Download Print this page
Hide thumbs Also See for Neuro:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

SYMBYX Neuro
Instruction Manual
INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D'INSTRUCTIONS
MANUALE D'ISTRUZIONI
BEDIENUNGSANLEITUNG
使用说明书

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Neuro and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for SYMBYX Neuro

  • Page 1 SYMBYX Neuro Instruction Manual INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D’INSTRUCTIONS MANUALE D’ISTRUZIONI BEDIENUNGSANLEITUNG 使用说明书...
  • Page 3 ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS ITALIANO DEUTSCH 中文...
  • Page 4: Table Of Contents

    1.3 Device specifications 1.4 Device accessories 2. General advice and safety disclaimer............... 2.1 Table 1.1 List of Contraindications and Precautions as of 28.2.24 3. Correct fitting of the SYMBYX Neuro..............4. How to use the device....................4.1 Treatment protocol 4.2 Battery 4.3 How to charge...
  • Page 5: Device Overview

    SYMBYX device. The information provided is not medical advice. Consult a doctor for any medical concerns. 1.2 Description of the device The SYMBYX Neuro is a transcranial wellness helmet that emits red and near-infrared light at 40 Hz. The helmet comes pre-assembled, is easy-to-use and is designed to be portable. 1.3 Device specifications Battery: 5V / 2.1A - 10,000 mAh...
  • Page 6: General Advice And Safety Disclaimer

    Please review the Safety Precautions and Contraindications page and the Instruction Manual before use. SYMBYX is not your primary healthcare provider, and you are advised to consult with one if ever in doubt.
  • Page 7 Pregnancy. Do not treat with SYMBYX Insufficient supporting lasers. evidence, even-though no negative episodes have been documented. Heart conditions*. Seek medical clearance...
  • Page 8 Circumstance Recommended Action Clinical Reasoning Rheumatoid Arthritis*. Treat with caution. Insufficient supporting evidence, even-though no negative episodes have been documented. Patient should commence a 1-2 week, half of recommended dosage under clinical supervision*. Acute, severe head pain. Seek medical clearance or Light therapy improves emergency services before circulation, which may cause...
  • Page 9 *If you experience dizziness, nausea, low blood pressure, or vision problems during initial SYMBYX use (first 2-4 treatments), stop treatment and contact Clinical Support (clinicalsupport@ symbyxbiome.com). These symptoms are usually temporary and dissipate (reduce) after a complete rest period of 3-5 days. The therapy can be gradually reintroduced under the supervision of a clinician.
  • Page 10: Correct Fitting Of The Symbyx Neuro

    Treatment protocol It is recommended to use the SYMBYX Neuro for the full 24-minute cycle, once a day, up to 5 days a week. The full 24-minute cycle will run through 12 minutes of red light, which you will see as red flashing lights, followed by 12 minutes of infrared light, which you cannot see.
  • Page 11: Battery

    If you are using the SYMBYX Neuro in conjunction with a PDCare or DuoCare 904 device, please follow one of our combined protocols. If you have any questions on how to use the SYMBYX Neuro, please contact the SYMBYX Biome Team at info@symbyxbiome.com.
  • Page 12: Limited One-Year Warranty

    7. Limited One-Year Warranty Your SYMBYX Neuro is warranted to be free of defects in material and workmanship under normal personal use. This warranty is limited to a period of one year from the delivery date. Within this period, repairs or exchange of parts that are deemed necessary by SYMBYX will be provided free of charge.
  • Page 13 CLEANING AND USER MAINTENANCE SHALL NOT BE MADE BY CHILDREN WITHOUT SUPERVISION. THE WASTE OF ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT (WEEE) INDICATES THE DEVICE MAY NOT BE DISCARDED AS HOUSEHOLD WASTE (2012/19/EU). SYMBYX PTY LTD HEREBY DECLARES THAT THIS PRODUCT IS IN COMPLIANCE WITH THE ESSENTIAL REQUIREMENTS AND OTHER RELEVANT PROVISIONS.
  • Page 14 Garantía limitada de 1 año..................8. Seguridad........................9. Advertencias adicionales..................Información del contacto Para conocer más sobre SYMBYX, favor de visitar nuestro sitio web y seguirnos en redes sociales. SYMBYX Atención al cliente Correo electrónico: info@symbyxbiome.com Teléfono (internacional): +61 2 8066 9966 Teléfono (UK/UE solamente): +44 2037 698576...
  • Page 15: Descripción General Del Dispositivo

