostřednictvím funkce NFC ------------------------- Instalace nástěnného držáku (volitelná) Podmínky instalace ------------------------- Součásti pro upevnění na stěnu ------------------------- Aktualizace softwaru Obnovení ------------------------- Odstraňování potíží Licence Poznámka k licenci otevřeného softwaru Důležité...
• Další informace týkající se napájecího zdroje a spotřeby energie najdete na štítku produktu. (Štítek: spodní strana hlavní jednotky zařízení Soundbar) • Chcete-li zakoupit další nebo volitelné kabely, kontaktujte servisní středisko společnosti Samsung nebo oddělení péče o zákazníky společnosti Samsung. • Změny konstrukce a specifikace bez předchozího upozornění jsou vyhrazeny.
02 PŘEHLED PRODUKTU Horní panel zařízení Soundbar Horní panel Kontrolka LED bliká, svítí nebo mění barvu podle aktuálního režimu nebo stavu zařízení Soundbar. Barva kontrolky LED a počet světel označují aktivní režim podle popisu níže. Kontrolka Bílá kontrolka Bílá kontrolka Vícebarevná...
Připojení přes Bluetooth lze aktivovat umístěním telefonu do oblasti detekce NFC zařízení Logo NFC Soundbar. • Tlačítko napájení začne fungovat do 4–6 s od zapojení do sítě. • Po zapnutí zařízení se po 4–5 s ozve akustický signál. • Pokud uslyšíte zvuk z televizoru i ze zařízení Soundbar, přejděte do nabídky Nastavení a u zvukového zdroje televizoru změňte reproduktor na možnost Ext.
03 POUŽÍVÁNÍ DÁLKOVÉHO OVLADAČE Vložení baterií do dálkového ovladače (2 tužkové baterie AAA) Posouvejte zadním krytem ve směru šipky, dokud jej zcela nesejmete. Vložte 2 baterie AAA (1,5 V) se správnou orientací. Zasuňte zadní kryt zpět na místo. Jak používat dálkový ovladač Vypínač...
Page 500
Hlasitost Stisknutím tlačítka nahoru nebo dolů nastavíte hlasitost. Bílá se přesune doprava 1× Bílá se přesune doleva 1× Kontrolka Zvýšení hlasitosti Snížení hlasitosti CH LEVEL Stisknutím tlačítka můžete nastavit hlasitost jednotlivých reproduktorů. Bílá kontrolka zabliká 1× Kontrolka „Centre Level“ (Ovládání zvuku) Stisknutím tlačítka můžete nastavit funkci zvuku.
Page 501
7 pásmový EQ Podržte na 5 s tlačítko (Ovládání zvuku) a nastavte zvuk pro jednotlivá frekvenční pásma. Šipkami Vlevo/Vpravo můžete vybírat z možností 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz a 10 kHz a u každé z nich můžete šipkami Nahoru/Dolů nastavit rozmezí od −6 do +6. (Zkontrolujte, že režim Zvuk je nastaven na „Standard“.) 7 pásmový...
SOUND MODE Stisknutím tlačítka můžete vybrat požadovaný zvukový režim. Při každé změně režimu bude vícebarevná kontrolka LED blikat bíle. (Zvukový režim se může lišit v závislosti na modelu televizoru.) Bílá kontrolka zabliká 1× Kontrolka „Surround Sound“ „Standard“ – Surround Sound Poskytuje širší...
HLASITOST WOOFER (HLOUBEK) Stisknutím tlačítka nahoru nebo dolů upravíte úroveň hloubek v rozmezí od -6 do +6. Chcete-li nastavit úroveň hlasitosti basového reproduktoru (hloubek) na 0 (výchozí), stiskněte tlačítko. (Nezahrnuje subwoofer.) TONE CONTROL Stisknutím tlačítka můžete nastavit úroveň výšek a basů. Požadovanou položku lze upravit tlačítky Nahoru/Dolů.
Používání skrytých tlačítek (tlačítka s více funkcemi) Skryté tlačítko Referenční strana Tlačítko dálkového ovladače Funkce Zapnutí/vypnutí dálkového ovladače WOOFER (Nahoru) Strana 15 televizoru Zapnutí/vypnutí automatického připojení Vlevo Strana 19 televizoru 7 pásmový EQ Strana 11 (Ovládání zvuku) Zapnutí/vypnutí DRC Strana 12 SOUND MODE Zapnutí/vypnutí...
04 PŘIPOJENÍ ZAŘÍZENÍ SOUNDBAR Zapojení do elektřiny V pořadí zřejmém z následujícího obrázku připojte Soundbar k elektrické zásuvce: • Další informace týkající se přívodu elektrického proudu a spotřeby energie najdete na štítku produktu. (Štítek: spodní strana hlavní jednotky zařízení Soundbar) 1. Připojte napájecí kabel k Soundbaru. 2.
05 POUŽÍVÁNÍ KABELOVÉHO PŘIPOJENÍ K TELEVIZORU Připojení pomocí optického kabelu Kontrolní opatření před připojením • Pokud použijete optický kabel a koncovky jsou zakryté, nezapomeňte kryty sejmout. Optický kabel (není součástí balení) DIGITAL DIGITAL AUDIO IN AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT (OPTICAL) HDMI USB (5V 0.5A) Horní...
4. Nyní můžete ze zařízení Soundbar poslouchat zvuk televizoru Samsung. • Pokud je k dispozici protokol připojení mezi zařízením Soundbar a televizorem Samsung, zařízení Soundbar bude automaticky připojeno změnou režimu na „Bluetooth“. CZE - 18...
Page 509
Na horním panelu nebo na dálkovém ovladači stiskněte tlačítko (Zdroj) a vyberte jiný režim než „Bluetooth“. • Odpojení chvíli trvá, protože televizor Samsung musí přijmout od zařízení Soundbar odpověď. (Požadovaný čas se může lišit v závislosti na modelu televizoru Samsung.) Zapnutí/vypnutí automatického připojení televizoru Chcete-li zrušit automatické...
07 PŘIPOJENÍ EXTERNÍHO ZAŘÍZENÍ Připojení pomocí optického kabelu Spodní strana zařízení Soundbar Optický kabel BD / DVD přehrávač / (není součástí balení) DIGITAL DIGITAL AUDIO IN set-top box / herní konzole AUDIO IN (OPTICAL) (OPTICAL) HDMI USB (5V 0.5A) (ARC) Horní...
Page 511
08 PŘIPOJENÍ PAMĚŤOVÉHO ZAŘÍZENÍ USB Pomocí zařízení Soundbar můžete přehrávat hudební soubory uložené na paměťových zařízeních USB. Konektor USB DIGITAL DIGITAL AUDIO IN DIGITAL AUDIO IN AUDIO IN (OPTICAL) POWER (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) (OPTICAL) Bílá kontrolka zap -> vyp HDMI Kontrolka USB (5V 0.5A)
Page 513
3. Přehrávejte hudební soubory ze zařízení připojeného přes Bluetooth prostřednictvím jednotky Soundbar. Pokud se zařízení nepodaří připojit • Pokud máte stávající zařízení Soundbar (např. „[AV]Samsung Soundbar C4-Series“) v seznamu reproduktorů na mobilním zařízení, smažte jej. • Opakujte kroky 1 a 2.
Page 514
Poznámky k připojení Bluetooth • Vyhledejte nové zařízení v okruhu 1 m, ke kterému se chcete připojit přes Bluetooth. • Pokud budete při připojování zařízení Bluetooth požádáni o PIN kód, zadejte <0000>. • Zařízení se po 18 minutách v pohotovostním stavu automaticky vypne. • Zařízení Soundbar nemusí správně vyhledávat nebo připojovat zařízení Bluetooth v následujících situacích: –...
Page 515
Zapnutí/vypnutí Bluetooth Power Pokud se dříve spárované Bluetooth zařízení pokouší spárovat se zařízením Soundbar, když je zapnutá funkce Zapnutí Bluetooth Power a zařízení Soundbar je vypnuté, zařízení Soundbar se automaticky zapne. 1. Zapněte Soundbar a na dálkovém ovladači podržte déle než 5 sekund stisknuté tlačítko SOUND MODE.
Page 516
• Zařízení s technologií Bluetooth, která podporují pouze funkci HF (Hands-Free), nelze připojit k přístroji Soundbar. • Po spárování bezdrátového reproduktoru k zařízení Bluetooth vyberte mezi skenovanými zařízeními „[AV]Samsung Soundbar C4-Series“. Režim bezdrátového reproduktoru se změní automaticky na „Bluetooth“. – K dispozici, pouze pokud je přístroj Soundbar uveden v seznamu spárovaných zařízení na zařízení...
Page 517
10 INSTALACE NÁSTĚNNÉHO DRŽÁKU (VOLITELNÁ) Podmínky instalace • Montáž provádějte pouze na svislou stěnu. • Zařízení neinstalujte v místě s vysokou teplotou nebo vlhkostí. • Zkontrolujte, zda je stěna dostatečně silná, aby zařízení unesla. Pokud ne, stěnu vyztužte nebo zvolte pro montáž jiné místo. •...
POZNÁMKY – Pokud je váš televizor zavěšen na stěně, musí být Soundbar namontován ------ 450 mm------ alespoň 5 cm pod ním. – Tužkou označte místa pro otvory. 50 mm 6 mm DŮLEŽITÁ POZNÁMKA – Způsob instalace, který je zde uveden, je určen pro BETONOVÉ zdi. Způsoby instalace se budou lišit v závislosti na typu zdi.
Page 519
POWER DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER POWER USB (5V 0.5A) POZNÁMKA VÝSTRAHA – Držáky pro instalaci na zeď jsou – Pro upevnění Soundbaru na zeď je třeba integrovány na zadní straně Soundbaru. na něj shora dostatečnou silou zatlačit.
USB nejsou uloženy žádné hudební soubory. V takovém případě může 5 LED kontrolek svítí bíle aktualizace firmwaru skončit chybou. 2. Přejděte na web (samsung.com) vyberte pole Zadejte číslo modelu a zadejte model vašeho zařízení Soundbar. Vyberte příručky a Bílá...
Page 521
Obnovení • Tento produkt je vybaven funkcí DUAL BOOT. Pokud se aktualizace firmwaru nezdaří, můžete ho aktualizovat znovu. 5 Sec Nenastane-li postupné blikání LED kontrolek 1. Vypněte zařízení Soundbar, odpojte a znovu připojte paměťové zařízení se soubory Zapněte zařízení Soundbar a přímo na jednotce aktualizace ke konektoru USB zařízení...
Soundbar se po určité době automaticky ; Připojte jej znovu, poté co ho odeberete ze vypne. Zapněte napájení. (Viz strana 9.) seznamu reproduktorů Bluetooth zařízení, ke kterému se chcete připojit. (Samsung TV: Dálkový ovladač nefunguje. Domů ( ) → Menu → Nastavení ( ) →...
Page 524
14 POZNÁMKA K LICENCI OTEVŘENÉHO SOFTWARU Dotazy a požadavky týkající se otevřených zdrojů směřujte na Samsung Open Source (http://opensource.samsung.com) 15 DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ K SERVISU • Obrázky a ilustrace v této uživatelské příručce jsou pouze informativní a mohou se lišit od vlastního vzhledu přístroje.
Chcete-li vypnout funkci Bluetooth Power, Bluetooth podržte stisknuté tlačítko SOUND MODE na Metoda deaktivace portu déle než 5 sekund. POZNÁMKY • Společnost Samsung Electronics Co., Ltd si vyhrazuje právo změnit specifikace bez upozornění. • Hmotnost a rozměry jsou přibližné. CZE - 35...
Page 526
• Společnost Samsung tímto prohlašuje, že toto rádiové zařízení vyhovuje požadavkům Směrnice 2014/53/EU a příslušných zákonných podmínek ve Spojeném království. Úplný text prohlášení o shodě je k dispozici na následující internetové adrese: http://www.samsung.com. Přejděte do menu Podpora a zadejte název modelu. Toto zařízení může být provozováno ve všech zemích EU a ve Spojeném království.
KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÉMU PRÚDOM, ÚPLNE ZASUŇTE KONCOVKU PRACOVNÍKOVI. SIEŤOVEJ ŠNÚRY DO ELEKTRICKEJ Vysvetlivky k symbolom, ktoré môžu byť na ZÁSUVKY. výrobku Samsung, nájdete v nasledujúcej tabuľke. • Toto zariadenie musí byť pripojené k striedavému napätiu s ochranným UPOZORNENIE uzemňovacím vodičom. RIZIKO ÚRAZU •...
BEZPEČNOSTNÉ 5. Batéria používaná s týmto zariadením obsahuje chemikálie, ktoré sú škodlivé pre OPATRENIA životné prostredie. Batérie nevyhadzujte s domácim odpadom. Batérie nelikvidujte v ohni. Batérie neskratujte, nerozoberajte alebo 1. Uistite sa, že prívod striedavého prúdu vo neprehrievajte. vašej domácnosti zodpovedá požiadavkám UPOZORNENIE : V prípade nesprávnej na napájanie, ktoré...
Page 529
OBSAH Kontrola súčastí Prehľad produktu Spodný panel zariadenia Soundbar ------------------------- Použitie diaľkového ovládania Vloženie batérií pred použitím diaľkového ovládania (2 batérie AAA) ------------------------- Ako používať diaľkové ovládanie ------------------------- Používanie skrytých tlačidiel (tlačidiel s viacerými funkciami) ------------------------- Špecifikácie výstupu pre rôzne režimy zvukových efektov ------------------------- Nastavenie hlasitosti zariadenia Soundbar pomocou diaľkového ovládania televízora...
Page 530
Pripojenie úložného zariadenia USB Pripojenie k mobilnému zariadeniu Pripojenie cez rozhranie Bluetooth ------------------------- Pripojenie zariadenia Soundbar k mobilnému zariadeniu pomocou funkcie NFC ------------------------- Montáž nástenného držiaka (voliteľné) Bezpečnostné upozornenia k montáži ------------------------- Súčasti na montáž na stenu ------------------------- Aktualizácia softvéru Resetovanie ------------------------- Riešenie problémov...
(Štítok: spodná časť hlavnej jednotky zariadenia Soundbar) • V prípade záujmu o zakúpenie ďalších súčastí alebo doplnkových káblov sa obráťte na servisné stredisko spoločnosti Samsung alebo na stredisko starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Samsung. • Dizajn a špecifikácie sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
02 PREHĽAD PRODUKTU Horný panel zariadenia Soundbar Horný panel Indikátor LED bliká, svieti či mení farbu podľa aktuálneho režimu alebo stavu zariadenia Soundbar. Farba indikátora LED a počet indikátorov označuje aktívny režim podľa popisu nižšie. Indikátor Biely indikátor Biely indikátor Viacfarebný...
Spojenie cez rozhranie Bluetooth môžete nadviazať umiestnením svojho telefónu do oblasti Logo NFC dosahu NFC zariadenia Soundbar. • Keď zapojíte napájací kábel, tlačidlo napájania sa aktivuje za 4 až 6 sekúnd. • Po zapnutí začne jednotka vydávať zvuk až po približne 4 až 5 sekundách. •...
03 POUŽITIE DIAĽKOVÉHO OVLÁDANIA Vloženie batérií pred použitím diaľkového ovládania (2 batérie AAA) Posúvajte zadný kryt smerom naznačeným šípkou, kým ho úplne nezložíte. Vložte 2 batérie typu AAA (1,5 V) so správnym nasmerovaním pólov. Zasuňte zadný kryt späť na miesto. Ako používať diaľkové ovládanie Napájanie Slúži na zapnutie a vypnutie zariadenia Soundbar.
Page 535
Hlasitosť Potlačením tlačidla nahor alebo nadol upravte hlasitosť. 1X zabliká nabielo napravo 1X zabliká nabielo naľavo Indikátor Zvýšenie hlasitosti Zníženie hlasitosti CH LEVEL Stlačením tohto tlačidla môžete upraviť hlasitosť každého reproduktora. 1X zabliká nabielo Indikátor „Centre Level” (Ovládanie zvuku) Stlačením tohto tlačidla môžete nastaviť funkciu zvuku. Požadovanú položku možno nastaviť stlačením tlačidiel Hore/Dole.
Page 536
7-pásmový EQ Stlačte a podržte tlačidlo (Ovládanie zvuku) na približne 5 sekúnd na úpravu zvuku pre každé frekvenčné pásmo. Na výber sú možnosti 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz a 10 kHz pomocou tlačidiel Vľavo/Vpravo, pričom každú z nich možno nastaviť v rozsahu –6 až +6 pomocou tlačidiel Hore/Dole.
SOUND MODE Stlačením tohto tlačidla môžete vybrať požadovaný zvukový režim. Pri každej zmene režimu zabliká viacfarebný indikátor LED nabielo. (Režim zvuku sa môže líšiť v závislosti od modelu televízora.) 1X zabliká nabielo Indikátor „Surround Sound“ „Standard“ – Surround Sound Širšie zvukové pole, než je bežné. –...
ÚROVNE WOOFER (BASY) Zatlačením tlačidla nahor alebo nadol nastavíte úroveň basov na hodnotu -6 až +6. Stlačením tohto tlačidla nastavíte hlasitosť woofera (basy) na úroveň 0 (predvolené). (Subwoofer nie je súčasťou balenia.) TONE CONTROL Stlačením tohto tlačidla môžete upraviť nastavenia vysokých alebo hlbokých tónov. Požadovanú položku možno nastaviť...
Používanie skrytých tlačidiel (tlačidiel s viacerými funkciami) Skryté tlačidlo Referenčná strana Tlačidlo na diaľkovom ovládaní Funkcia WOOFER (Hore) Diaľkový ovládač TV zap./vyp. Strana 15 Vľavo Automatické pripojenie TV zap./vyp. Strana 19 7-pásmový EQ Strana 11 (Ovládanie zvuku) DRC zap./vyp. Strana 12 SOUND MODE Bluetooth Power zap./vyp.
• Ak chcete používať túto funkciu, nastavte reproduktor televízora na možnosť Externý reproduktor. • Výrobcovia, ktorí podporujú túto funkciu: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA Diaľkový ovládač TV zap./vyp. 1. Vypnite zariadenie Soundbar. 2. Stlačte a na 5 sekúnd podržte tlačidlo WOOFER.
04 PRIPOJENIE ZARIADENIA SOUNDBAR Pripojenie k elektrickej sieti Pomocou napájacích súčastí pripojte zariadenie Soundbar do elektrickej zásuvky v nasledujúcom poradí: • Ďalšie informácie týkajúce sa požadovaných parametrov napájania a spotreby energie nájdete na štítku upevnenom na produkte. (Štítok: spodná časť hlavnej jednotky zariadenia Soundbar) 1.
05 POUŽITIE KÁBLOVÉHO PRIPOJENIA K TELEVÍZORU Pripojenie pomocou optického kábla Kontrolný zoznam pred pripojením • Ak sa rozhodnete použiť optický kábel a na portoch sú umiestnené krytky, nezabudnite ich pred zapájaním odstrániť. Optický kábel (nie je súčasťou dodávky) DIGITAL DIGITAL AUDIO IN AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT...
„Potrebné párovanie“ alebo „Spárované“. Ak chcete prepojiť televízor Samsung TV so zariadením Soundbar, vyberte hlásenie a nadviažte pripojenie. 4. Zo zariadenia Soundbar by ste teraz mali počuť zvuk z televízora Samsung TV. • Ak existuje denník pripojení medzi zariadením Soundbar a televízorom Samsung TV, zariadenie Soundbar sa automaticky pripojí...
Page 544
„Bluetooth“. • Odpojenie chvíľu trvá, pretože televízor Samsung TV musí najprv prijať odpoveď od zariadenia Soundbar. (Čas potrebný na odpojenie sa môže v závislosti od modelu televízora Samsung TV líšiť.) Automatické pripojenie TV zap./vyp. Ak chcete zrušiť automatické spojenie prostredníctvom funkcie Bluetooth medzi zariadením Soundbar a televízorom, stlačte tlačidlo Vľavo na diaľkovom ovládači na 5 sekúnd, keď...
07 PRIPOJENIE K EXTERNÉMU ZARIADENIU Pripojenie pomocou optického kábla Spodná časť zariadenia Soundbar Optický kábel Prehrávač BD/DVD/set-top (nie je súčasťou dodávky) DIGITAL DIGITAL AUDIO IN box/herná konzola AUDIO IN (OPTICAL) (OPTICAL) HDMI USB (5V 0.5A) (ARC) Horná strana zariadenia Soundbar OPTICAL OUT - AUDIO - Zap.
Page 546
08 PRIPOJENIE ÚLOŽNÉHO ZARIADENIA USB Prostredníctvom zariadenia Soundbar môžete prehrávať hudobné súbory uložené v pamäťových zariadeniach USB. Port USB DIGITAL DIGITAL AUDIO IN DIGITAL AUDIO IN AUDIO IN (OPTICAL) POWER (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) (OPTICAL) Zap. -> Vyp. bieleho LED HDMI Indikátor USB (5V 0.5A)
Page 548
Červená → Zelená → Modrá. 5 Sec „Ready to connect via Bluetooth.“ 2. Na svojom zariadení vyberte zo zoznamu položku „[AV]Samsung Soundbar C4-Series“. 3. Prehrajte hudobné súbory zo zariadenia pripojeného cez rozhranie Bluetooth prostredníctvom zariadenia Soundbar. Ak sa zariadenie nepodarí pripojiť...
Page 549
Poznámky k pripojeniu cez rozhranie Bluetooth • Nové zariadenie, ktoré chcete pripojiť cez komunikačné rozhranie Bluetooth, umiestnite vo vzdialenosti najviac 1 meter. • Ak sa pri pripájaní zariadenia Bluetooth požaduje kód PIN, zadajte kód 0000 (štyri nuly). • Zariadenie Soundbar sa automaticky vypne po 18 minútach v režime Pripravené. •...
Page 550
Bluetooth Power zap./vyp. Ak sa zariadenie Bluetooth, ktoré bolo v minulosti spárované, pokúša o spárovanie so zariadením Soundbar, keď je zapnutá funkcia Bluetooth Power a zariadenie Soundbar je vypnuté, zariadenie Soundbar sa automaticky zapne. 1. Keď je zariadenie Soundbar zapnuté, stlačte tlačidlo SOUND MODE na diaľkovom ovládaní a podržte ho viac ako 5 sekúnd.
Page 551
• Produkt Soundbar nemôžete pripájať k zariadeniu s rozhraním Bluetooth, ktoré podporuje len funkciu HF (Hands Free). • Po spárovaní zariadenia Soundbar so zariadením Bluetooth zvolením položky „[AV]Samsung Soundbar C4-Series“ v zozname vyhľadaných zariadení automaticky prepnete zariadenie Soundbar do režimu „Bluetooth“.
10 MONTÁŽ NÁSTENNÉHO DRŽIAKA (VOLITEĽNÉ) Bezpečnostné upozornenia k montáži • Na upevnenie používajte iba zvislé steny. • Nemontujte ho na miestach s vysokou teplotou alebo vlhkosťou. • Skontrolujte, či je stena dosť pevná na udržanie hmotnosti výrobku. Ak nie, stenu spevnite alebo vyberte iné...
Page 553
POZNÁMKY – Ak je televízor namontovaný na stenu, namontujte zariadenie Soundbar 5 cm pod ------ 450 mm------ televízor alebo nižšie. – Na označenie polohy otvorov použite ceruzku. STREDOVÚ LÍNIU 50 mm 6 mm DÔLEŽITÁ POZNÁMKA – Tu je znázornený spôsob montáže na BETÓNOVÝCH stenách. Spôsoby montáže sa líšia v závislosti od typu steny.
Page 554
POWER DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER POWER USB (5V 0.5A) POZNÁMKA UPOZORNENIE – Podporné prvky pre montáž na stenách – Dostatočne silným zatlačením nadol sú zabudované na zadnej strane upevnite zariadenie Soundbar na stenu. zariadenia Soundbar.
Dôležité: Uistite sa, že na USB kľúči nie sú žiadne hudobné súbory. Môže to spôsobiť zlyhanie aktualizácie firmvéru. 5 indikátorov LED svieti nabielo 2. Prejdite na stránku (samsung.com) vyberte položku Zadať číslo modelu. a zadajte model zariadenia Soundbar. Vyberte položku Manuály a softvér na Biela sa 1X pohybuje zľava...
Page 556
Resetovanie • Produkt má funkciu DUAL BOOT. Ak aktualizácia firmvéru zlyhá, firmvér môžete aktualizovať znova. 5 Sec Ak nevidieť postupne blikajúce diódy LED 1. Vypnite zariadenie Soundbar, odpojte a znovu pripojte pamäťové zariadenie USB, Keď je zariadenie Soundbar zapnuté, stlačte naraz ktoré...
; Na zariadení Bluetooth, ktoré chcete pripojiť, ; Ak nie je k dispozícii žiaden signál, po istom odstráňte zoznam reproduktorov Bluetooth čase sa zariadenie Soundbar vypne. Zapnite a opäť ho pripojte. (Televízory Samsung: zariadenie Soundbar. (pozri stranu 9.) Domov ( ) → Menu → Nastavenia ( ) →...
Page 559
14 POZNÁMKA K LICENCII S OTVORENÝM ZDROJOVÝM KÓDOM Ak chcete zaslať otázky či požiadavky na otázky o otvorených zdrojoch, obráťte sa na divíziu Samsung Open Source (http://opensource.samsung.com). 15 DÔLEŽITÁ POZNÁMKA OHĽADOM SERVISU • Snímky a obrázky v tejto používateľskej príručke vám poskytujeme len ako referenciu, pričom sa môžu sa odlišovať...
Page 560
Bluetooth ako 5 sekúnd na vypnutie funkcie napájania Spôsob deaktivácie portov zariadenia Bluetooth (Bluetooth Power). POZNÁMKY • Samsung Electronics Co., Ltd si vyhradzuje všetky práva na zmenu špecifikácií bez predchádzajúceho upozornenia. • Hmotnosť a rozmery sú približné. SLK - 35...
Page 561
• Spoločnosť Samsung týmto vyhlasuje, že toto rádiové zariadenie je v súlade s požiadavkami smernice 2014/53/EÚ a príslušnými zákonnými požiadavkami Spojeného kráľovstva. Celý text vyhlásenia o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: http://www.samsung.com, prejdite na podstránku Podpora a zadajte názov modelu. Toto zariadenie je možné používať vo všetkých krajinách EÚ...
ALKATRÉSZ, AMELYET HÁZILAG LEHETNE JAVÍTANI. • AZ ÁRAMÜTÉS ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN A A KÉSZÜLÉK JAVÍTÁSÁT BÍZZA SZAKEMBERRE. HÁLÓZATI CSATLAKOZÓT TELJESEN TOLJA Az alábbi táblázatban található az Ön Samsung BE A CSATLAKOZÓALJZATBA. termékén levő szimbólumok magyarázata. • Ezt a berendezést mindig váltóáramú...
Page 563
BIZTONSÁGI 5. A készülék által használt elemek környezetre káros vegyi anyagokat tartalmaznak. Ne ÓVINTÉZKEDÉSEK dobja az elemeket a háztartási szemétbe. Az elemeket ne dobja tűzbe. Ne zárja rövidre, szerelje szét vagy melegítse túl az elemeket. 1. Győződjön meg arról, hogy az otthon levő AC FIGYELEM : Az akkumulátor nem tápforrás megfelel a készülék alján levő...
Page 564
TARTALOMJEGYZÉK A Részegységek Ellenőrzése A termék áttekintése A Soundbar felső panelje ------------------------- Soundbar alsó panel ------------------------- A Távirányító használata Az elemek behelyezése a távirányító használata előtt (2 db AAA elem) ------------------------- A Távvezérlő Használatának Módja ------------------------- A Rejtett Gombok használata (Gombok egynél több funkcióval) ------------------------- A különféle hangeffektus módok Kimeneti Specifikációi -------------------------...
Page 565
USB Tárolóeszköz Csatlakoztatása Mobileszköz csatlakoztatása Csatlakozás Bluetooth-on keresztül ------------------------- A Soundbar csatlakoztatása egy mobileszközhöz NFC funkción keresztül ------------------------- Fali Rögzítő felszerelése (Opcionális) Óvintézkedések a felszerelés során ------------------------- Fali konzol komponensek ------------------------- Szoftverfrissítés Visszaállítás ------------------------- Hibaelhárítás Szabadalmak Nyílt Forráskódú Licenc Megjegyzés Fontos Megjegyzés a Szervizzel Kapcsolatban Műszaki Adatok és Útmutató...
(Címke: Soundbar Központi Egység alja) • A kiegészítő komponensek vagy opcionális kábelek vásárlásához vegye fel a kapcsolatot a Samsung Szervizközponttal vagy a Samsung Vevőszolgálattal. • A megjelenés és a termékjellemzők előzetes figyelmeztetés nélkül is változhatnak. • A tartozékok megjelenése kissé eltérhet a fenti illusztrációktól.
02 A TERMÉK ÁTTEKINTÉSE A Soundbar felső panelje Felső panel A LED-jelző villog, világít vagy színt vált a Soundbar aktuális módjától vagy állapotától függően. A LED-jelző színe és a fények száma az aktív módot jelzik az alábbiak szerint. LED jelzőfény Fehér LED Fehér LED Többszínű...
A Bluetooth-kapcsolatot úgy aktiválhatja, hogy a telefonját a Soundbar NFC érzékelési NFC Logó területére helyezi. • Ha csatlakoztatja a hálózati kábelt, a bekapcsoló gomb 4-6 másodperc alatt elkezdi működését. • A készülék bekapcsolásakor 4–5 másodperc késleltetéssel kell számolni, mielőtt hangot generálna. •...
03 A TÁVIRÁNYÍTÓ HASZNÁLATA Az elemek behelyezése a távirányító használata előtt (2 db AAA elem) Csúsztassa a hátsó fedelet a nyíl irányába, amíg teljesen el nem távolítható. Helyezzen be 2 AAA elemet (1,5 V) megfelelően tájolt polaritással. Csúsztassa vissza a hátsó fedelet. A Távvezérlő...
Page 570
Hangerő Nyomja meg a gombot felfelé vagy lefelé, hogy beállítsa a hangerőt. Fehér jobbra mozog X1 Fehér balra mozog X1 jelzőfény Hangerő fel Hangerő le CH LEVEL A gomb megnyomásával módosíthatja az egyes hangszórók hangerejét. Fehér villog X1 jelzőfény „Centre Level” (Hangvezérlés) A gomb megnyomásával beállíthatja az audiofunkciót.
Page 571
7 Sávos EQ Tartsa lenyomva a (Hangvezérlés) gombot kb. 5 másodpercig, hogy a hangot minden frekvenciasávban beállíthassa. 150Hz, 300Hz, 600Hz, 1,2kHz, 2,5kHz, 5KHz, és 10kHz választható a Balra/Jobbra gombok használatával, és ezek mindegyike -6 és +6 értékek között állítható be az Fel/Le gombok használatával.
SOUND MODE A gomb megnyomásával kiválaszthatja a kívánt audio módot. Minden alkalommal, amikor a mód megváltozik, a többszínű LED fehér színben villog. (A hangmód a TV modelljétől függően eltérő lehet.) Fehér villog X1 jelzőfény „Surround Sound” „Standard” – Surround Sound A szokásosnál szélesebb hangteret biztosít.
WOOFER (BASSZUS) SZINT A gombot felfelé vagy lefelé nyomva -6 és +6 közötti értékre állíthatja a basszus szintjét. Ha megnyomja a gombot, akkor ezzel a mélysugárzó (basszus) hangerejét a 0 (alapértelmezett) szintre állítja. (Mélysugárzó nincs mellékelve.) TONE CONTROL A gomb megnyomásával módosíthatja a magas vagy mély hangok hangerejét. A kívánt elem az Fel/Le gombokkal állítható...
A Rejtett Gombok használata (Gombok egynél több funkcióval) Rejtett Gomb Referenciaoldal Távirányító Gomb Funkció WOOFER (Fel) TV-távirányító be/ki 15 oldal Balra TV automatikus csatlakoztatása be/ki 19 oldal 7 Sávos EQ 11 oldal (Hangvezérlés) DRC be/ki 12 oldal SOUND MODE Bluetooth Power be/ki 12 oldal A különféle hangeffektus módok Kimeneti Specifikációi Effektus...
• A funkció használatához állítsa a TV hangszórót Külső hangszóró. • A következő gyártók készülékei támogatják ezt a funkciót: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA TV-távirányító be/ki 1. Kapcsolja ki a Soundbart. 2. Nyomja meg a WOOFER gombot három másodpercig.
04 A SOUNDBAR CSATLAKOZTATÁSA A Tápellátáshoz Történő Csatlakoztatás Használja a részegységeket a Soundbar konnektorhoz való csatlakoztatásához, az alábbi sorrendben: • A szükséges áramellátással és energiafelhasználással kapcsolatos további információért olvassa el a terméken található címkét. (Címke: Soundbar Központi Egység alja) 1. Csatlakoztassa a tápkábelt a Soundbarhoz. 2.
05 VEZETÉKES KAPCSOLAT HASZNÁLATA A TV-HEZ Csatlakoztatás optikai kábellel Csatlakoztatás előtti Ellenőrzőlista • Ha optikai kábelt használ, és a csatlakozóknak megvannak a fedeleik, akkor ügyeljen arra, hogy távolítsa el a fedeleket. Optikai kábel (nem része a csomagnak) DIGITAL DIGITAL AUDIO IN AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT...
üzenetet, majd hozzon létre kapcsolatot. 4. Most már hallhatja a Samsung TV hangját a Soundbarból. • Ha van csatlakozási napló a Soundbar és a Samsung TV között, akkor a Soundbar automatikusan csatlakozik azáltal, hogy módját „Bluetooth” opcióra változtatja.
Page 579
(Forrás) gombot a felső panelen vagy a távvezérlőn, és váltson bármelyik módra, kivéve a “Bluetooth” módot. • A leválasztás időigényes, mivel a Samsung TV-nek választ kell kapnia a Soundbartól. (A szükséges idő a Samsung TV modelljétől függően változhat.) TV automatikus csatlakoztatása be/ki Ha a Soundbar és a TV közötti automatikus Bluetooth csatlakozást törölni kívánja, tartsa lenyomva 5...
07 CSATLAKOZTATÁS KÜLSŐ ESZKÖZHÖZ Csatlakoztatás optikai kábellel A Soundbar alja Optikai kábel BD / DVD lejátszó / (nem része a csomagnak) DIGITAL DIGITAL AUDIO IN Set-top box / Játékkonzol AUDIO IN (OPTICAL) (OPTICAL) HDMI USB (5V 0.5A) (ARC) A Soundbar teteje OPTICAL OUT - AUDIO - Fehér Be ->...
Page 581
08 USB TÁROLÓESZKÖZ CSATLAKOZTATÁSA Lejátszhatók USB adathordozón található zenefájlok a Soundbaron keresztül. USB-csatlakozó DIGITAL DIGITAL AUDIO IN DIGITAL AUDIO IN AUDIO IN (OPTICAL) POWER (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) (OPTICAL) Fehér Be -> Ki HDMI USB (5V 0.5A) (ARC) jelzőfény „USB”...
Page 583
Kék színre vált. 5 Sec „Ready to connect via Bluetooth.” 2. Az eszközén válassza az „[AV]Samsung Soundbar C4-Series” opciót a megjelenő listán. 3. Lejátszhatja a Bluetooth-on keresztül csatlakoztatott eszközön levő zenefájlokat a Soundbaron keresztül. Ha az eszköz csatlakozása nem sikerült •...