    Consulte a su médico para cualquier duda respecto a su salud. 1.2 Descripción El SYMBYX Neuro es un casco transcraneal de bienestar que emite luz roja e infrarroja cercana de 40 Hz. Este casco se encuentra premontado, cuenta con un diseño portátil y es fácil de utilizar.
  • Page 16: Recomendaciones Generales Y Aviso De Seguridad

    Favor de leer la página de precauciones de seguridad y contraindicaciones, así como el manual de instrucciones antes de utilizar el dispositivo. SYMBYX no es su proveedor de atención médica primaria, y le aconsejamos consultar a su médico en caso de alguna duda.
  • Page 17: Lista De Contraindicaciones Y Precauciones Al

    Prescripción de No realizar ningún cambio Los dispositivos SYMBYX medicamentos. a los medicamentos están diseñados para indicados al paciente a complementar todas las terapias preexistentes. menos que incrementen la fotosensibilidad.
  • Page 18 Circunstancia Acción recomendada Razonamiento clínico Artritis reumatoide*. Tratar con precaución. No existe suficiente evidencia que respalde su uso. Sin embargo, no se ha documentado ningún episodio negativo. El paciente deberá iniciar con la mitad de la indicación recomendada la semana 1-2 bajo supervisión clínica*.
  • Page 19 *En caso de sufrir mareo, náusea, hipotensión o problemas de la vista durante el inicio de la terapia con SYMBYX (los primeros 2-4 tratamientos), suspenda el tratamiento y contacte al equipo de atención clínica (clinicalsupport@symbyxbiome.com). Estos síntomas suelen ser temporales y se disipan (disminuyen) después de un periodo de reposo de 3-5 días.
  • Page 20: Ajuste Correcto Del Symbyx Neuro

    Protocolo de tratamiento Se recomienda utilizar el ciclo completo de 24 minutos del SYMBYX Neuro una vez al día, hasta cinco días a la semana. El ciclo de 24 minutos consiste en 12 minutos de luz roja, que usted podrá...
  • Page 21: Batería

    Si está utilizando el SYMBYX Neuro junto con el dispositivo PDCare o el DuoCare 904, favor de seguir alguno de nuestros protocolos combinados. En caso de tener alguna duda sobre cómo usar el SYMBYX Neuro, favor de contactar al equipo SYMBYX Biome al correo info@symbyxbiome.com.
  • Page 22: Solución De Problemas

    7. Garantía limitada de 1 año Se le garantiza que su SYMBYX Neuro está libre de defectos en material y mano de obra en condiciones normales de uso personal. Esta garantía se limita al periodo de 1 año a partir de la fecha de entrega.
  • Page 23 LOS RESIDUOS DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS (RAEE) INDICAN QUE EL DISPOSITIVO NO DEBE SER DESECHADO COMO RESIDUO DOMÉSTICO (2012/19/EU). SYMBYX PTY LTD DECLARA POR LA PRESENTE QUE ESTE PRODUCTO CUMPLE CON LOS REQUER- IMIENTOS ESENCIALES Y OTRAS DISPOSICIONES PERTINENTES.
  • Page 24: Manuel D'instructions

    Garantie limité d’un an....................8. Sécurité..........................9. Advertissements supplémentaires..............Coordonnées Pour en savoir plus sur SYMBYX, veuillez visiter notre site web et nous suivre sur les réseaux sociaux. Service Clientèle SYMBYX Email: info@symbyxbiome.com Téléphone (international): +61 2 8066 9966 Téléphone (UK/UE uniquement) +44 2037 698576...
  • Page 25: Vue D'ensemble De L'appareil