Page 584
Megjegyzések a Bluetooth-kapcsolatról • Keressen egy 1 méteren belüli új eszközt a Bluetooth-kommunikáción keresztüli csatlakozáshoz. • Ha egy Bluetooth eszköz csatlakoztatásakor be kell írnia a PIN-kódot, írja be a <0000> számot. • Az Soundbar 18 perc után automatikusan kikapcsol a Kész állapotban. •...
Page 585
Bluetooth Power be/ki Ha egy korábban párosított Bluetooth eszköz megpróbál párosítást létrehozni a Soundbarral, amikor a Bluetooth Power funkció be van kapcsolva, és a Soundbar ki van kapcsolva, akkor a Soundbar automatikusan bekapcsol. 1. Tartsa lenyomva a SOUND MODE gombot a távirányítón legalább 5 másodpercig, mialatt a Soundbar be van kapcsolva.
Page 586
• Olyan Bluetooth-eszköz nem csatlakoztatható a Soundbar készülékhez, amely csak a HF (Hands Free) funkciót támogatja. • Ha csatlakoztatta a Soundbart egy Bluetooth-eszközhöz, és kiválasztja a „[AV]Samsung Soundbar C4-Series” elemet az eszköz érzékelt eszközlistájából, a Soundbar automatikusan „Bluetooth” módba vált.
Page 587
10 FALI RÖGZÍTŐ FELSZERELÉSE (OPCIONÁLIS) Óvintézkedések a felszerelés során • Csak függőleges falra szerelje fel a terméket. • Ne telepítse magas hőmérsékletű és/vagy páratartalmú helyen. • Ellenőrizze, hogy a fal elég erős-e ahhoz, hogy megtartsa a termék súlyát. Ha nem, erősítse meg a falat vagy válasszon másik helyet a felszereléshez.
Page 588
MEGJEGYZÉSEK – Ha a TV-t felszerelte a falra, a Soundbart a TV alatt 5 cm-el lejjebb telepítse. ------ 450 mm------ – A lyukak helyének megjelöléséhez használjon ceruzát. KÖZÉPSŐ VONALÁT 50 mm 6 mm FONTOS MEGJEGYZÉS – Az itt bemutatott felszerelési mód BETON falakra vonatkozik. A felszerelési módok a fal típusától függően változhatnak.
Page 589
POWER DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER POWER USB (5V 0.5A) MEGJEGYZÉS FIGYELEM – A fali felszereléshez szükséges – A falhoz való rögzítéshez nyomja lefelé a támasztékok a Soundbar hátoldalán Soundbart kellő erővel. Ha a Soundbar találhatók.
Page 590
Fontos: Gondoskodjon róla, hogy ne legyenek zenefájlok az USB-adattárolón. „Start the software update.” Ellenkező esetben sikertelen lehet a firmware-frissítés. 2. Látogasson el a (samsung.com) címre Az 5 LED fehéren világít válassza a Modellszám megadása lehetőséget, és adja meg a Soundbar modelljét.
Page 591
Visszaállítás • A készülék DUAL BOOT funkcióval rendelkezik. Ha a firmware frissítése nem sikerült, újra frissítheti a firmware-t. 5 Sec Ha a LED sorozat villogása nem jelenik meg 1. Kapcsolja ki a Soundbar-t, és válassza le, majd csatlakoztassa újra a Soundbar USB A Soundbar bekapcsolt állapotában legalább portjához az USB tárolóeszközt, amely a 5 másodpercig nyomja meg egyszerre a készülék...
Page 592
Kapcsolja be a készüléket. ; Csatlakoztassa újra, miután eltávolította a (Lásd a 9 oldalt.) csatlakoztatni kívánt eszközön a Bluetooth hangszóró listát. (Samsung TV: Főmenü Nem működik a távirányító. ) → Menü → Beállítások ( ) → Összes ; Fordítsa a távirányítót egyenesen a beállítás (...
Page 594
14 NYÍLT FORRÁSKÓDÚ LICENC MEGJEGYZÉS A nyílt forrásokkal kapcsolatos kérdések és kérések küldéséhez vegye fel a kapcsolatot a Samsung Open Source-al (http://opensource.samsung.com). 15 FONTOS MEGJEGYZÉS A SZERVIZZEL KAPCSOLATBAN • Az útmutatóban látható ábrák és illusztrációk csak referenciaként szolgálnak, és eltérhetnek a termék tényleges megjelenésétől.
MODE gombot legalább 5 másodpercig a Port deaktiválási mód Bluetooth bekapcsolás funkció kikapcsolásához. MEGJEGYZÉSEK • A Samsung Electronics Co., Ltd fenntartja a jogot a műszaki adatok külön figyelmeztetés nélküli megváltoztatására. • A súly- és méretadatok körülbelüli értékek. HUN - 35...
Page 596
• A Samsung kijelenti, hogy a jelen rádióberendezés megfelel az 2014/53/EU irányelvnek és az Egyesült Királyság vonatkozó jogszabályi követelményeinek. A teljes megfelelőségi nyilatkozat a http://www.samsung.com címen áll rendelkezésre; a Terméktámogatás részben adja meg a modell nevét. A jelen berendezés az EU valamennyi országában és az Egyesült Királyságban is működtethető.
ŠIROK UTOR, UMETNUT DO KRAJA. Objašnjenje simbola koji se mogu nalaziti na vašem • Ovaj uređaj treba uvijek biti spojen na utičnicu proizvodu Samsung potražite u donjoj tablici. izmjenične struje sa zaštitnim uzemljenjem. • Da biste isključili uređaj iz struje, morate izvući utikač...
MJERE OPREZA 5. Baterije korištene s ovim proizvodom sadržavaju kemikalije koje su štetne za okoliš. Ne odlažite baterije s otpadom 1. Osigurajte da napajanje izmjeničnom strujom kućanstva. Baterije nemojte bacati u vatru. u kući bude kompatibilno sa zahtjevima Nemojte kratko spajati, rastavljati, ili napajanja navedenim na identifikacijskoj pregrijavati baterije.
Page 599
SADRŽAJ Provjeravanje sastavnih dijelova Prikaz proizvoda Gornja ploča sustava Soundbar ------------------------- Donja ploča sustava Soundbar ------------------------- Upotreba daljinskog upravljača Umetanje baterija prije upotrebe daljinskog upravljača (AAA baterije X 2) ------------------------- Način upotrebe daljinskog upravljača ------------------------- Uporaba skrivenih gumba (gumba s više funkcija) ------------------------- Izlazne specifikacije za različite načine rada sa zvučnim efektima -------------------------...
Page 600
Povezivanje USB Uređaja za Pohranu Podataka Povezivanje s mobilnim uređajem Povezivanje putem Bluetooth veze ------------------------- Spajanje sustava Soundbar s mobilnim uređajem putem funkcije NFC ------------------------- Postavljanje zidnog nosača (opcija) Mjere opreza prilikom postavljanja ------------------------- Komponente za zidnu montažu ------------------------- Ažuriranje softvera Ponovno postavljanje ------------------------- Rješavanje problema...
(Naljepnica: donja strana glavne jedinice sustava Soundbar) • Kako biste kupili dodatne sastavne dijelove ili opcijske kabele, obratite se Servisnom centru Samsung ili Korisničkoj podršci Samsung. • Dizajn i specifikacije mogu se promijeniti bez prethodne najave. • Izgled dodataka može se neznatno razlikovati od izgleda na prethodnim ilustracijama.
02 PRIKAZ PROIZVODA Gornja ploča sustava Soundbar Gornja ploča LED indikator bljeska, postojano svijetli ili mijenja boju ovisno o trenutačnom načinu rada ili statusu Soundbar sustava. Boja LED indikatora i broj lampica označuju aktivan način rada kao što je opisano u nastavku. Bijela LED Bijela LED Višebojna LED...
Bluetooth vezu možete aktivirati ako telefon postavite u područje unutar kojeg ga logotip Soundbar može detektirati s pomoću NFC-a. • Kad priključite AC kabel, gumb napajanja počet će raditi za četiri do šest sekundi. • Kad uključite ovaj uređaj, nastupit će odgoda od četiri do pet sekundi prije nego što se emitira zvuk. •...
03 UPOTREBA DALJINSKOG UPRAVLJAČA Umetanje baterija prije upotrebe daljinskog upravljača (AAA baterije X 2) Gurnite stražnji poklopac u smjeru strelice dok se potpuno ne ukloni. Umetnite dvije AAA baterije (1,5 V) tako da budu pravilno usmjerene. Vratite stražnji poklopac natrag na mjesto. Način upotrebe daljinskog upravljača Napajanje Uključuje i isključuje sustav Soundbar.
Page 605
Glasnoća Gurnite gumb prema dolje ili prema gore kako bistre prilagodili glasnoću. Bijelo se pomiče nadesno X1 Bijelo se pomiče nalijevo X1 indikator Povećavanje glasnoće Smanjivanje glasnoće CH LEVEL Pritiskom gumba možete prilagoditi glasnoću svakog zvučnika. Treperi u bijeloj boji X1 indikator „Centre Level”...
Page 606
7 Pojas EQ Pritisnite i zadržite gumb (Upravljanje zvukom) oko pet sekundi kako biste podesili zvuk na svakom frekvencijskom pojasu. Mogu se odabrati 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz i 10 kHz s pomoću gumba Lijevo/Desno i svaka stavka može se podesiti na postavku između -6 do +6 s pomoću gumba Gore/Dolje.
SOUND MODE Pritiskom gumba možete odabrati željeni način rada zvuka. Svaki put kada se promijeni način rada, višebojna LED lampica treperi u bijeloj boji. (Način rada zvuka može se razlikovati ovisno o modelu TV-a.) Treperi u bijeloj boji X1 indikator ...
Razine za WOOFER (BAS) Kako biste ugodili razinu niskih tonova između vrijednosti -6 i +6, gurnite gumb prema gore ili prema dolje. Za postavljanje glasnoće zvučnika woofer (bass) na 0 (zadano), pritisnite gumb. (Subwoofer nije uključen.) TONE CONTROL Pritiskom gumba možete prilagoditi glasnoću visokih ili niskih tonova. Željena stavka može se prilagoditi pomoću gumba Gore/Dolje.
Bluetooth (daljinski upravljači koji zahtijevaju uparivanje) nisu podržani. • Postavite zvučnik televizora na Vanjski zvučnik kako biste upotrijebili ovu funkciju. • Proizvođači koji imaju podržanu ovu funkciju: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA Uključivanje/isključivanje daljinskog upravljača TV-a 1. Isključite sustav Soundbar.
04 POVEZIVANJE SUSTAVA SOUNDBAR Povezivanje napajanja Upotrijebite komponente napajanja kako biste priključili sustav Soundbar u mrežnu utičnicu sljedećim redoslijedom: • Trebate li više informacija o potrebnom napajanju i potrošnji električne energije, pogledajte naljepnicu na proizvodu. (Naljepnica: donja strana glavne jedinice sustava Soundbar) 1.
05 ŽIČNO POVEZIVANJE S TELEVIZOROM Povezivanje s pomoću optičkog kabela Popis za provjeru prije povezivanja • Ako upotrebljavate optički kabel, a priključci imaju štitnike, obavezno uklonite štitnike. Optički kabel (nije priložen) DIGITAL DIGITAL AUDIO IN AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT (OPTICAL) HDMI USB (5V 0.5A)
06 BEŽIČNO POVEZIVANJE S TELEVIZOROM Povezivanje putem Bluetooth veze Kad je Samsung TV povezan putem Bluetooth veze, možete čuti stereo zvuk bez prethodnog mučenja s kabelima. • Istodobno se može spojiti samo jedan Samsung TV. • Može se povezati Samsung TV koji podržava Bluetooth. Provjerite specifikacije svojeg televizora.
Page 614
(Izvor) na gornjoj ploči ili na daljinskom upravljaču kako biste odabrali neki od načina osim načina „Bluetooth”. • Za prekidanje veze potrebno je nešto vremena, jer Samsung TV mora dobiti odgovor od sustava Soundbar. (Potrebno vrijeme može se razlikovati, ovisno o modelu Samsung TV-a.) Automatsko povezivanje TV prijemnika uključeno/isključeno...
07 POVEZIVANJE VANJSKOG UREĐAJA Povezivanje s pomoću optičkog kabela Donji dio sustava Soundbar BD / DVD reproduktor / Optički kabel pretvarač signala / (nije priložen) DIGITAL DIGITAL AUDIO IN igraća konzola AUDIO IN (OPTICAL) (OPTICAL) HDMI USB (5V 0.5A) (ARC) Gornji dio sustava Soundbar OPTICAL OUT - AUDIO -...
Page 616
08 POVEZIVANJE USB UREĐAJA ZA POHRANU PODATAKA Možete reproducirati glazbene datoteke s uređaja za pohranu USB pomoću uređaja Soundbar. USB priključak DIGITAL DIGITAL AUDIO IN DIGITAL AUDIO IN AUDIO IN (OPTICAL) POWER (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) (OPTICAL) Bijelo uključeno -> isključeno HDMI USB (5V 0.5A) (ARC)
Page 618
Crveno → Zeleno → Plavo. 5 Sec „Ready to connect via Bluetooth.” 2. S popisa koji se pojavi na vašem uređaju odaberite „[AV]Samsung Soundbar C4-Series”. 3. Preko sustava Soundbar reproducirajte glazbene datoteke s uređaja povezanog Bluetooth vezom. U slučaju neuspješnog povezivanja uređaja •...
Page 619
Napomene o Bluetooth vezi • Putem Bluetooth veze pronađite novi uređaj koji ćete povezati i koji udaljen najviše 1 m. • Ako je prilikom povezivanja Bluetooth uređaja potreban PIN kod, unesite <0000>. • Soundbar se automatski isključuje nakon 18 minuta u stanju Spreman. •...
Page 620
Bluetooth Power uključeno/isključeno Ako se prethodno upareni Bluetooth uređaj pokuša upariti s uređajem Soundbar kada je funkcija Bluetooth Power uključena, a Soundbar je isključen, Soundbar se automatski uključuje. 1. Pritisnite i zadržite gumb SOUND MODE na daljinskom upravljaču dulje od 5 sekundi dok je sustav Soundbar uključen.
Page 621
• Soundbar ne možete povezati s Bluetooth uređajem koji podržava samo funkciju HF (Hands Free). • Kad Soundbar uparite s Bluetooth uređajem, na tom uređaju na popisu pronađenih uređaja odaberite „[AV]Samsung Soundbar C4-Series“ te će se Soundbar automatski prebaciti u način rada za „Bluetooth”.
Page 622
10 POSTAVLJANJE ZIDNOG NOSAČA (OPCIJA) Mjere opreza prilikom postavljanja • Postavljanje vršite samo na okomitim zidovima. • Nemojte postavljati na mjesto s visokom temperaturom ili vlagom. • Provjerite je li zid dovoljno čvrst u odnosu na težinu proizvoda. Ako nije, ojačajte zid ili odaberite neko drugo mjesto za postavljanje.
Page 623
NAPOMENE – Ako je vaš televizor montiran na zid, sustav Soundbar postavite 5 cm ili ------ 450 mm------ više ispod televizora. – Olovkom označite položaje rupa. SREDIŠNJU LINIJU 50 mm 6 mm VAŽNA NAPOMENA – Ovdje prikazan način montaže odnosi se na montažu na BETONSKI zid. Način montaže ovisi o vrsti zida.
Page 624
POWER DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER POWER USB (5V 0.5A) NAPOMENA OPREZ – Podupirači za montažu na zid ugrađeni su – Pritisnite sustav Soundbar prema dolje sa stražnje strane sustava Soundbar. dovoljnom snagom da ga pričvrstite na zid.
Važno: pobrinite se da se na USB memorijskom pogonu ne nalaze glazbene datoteke. To može uzrokovati neuspjeh 5 LED dioda svijetli bijelo ažuriranja firmvera. 2. Idite na (samsung.com) odaberite Unos broja modela i unesite model svojeg Soundbara. Odaberite priručnike i stavke za Bijela se kreće slijeva udesno i...
Page 626
Ponovno postavljanje • Ovaj proizvod ima funkciju DUAL BOOT. Ako se firmver ne ažurira, možete ga ažurirati ponovno. 5 Sec Ako LED indikatori ne trepere utvrđenim redoslijedom 1. Isključite Soundbar, isključite i zatim ponovno priključite USB uređaj za pohranu podataka Kad je Soundbar uključen, istodobno pritisnite na kojem se nalaze datoteke za ažuriranje u gumbe...
Uključite uređajem kako biste promijenili uređaj. napajanje. (pogledajte stranicu 9.) ; Ponovo ga povežite nakon brisanja popisa Bluetooth zvučnika s uređaja. (Samsung Daljinski upravljač ne radi. TV: Početna ( ) → Izbornik → Postavke ; Usmjerite daljinski upravljač izravno u ) →...
Page 629
14 OBAVIJEST O LICENCI ZA UPORABU SOFTVERA OTVORENOG KODA Želite li poslati upite i zahtjeve u vezi sa softverom otvorenog koda, obratite se grupi Samsung Open Source (http://opensource.samsung.com) 15 VAŽNA NAPOMENA VEZANA UZ SERVIS • Slike u ovom korisničkom priručniku služe kao samo kao referenca i mogu se razlikovati od stvarnog izgleda proizvoda.
Pritisnite i držite gumb SOUND MODE dulje od Bluetooth 5 sekundi da biste isključili funkciju Bluetooth Način isključivanja ulaza Power. NAPOMENE • Samsung Electronics Co., Ltd pridržava pravo promjene specifikacija bez prethodne obavijesti. • Težina i dimenzije su približni. CRO - 35...