    1. Vue d’ensemble de l’appareil 1.1 Clause de non-responsabilité Le SYMBYX Neuro est un casque de luminothérapie destiné au bien-être, il ne s’agit ni d’un dispositif médical ni d’un produit destiné à diagnostiquer, traiter, guérir ou prévenir une maladie quelconque.
  • Page 26: Conseils Généraux Et Clause De Non-Responsabilité En Matière De Sécurité

    SYMBYX et de consulter un médecin si les symptômes persistent. Si un patient est conscient de telles conditions sous-jacentes avant de commencer la luminothérapie, il lui est conseillé d’obtenir l’autorisation de son médecin avant de commencer la thérapie avec un appareil SYMBYX, et de...
  • Page 27: Tabla 1.1 Lista De Contraindicaciones Y Precauciones Al

    Médicaments sur Ne modifiez aucun Les appareils SYMBYX sont ordonnance. médicament d’un patient à conçus pour compléter toutes moins qu’il n’augmente la les thérapies préexistantes. photosensibilité. Discutez- en d’abord avec votre...
  • Page 28 Circonstance Action recommandée Raisonnement clinique Polyarthrite rhumatoïde*. Traitez avec prudence. Preuves insuffisantes, même si aucun épisode négatif n’a été documenté. Le patient doit commencer avec une posologie à moitié recommandée pendant 1 à 2 semaines sous supervision clinique*. Douleur aiguë et sévère à Obtenez une autorisation La luminothérapie améliore la tête.
  • Page 29 *Si vous ressentez des étourdissements, des nausées, une hypotension artérielle ou des problèmes de vision lors des premières utilisations de SYMBYX (premiers 2 à 4 traitements), arrêtez le traitement et contactez le support clinique (clinicalsupport@symbyxbiome.com). Ces symptômes sont généralement temporaires et disparaissent après une période de repos complet de 3 à...
  • Page 30: Ajustement Correct Du Symbyx Neuro

    4. Comment utiliser l’appareil Protocole de traitement Il est recommandé d’utiliser le SYMBYX Neuro pendant le cycle complet de 24 minutes, une fois par jour, jusqu’à 5 jours par semaine. Le cycle complet de 24 minutes se compose de 12 minutes de lumière rouge, que vous verrez sous forme de lumières clignotantes rouges, suivies de 12 minutes...
  • Page 31: Batterie

    4.1 Batterie N’utilisez que la batterie externe fournie avec l’achat de votre SYMBYX Neuro. Cet appareil a été testé et certifié CE pour une utilisation avec notre SYMBYX Neuro. L’utilisation d’un autre appareil ou méthode de recharge annulerait alors la garantie de votre appareil en cas de défaut.
  • Page 32: Dépannage

    7. Garantie limitée d’un an Votre SYMBYX Neuro est garanti sans défauts de matériaux et de fabrication dans des conditions d’utilisation personnelle normale. Cette garantie est limitée à une période d’un an à compter de la date de livraison.
  • Page 33 LE SYMBOLE DE DÉCHETS D’ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES (DEEE) INDIQUE QUE L’APPAREIL NE PEUT PAS ÊTRE JETÉ AVEC LES DÉCHETS MÉNAGERS (2012/19/UE). SYMBYX PTY LTD DÉCLARE PAR LA PRÉSENTE QUE CE PRODUIT EST CONFORME AUX EXIGENCES ESSENTIELLES ET AUTRES DISPOSITIONS PERTINENTES.
  • Page 34: Manuale D'istruzioni

    7. Garanzia limitata d’un anno..................8. Sicurezza......................... 9. Ulteriori avvertenze..................... Informazioni sui contatti Per saperne di più su SYMBYX, visita il nostro sito web e seguici sui social media. Assistenza clienti SYMBYX Email: info@symbyxbiome.com Telefono (in tutto il mondo): +61 2 8066 9966...
  • Page 35: Informazioni Generali

    1. Informazioni generali 1.1 Dichiarazione di non responsabilità Il SYMBYX Neuro è un casco utilizzato per la fototerapia, non è un dispositivo medico, né è destinato a diagnosticare, trattare, curare o prevenire alcuna malattia. Per motivi di sicurezza, si prega di leggere attentamente la pagina Precauzioni di Sicurezza e Controindicazioni, insieme al Manuale d’Istruzioni, prima di utilizzare il dispositivo SYMBYX.
  • Page 36: Indicazioni Generali E Liberatoria Sulla Sicurezza

    Se un paziente è a conoscenza di tali condizioni sottostanti prima d’iniziare la fototerapia, è consigliabile richiedere l’autorizzazione del proprio medico prima d’iniziare la terapia con il dispositivo SYMBYX e contattare il nostro team di Assistenza Clinica all’indirizzo clinicalsupport@symbyxbiome.com.
  • Page 37: Tabella 1.1 Elenco Delle Controindicazioni E Precauzioni A Partire Dal

    Gravidanza. Non utilizzare i laser SYMBYX. Non ci sono evidenze sufficienti, anche se non sono stati documentati episodi avversi. Condizioni cardiache*. Richiedere l’autorizzazione La fototerapia potrebbe del medico prima d’iniziare...
  • Page 38 Circostanza Raccomandazione Razionale clinico Artrite reumatoide*. Procedere con cautela. Non ci sono evidenze sufficienti, anche se non sono stati documentati episodi avversi. Il paziente dovrebbe iniziare un trattamento di 1-2 settimane, dimezzando il dosaggio raccomandato, sotto supervisione clinica*. Cefalea acuta, grave. Richiedere l’autorizzazione La fototerapia migliora la del medico o del servizio...
  • Page 39 *Se si avvertono vertigini, nausea, abbassamento della pressione sanguigna o problemi alla vista durante l’uso iniziale di SYMBYX (i primi 2-4 trattamenti), interrompere il trattamento e contattare l’Assistenza Clinica (clinicalsupport@symbyxbiome.com). Questi sintomi sono generalmente temporanei e scompaiono (si riducono) dopo un periodo di riposo completo di 3-5 giorni. La terapia può...
  • Page 40: Applicazione Corretta Del Symbyx Neuro

    4. Come utilizzare il dispositivo Protocollo di trattamento Si consiglia d’utilizzare il SYMBYX Neuro per l’intero ciclo di 24 minuti, una volta al giorno, fino a 5 giorni alla settimana. Il ciclo completo di 24 minuti prevede 12 minuti di luce rossa, che apparirà...
  • Page 41: Batteria

    Se si utilizza SYMBYX Neuro insieme a un dispositivo PDCare o DuoCare 904, si prega di rispettare uno dei nostri protocolli combinati. Per qualsiasi domanda sull’uso di SYMBYX Neuro, contattare il team SYMBYX Biome all’indirizzo info@symbyxbiome.com. Se si hanno difficoltà a dormire, in genere si consiglia d’effettuare il trattamento nel pomeriggio o nella prima serata.
  • Page 42: Risoluzione Dei Problemi

    7. Garanzia limitata d’un anno Il dispositivo SYMBYX Neuro è garantito come privo di difetti di materiale e di fabbricazione in condizioni di normale utilizzo personale. Questa garanzia è limitata a un periodo d’un anno dalla data di consegna.
  • Page 43 ESSERE EFFETTUATE DA BAMBINI SENZA SUPERVISIONE. LA DIRETTIVA SUI RIFIUTI DI APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE (WEEE) INDICA CHE IL DISPOSITIVO NON PUÒ ESSERE SMALTITO COME RIFIUTO DOMESTICO (2012/19/EU). SYMBYX PTY LTD DICHIARA CHE QUESTO PRODOTTO È CONFORME AI REQUISITI ESSENZIALI E ALLE ALTRE DISPOSIZIONI PERTINENTI.
  • Page 44 Ein-Jahres-Garantie..............8. Sicherheit........................Zusätzliche Warnhinweise..................Kontaktinformation Um mehr über SYMBYX zu erfahren, besuchen Sie bitte unsere Website und folgen Sie uns in den sozialen Medien. SYMBYX Kundenservice E-Mail: info@symbyxbiome.com Telefon (weltweit): +61 2 8066 9966 Telefon (nur UK/EU): +44 2037 698576...
  • Page 45: Geräteübersicht