Page 631
Korisnici u tvrtkama trebaju kontaktirati dobavljača i provjeriti uvjete i odredbe kupovnog ugovora. Ovaj proizvod i njegova elektronička oprema ne smije se miješati s drugim komercijalnim otpadom. Informacije o obvezama tvrtke Samsung u pogledu zaštite okoliša i određenim zakonskim obvezama u vezi s proizvodom, npr. REACH, WEEE, baterije, možete potražiti na adresi: www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/...
Page 632
KVALIFIKOVANOM OSOBLJU SERVISA. KONTAKT UTIKAČA USKLADITE SA ŠIROKIM Pogledajte tabelu u nastavku za objašnjenje KONTAKTOM UTIČNICE I UMETNITE DO simbola koje možete naći na svom Samsung KRAJA. proizvodu. • Ovaj aparat mora uvek da bude povezan na AC utičnicu sa zaštitnim uzemljenjem.
MERE OPREZA 5. Baterije koje se koriste sa ovim proizvodom sadrže hemikalije koje su štetne po okolinu. Ne stavljajte baterije u kućni otpad. Nemojte 1. Proverite da li je napajanje naizmeničnom odlagati baterije u vatru. Nemojte strujom u vašoj kući u skladu sa zahtevima za kratkospajati, rastavljati niti previše zagrevati napajanje navedenim na identifikacionoj baterije.
Page 634
SADRŽAJI Provera komponenti Pregled proizvoda Gornji panel uređaja Soundbar ------------------------- Donji panel Soundbar-a ------------------------- Upotreba daljinskog upravljača Stavljanje baterija pre korišćenja daljinskog upravljača (2 AAA baterije) ------------------------- Kako se koristi daljinski upravljač ------------------------- Korišćenje skrivenih dugmadi (dugmadi sa više funkcija) ------------------------- Specifikacije izlaza za različite režime zvučnih efekata -------------------------...
Page 635
Povezivanje USB Uređaja za Skladištenje Povezivanje mobilnog uređaja Povezivanje putem Bluetooth veze ------------------------- .Povezivanje Soundbar-a sa mobilnim uređajem putem funkcije NFC ------------------------- Montiranje zidnog nosača (opciono) Mere opreza pri montiranju ------------------------- Komponente zidnog nosača ------------------------- Ažuriranje softvera Resetovanje ------------------------- Rešavanje problema Licenca Obaveštenje o Licenci Otvorenog Izvornog Koda Važna Napomena o Servisiranju...
(oznaka: donji deo glavnog uređaja Soundbar) • Za kupovinu dodatnih komponenti ili opcionih kablova obratite se servisnom centru ili korisničkoj službi kompanije Samsung. • Dizajn i specifikacije mogu da se promene bez prethodnog obaveštenja. • Izgled dodatne opreme se može u određenoj meri razlikovati od ilustracija prikazanih iznad.
02 PREGLED PROIZVODA Gornji panel uređaja Soundbar Gornji panel LED indikator treperi, svetli ili menja boju u zavisnosti od trenutnog režima ili statusa Soundbar uređaja. Boja LED indikatora i broj lampica ukazuju na režim koji je aktivan, kao što je opisano u nastavku. Bela LED Bela LED Višebojna LED...
Bluetooth povezivanje možete aktivirati tako što ćete svoj telefon postaviti na oblast za logotip otkrivanje NFC signala na Soundbar uređaju. • Kada priključite kabl za napajanje naizmeničnom strujom, dugme za napajanje će početi da radi za 4 do 6 sekundi. •...
03 UPOTREBA DALJINSKOG UPRAVLJAČA Stavljanje baterija pre korišćenja daljinskog upravljača (2 AAA baterije) Prevucite zadnji poklopac u smeru strelice dok ga potpuno ne skinete. Ubacite 2 AAA baterije (1,5 V) tako da ih pravilno usmerite. Ponovo navucite zadnji poklopac na mesto. Kako se koristi daljinski upravljač...
Page 640
Jačina zvuka Pritisnite dugme nagore ili nadole da biste prilagodili jačinu zvuka. Bela lampica se pomera udesno X1 Bela lampica se pomera ulevo X1 indikator Pojačavanje zvuka Stišavanje zvuka CH LEVEL Pritiskom na dugme možete podesiti jačinu zvuka svakog zvučnika. Bela lampica treperi X1 indikator „Centre Level“...
Page 641
7-kanalni EQ Pritisnite i zadržite dugme (Kontrola zvuka) na oko 5 sekundi da biste podesili zvuk za svaki frekvencijski opseg. Mogu se izabrati 150Hz, 300Hz, 600Hz, 1,2kHz, 2,5kHz, 5kHz i 10kHz pomoću dugmadi Nalevo/Nadesno i svaka opcija se može podesiti na postavku između -6 i +6 pomoću dugmadi Nagore/Nadole.
SOUND MODE Ako pritisnete dugme, moći ćete da odaberete željeni režim zvuka. Svaki put kada se menja režim, višebojna LED lampica treperi u beloj boji. (Režim zvuka može se razlikovati u zavisnosti od modela TV-a.) Bela lampica treperi X1 indikator ...
WOOFER (BAS) NIVO Pritisnite dugme nagore ili nadole da biste podesili nivo basa između vrednosti -6 i +6. Za postavljanje nivoa jačine zvuka za vufer (bas) na 0 (podrazumevano), pritisnite dugme. (Sabvufer nije uključen.) TONE CONTROL Pritiskom na dugme možete podesiti jačinu zvuka visokih ili niskih tonova. Željenu stavku možete da podesite pomoću dugmadi Nagore/Nadole.
Bluetooth signalom (daljinski upravljači koji zahtevaju uparivanje) nisu podržani. • Podesite zvučnik TV-a na Spoljni zvučnik da biste koristili ovu funkciju. • Proizvođači koji podržavaju ovu funkciju: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA Uključivanje/isključivanje daljinskog upravljača TV-a 1. Isključite uređaj Soundbar.
04 POVEZIVANJE SOUNDBAR-A Povezivanje napajanja Koristite komponente za napajanje da biste povezali Soundbar uređaj sa priključkom za struju sledećim redosledom: • Više informacija u vezi sa potrebnim napajanjem i potrošnjom energije potražite na oznaci na proizvodu. (oznaka: donji deo glavnog uređaja Soundbar) 1.
05 KORIŠĆENJE KABLOVSKE VEZE SA TV-OM Povezivanje putem optičkog kabla Lista za proveru pre povezivanja • Kada koristite optički kabl i priključci su prekriveni, obavezno prvo skinite poklopce. Optički kabl (ne isporučuje se) DIGITAL DIGITAL AUDIO IN AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT (OPTICAL) HDMI...
3. Izaberite „[AV]Soundbar C4-Series“ sa liste na ekranu TV-a. Dostupan Soundbar je označen sa „Uparivanje neophodno“ ili „Upareno“ na listi Bluetooth uređaja TV-a. Da biste povezali Samsung TV i Soundbar, izaberite poruku, pa zatim uspostavite vezu. 4. Sada sa Soundbar-a možete da čujete zvuk Samsung TV-a.
Page 649
(Izvor) na gornjem panelu ili daljinskom upravljaču da biste izabrali neki od režima koji nije „Bluetooth“. • Za raskidanje veze je potrebno vreme jer Samsung TV mora da primi odgovor od Soundbar-a. (To vreme se može razlikovati u zavisnosti od modela Samsung TV-a.) Automatsko povezivanje TV prijemnika uključeno/isključeno...
07 POVEZIVANJE SA SPOLJNIM UREĐAJEM Povezivanje putem optičkog kabla Donja strana Soundbar-a Optički kabl BD / DVD plejer / (ne isporučuje se) DIGITAL DIGITAL AUDIO IN STB uređaj / konzola za igre AUDIO IN (OPTICAL) (OPTICAL) HDMI USB (5V 0.5A) (ARC) Gornji deo uređaja Soundbar OPTICAL OUT...
Page 651
08 POVEZIVANJE USB UREĐAJA ZA SKLADIŠTENJE Možete da reprodukujete muzičke datoteke koje se nalaze na uređajima za skladištenje pomoću uređaja Soundbar. USB port DIGITAL DIGITAL AUDIO IN DIGITAL AUDIO IN AUDIO IN (OPTICAL) POWER (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) (OPTICAL) Bela lampica uključeno HDMI USB (5V 0.5A)
Page 653
3. Reprodukujte muzičke datoteke sa uređaja koji je povezan Bluetooth konekcijom preko uređaja Soundbar. Ako je povezivanje uređaja neuspešno • Ako već imate Soundbar (npr. „[AV]Samsung Soundbar C4-Series“) na listi zvučnika na mobilnom uređaju, izbrišite ga. • Zatim ponovite korake 1 i 2.
Page 654
Napomene o Bluetooth povezivanju • Novi uređaj postavite na razdaljini od najviše 1 m da bi se povezao Bluetooth vezom. • Ako se prilikom Bluetooth povezivanja od vas traži da unesete PIN kod, unesite <0000>. • Soundbar se automatski isključuje nakon 18 minuta u stanju spremnosti. •...
Page 655
Bluetooth Power uključeno/isključeno Ako prethodno upareni uređaj sa funkcijom Bluetooth pokuša da se upari sa uređajem Soundbar kada je uključena funkcija uključeno Bluetooth Power i kada je uređaj Soundbar isključen, uređaj Soundbar će se automatski uključiti. 1. Pritisnite i zadržite dugme SOUND MODE duže od 5 sekundi na daljinskom upravljaču dok je uređaj Soundbar uključen.
Page 656
• Ne možete povezivati Soundbar uređaj na Bluetooth uređaj koji podržava samo funkciju HF (Hands Free). • Kada uparite Soundbar uređaj sa Bluetooth uređajem, biranjem opcije „[AV]Samsung Soundbar C4-Series“ sa liste skeniranih uređaja na Bluetooth uređaju režim Soundbar uređaja će se automatski promeniti u „Bluetooth“...
Page 657
10 MONTIRANJE ZIDNOG NOSAČA (OPCIONO) Mere opreza pri montiranju • Montirajte samo na vertikalni zid. • Nemojte da montirate na mestu sa visokom temperaturom ili vlažnošću. • Proverite da li je zid dovoljno jak da izdrži težinu proizvoda. U slučaju da nije, ojačajte zid ili odaberite drugo mesto za montažu.
Page 658
NAPOMENE – Ako je vaš TV montiran na zidu, montirajte uređaj Soundbar 5 cm ili više ------ 450 mm------ ispod vašeg TV-a. – Označite pozicije rupa olovkom. 50 mm 6 mm VAŽNA NAPOMENA – Metoda montiranja koja je ovde prikazana se odnosi samo na BETONSKE zidove. Metode montiranja će se razlikovati u zavisnosti od vrste zida.
Page 659
POWER DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER POWER USB (5V 0.5A) NAPOMENA OPREZ – Nosači za montažu na zid su ugrađeni na – Pritisnite uređaj Soundbar snagom koja zadnju stranu uređaja Soundbar. je dovoljna za pričvršćivanje na zid.
Page 660
Važno: postarajte se da se na USB memorijskom uređaju ne nalaze muzičke 5 LED lampica svetli belo datoteke. To može dovesti do neuspelog ažuriranja firmvera. 2. Otvorite stranicu (samsung.com) izaberite Unos broja modela i unesite model svog Bela se kreće sleva nadesno i Soundbar zvučnika.
Page 661
Resetovanje • Ovaj proizvod ima funkciju DUAL BOOT. Ako firmver ne uspe da se ažurira, možete ponovo da ažurirate firmver. 5 Sec Ako LED lampice ne trepere odgovarajućim redosledom 1. Isključite uređaj Soundbar, otkačite ga, a zatim ponovo povežite memorijski uređaj koji Kada je Soundbar uključen, istovremeno pritisnite sadrži datoteke za ažuriranje za USB dugmad...
Uključite napajanje. (pogledajte ; Ponovo izvršite povezivanje nakon što ga stranu 9.) uklonite sa liste Bluetooth zvučnika na uređaju koji povezujete. (Samsung TV: Daljinski upravljač ne radi. Početna ( ) → Meni → Podešavanja ( ; Usmerite daljinski upravljač direktno na →...
Page 664
14 OBAVEŠTENJE O LICENCI OTVORENOG IZVORNOG KODA Da biste poslali pitanja i zahteve u vezi sa softverom otvorenog koda obratite se grupi Samsung Open Source (http://opensource.samsung.com) 15 VAŽNA NAPOMENA O SERVISIRANJU • Slike i ilustracije koje su upotrebljene u ovom korisničkom uputstvu date su samo kao...
Page 665
Pritisnite i zadržite dugme SOUND MODE tokom Bluetooth više od 5 sekundi kako biste isključili funkciju Način deaktivacije porta Bluetooth Power. NAPOMENE • Samsung Electronics Co., Ltd zadržava pravo da promeni specifikacije bez prethodne najave. • Težina i dimenzije su približne. SER - 35...
Page 666
• Kompanija Samsung ovim izjavljuje da je ova radio-oprema u skladu sa Direktivom 2014/53/EU i relevantnim zakonskim odredbama Ujedinjenog Kraljevstva. Ceo tekst izjave o usklađenosti dostupan je na sledećoj internet adresi: http://www.samsung.com; idite na stavku Podrška i unesite naziv modela. Ova oprema sme da se koristi u svim državama članicama EU i Ujedinjenom Kraljevstvu.
USTREZNO USPOSOBLJENA OSEBA. ELEKTRIČNEGA UDARA VTIKAČ DO KONCA V spodnji razpredelnici poiščite razlage simbolov, POTISNITE V VTIČNICO. ki so lahko navedeni na vašem izdelku Samsung. • Naprava naj bo vedno vključena v ozemljeno električno vtičnico. • Če želite napravo izključiti iz električnega POZOR omrežja, izvlecite vtikač, katerega napajalni...
PREVIDNOSTNI 5. Baterije, ki se uporabljajo skupaj s tem izdelkom, vsebujejo okolju nevarne UKREPI kemikalije. Baterij ne zavrzite skupaj z ostalimi gospodinjskimi odpadki. Baterij ne odvrzite v ogenj. Baterij ne vežite kratko in 1. Zagotovite, da je izmenični tok v vašem domu jih ne razstavljajte ali pregrevajte.
Page 669
VSEBINA Preverjanje komponent Pregled izdelka Zgornja plošča zvočnika Soundbar ------------------------- Spodnja plošča zvočnika Soundbar ------------------------- Uporaba daljinskega upravljalnika Vstavljanje baterij pred uporabo daljinskega upravljalnika (2 bateriji AAA) ------------------------- Kako uporabljati daljinski upravljalnik ------------------------- Uporaba skritih gumbov (gumbov z več kot eno funkcijo) ------------------------- Izhodne specifikacije za različne načine zvočnega učinka -------------------------...
Page 670
Povezovanje naprave za shranjevanje USB Povezovanje mobilne naprave Povezovanje prek funkcije Bluetooth ------------------------- .Povezovanje zvočnika Soundbar z mobilno napravo prek funkcije NFC --------------------------- Namestitev stenskega nosilca (izbirno) Previdnostni ukrepi za namestitev ------------------------- Komponente stenskega nosilca ------------------------- Posodobitev programske opreme Ponastavi ------------------------- Odpravljanje težav Licenca...
01 PREVERJANJE KOMPONENT SOUND MODE WOOFER TONE CH LEVEL CONTROL Glavna enota zvočnika Soundbar Napajalni kabel Daljinski upravljalnik / (Soundbar) baterije za zvočnik Soundbar • Za več informacij o električnem napajanju in porabi električne energije si oglejte oznako na izdelku. (Oznaka: Spodnji del glavne enote zvočnika Soundbar) •...
02 PREGLED IZDELKA Zgornja plošča zvočnika Soundbar Zgornja plošča Lučke kazalnika LED utripa, sveti ali spreminja barvo glede na trenutni način ali stanje zvočnika Soundbar. Barva lučke kazalnika LED in število lučk označujeta aktivni način, kot je opisano spodaj. Lučka kazalnika Bela lučka Bela lučka...
Logotip Povezavo Bluetooth lahko aktivirate tako, da svoj telefon postavite v območje zaznavanja NFC zvočnika Soundbar. • Gumb za vklop začne delovati od 4 do 6 sekund po priključitvi električnega kabla. • Ta enota začne predvajati zvok od 4 do 5 sekund po vklopu. •...
03 UPORABA DALJINSKEGA UPRAVLJALNIKA Vstavljanje baterij pred uporabo daljinskega upravljalnika (2 bateriji AAA) Zadnji pokrov potiskajte v smeri puščice tako, da ga popolnoma odstranite. Vstavite 2 bateriji AAA (1,5 V) in ju pravilno obrnite. Zadnji pokrov potisnite nazaj na mesto. Kako uporabljati daljinski upravljalnik Vklop Vklopi ali izklopi zvočnik Soundbar.
Page 675
Glasnost Za prilagoditev glasnosti pritisnite gumb gor ali dol. Bela se pomakne v desno X1 Bela se pomakne v levo X1 Lučka kazalnika Zvišanje glasnosti Znižanje glasnosti CH LEVEL S pritiskanjem gumba lahko nastavite glasnost posameznega zvočnika. Lučka Bela lučka utripne X1 kazalnika »Centre Level«...
Page 676
7 Band EQ Za nastavitev zvoka za posamezni frekvenčni pas pritisnite gumb (Upravljanje zvoka) in ga držite približno 5 sekund. Z gumboma Levo/Desno lahko izberete 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz in 10kHz, vsak pas pa lahko z gumboma Gor/Dol nastavite med –6 in +6.
Page 677
SOUND MODE S pritiskom gumba lahko izberete želeni način zvoka. Vsakič, ko se način spremeni, večbarvna lučka LED utripa belo. (Zvočni način se lahko razlikuje glede na model TV-ja.) Lučka Bela lučka utripne X1 kazalnika »Surround Sound« »Standard« – Surround Sound Zagotavlja širše zvočno polje kot standardna nastavitev.