    Informationen stellen keine medizinische Beratung dar. Konsultieren Sie bei medizinischen Anliegen einen Arzt. 1.2 Beschreibung des Geräts Der SYMBYX Neuro ist ein transkranielles Wellness-Helm, der rotes und nah-infrarotes Licht mit 40 Hz emittiert. Der Helm wird vormontiert geliefert, ist einfach zu bedienen und für den portablen Einsatz konzipiert.
  • Page 46: Allgemeine Empfehlungen

    Erbrechen, Schwindel und Benommenheit. Falls diese Symptome auftreten, warten Sie bitte, bis sie nachlassen, bevor Sie vorsichtig die Position ändern. Es ist wichtig, diese Symptome zu erkennen, die Nutzung Ihres SYMBYX-Geräts sofort einzustellen und ärztlichen Rat einzuholen, falls die Symptome anhalten. Wenn ein Patient vor Beginn der Lichttherapie solche zugrunde liegenden Erkrankungen kennt, wird empfohlen, vor der Verwendung eines SYMBYX-Geräts ärztliche Freigabe...
  • Page 47: Tabelle 1.1 Liste Der Kontraindikationen Und Vorsichtsmaßnahmen Zum Stand Vom

    Sie mit Lichttherapiebehandlungen. oder unter Einnahme von Vorsicht. photosensibilisierenden Medikamenten. Rezeptpflichtige Nehmen Sie keine SYMBYX-Geräte sind darauf Medikamente. Änderungen an der ausgelegt, alle bestehenden Medikation eines Patienten Therapien zu ergänzen. vor, es sei denn, sie erhöhen die Photosensitivität.
  • Page 48 Umstände Empfohlene Maßnahme Klinische Begründung Rheumatoide Arthritis*. Behandeln Sie mit Vorsicht. Es gibt unzureichende unterstützende Beweise, obwohl keine negativen Episoden dokumentiert wurden. Der Patient sollte unter klinischer Aufsicht mit einer Dosierung von 1-2 Wochen beginnen, die der Hälfte der empfohlenen Dosis entspricht.
  • Page 49 Episoden dokumentiert Freigabe. wurden. * Sollten Sie während der ersten 2-4 Behandlungen mit SYMBYX Schwindel, Übelkeit, niedrigen Blutdruck oder Sehprobleme verspüren, reduzieren Sie die Behandlung und kontaktieren Sie den klinischen Support unter (clinicalsupport@symbyxbiome.com). Diese Symptome sind normalerweise vorübergehend und hören nach einer vollständigen Ruhepause von 3-5 Tagen auf.
  • Page 50: Korrekte Anpassung Des Symbyx Neuros

    4. Verwendung des Geräts Behandlungsprotokoll Es wird empfohlen, den SYMBYX Neuro einmal täglich für den vollen 24-minütigen Zyklus zu verwenden, bis zu 5 Tage pro Woche. Der volle 24-minütige Zyklus umfasst 12 Minuten rotes Licht, das Sie als rote Blinklichter sehen werden, gefolgt von 12 Minuten Infrarotlicht, das Sie nicht sehen können.
  • Page 51: Batterie

    Sie dürfen den SYMBYX Neuro gerne im Handgepäck mitführen. Wenn Sie den SYMBYX Neuro im aufgegebenen Gepäck transportieren müssen, nehmen Sie die Powerbank heraus und platzieren Sie sie im Handgepäck, was den meisten Luftfahrtvorschriften entspricht. • Bewahren Sie den SYMBYX Neuro in der schwarzen Schutzhülle auf, die Sie beim Kauf erhalten haben.
  • Page 52: Fehlerbehebung

    Garantieproblem handelt. 7. Eingeschränkte Ein-Jahres-Garantie SYMBYX Neuro ist während der normalen persönlichen Nutzung garantiert frei von Material- und Verarbeitungsfehlern. Diese Garantie gilt für einen Zeitraum von einem Jahr ab dem Lieferdatum. Innerhalb dieses Zeitraums werden Reparaturen oder der Austausch von Teilen, die von SYMBYX als notwendig erachtet werden, kostenlos durchgeführt.
  • Page 53 GERÄT SPIELEN. REINIGUNG UND BENUTZERWARTUNG DÜRFEN NICHT VON KINDERN OHNE AUFSICHT DURCHGEFÜHRT WERDEN. DAS ELEKTRISCHE UND ELEKTRONISCHE GERÄTEABFALLMANAGEMENT (WEEE) WEIST DARAUF HIN, DASS DAS GERÄT NICHT ALS HAUSHALTSABFALL ENTSORGT WERDEN DARF (2012/19/EU). SYMBYX PTY LTD ERKLÄRT HIERMIT, DASS DIESES PRODUKT DEN WESENTLICHEN ANFORDERUNGEN UND ANDEREN RELEVANTEN BESTIMMUNGEN ENTSPRICHT.
  • Page 54 使用说明书 使用前请详细阅读用户指南。 目录 1. 设备概览........................... 1.1 产品免责声明 1.2 设备介绍 1.3 设备规格 1.4 设备配件 2. 一般建议与安全免责声明..................2.1 表1.1 截止2024年2月28日的禁忌症与注意事项列表 3. SYMBYX Neuro 正确佩戴方法................4. 设备使用方法......................... 4.1 电池 4.2 充电方式 4.3 维护与存储 4.4 清洁 5. 旅行和国际使用......................6. 故障处理......................... 7. 一年期有限质保......................8. 安全...........................
  • Page 55 1. 设备概览 1.1 产品免责声明 SYMBYX Neuro 是一款健康光疗头盔,不是医疗设备,也不用于诊断、治疗、治愈或预防任何疾 病。为了您的安全,在使用 SYMBYX 设备前,请详细阅读安全注意事项和禁忌症页面,以及使用说 明。所提供的信息不构成医疗建议。如有任何医疗问题,请咨询医生。 1.2 设备介绍 SYMBYX Neuro 是一款经颅健康头盔,可发出40赫兹的红光和近红外光。该头盔是预装好的,易于 使用,且设计轻巧便携。 1.3 设备规格 电池: 5V / 2.1A - 10,000 mAh 便携式锂电池 型号: 防护等级: IP54 • 四个白灯提示电池已充满。 • 将提供的连接线连接到 USB-A 接口。 LED 规格 635纳米的20个红LED光 (25 mW/cm2) 光源...