RAVEN ZA WOOFER (BAS) Za prilagoditev glasnosti nizkih tonov od -6 do +6 pritisnite gumb gor ali dol. Če želite glasnost nizkotonskega zvočnika nastaviti na 0 (privzeto), pritisnite gumb. (Globokotonski zvočnik ni vključen.) TONE CONTROL S pritiskanjem gumba lahko nastavite glasnost visokega ali nizkega zvoka. Želeni element lahko prilagodite z gumboma Gor/Dol.
Uporaba skritih gumbov (gumbov z več kot eno funkcijo) Skriti gumbi Referenčna stran Gumb za daljinsko upravljanje Funkcija Vklop/izklop daljinskega upravljalnika WOOFER (Gor) Stran 15 televizorja Vklop/izklop samodejne povezave s Levo Stran 19 televizorjem 7 Band EQ Stran 11 (Upravljanje zvoka) Vklop/izklop funkcije DRC Stran 12 SOUND MODE...
(daljinski upravljalniki, ki jih je treba seznaniti) niso podprti. • Če želite uporabljati to funkcijo, zvočnik televizorja nastavite na Zunanji zvočnik. • Proizvajalci, ki podpirajo to funkcijo: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA Vklop/izklop daljinskega upravljalnika televizorja 1. Izklopite zvočnik Soundbar.
04 PRIKLJUČITEV ZVOČNIKA SOUNDBAR Priključitev električne energije Uporabite napajalne komponente, da zvočnik Soundbar priključite na električno napajanje v naslednjem vrstnem redu: • Za več informacij o zahtevanem električnem napajanju in porabi električne energije si oglejte oznako na izdelku. (Oznaka: Spodnji del glavne enote zvočnika Soundbar) 1.
05 UPORABA OŽIČENE POVEZAVE S TELEVIZORJEM Povezava z uporabo optičnega kabla Kontrolni seznam pred povezavo • Pri uporabi optičnega kabla in če so na priključkih pokrovčki, jih ne pozabite odstraniti. Optični kabel (ni priložen) DIGITAL DIGITAL AUDIO IN AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT (OPTICAL)
Soundbar, izberite sporočilo in vzpostavite povezavo. 4. Zdaj lahko zvok televizorja Samsung TV poslušate prek zvočnika Soundbar. • Če med zvočnikom Soundbar in televizorjem Samsung obstaja dnevnik povezav, se zvočnik Soundbar samodejno poveže s spreminjanjem načina »Bluetooth«. SLV - 18...
Page 684
(Vir) na zgornji plošči ali daljinskem upravljalniku, da izberete način, ki ni »Bluetooth«. • Prekinitev povezave lahko traja, saj mora televizor Samsung prejeti odgovor iz zvočnika Soundbar. (Potreben čas se lahko razlikuje glede na model televizorja Samsung.) Vklop/izklop samodejne povezave s televizorjem Če želite preklicati samodejno povezovanje Bluetooth med zvočnikom Soundbar in televizorjem,...
07 POVEZOVANJE Z ZUNANJO NAPRAVO Povezava z uporabo optičnega kabla Spodnja stran zvočnika Soundbar BD / predvajalnik DVD / Optični kabel Set-top box / (ni priložen) DIGITAL DIGITAL AUDIO IN Igralna konzola AUDIO IN (OPTICAL) (OPTICAL) HDMI USB (5V 0.5A) (ARC) Zgornja stran zvočnika Soundbar OPTICAL OUT - AUDIO -...
Page 686
08 POVEZOVANJE NAPRAVE ZA SHRANJEVANJE USB V zvočniku Soundbar lahko predvajate glasbene datoteke iz naprave za shranjevanje. Vrata USB DIGITAL DIGITAL AUDIO IN DIGITAL AUDIO IN AUDIO IN (OPTICAL) POWER (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) (OPTICAL) Bela vklopljena -> Lučka HDMI izklopljena USB (5V 0.5A)
Page 688
3. S povezavo prek vmesnika Bluetooth predvajajte glasbene datoteke iz naprave na zvočniku Soundbar. Če se naprava ne poveže • Če je zvočnik Soundbar že na seznamu zvočnikov v mobilni napravi (npr. »[AV]Samsung Soundbar C4-Series«), ga izbrišite. • Ponovite 1. in 2. korak.
Page 689
Opombe o povezavi Bluetooth • Za povezavo prek povezave Bluetooth položite novo napravo znotraj razdalje 1 metra. • Če boste pri povezovanju naprave Bluetooth morali vnesti kodo PIN, vnesite <0000>. • Zvočnik Soundbar se samodejno izklopi po 18 minutah v stanju pripravljenosti. •...
Page 690
Vklop/izklop funkcije Bluetooth Power Če se naprava Bluetooth, ki je bila predhodno povezana, poskuša povezati z zvočnikom Soundbar, ko je funkcija Bluetooth Power je vklopljena in je zvočnik Soundbar izklopljen, se zvočnik samodejno vklopi. 1. Ko je zvočnik Soundbar vklopljen, pritisnite in držite gumb SOUND MODE več kot 5 sekund. 2.
Page 691
• Zvočnika Soundbar ne morete povezati z napravo Bluetooth, ki podpira samo funkcijo HF (Hands Free). • Ko povežete zvočnik Soundbar z napravo Bluetooth, boste z izbiro »[AV]Samsung Soundbar C4-Series« med prikazanimi napravami te naprave samodejno preklopili zvočnik Soundbar v način »Bluetooth«.
Page 692
10 NAMESTITEV STENSKEGA NOSILCA (IZBIRNO) Previdnostni ukrepi za namestitev • Nameščajte samo na navpične stene. • Ne nameščajte v prostorih z visoko temperaturo ali vlažnostjo. • Preverite, ali je stena dovolj močna, da podpira težo izdelka. Če ni, steno ojačajte ali izberite drugo mesto namestitve.
Page 693
OPOMBE – Če je televizor nameščen na steno, zvočnik Soundbar namestite vsaj 5 cm pod ------ 450 mm------ televizor. – S svinčnikom označite položaj lukenj. SREDINSKO ČRTO 50 mm 6 mm POMEMBNA OPOMBA – Postopek namestitve, prikazan tukaj, velja za BETONSKE stene. Postopki namestitve se razlikujejo glede na vrsto stene.
Page 694
POWER DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER POWER USB (5V 0.5A) OPOMBA POZOR – Podporne luknje za stensko namestitev so – Zvočnik Soundbar močno potisnite na zadnji strani zvočnika Soundbar. navzdol, da se zaskoči na steno. Če zvočnik Soundbar ni trdno pritrjen na steno, se lahko ponesreči sname in povzroči osebne poškodbe.
USB ne bo glasbenih datotek. To lahko povzroči, da se posodobitev vdelane programske opreme ne bo uspešno izvedla. Bela lučka se enkrat pomakne z 2. Obiščite (samsung.com) izberite »Vnesite leve v desno in z desne v levo. številko modela« in vnesite številko modela Lučka...
Page 696
Ponastavi • Ta izdelek vsebuje funkcijo DUAL BOOT. Če se vgrajena programska oprema ne posodobi, jo lahko znova posodobite. 5 Sec Če se zaporedje utripanja lučk LED ne prikaže 1. Izklopite zvočnik Soundbar, izvlecite in nato v vrata USB zvočnika Soundbar znova Ko je zvočnik Soundbar vklopljen, hkrati pritisnite priključite napravo za shranjevanje USB, ki gumba...
; Ponovno ga povežite po tem, ko ste odstranili Daljinski upravljalnik ne deluje. seznam zvočnikov Bluetooth iz naprave, ki jo ; Daljinski upravljalnik usmerite naravnost v želite povezati. (Televizor Samsung: Domov Soundbar. ) → Meni → Nastavitve ( ) → Vse ;...
Page 699
14 OBVESTILO O ODPRTOKODNIH LICENCAH Če želite poslati vprašanja in zahteve za vprašanja o odprtkodnih projektih, obiščite spletno mesto Samsung Open Source (http://opensource.samsung.com) 15 POMEMBNO OBVESTILO O SERVISIRANJU • Slike in ilustracije v tem uporabniškem priročniku so samo informativne in se lahko razlikujejo od dejanskega videza izdelka.
5 sekund držite gumb Način deaktivacije vrat SOUND MODE. OPOMBE • Podjetje Samsung Electronics Co., Ltd. si pridržuje pravico do spremembe tehničnih podatkov brez vnaprejšnjega bvestila. • Podatki teže in dimenzije so približni podatki. SLV - 35...
Page 701
Poslovni uporabniki naj se obrnejo na dobavitelja in preverijo pogoje kupne pogodbe. Tega izdelka in njegove elektronske dodatne opreme pri odstranjevanju nidovoljeno mešati z drugimi gospodarskimi odpadki. Za informacije o okoljski zavezanosti podjetja Samsung in regulativnih obveznostih za ta izdelek, kot so uredba REACH, direktiva WEEE ali predpisi o baterijah, obiščite: www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/...
Page 702
ΕΜΠΙΣΤΕΥΘΕΙΤΕ ΕΞΕΙΔΙΚΕΥΜΕΝΟ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ. ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΤΕ ΟΛΟΚΛΗΡΟ ΤΟ ΠΛΑΤΥ Για την επεξήγηση των συμβόλων που μπορεί να ΤΜΗΜΑ ΤΟΥ ΦΙΣ ΣΤΟ ΠΛΑΤΥ ΤΜΗΜΑ ΤΗΣ συναντήσετε στο προϊόν Samsung, ανατρέξτε στον ΠΡΙΖΑΣ. πίνακα παρακάτω. • Η συσκευή αυτή θα πρέπει πάντα να ΠΡΟΣΟΧΗ...
Page 703
ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΊΣ 5. Οι μπαταρίες που χρησιμοποιεί το προϊόν περιέχει χημικά που είναι επικίνδυνα για το περιβάλλον. Μην απορρίπτετε τις μπαταρίες 1. Βεβαιωθείτε ότι η τροφοδοσία εναλλασσόμενου μαζί με τα υπόλοιπα οικιακά απορρίμματα. ρεύματος στο σπίτι σας συμμορφώνεται με τις Μην απορρίπτετε τις μπαταρίες σε φωτιά. Μη απαιτήσεις...
ΠΕΡΊΕΧΟΜΕΝΑ Έλεγχος των μερών Επισκόπηση προϊόντος Επάνω πλαίσιο του Soundbar ------------------------- Κάτω πλαίσιο του Soundbar ------------------------- Χρήση του τηλεχειριστηρίου Τοποθέτηση των μπαταριών πριν από τη χρήση του τηλεχειριστηρίου (2 μπαταρίες AAA) ------------------------- Τρόπος χρήσης τηλεχειριστηρίου ------------------------- Χρήση των κρυφών κουμπιών (Κουμπιά με περισσότερες από μία λειτουργίες) ------------------------- Προδιαγραφές...
Συνδεση συσκευης αποθηκευσης USB Σύνδεση με φορητή συσκευή Σύνδεση μέσω Bluetooth ------------------------- Σύνδεση Soundbar σε φορητή συσκευή μέσω της λειτουργίας NFC ------------------------- Εγκατάσταση του επιτοίχιου στηρίγματος (προαιρετικά) Προφυλάξεις εγκατάστασης ------------------------- Εξαρτήματα τοποθέτησης στον τοίχο ------------------------- Ενημέρωση λογισμικού Επαναφορά ------------------------- Αντιμετώπιση προβλημάτων Αδεια...
μονάδας του Soundbar) • Για αγορά πρόσθετων εξαρτημάτων ή προαιρετικών καλωδίων, επικοινωνήστε με το Κέντρο σέρβις ή με το Τμήμα εξυπηρέτησης πελατών της Samsung. • Η σχεδίαση και οι προδιαγραφές μπορούν να αλλάξουν χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση. • Η εμφάνιση των εξαρτημάτων μπορεί να διαφέρει ελαφρώς από τις παραπάνω εικόνες.
02 ΕΠΊΣΚΟΠΗΣΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ Επάνω πλαίσιο του Soundbar Επάνω πλαίσιο Η ένδειξη LED αναβοσβήνει, ανάβει σταθερά ή αλλάζει χρώμα ανάλογα με την τρέχουσα λειτουργία ή κατάσταση του Soundbar. Το χρώμα της ένδειξης LED και ο αριθμός των λυχνιών που ανάβουν υποδεικνύουν την ενεργή λειτουργία, όπως περιγράφεται παρακάτω. Λευκή...
Μπορείτε να ενεργοποιήσετε τη σύνδεση Bluetooth τοποθετώντας το τηλέφωνό σας Λογότυπο στην περιοχή ανίχνευσης NFC του Soundbar. • Όταν συνδέετε το καλώδιο AC, το κουμπί λειτουργίας θα αρχίζει να λειτουργεί σε 4 με 6 δευτερόλεπτα. • Όταν ενεργοποιείτε αυτή τη μονάδα, θα υπάρχει μια καθυστέρηση 4 με 5 δευτερολέπτων πριν από την αναπαραγωγή...
03 ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΤΗΛΕΧΕΊΡΊΣΤΗΡΊΟΥ Τοποθέτηση των μπαταριών πριν από τη χρήση του τηλεχειριστηρίου (2 μπαταρίες AAA) Σύρετε το πίσω κάλυμμα προς την κατεύθυνση του βέλους μέχρι να αφαιρεθεί. Τοποθετήστε 2 μπαταρίες AAA (1,5 V) με το σωστό προσανατολισμό. Σύρετε το πίσω...
Page 710
Ένταση Ήχου Πατήστε το κουμπί επάνω ή κάτω για να ρυθμίσετε την ένταση. Η λευκή φωτεινή ένδειξη Η λευκή φωτεινή ένδειξη μετακινείται δεξιά X1 μετακινείται αριστερά X1 Ένδειξη Μείωση έντασης Αύξηση έντασης CH LEVEL Πατώντας αυτό το κουμπί, μπορείτε να ρυθμίσετε την ένταση του κάθε ηχείου. Αναβοσβήνει...
Page 711
EQ 7 ζωνών Πατήστε για περίπου 5 δευτερόλεπτα το κουμπί (Έλεγχος ήχου) για να ρυθμίσετε τον ήχο για κάθε ζώνη συχνοτήτων. Μπορείτε να επιλέξετε μεταξύ 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz και 10 kHz με τα κουμπιά Αριστερά/Δεξιά και να ρυθμίσετε καθεμία από αυτές τις συχνότητες μεταξύ –6 και...
Page 712
SOUND MODE Πατώντας το κουμπί, μπορείτε να επιλέξετε την επιθυμητή λειτουργία ήχου. Κάθε φορά που αλλάζει η λειτουργία, η λυχνία LED πολλών χρωμάτων αναβοσβήνει με λευκό χρώμα. (Η ρύθμιση ήχου ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο της τηλεόρασης.) Αναβοσβήνει η λευκή Ένδειξη...
ΣΤΑΘΜΗΣ WOOFER (ΜΠΑΣΑ) Πατήστε το κουμπί πάνω ή κάτω για να ρυθμίσετε το επίπεδο των μπάσων μεταξύ –6 και +6. Για να ορίσετε τη στάθμη έντασης ήχου του woofer (μπάσα) σε 0 (Προεπιλογή), πατήστε το κουμπί. (Το subwoofer δεν περιλαμβάνεται.) TONE CONTROL Πατώντας...
• Ρυθμίστε το ηχείο της τηλεόρασης σε Εξωτερικό ηχείο για να χρησιμοποιήσετε αυτή τη λειτουργία. • Κατασκευαστές που υποστηρίζουν αυτήν τη λειτουργία: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση τηλεχειριστηρίου τηλεόρασης 1. Απενεργοποιήστε το Soundbar. 2. Πατήστε για 5 δευτερόλεπτα το κουμπί WOOFER.
04 ΣΥΝΔΕΣΗ ΤΟΥ SOUNDBAR Σύνδεση του ρεύματος Χρησιμοποιήστε τα εξαρτήματα τροφοδοσίας για να συνδέσετε το Soundbar σε ηλεκτρική πρίζα ακολουθώντας την εξής σειρά: • Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το απαιτούμενο ρεύμα και την κατανάλωση ενέργειας, ανατρέξτε στην ετικέτα που βρίσκεται πάνω στο προϊόν. (Ετικέτα: κάτω μέρος της κύριας...
05 ΧΡΗΣΗ ΕΝΣΥΡΜΑΤΗΣ ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΠΡΟΣ ΤΗΛΕΟΡΑΣΗ Σύνδεση με καλώδιο οπτικών ινών Λίστα ελέγχου πριν από τη σύνδεση • Όταν χρησιμοποιείτε καλώδιο οπτικών ινών που διαθέτει καλύμματα στους ακροδέκτες, φροντίστε να αφαιρέσετε τα καλύμματα αυτά. Καλώδιο οπτικών ινών (δεν παρέχεται) DIGITAL DIGITAL AUDIO IN AUDIO IN (OPTICAL)
3. Στη λίστα που εμφανίζεται στην οθόνη της τηλεόρασης επιλέξτε «[AV]Soundbar C4-Series». Το διαθέσιμο Soundbar υποδεικνύεται με την ένδειξη «Απαιτείται ζεύξη» ή «Σε ζεύξη» στη λίστα συσκευών Bluetooth της τηλεόρασης. Για να συνδέσετε την τηλεόραση Samsung με το Soundbar, επιλέξτε το μήνυμα και κατόπιν πραγματοποιήστε τη σύνδεση.
Page 719
(Πηγή) στο επάνω πλαίσιο ή το τηλεχειριστήριο και επιλέξτε οποιαδήποτε λειτουργία εκτός της «Bluetooth». • Για την αποσύνδεση απαιτείται χρόνος, επειδή η τηλεόραση Samsung πρέπει να λάβει απόκριση από το Soundbar. (Ο απαιτούμενος χρόνος ενδέχεται να διαφέρει ανάλογα με το μοντέλο της...