  • Page 56 电池组 连接头盔和电池组的连 充电线 接器 2. 一般建议与安全免责声明 此处所包含信息不代表专业或医疗建议。此信息仅供一般用途使用。提供此信息不构成医学实践, 护理或其他专业医疗保健服务。 使用前,请查看安全注意事项和禁忌症页面,以及使用说明。SYMBYX 不是您的主要医疗保健提供 者,如有疑问,建议您咨询医护人员。 治疗时请保持坐姿或平躺,站立时要缓慢,以最小化跌倒或受伤的风险。如果您产生任何不良反 应,请立即终止治疗并联系我们的客户支持团队 info@symbyxbiome.com 获得更多指导。 在使用任何形式的光疗设备时,所有使用者都应持一定的谨慎态度,尤其是有合并症的人 (见表 1.1) 。使用者可能不知道自己可能轻微患有这些潜在疾病。任何时候都有产生意外副作用的风险,包括 轻微短暂的恶心,呕吐,头晕和眩晕。如果产生这些症状,在改变姿势前请谨慎等待症状消失。注 意识别这些症状,立即终止使用 SYMBYX 设备,如症状持续,请寻求医疗建议。开始光疗前,如果 患者已知晓自己患有基础疾病,建议在使用 SYMBYX 设备治疗前寻求医生许可,并联系我们的医疗 支持团队 clinicalsupport@symbyxbiome.com 。 如使用设备的首次疗程后48小时内出现副作用,比如发痒,在进一步接触前应寻求医疗建议。 设备运行时,请勿直视二极管,确保设备正确佩戴。 扫一扫,查看更多安全性和禁忌症 相 关信息...
  • Page 57 光疗可能会加剧皮肤 设备治疗。 恶化。 患者对光极度敏感(包括 请勿使用光疗设备治疗。 有引发不良事件的风险。 前庭偏头痛; 癫痫)。 偏头痛*。 开始治疗前请先寻求医生 光疗可以改善血液循环, 许可,并谨慎治疗。在急 但在偏头痛发作期间可能 性偏头痛发作期间,请勿 会导致进一步的功能性或 使用设备。 结构性缺陷,即使目前尚 未有负面记录。 怀孕。 不要使用 SYMBYX 激 支持证据不足,即使目前 光治疗。 尚未有负面记录。 心脏病*。 治疗前请先寻求医生许 光疗可能会短暂加剧自主 可,并谨慎治疗。** 神经症状,包括心率。如 果该情况发生,患者应立 即联系医疗支持 clinicalsupport@ symbyxbiome.com 请谨 慎操作,并确保有临床 监督。 血栓,包括深静脉血栓。 请勿直接在血栓部位使用 支持证据不足,即使目前...
  • Page 58 情况 建议操作 临床推理 类风湿性关节炎*。 谨慎治疗。 支持证据不足,即使目 前尚未有负面记录。在 临床监督下,建议患者 仅进行半疗程治疗,即 1-2周。* 急性,剧烈头痛。 开始激光治疗前,寻求医 光疗可以改善血液循环, 生许可或急救服务。 但在偏头痛发作期间可能 会导致进一步的功能性或 结构性缺陷,即使目前尚 未有负面记录。 治疗前请寻求医生许可。 颅内出血可在头部创伤数 急性头部创伤和脑震荡。 天或数周后发生,且可能 会无症状。由于光疗可改 善血液循环,这可能会导 致进一步的功能性或结构 性缺陷,即使目前尚未有 负面记录。 动脉瘤 (包括颅内动脉瘤 治疗前请先寻求医生许 光疗可能会短暂加剧 和腹主动脉瘤)。 可,并谨慎治疗。 自主神经症状,包括 头晕,头昏,震颤和心 率。如该情况发生, 患者应立即联系医疗 支持 clinicalsupport@ symbyxbiome.com。 急性精神病发作史,严重...
  • Page 59 作仅可在医生的密切监督 和指导下进行。 根据 SYMBYX 协 议,您可以使用手 持式 SYMBYX 激光 在身体上进行治疗 (PDCare, PhysioCare, DermaCare, DuoCare 和 ProSeries 激光)。 肿瘤 (活动原发性或继 切勿在活动肿瘤部位使用 支持证据不足,即使目前 发性)。 设备进行治疗。 尚未有负面记录。 治疗前请先寻求医生许 可。 *初次使用 SYMBYX (前 2-4 次治疗) 期间如发生头晕,恶心,低血压,或视力问题,停止治疗并联 系医护支持 (clinicalsupport@symbyxbiome.com). 以上症状通常是暂时性症状,并会在充分休息3-5 天后消失 (减轻)。在医护人员的指导下,可以逐渐恢复治疗。 **使用起搏器的患者应谨慎操作,避免激光照射胸部/心脏部位,即使目前没有不良事件记录。 ***任何时候都请勿将设备直接用于治疗甲状腺、腺体、生殖器,或眼睛。目前无充分证据支持这些 部位的治疗。...
  • Page 60 3. SYMBYX Neuro 正确佩戴方法 用设备前方的尼龙搭扣带将 SYMBYX Neuro 佩戴于头部。 标签为设备背面。 头盔中心圈应置于头部中心位置。 SYMBYX Neuro // User Guide 如需要,使 用蝶形螺母 加固头盔 4. 设备使用方法 治疗流程 SYMBYX Neuro 的建议使用时长为24分钟完整疗程,每天一次,每周最多5次。24分钟完整疗程会 先运行12分钟的红光,您会看到红光闪,接下来是12分钟的红外光,您无法看到。注意不要中途取 下头盔,24分钟完整疗程结束再取下。头盔会在12分钟 (中途) 时发出哔声,然后在24分钟 (结束) 时 再次发出哔声,结束即会自动关机。使用后请务必断开 SYMBYX Neuro 和电池的连接。...