07 ΣΥΝΔΕΣΗ ΜΕ ΕΞΩΤΕΡΊΚΗ ΣΥΣΚΕΥΗ Σύνδεση με καλώδιο οπτικών ινών Συσκευή αναπαραγωγής Καλώδιο Κάτω πλευρά του Soundbar BD / DVD / Δέκτης οπτικών ινών δορυφορικής τηλεόρασης (δεν παρέχεται) DIGITAL DIGITAL AUDIO IN / Κονσόλα παιχνιδιών AUDIO IN (OPTICAL) (OPTICAL) HDMI USB (5V 0.5A) (ARC) Επάνω...
Page 721
08 ΣΥΝΔΕΣΗ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗΣ USB Μπορείτε να αναπαραγάγετε αρχεία μουσικής που βρίσκονται σε συσκευές αποθήκευσης USB μέσω του Soundbar. Θύρα USB DIGITAL DIGITAL AUDIO IN DIGITAL AUDIO IN AUDIO IN (OPTICAL) POWER (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) (OPTICAL) Λευκή ένδειξη HDMI Ένδειξη...
Page 723
αλλάζει διαδοχικά ως εξής Κόκκινο → Πράσινο → Μπλε. 5 Sec «Ready to connect via Bluetooth.» 2. Στη συσκευή σας, επιλέξτε «[AV]Samsung Soundbar C4-Series» στη λίστα που εμφανίζεται. 3. Αναπαραγάγετε μέσω του Soundbar αρχεία μουσικής από τη συσκευή που συνδέθηκε μέσω Bluetooth.
Page 724
Σημειώσεις σχετικά με τη σύνδεση Bluetooth • Για σύνδεση μέσω επικοινωνίας Bluetooth, τοποθετήστε τη νέα συσκευή εντός απόστασης 1 m. • Εάν σας ζητηθεί κωδικός PIN κατά τη σύνδεση μιας συσκευής Bluetooth, καταχωρίστε <0000>. • Το Soundbar απενεργοποιείται αυτόματα όταν παραμένει σε κατάσταση «Έτοιμο» για 18 λεπτά. •...
Page 725
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση Bluetooth Power Εάν κάποια συσκευή Bluetooth με την οποία είχε πραγματοποιηθεί ζεύξη με το Soundbar επιχειρήσει νέα ζεύξη ενώ η λειτουργία Bluetooth Power είναι ενεργοποιημένη και το Soundbar είναι απενεργοποιημένο, το Soundbar ενεργοποιείται αυτόματα. 1. Πατήστε το κουμπί SOUND MODE στο τηλεχειριστήριο για πάνω από 5 δευτερόλεπτα, ενώ το Soundbar είναι...
Page 726
λειτουργία HF (Hands-Free). • Αφού πραγματοποιηθεί ζεύξη του Soundbar σε μία συσκευή Bluetooth, επιλέγοντας «[AV]Samsung Soundbar C4-Series» από τη λίστα σαρωμένων συσκευών της συσκευής θα αλλάξει αυτόματα η λειτουργία Soundbar σε «Bluetooth». – Διατίθεται μόνο αν το Soundbar εμφανίζεται στη λίστα των συσκευών με τις οποίες έχει...
Page 727
10 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΕΠΊΤΟΊΧΊΟΥ ΣΤΗΡΊΓΜΑΤΟΣ (ΠΡΟΑΊΡΕΤΊΚΑ) Προφυλάξεις εγκατάστασης • Εγκαταστήστε μόνο σε κατακόρυφο τοίχο. • Μην εγκαθιστάτε σε σημείο με υψηλή θερμοκρασία ή υγρασία. • Βεβαιωθείτε ότι ο τοίχος είναι κατάλληλος για να αντέξει το βάρος του προϊόντος. Εάν δεν είναι, ενισχύστε...
Page 728
ΣΗΜΕΊΩΣΕΊΣ – Εάν η τηλεόρασή σας είναι τοποθετημένη στον τοίχο, εγκαταστήστε το Soundbar σε απόσταση 5 cm ή μεγαλύτερη κάτω ------ 450 mm------ από την τηλεόρασή σας. – Χρησιμοποιήστε ένα μολύβι για να σημειώσετε ΚΕΝΤΡΊΚΉ ΓΡΑΜΜΉ τις θέσεις των οπών. 50 mm 6 mm ΣΗΜΑΝΤΊΚΗ...
Page 729
POWER DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER POWER USB (5V 0.5A) ΣΗΜΕΊΩΣΗ ΠΡΟΣΟΧΗ – Τα στηριγματα για την επιτοιχια – Πιέστε προς τα κάτω το Soundbar για εγκατασταση ειναι ενσωματωμενα στο να το στερεώσετε στον τοίχο. Εάν το πισω...
Page 730
αρχεία μουσικής στη μονάδα memory stick Τα 5 LED ανάβουν με λευκό χρώμα USB. Εάν υπάρχουν, ενδέχεται να αποτύχει η ενημέρωση του υλικολογισμικού. 2. Μεταβείτε στη διεύθυνση (samsung.com) επιλέξτε Εισαγωγή αριθμού μοντέλου και εισαγάγετε το μοντέλο του Soundbar. Επιλέξτε τα...
Page 731
Επαναφορά • Το προϊόν διαθέτει λειτουργία DUAL BOOT. Αν η ενημέρωση υλικολογισμικού αποτύχει, μπορείτε να επαναλάβετε την ενημέρωση. 5 Sec Αν δεν αναβοσβήνει διαδοχικά η ένδειξη LED 1. Απενεργοποιήστε το Soundbar, αποσυνδέσετε τη συσκευή αποθήκευσης Έχοντας ενεργοποιήσει το Soundbar, πατήστε USB που...
Page 732
ορισμένη χρονική περίοδο. Ενεργοποιήστε καταργήσετε από τη λίστα ηχείων τη συσκευή. (Ανατρέξτε στη σελίδα 9.) Bluetooth, για να πραγματοποιήσετε τη Σε περίπτωση που δεν λειτουργεί το σύνδεση. (Σε τηλεόραση Samsung: Αρχική τηλεχειριστήριο. σελίδα ( ) → Μενου → Ρυθμίσεις ( ) →...
Page 734
14 ΕΊΔΟΠΟΊΗΣΗ ΓΊΑ ΤΊΣ ΑΔΕΊΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΛΟΓΊΣΜΊΚΟΥ ΑΝΟΊΧΤΟΥ ΚΩΔΊΚΑ Για αποστολή ερωτήσεων ή αιτημάτων σχετικά με τα προγράμματα ανοιχτού κώδικα, επικοινωνήστε με τον ιστότοπο Samsung Open Source (http://opensource.samsung.com). 15 ΣΗΜΑΝΤΊΚΗ ΣΗΜΕΊΩΣΗ ΣΧΕΤΊΚΑ ΜΕ ΤΟ ΣΕΡΒΊΣ • Οι εικόνες που υπάρχουν σε αυτό το εγχειρίδιο...
Page 735
για τουλάχιστον 5 δευτερόλεπτα, για να Μέθοδος απενεργοποίησης θύρας απενεργοποιήσετε τη λειτουργία Bluetooth Power. ΣΗΜΕΊΩΣΕΊΣ • Η εταιρεία Samsung Electronics Co., Ltd επιφυλάσσεται του δικαιώματος να τροποποιεί τις προδιαγραφές χωρίς ειδοποίηση. • Οι τιμές βάρους και πλευρών είναι κατά προσέγγιση. GRE - 35...
Page 736
• Με την παρούσα, η Samsung δηλώνει ότι αυτός ο εξοπλισμός ραδιοσυχνοτήτων συμμορφώνεται με την Οδηγία 2014/53/ΕΕ και τις σχετικές νομικές απαιτήσεις του Ηνωμένου Βασιλείου. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης είναι διαθέσιμο στην παρακάτω διεύθυνση internet: http://www.samsung.com. Μεταβείτε στην Υποστήριξη και εισαγάγετε το όνομα του μοντέλου. Αυτός ο...
TRIECIENA RISKU, NOVIETOJIET SPRAUDŅA APKOPES SPECIĀLISTIEM. PLATO PLAKANO ZARU PRET SPRAUGU UN Skaidrojumus par simboliem, kas var būt redzami PILNĪBĀ IEVIETOJIET KONTAKTTAPU uz jūsu Samsung izstrādājuma, skatiet tālāk tabulā. SPRAUGĀ. • Šī ierīce vienmēr ir jāpievieno maiņstrāvas UZMANĪBU kontaktligzdai ar aizsargzemējuma ELEKTRISKĀS STRĀVAS...
Page 738
PIESARDZĪBAS 5. Šajā izstrādājumā izmantotās baterijas satur ķīmiskas vielas, kas ir kaitīgas videi. PASĀKUMI Neizmetiet baterijas sadzīves atkritumos. Neizmetiet baterijas ugunī. Nepievienojiet baterijas īsslēgumam, neizjauciet un 1. Pārliecinieties, vai maiņstrāvas padeves avots nepārkarsējiet tās. jūsu mājās atbilst barošanas prasībām, kas ir UZMANĪBU : Ja baterija tiek nepareizi norādītas uz identifikācijas uzlīmes nomainīta, pastāv sprādziena risks.
Page 739
SATURS Komponentu pārbaude Produkta pārskats Sistēmas Soundbar augšējais panelis ------------------------- Sistēmas Soundbar apakšējais panelis ------------------------- Tālvadības pults izmantošana Pirms tālvadības pults lietošanas ievietojiet tajā baterijas (2 AAA baterijas) ------------------------- Kā izmantot tālvadības pulti ------------------------- Paslēpto pogu (pogas ar vairākām funkcijām) lietošana ------------------------- Izvades specifikācijas dažādiem skaņu efektu režīmiem -------------------------...
Savienošana ar USB krātuves ierīci Mobilās ierīces pievienošana Savienojuma izveide, izmantojot Bluetooth ------------------------- Sistēmas Soundbar un mobilās ierīces savienojuma izveide, izmantojot NFC funkciju ------------------------- Sienas stiprinājuma uzstādīšana (papildiespēja) Piesardzības pasākumi uzstādīšanas laikā ------------------------- Sienas stiprinājuma komponenti ------------------------- Programmatūras atjaunināšana Atiestatīšana ------------------------- Problēmu novēršana Licence...
• Papildinformāciju par barošanas avotu un enerģijas patēriņu skatiet uz produkta etiķetes. (etiķete: Soundbar galvenās ierīces apakša) • Lai iegādātos papildu komponentus vai kabeļus, sazinieties ar Samsung apkopes centru vai Samsung klientu apkalpošanas centru. • Konstrukcija un specifikācijas var tikt mainītas bez iepriekšēja brīdinājuma.
02 PRODUKTA PĀRSKATS Sistēmas Soundbar augšējais panelis Augšējais panelis Gaismas diožu indikators mirgo, spīd vai maina krāsu atkarībā no sistēmas Soundbar pašreizējā darbības režīma vai statusa. Gaismas diožu indikatora krāsa un degošo diožu skaits norāda aktīvo darbības režīmu, kā aprakstīts tālāk. Gaismas diožu Balta gaismas...
Bluetooth savienojumu var aktivizēt, novietojot tālruni sistēmas Soundbar NFC noteikšanas logotips apgabalā. • Barošanas poga sāk darboties 4–6 sekunžu laikā pēc maiņstrāvas vada pievienošanas. • Skaņa pēc ierīces ieslēgšanas sāks skanēt ar 4–5 sekunžu aizkavēšanos. • Ja dzirdat skaņu gan no televizora, gan no sistēmas Soundbar, atveriet televizora audio izvēlni Iestatījumi un pārslēdziet izvēlēto skaļruni no televizora skaļruņa uz Ārējais skaļrunis.
03 TĀLVADĪBAS PULTS IZMANTOŠANA Pirms tālvadības pults lietošanas ievietojiet tajā baterijas (2 AAA baterijas) Bīdiet aizmugurējo vāciņu bultiņas norādītajā virzienā, līdz tas ir pilnībā noņemts. Ievietojiet 2 AAA baterijas (1,5 V) ar pareizo orientāciju. Iebīdiet aizmugurējo vāciņu atpakaļ vietā. Kā izmantot tālvadības pulti Ieslēgšana/izslēgšana Ieslēdz un izslēdz sistēmu Soundbar.
Page 745
Skaļums Spiediet pogu uz augšu vai uz leju, lai pielāgotu skaļumu. 1x baltā krāsā pārvietojas pa labi 1x baltā krāsā pārvietojas pa kreisi Gaismas diožu indikators Skaļāk Klusāk CH LEVEL Nospiežot pogu, varat pielāgot katra skaļruņa skaļuma līmeni. Gaismas 1x mirgo baltā krāsā diožu indikators “Centre Level”...
Page 746
7 joslu EQ Nospiediet un turiet nospiestu pogu (Skaņas regulēšana) aptuveni 5 sekundes, lai noregulētu katras frekvenču joslas skaņu. Frekvences 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz un 10 kHz var atlasīt ar pogām Pa kreisi/Pa labi. Katru frekvenci var atsevišķi noregulēt iestatījumu diapazonā no -6 līdz +6 ar pogām Uz augšu/Uz leju.
SOUND MODE Nospiežot šo pogu, var atlasīt vajadzīgo audio režīmu. Katru reizi, kad mainās režīms, daudzkrāsainā gaismas diode mirgo baltā krāsā. (Atkarībā no televizora modeļa skaņas režīms var atšķirties.) Gaismas 1x mirgo baltā krāsā diožu indikators “Surround Sound” “Standard” –...
WOOFER (BASI) LĪMEŅA Spiediet pogu uz augšu vai uz leju, lai pielāgotu basu līmeni no -6 līdz +6.Lai iestatītu zemfrekvences skaļruņa (basu) skaļuma līmeni uz 0 (noklusējums), nospiediet pogu.(Zemfrekvenču skaļrunis nav iekļauts.) TONE CONTROL Nospiežot pogu, varat pielāgot diskanta vai basu skaļuma līmeni. Vajadzīgo vienumu var pielāgot, izmantojot pogas Uz augšu/Uz leju.
Bluetooth tālvadības pultīm (pultīm, kuras jāsapāro ar ierīci). • Lai lietotu šo funkciju, televizora iestatījumos atlasiet Ārējais skaļrunis. • Ražotāji, kuri atbalsta šo funkciju: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA Televizora tālvadības pults ieslēgšana/izslēgšana 1. Izslēdziet sistēmu Soundbar.
04 SISTĒMAS SOUNDBAR PIEVIENOŠANA Pievienošana pie elektriskās strāvas Izmantojiet barošanas komponentus, lai savienotu sistēmu Soundbar strāvas kontaktligzdu šādā secībā: • Papildinformāciju par nepieciešamo barošanas avotu un enerģijas patēriņu skatiet uz izstrādājuma etiķetes. (etiķete: Soundbar galvenās ierīces apakšpuse) 1. Pievienojiet strāvas vadu skaņas panelim Soundbar. 2.
05 VADU SAVIENOJUMS AR TELEVIZORU Savienojuma izveide, izmantojot optisko kabeli Pārbaudes punktu saraksts pirms savienojuma izveides • Kad ir pievienots gan HDMI, gan optiskais kabelis, HDMI signāls tiek saņemts pirmais. • Ja tiek izmantots optiskais kabelis un termināļiem ir pārsegi, noņemiet tos. Optiskais kabelis (nav iekļauts komplektācijā) DIGITAL...
3. Tagad var dzirdēt Samsung televizora skaņu no sistēmas Soundbar. • Ja pastāv reģistrēts savienojums starp sistēmu Soundbar un Samsung televizoru, sistēma Soundbar tiek automātiski pievienota, kad tās darbības režīms tiek nomainīts uz “Bluetooth”...
Page 754
Nospiediet augšējā paneļa vai tālvadības pults pogu (Avots), lai izvēlētos jebkuru režīmu, izņemot “Bluetooth”. • Atvienošana aizņem kādu laiku, jo Samsung televizoram ir jāsaņem atbilde no sistēmas Soundbar. (Nepieciešamais laiks var atšķirties atkarībā no modeļa.) TV automātiska savienojuma ieslēgšana/izslēgšana Lai atceltu automātisko Bluetooth savienojuma izveidi starp sistēmu Soundbar un televizoru, nospiediet un 5 sekundes turiet tālvadības pults pogu Pa kreisi, kad sistēmas Soundbar statuss ir “Bluetooth...
07 ĀRĒJĀS IERĪCES PIEVIENOŠANA Savienojuma izveide, izmantojot optisko kabeli Sistēmas Soundbar apakšpuse Optiskais kabelis BD/DVD atskaņotājs/ (nav iekļauts komplektācijā) DIGITAL DIGITAL AUDIO IN pierīce/spēļu konsole AUDIO IN (OPTICAL) (OPTICAL) HDMI USB (5V 0.5A) (ARC) Sistēmas Soundbar augšpuse OPTICAL OUT - AUDIO - Gaismas Balts ieslēgts ->...
Page 756
08 SAVIENOŠANA AR USB KRĀTUVES IERĪCI Izmantojot sistēmu Soundbar, varat atskaņot mūzikas failus, kas ierakstīti USB atmiņas ierīcēs. USB ports DIGITAL DIGITAL AUDIO IN DIGITAL AUDIO IN AUDIO IN (OPTICAL) POWER (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) (OPTICAL) Balts ieslēgts -> Gaismas HDMI USB (5V 0.5A)
Page 758
3. Atskaņojiet mūzikas failus no ierīces, kas pievienota sistēmai Soundbar, izmantojot Bluetooth. Kā rīkoties, ja neizdodas izveidot ierīces pieslēgumu? • Ja mobilās ierīces skaļruņu sarakstā ir kāda sistēma Soundbar (piemēram, [AV]Samsung Soundbar C4-Series), izdzēsiet to. • Atkārtojiet 1. un 2. darbību.