  • Page 61 如果您同时使用 SYMBYX Neuro,PDCare 或 DuoCare 904 设备, 请遵循我们的组合使用流程。 如果您对 SYMBYX Neuro 的使用有任何疑问,请联系 SYMBYX Biome 团队 info@symbyxbiome. 。 如果您有睡眠困难,我们建议在下午或傍晚进行治疗。除此之外,我们一般建议在早上进行治疗。 扫一扫,查看完整治疗流程 4.1 电池 仅可使用购买 SYMBYX Neuro 时提供的充电宝。该充电宝已经过测试和 CE 标记,专用于我们的 SYMBYX Neuro。如果使用其他的充电设备或方式,若发生故障,设备质保将失效。 4.2 充电方式 断开 SYMBYX Neuro 和电池的连接。 将提供的充电线连接到家里的任何微型 USB 或 TYPE C 接口。...
  • Page 62 7. 一年期有限质保 在正常使用情况下,SYMBYX Neuro 质保会保证设备材料和工艺没有缺陷。自交货之日起,质保有 效期为一年。在质保期内,SYMBYX 将免费提供必要的维修或部件更换。 质保不覆盖以下问题: • 误用,滥用或篡改产品。 • 意外或疏忽造成的损害。 • 未经授权人员所进行的服务或修理。 • 请勿弯曲或改动PCB板,以免对二极管透镜盖造成损害。 我们概不负责使用该产品导致的任何附带,特殊,或间接损害。 8. 安全 该设备符合: • 电磁兼容性和低电压指令 EN 6100-3-3:2013+A1:2019+A2:2021, EN 61547:2009, EN IEC 55015:2019+A11:2020, EN IEC61000-3-2:2019 • 射频发射:ICES-003 issue 7, ICES-005 issue 5, AS/NZS CISPR 15: 2017 •...
  • Page 63 设备的包装纸箱可以回收利用。 GWPGroup Copyright:Itisyourresponsibilitytoseekappropriatepermission/licensingfromtherightsholderbeforeusingthissymbol. GWPGroupacceptsnoresponsibilityforanyclaimsarisingfromincorrectuseofanytrademarkedmaterials. 使用前请阅读用户指南中的使用说明。 请勿掉落或改动设备或提供的组件,包括印刷电路板。 危险: 设备会发出光辐射。 不要直视光源。本设备发出的光可能会有刺激性。 注意: 本设备的运行使用反复暴露近红外辐射 (NIR)。 请仅使用设备自带电池。 本设备的供电须仅使用与设备标志相符的安全特低电压。 接受本设备安全使用与潜在危险的指导与说明后,儿童,身体、感官或 有心智障碍或缺乏经验与知识的人,也可使用本设备。儿童不可把玩本 设备。没有监督的情况下,儿童不得对本设备进行清洁和用户维护。 电子和电气设备废弃物指令 (WEEE) 指示该设备不得作为生活垃圾丢 弃 (2012/19/ EU)。 SYMBYX PTY LTD 声明,本产品符合基本要求和其他相关规定。...
  • Page 64: Contact Information

    Contact Information To learn more about SYMBYX, please visit our website and follow us on social media. SYMBYX Customer Care Email: info@symbyxbiome.com Phone (worldwide): +61 2 8066 9966 Phone (UK/EU only): +44 2037 698576 SYMBYX Pty Ltd Level 3/116 Military Road...

This manual is also suitable for:

Q6p