Page 759
Piezīmes par Bluetooth savienojumu • Lai izveidotu savienojumu ar Bluetooth sakaru sistēmu, novietojiet jaunu ierīci ne tālāk kā 1 m no sistēmas Soundbar. • Ja, pievienojot Bluetooth ierīci, tiek prasīts ievadīt PIN kodu, ievadiet <0000>. • Sistēma Soundbar automātiski izslēdzas, ja tās darbības statuss Gatavs ir ildzis 18 minūtes. •...
Page 760
Bluetooth Power ieslēgšana/izslēgšana Ja iepriekš pārī savienotu Bluetooth ierīci tiek mēģināts savienot pārī ar sistēmu Soundbar, kad ir ieslēgta funkcija Bluetooth Power ieslēgšana un sistēma Soundbar ir izslēgta, sistēma Soundbar tiek automātiski ieslēgta. 1. Nospiediet un vismaz 5 sekundes turiet nospiestu tālvadības pults pogu SOUND MODE, kamēr ir ieslēgta sistēma Soundbar.
Page 761
Free) funkciju. • Ja sistēma Soundbar ir savienota pārī ar Bluetooth ierīci, ierīces skenēto ierīču sarakstā atlasot ierakstu “[AV]Samsung Soundbar C4-Series”, sistēma Soundbar automātiski tiek pārslēgta režīmā “Bluetooth”. – Opcija ir pieejama tikai tad, ja sistēma Soundbar ir pieejama ar Bluetooth ierīci pārī savienoto ierīču sarakstā.
Page 762
10 SIENAS STIPRINĀJUMA UZSTĀDĪŠANA (PAPILDIESPĒJA) Piesardzības pasākumi uzstādīšanas laikā • Uzstādiet stiprinājumu tikai pie vertikālas sienas. • Neveiciet uzstādīšanu vietā, kur ir augsta temperatūra un/vai liels mitrums. • Pārliecinieties, vai siena ir pietiekami stipra, lai noturētu izstrādājuma svaru. Ja tā nav, nostipriniet sienu vai izvēlieties citu uzstādīšanas vietu.
Page 763
PIEZĪMES – Ja televizors ir uzstādīts pie sienas, uzstādiet sistēmu Soundbar vismaz 5 cm attālumā zem ------ 450 mm------ televizora. – Izmantojiet zīmuli, lai atzīmētu caurumu vietas. VIDUSLĪNIJA 50 mm 6 mm SVARĪGA PIEZĪME – Šeit redzamā uzstādīšanas metode ir paredzēta BETONA sienām. Uzstādīšanas metodes atšķiras atkarībā...
Page 764
POWER DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER POWER USB (5V 0.5A) PIEZĪME UZMANĪBU – Balsti stiprināšanai pie sienas ir iebūvēti – Spiediet sistēmu Soundbar uz leju ar sistēmas Soundbar aizmugurē. pietiekamu spēku, lai fiksētu to pie sienas.
Page 765
Svarīgi! Nodrošiniet, ka USB atmiņas ierīcē nav neviena mūzikas faila. Tas var traucēt 5 gaismas diodes baltā krāsā programmaparatūras atjaunināšanai. 2. Atveriet (samsung.com) atlasiet Ievadīt modeļa numuru un ievadiet Soundbar modeli. Atlasiet rokasgrāmatas un Balts pāriet no kreisās uz labo pusi lejupielādes un lejupielādējiet visjaunāko...
Page 766
Atiestatīšana • Šim izstrādājumam ir duālās sāknēšanas (DUAL BOOT) funkcija. Ja aparātprogrammatūras atjaunināšana neizdodas, aparātprogrammatūru varat 5 Sec atjaunināt vēlreiz. Ja indikatoru secīga mirgošana nenotiek Kas sistēma Soundbar ir ieslēgta, vienlaikus 1. Izslēdziet sistēmu Soundbar, atvienojiet un nospiediet pogas (Skaļums) uz ierīces vēlreiz pievienojiet USB krātuves ierīci, kurā...
šī ierīce vispirms ir jāatvieno. Ieslēdziet barošanu. (skatiet 9. lpp.) ; Atjaunojiet savienojumu pēc Bluetooth skaļruņu saraksta izdzēšanas. (Samsung Tālvadības pults nedarbojas. televizors: Sākums ( ) → Izvēlne → ; Novietojiet tālvadības pulti tieši pret Iestatījumi (...
Page 769
14 PAZIŅOJUMS PAR ATVĒRTĀ PIRMKODA LICENCI Lai nosūtītu jautājumus un pieprasījumus par atvērto pirmkodu, sazinieties ar uzņēmumu Samsung Open Source (http://opensource.samsung.com) 15 SVARĪGA PIEZĪME PAR APKOPI • Shēmas un attēli šajā lietotāja rokasgrāmatā ir nodrošināti tikai atsaucei, un tie var atšķirties no faktiskā...
Page 770
Nospiediet un vismaz 5 sekundes turiet pogu Bluetooth SOUND MODE, lai izslēgtu Bluetooth Power Pieslēgvietas deaktivizēšanas metode funkciju. PIEZĪMES • Samsung Electronics Co., Ltd patur tiesības bez brīdinājuma veikt izmaiņas specifikācijās. • Svars un izmēri ir norādīti aptuveni. LAT - 35...
Page 771
• Līdz ar šo Samsung apstiprina, ka šis radio aprīkojums atbilst Direktīvas 2014/53/ES un saistošajām Apvienotās Karalistes ar likumu noteiktajām prasībām. Atbilstības deklarācijas pilns teksts ir pieejams šajā interneta adresē http://www.samsung.com, izvēlieties Atbalsts un ievadiet modeļa nosaukumu. Šo aprīkojumu var darbināt visās ES valstīs un Apvienotajā...
Page 772
OHUTUSTEAVE HOIATUSED HOIATUS • Tulekahju- või elektrilöögiohu vähendamiseks ELEKTRILÖÖGIOHU VÄHENDAMISEKS ÄRGE ei tohi seade kokku puutuda vihmavee ega EEMALDAGE KAANT (EGA TAGAPANEELI). niiskusega. SEADMES POLE KASUTAJA HOOLDATAVAID OSI. ETTEVAATUST! HOOLDAMISEKS PÖÖRDUGE KVALIFITSEERITUD TEENINDUSTÖÖTAJATE POOLE. • ELEKTRILÖÖGI VÄLTIMISEKS PANGE PISTIKU Sümboleid, mis võivad teie Samsungi tootel olla, LAI HARU TÄIELIKULT LAIA PILUSSE.
Page 773
ETTEVAATUSABINÕUD 5. Tootega kasutatavad patareid sisaldavad keskkonnale kahjulikke kemikaale. Ärge visake patareisid olmeprügisse. Ärge visake 1. Veenduge, et teie maja vahelduvvoolu kasutatud patareisid tulle. Ärge laske toitevarustus vastaks toote põhjal asuval patareidel lühistuda, ärge võtke neid koost identifitseerimiskleebisel toodud lahti ega laske neil üle kuumeneda. toitenõuetele.
Page 774
SISUKORD Komponentide kontrollimine Toote ülevaade Soundbari pealmine paneel ------------------------- Soundbari alumine paneel ------------------------- Kaugjuhtimispuldi kasutamine Patareide sisestamine enne kaugjuhtimispuldi kasutamist (2 AAA-patareid) ------------------------- Kuidas kaugjuhtimispulti kasutada? ------------------------- Peidetud nuppude (nupud, millel on rohkem kui üks funktsioon) kasutamine ------------------------- Heliväljundi andmed erinevate heliefektirežiimide puhul ------------------------- Soundbari helitugevuse reguleerimine teleri kaugjuhtimispuldiga -------------------------...
Page 775
USB-Mäluseadme Ühendamine Mobiilseadme ühendamine Bluetoothi kaudu ühendamine ------------------------- Soundbari ühendamine mobiilseadmega NFC-funktsiooni abil ------------------------- Seinakinnituse paigaldamine (valikuline) Ettevaatusabinõud paigaldamisel ------------------------- Seinakinnituse komponendid ------------------------- Tarkvara-Värskendus Lähtestamine ------------------------- Tõrkeotsing Litsents Avatud Lähtekoodi Litsentsi Teatis Oluline Teenusega Seotud Märkus Tehnilised Andmed ja Teave Tehnilised andmed ------------------------- EST - 5...
02 TOOTE ÜLEVAADE Soundbari pealmine paneel Pealmine paneel LED-näidik vilgub, põleb või muudab värvi vastavalt Soundbari režiimile või olekule. LED-näidiku värv ja põlevate tulede arv tähistavad aktiivset režiimi, nagu on kirjeldatud allpool. LED-näidik Valge LED Valge LED Mitmevärviline LED Valge LED Valge LED •...
NFC Logo Bluetooth-ühenduse saate aktiveerida, asetades telefoni Soundbari NFC tuvastusalale. • Kui ühendate vahelduvvoolu toitejuhtme, hakkab toitenupp tööle 4 kuni 6 sekundi jooksul. • Kui lülitate seadme sisse, tekib enne heli kõlamist 4 kuni 5 sekundi pikkune viivitus. • Kui kuulete heli nii telerist kui ka Soundbarist, avage teleri heli menüü Seaded ja seadke teleri kõlar valikule Väline kõlar.
03 KAUGJUHTIMISPULDI KASUTAMINE Patareide sisestamine enne kaugjuhtimispuldi kasutamist (2 AAA-patareid) Lükake tagumist katet noole suunas, kuni see on täielikult eemaldatud. Sisestage kaks AAA- patareid (1,5 V) õige suunaga. Lükake tagumine kate oma kohale tagasi. Kuidas kaugjuhtimispulti kasutada? Toide Heliriba sisse- ja väljalülitamiseks. Vilgub 1 kord Vilgub 3 korda tsüaansiniselt...
Page 780
Helitugevus Liigutage seda nuppu üles või alla helitugevuse reguleerimiseks. Valge liigub 1 võrra paremale Valge liigub 1 võrra vasakule LED- näidik Helitugevuse suurendamine Helitugevuse vähendamine CH LEVEL Kui vajutate nuppu, saate reguleerida iga kõlari helitugevust. Vilgub 1 kord valgelt LED- näidik „Centre Level“...
Page 781
7 ribaga EQ Vajutage nuppu (Heli juhtimine) ja hoidke seda umbes 5 sekundit all, et reguleerida iga sagedusriba heli. 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz ja 10 kHz on valitavad nuppudega Vasakule/ paremale ning kõiki neist saab reguleerida vahemikus –6–+6, kasutades nuppe Üles/Alla. (Jälgige, et helirežiimiks oleks valitud „Standard“.) 7 ribaga EQ 5 Sec...
SOUND MODE Kui vajutate nuppu, saate valida soovitud helirežiimi. Iga kord, kui režiim muutub, vilgub mitmevärviline LED valgelt. (Helirežiim võib teleri mudeliti erineda.) Vilgub 1 kord valgelt LED- näidik „Surround Sound“ „Standard“ – Surround Sound Pakub standardsest laiemat helivälja. –...
Page 783
WOOFER (BASS) TASE Liigutage nuppu üles või alla, et reguleerida bassitaset vahemikus –6 kuni +6. Bassikõlari helitugevuse seadistamiseks tasemele 0 (vaiketase) vajutage nuppu. (Bassikõlar ei kuulu komplekti.) TONE CONTROL Kui vajutate nuppu, saate reguleerida kõrgete helide või bassihelide helitugevust. Soovitud üksust saab kohandada nupuga Üles/Alla.
(puldid, mis nõuavad sidumist) ei toetatata. • Selle funktsiooni kasutamiseks seadke teleri kõlar valikule Väline kõlar. • Tootjad, kes seda funktsiooni toetavad: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA Teleri kaugjuhtimispuldiga sees/väljas 1. Lülitage Soundbar välja.
05 JUHTMEGA ÜHENDUSE KASUTAMINE TELERIGA Ühendamine, kasutades optilist kaablit Ühendamiseelne kontroll-loend • Kui kasutate optilist kaablit ja pesadel on katted, siis eemaldage need. Optiline kaabel (pole kaasas) DIGITAL DIGITAL AUDIO IN AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT (OPTICAL) HDMI USB (5V 0.5A) Soundbari ülaosa (ARC) Soundbari põhi...
06 JUHTMEVABA ÜHENDUSE KASUTAMINE TELERIGA Bluetoothi kaudu ühendamine Kui Samsungi teler ühendatakse Bluetoothi kaudu, on võimalik kuulda stereoheli ilma kaableid kasutamata. • Korraga saab ühendada ainult ühe Samsungi teleri. • Ühendada saab Bluetoothi toetava Samsungi teleri. Kontrollige teleri tehnilisi andmeid. Esmane ühendus 1.
Page 789
Kui seadme ühendamine ebaõnnestub • Kui teil on Samsungi teleri kõlarite loendis olemasolev Soundbar (nt [AV]Soundbar C4-Series), siis kustutage see. • Seejärel korrake etappe 1–3. Soundbari ja Samsungi teleri ühenduse katkestamine Vajutage ülemisel paneelil või kaugjuhtimispuldil nuppu (Allikas), et valida režiimi „Bluetooth“ asemel mõni muu.
07 VÄLISSEADME ÜHENDAMINE Ühendamine, kasutades optilist kaablit Soundbari põhi Optiline kaabel BD/DVD-mängija/ (pole kaasas) DIGITAL DIGITAL AUDIO IN digiboks/mängukonsool AUDIO IN (OPTICAL) (OPTICAL) HDMI USB (5V 0.5A) (ARC) Soundbari ülaosa OPTICAL OUT - AUDIO - Põleb valgelt -> kustub LED-näidik „...
Page 791
08 USB-MÄLUSEADME ÜHENDAMINE Saate esitada Soundbari kaudu mäluseadmetes olevaid muusikafaile. USB-port DIGITAL DIGITAL AUDIO IN DIGITAL AUDIO IN AUDIO IN (OPTICAL) POWER (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) (OPTICAL) Põleb valgelt -> kustub HDMI LED- USB (5V 0.5A) (ARC) näidik „USB“ 1.
Page 793
2. Valige seadmes kuvatavast loendist „[AV]Samsung Soundbar C4-Series“. 3. Esitage Bluetoothi kaudu ühendatud seadmes olevaid muusikafaile Soundbariga. Kui seadmega ühendamine nurjub • Kui teil on mobiilsideseadme kõlarite loendis olemasolev Soundbar (nt [AV]Samsung Soundbar C4-Series), siis kustutage see. • Korrake etappe 1 ja 2.
Page 794
Märkused Bluetooth-ühenduse kohta • Bluetoothi kaudu ühendamiseks peab uus seade olema ühe meetri raadiuses. • Kui teilt küsitakse Bluetooth-seadme ühendamisel PIN-koodi, sisestage <0000>. • Soundbar lülitub automaatselt välja pärast 18 minutit valmis olekut. • Soundbar ei pruugi sooritada Bluetoothi otsingut või ühendust õigesti järgmistel tingimustel. –...
Page 795
Bluetooth Power Sees/väljas Kui varem seotud Bluetooth-seade püüab Soundbar ühendust luua, kui funktsioon Bluetooth Power Sees sisse lülitatud ja Soundbar välja lülitatud, lülitub Soundbar automaatselt sisse. 1. Vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu SOUND MODE ja hoidke seda kauem kui 5 sekundit all, kui Soundbar on sisse lülitatud.
Page 796
• Soundbari ei saa ühendada Bluetooth-seadmega, mis toetab ainult funktsiooni HF (Hands Free). • Kui olete Soundbari ja Bluetooth-seadme vahel paarisühenduse loonud, valides „[AV]Samsung Soundbar C4-Series“ seadme skannitud seadmete loendist, lülitub Soundbar automaatselt režiimi „Bluetooth“. – Saadaval ainult siis, kui Soundbar on Bluetooth-seadmega paarisühendatud seadmete loendis.
Page 797
10 SEINAKINNITUSE PAIGALDAMINE (VALIKULINE) Ettevaatusabinõud paigaldamisel • Paigaldage ainult vertikaalsele seinale. • Ärge paigaldage seda kõrge temperatuuri või niiskustasemega kohta. • Kontrollige, kas sein on toote raskuse kandmiseks piisavalt tugev. Kui ei ole, siis tugevdage seina või valige muu paigalduskoht. •...
Page 798
MÄRKUSED – Kui teler on seinale kinnitatud, paigaldage Soundbar vähemalt 5 cm ------ 450 mm------ telerist allapoole. – Kasutage augukohtade märkimiseks pliiatsit. KESKJOON 50 mm 6 mm TÄHTIS MÄRKUS – Siin toodud paigaldusviis on mõeldud BETOONSEINALE. Paigaldusviis erineb olenevalt seina tüübist.
Page 799
POWER DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER POWER USB (5V 0.5A) MÄRKUS ETTEVAATUST! – Toed seinale paigaldamiseks on – Suruge Soundbari piisava jõuga integreeritud Soundbari tagaküljele. allapoole, et see seinale kinnitada. Kui Soundbar ei ole kindlalt seinale kinnitatud, võib see kogemata lahti tulla ja kehavigastuse tekitada.
Page 800
Start the software update. Oluline. Veenduge, et USB mälupulga draivil poleks muusikafaile. See võib põhjustada püsivara värskendamise nurjumise. Viis LED-i põlevad valgelt 2. Avage (samsung.com) valige „Sisestage mudeli number“ ja sisestage oma Soundbari mudel. Valige juhendid ja allalaaditavad failid ning laadige alla uusim tarkvarafail.
Page 801
Lähtestamine • Sellel tootel on funktsioon DUAL BOOT. Kui püsivara värskendamine ebaõnnestub, saate püsivara uuesti värskendada. 5 Sec Kui vilkuvat LED-tulede jada ei kuvata 1. Lülitage Soundbar välja, lahutage Kui Soundbar on sisse lülitatud, hoidke selle värskendamisfaile sisaldav mäluseade korpusel nuppe (Helitugevus) samal ajal Soundbari USB-pordist ja ühendage see vähemalt 5 sekundit vajutatuna.
Page 802
12 TÕRKEOTSING Enne abi otsimist kontrollige järgmist. Soundbar ei lülitu sisse. Soundbar ei loo ühendust Bluetoothi kaudu. ; Uue seadme ühendamiseks lülitage ; Kontrollige, kas Soundbari toitejuhe on Bluetoothi kaudu sidumise režiimi. korralikult pistikupesaga ühendatud. (Vajutage kaugjuhtimispuldil nuppu Soundbar töötab korrapäratult. PAIR või hoidke nuppu (Allikas) ;...
Page 804
14 AVATUD LÄHTEKOODI LITSENTSI TEATIS Avatud lähtekoodidega seotud päringute ja küsimuste saatmiseks võtke ühendust Samsung Open Source’iga (http://opensource.samsung.com) 15 OLULINE TEENUSEGA SEOTUD MÄRKUS • Selles kasutusjuhendis toodud pildid ja joonised on vaid viiteks ning võivad toote tegelikust välimusest erineda. • Rakenduda võivad administratiivtasud, kui (a) kutsute välja tehniku ja tootel ei ole defekti...
Hoidke nuppu SOUND MODE all kauem kui Bluetooth 5 sekundit, et Bluetooth Power funktsioon välja Pordi inaktiveerimise meetod lülitada. MÄRKUSED • Samsung Electronics Co., Ltd jätab endale õiguse tehnilisi andmeid ette teatamata muuta. • Mass ja mõõtmed on ligikaudsed. EST - 35...
Page 806
• Käesolevaga kinnitab Samsung, et see raadioseade vastab direktiivi 2014/53/EL ja Ühendkuningriigi asjakohaste õigusaktide nõuetele. Vastavusdeklaratsiooni täisteksti leiate järgmiselt veebiaadressilt: http://www.samsung.com, avage jaotis Tootetugi ja sisestage mudeli nimi. Antud seadet võib kasutada kõigis EL-i riikides ja Ühendkuningriigis. • JUHTMEVABA SEADME VÄLJUNDVÕIMSUS RF maksimaalne saatja võimsus...
• Įrenginys visada turi būti prijungtas prie Toliau esančioje lentelėje paaiškinami simboliai, kintamosios srovės elektros lizdo naudojant kurie gali būti ant jūsų „Samsung“ gaminio. apsauginę įžeminimo jungtį. • Norint atjungti įrenginį nuo maitinimo tinklo, reikia ištraukti kištuką iš maitinimo tinklo DĖMESIO...
ATSARGUMO 5. Baterijose, naudojamose su šiuo gaminiu, yra cheminių medžiagų, kurios yra kenksmingos PRIEMONĖS aplinkai. Neišmeskite baterijų kartu su kitomis mišriomis buitinėmis atliekomis. Nemeskite baterijų į ugnį. Nesukelkite 1. Įsitikinkite, kad kintamosios srovės trumpojo jungimo, neardykite ar maitinimo šaltinis jūsų namuose atitinka neperkaitinkite baterijų.
Page 809
TURINYS Komponentų patikrinimas Gaminio apžvalga Viršutinis „Soundbar“ skydelis ------------------------- Apatinis „Soundbar“ skydelis ------------------------- Nuotolinio valdymo pulto naudojimas Baterijų įdėjimas prieš pradedant naudotis nuotolinio valdymo pultu (2 AAA tipo baterijos) ------------------------- Kaip naudotis nuotolinio valdymo pultu ------------------------- Paslėptų mygtukų naudojimas (mygtukai, turintys daugiau nei vieną funkciją) ------------------------- Skirtingų...
Page 810
USB atminties įrenginio prijungimas Mobiliojo įrenginio prijungimas Prijungimas per „Bluetooth“ ------------------------- „Soundbar“ prijungimas prie mobiliojo įrenginio per NFC funkciją ------------------------- Sieninio laikiklio montavimas (pasirenkama) Atsargumo priemonės montuojant ------------------------- Tvirtinimo prie sienos komponentai ------------------------- Programinės įrangos naujinimas Nustatymas iš naujo ------------------------- Trikčių...
• Daugiau informacijos apie energijos tiekimą ir sąnaudas žr. prie gaminio pritvirtintoje etiketėje. (Etiketė: apatinė „Soundbar“ pagrindinio įrenginio dalis) • Norėdami įsigyti papildomų komponentų ar kabelių, kreipkitės į „Samsung“ techninės priežiūros arba „Samsung“ klientų aptarnavimo centrą. • Dizainas ir specifikacijos gali būti keičiami be išankstinio įspėjimo.
02 GAMINIO APŽVALGA Viršutinis „Soundbar“ skydelis Viršutinis skydelis Šviesos diodai mirksi, šviečia arba keičia spalvą pagal esamą „Soundbar“ režimą ar būseną. Šviesos diodo indikatoriaus spalva ir lempučių skaičius nurodo aktyvų režimą, kaip aprašyta toliau. Šviesos diodo Baltas šviesos Baltas šviesos Kelių...
Galite aktyvuoti „Bluetooth“ pridėdami telefoną prie „Soundbar“ NFC aptikimo vietos. logotipas • Prijungus kintamosios srovės laidą, maitinimo mygtukas pradės veikti po 4–6 sek. • Kai įjungsite įrenginį, praeis maždaug 4–5 sek., kol bus pradėtas atkurti garsas. • Jei girdite garsą iš televizoriaus ir „Soundbar“, eikite į televizoriaus garso parinktis Nustatymai meniu ir pakeiskite televizoriaus garsiakalbį...
03 NUOTOLINIO VALDYMO PULTO NAUDOJIMAS Baterijų įdėjimas prieš pradedant naudotis nuotolinio valdymo pultu (2 AAA tipo baterijos) Pastumkitegalinį dangtelį rodyklės kryptimi, kol jis visiškai nusiims. Įdėkite 2 AAA tipo baterijas (1,5 V) teisingai pasirinkdami jų kryptį. Pastumkite galinį dangtelį atgal į vietą. Kaip naudotis nuotolinio valdymo pultu Maitinimas Įjungia ir išjungia „Soundbar“...
Page 815
Garsumo Paspaudę mygtuką aukštyn arba žemyn pakoreguosite garsumą. Balta persislenka į dešinę per X1 Balta persislenka į kairę per X1 Šviesos diodo indikatorius Garsumo didinimas Garsumo mažinimas CH LEVEL Paspaudę mygtuką galite reguliuoti kiekvieno garsiakalbio garsumą. Šviesos Baltai sumirksi X1 diodo indikatorius „Centre Level“...
Page 816
7 juostų EQ Palaikykite paspaudę mygtuką (Garso valdymas) 5 sekundes, jei norite reguliuoti visų dažnio juostų garsą. 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz ir 10 kHz pasirenkami mygtukais Kairėn / Dešinėn, tada reguliuokite nustatymą nuo –6 iki +6 naudodami mygtukus Aukštyn / Žemyn. (Įsitikinkite, kad garso režimas nustatytas kaip „Standard“.) 7 juostų...
Page 817
SOUND MODE Paspausdami mygtuką, galite pasirinkti norimą garso režimą. Kiekvieną kartą keičiantis režimui, kelių spalvų šviesos diodas mirksi baltai. (Garso režimas gali skirtis priklausomai nuo televizoriaus modelio.) Šviesos Baltai sumirksi X1 diodo indikatorius „Surround Sound“ „Standard“ – Surround Sound Sukuriamas platesnis nei standartinis laukas.
Page 818
WOOFER (ŽEMI DAŽNIAI) LYGIO Paspauskite mygtuką aukštyn arba žemyn, kad reguliuotumėte žemų dažnių lygį nuo -6 iki +6. Paspauskite mygtuką, jei norite nustatyti žemų dažnių garsiakalbio garsumo lygį į 0 (numatytasis). (Žemųjų dažnių garsiakalbis neįeina.) TONE CONTROL Paspaudę mygtuką galite reguliuoti aukštų garso tonų arba žemų dažnių garso garsumą. Pageidaujamas elementas gali būti sureguliuotas naudojant mygtukus Aukštyn / Žemyn.
04 „SOUNDBAR“ PRIJUNGIMAS Prijungimas prie elektros maitinimo Naudodami maitinimo šaltinio komponentus, „Soundbar“ garsiakalbį prie elektros maitinimo išvado prijunkite tokia tvarka: • Jei reikia daugiau informacijos apie reikalingą elektros maitinimo šaltinį ir energijos sąnaudas, žr. prie gaminio priklijuotą etiketę. (Etiketė: apatinė „Soundbar“ pagrindinio įrenginio dalis) 1.
05 LAIDINIS PRIJUNGIMAS PRIE TELEVIZORIAUS Prijungimas naudojant optinį kabelį Patikrinimas prieš prijungimą • Jei naudojate optinį laidą kurio gnybtai yra uždengti, nepamirškite jų nuimti. Optinis kabelis (nepridedamas) DIGITAL DIGITAL AUDIO IN AUDIO IN (OPTICAL) OPTICAL OUT (OPTICAL) HDMI USB (5V 0.5A) „Soundbar“...
Susieta. Jei norite prijungti „Samsung“ televizorių prie „Soundbar“, pasirinkite pranešimą ir užmegzkite ryšį. 4. Dabar „Samsung“ televizoriaus garsą galite girdėti per „Soundbar“. • Jei yra ryšio tarp „Soundbar“ ir „Samsung“ televizoriaus žurnalas, „Soundbar“ automatiškai prisijungia pakeisdamas režimą į „Bluetooth“. LTU - 18...
Page 824
Viršutiniame skydelyje arba nuotolinio valdymo pulte paspauskite mygtuką (Šaltinio) ir pasirinkite bet kurį režimą, išskyrus „Bluetooth“. • Atjungimas šiek tiek užtrunka, nes „Samsung“ televizorius turi gauti atsakymą iš „Soundbar“ garsiakalbio. (Reikalingas laikas gali skirtis ir priklauso nuo „Samsung“ televizoriaus modelio.) Televizoriaus automatinio prijungimas įjungimas / išjungimas Norėdami atšaukti automatinį...
07 IŠORINIO ĮRENGINIO PRIJUNGIMAS Prijungimas naudojant optinį kabelį Apatinė „Soundbar“ dalis Optinis kabelis BD / DVD leistuvas / (nepridedamas) DIGITAL DIGITAL AUDIO IN priedėlis / žaidimų konsolė AUDIO IN (OPTICAL) (OPTICAL) HDMI USB (5V 0.5A) (ARC) „Soundbar“ viršus OPTICAL OUT - AUDIO - Šviesos Balta dega ->...
Page 826
08 USB ATMINTIES ĮRENGINIO PRIJUNGIMAS Per „Soundbar“ galite leisti muzikos failus, esančius USB atminties įrenginiuose. USB prievadas DIGITAL DIGITAL AUDIO IN DIGITAL AUDIO IN AUDIO IN (OPTICAL) POWER (OPTICAL) POWER USB (5V 0.5A) (OPTICAL) Šviesos HDMI Balta dega -> nedega USB (5V 0.5A) (ARC) diodo...
Page 828
2. Įrenginyje pasirodžiusiame sąraše pasirinkite [AV]Samsung Soundbar C4-Series. 3. Per „Soundbar“ leiskite muzikos failus iš įrenginio, kuris prijungtas per „Bluetooth“. Jei įrenginio nepavyksta prijungti • Jei mobiliojo įrenginio garsiakalbių sąraše jau yra „Soundbar“ (pvz., [AV]Samsung Soundbar C4-Series), jį ištrinkite. • Tada pakartokite 1 ir 2 veiksmus.
Page 829
Pastabos apie „Bluetooth“ ryšį • Suraskite 1 m atstumu esantį naują įrenginį ir prijunkite jį naudodami „Bluetooth“ ryšį. • Jei prijungiant „Bluetooth“ įrenginį prašoma įvesti PIN kodą, įveskite <0000>. • Parengties būsenos „Soundbar“ automatiškai išsijungia po 18 minučių. • Esant toliau nurodytoms aplinkybėms, „Soundbar“ gali neatlikti „Bluetooth“ paieškos arba tinkamai neužmegzti ryšio.
Page 830
„Bluetooth Power“ įjungimas / išjungimas Jei anksčiau susietas „Bluetooth“ įrenginys bando susisieti su „Soundbar“ garsiakalbiu, kai yra įjungta funkcija „Bluetooth Power įjungta “, o „Soundbar“ garsiakalbis yra išjungtas, „Soundbar“ garsiakalbis įjungiamas automatiškai. 1. Kai „Soundbar“ garsiakalbis įjungtas, ilgiau kaip 5 sekundes nuspaudę laikykite valdymo pulto mygtuką...
Page 831
• „Soundbar“ garsiakalbio negalima jungti prie „Bluetooth“ įrenginio, kuris palaiko tik HF (Hands Free) funkciją. • „Soundbar“ garsiakalbį susiejus su „Bluetooth“ įrenginiu ir įrenginio nuskaitytų įrenginių sąraše pasirinkus [AV]Samsung Soundbar C4-Series, bus automatiškai įjungta „Soundbar“ Bluetooth veiksena. – Veikia tik tada, jei „Soundbar“ garsiakalbis nurodytas su „Bluetooth“ įrenginiu susietų įrenginių...
10 SIENINIO LAIKIKLIO MONTAVIMAS (PASIRENKAMA) Atsargumo priemonės montuojant • Tvirtinkite tik prie vertikalios sienos. • Netvirtinkite tokioje vietoje, kurioje yra aukšta temperatūra ar didelis drėgnumas. • Patikrinkite, ar siena yra pakankamai tvirta ir išlaikys gaminio svorį. Jei ne, sustiprinkite sieną arba pasirinkite kitą...
Page 833
PASTABOS – Jei televizorius montuojamas prie sienos, „Soundbar“ garsiakalbį po televizoriumi montuokite ------ 450 mm------ 5 cm ar didesniu atstumu. – Pieštuku pažymėkite skylių vietas. VIDURIO LINIJA 50 mm 6 mm SVARBI PASTABA – Čia parodytas montavimo būda, skirtas BETONINEI sienai. Montavimo būdas skiriasi atsižvelgiant į sienos tipą.
Page 834
POWER DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER POWER USB (5V 0.5A) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) POWER POWER USB (5V 0.5A) PASTABA DĖMESIO – Atramos montavimui prie sienos yra – „Soundbar“ garsiakalbį gerai įmontuotos „Soundbar“ garsiakalbio paspauskite, kad prisitvirtintų prie nugarėlėje. sienos. Jei „Soundbar“ garsiakalbis nesilaiko prie sienos tvirtai, jis gali netyčia nukristi ir sužeisti.
Svarbu. Įsitikinkite, kad USB atmintinėje nėra 5 LED lemputės šviečia balta spalva muzikos failų. Dėl jų gali nepavykti atnaujinti programinės aparatinės įrangos. 2. Eikite į (samsung.com) pasirinkite „Įvesti modelio numerį“ ir įveskite jūsų „Soundbar“ Balta lemputė 1 kartą pajuda iš...
Page 836
Nustatymas iš naujo • Šis gaminys turi „DUAL BOOT“ funkciją. Jei nepavyksta atnaujinti programinės aparatinės įrangos, pamėginkite ją atnaujinti dar kartą. 5 Sec Jei mirksinčių LED indikatorių seka nerodoma 1. Išjunkite „Soundbar“ ir atjunkite bei vėl Kai „Soundbar“ įjungtas, vienu metu paspauskite prijunkite USB atminties įrenginį, kuriame ir bent 5 sek.
; Prijungiamame įrenginyje pašalinkite „Soundbar“ automatiškai išsijungia. Įjunkite „Bluetooth“ garsiakalbių sąrašą ir prijunkite jį maitinimą. (Žr. psl. 9.) iš naujo. („Samsung“ televizorius: Pagrindinis Jei neveikia nuotolinio valdymo pultas. ) → Meniu → Nustatymai ( ) → Visi ; Nukreipkite nuotolinio valdymo pultą tiesiai nustatymai ( ) →...
Page 839
14 ATVIROSIOS PROGRAMINĖS ĮRANGOS LICENCIJOS PRANEŠIMAS Norėdami siųsti užklausas ir prašymus dėl atvirosios programinės įrangos, susisiekite su „Samsung“ atvirosios programinės įrangos palaikymo tarnyba (http://opensource.samsung.com) 15 SVARBI PASTABA APIE TECHNINĘ PRIEŽIŪRĄ • Iliustracijos ir paveikslėliai šiame naudotojo vadove pateikti tik informaciniais tikslais ir gali skirtis nuo tikrosios gaminio išvaizdos.
Page 840
Paspauskite ir palaikykite mygtuką SOUND „Bluetooth“ MODE ilgiau nei 5 sekundes, kad išjungtumėte Prievado išjungimo būdas „Bluetooth Power“ funkciją. PASTABOS • „Samsung Electronics Co., Ltd.“ pasilieka teisę be įspėjimo keisti specifikacijas. • Svoris ir matmenys yra apytiksliai. LTU - 35...
Page 841
• „Samsung“ patvirtina, kad ši radijo įranga atitinka Direktyvą 2014/53/ES ir atitinkamus JK įstatymuose numatytus reikalavimus. Visą atitikties deklaracijos tekstą galite rasti svetainėje: http://www.samsung.com nuėję į skiltį „Palaikymas“ ir įvedę modelio pavadinimą. Šią įrangą galima naudoti visose ES šalyse ir JK.
Need help?
Do you have a question about the HW-C400 and is the answer not in the manual?
Questions and answers