Parkside PTSZ 70 A1 Translation Of The Original Instructions
Parkside PTSZ 70 A1 Translation Of The Original Instructions

Parkside PTSZ 70 A1 Translation Of The Original Instructions

Saw guide rail

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

Sägeschiene / Saw guide rail / Rail pour scie
PTSZ 70 A1
Sägeschiene
Originalbetriebsanleitung
Rail pour scie
Traduction des instructions d'origine
Szyna do cięcia
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
Pílová lišta
Preklad originálneho návodu na obsluhu
Riel de guía para sierra
Traducción del manual de instrucciones original
Fűrészsín
Az originál használati utasítás fordítása
IAN 401417_2107
Saw guide rail
Translation of the original instructions
Zaaglat
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Pilová lišta
Překlad originálního provozního návodu
Savskinne
Oversættelse af den originale driftsvejledning
Binario di guida per sega
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
Vodilo za žago
Prevod originalnega navodila za uporabo

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PTSZ 70 A1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Parkside PTSZ 70 A1

  • Page 1 Sägeschiene / Saw guide rail / Rail pour scie PTSZ 70 A1 Sägeschiene Saw guide rail Originalbetriebsanleitung Translation of the original instructions Rail pour scie Zaaglat Traduction des instructions d‘origine Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Szyna do cięcia Pilová lišta Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi...
  • Page 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
  • Page 4: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Inhalt Bestimmungsgemäße Verwendung Einleitung ........4 Bestimmungsgemäße Die Sägeschiene ist zur Verwendung mit der Tauchsäge PTSS 1200 bestimmt. Die Sä- Verwendung ........ 4 Allgemeine Beschreibung ..... 4 geschiene kann auch als Verlängerung der Führungsschiene der Tauchsäge PTSS 1200, Lieferumfang ........4 IAN 385146 verwendet werden. Eine Übersicht .........
  • Page 5: Technische Daten

    Moosgummielementen auf das Werk- stück. Technische Daten • Setzen Sie die Tauchsäge mit der Nut auf die Führungsschiene. Sägeschiene ......PTSZ 70 A1 Länge ........2 x 700 mm rechtwinklige Schnitte Gewicht ........1,8 kg • Die Tauchsäge mit beiden Händen an den Griffen fest halten, einschalten und Material .........
  • Page 6 Reinigung und Wartung Service-Center Halten Sie das Produkt frei von Staub. Service Deutschland Tel.: 0800 54 35 111 Verwenden Sie keine Reinigungs- bzw. Lö- E-Mail: grizzly@lidl.de sungsmittel. Sie könnten das Produkt damit IAN 401417_2107 irreparabel beschädigen. Wartung Service Österreich Tel.: 0820 201 222 E-Mail: grizzly@lidl.at Das Gerät ist wartungsfrei.
  • Page 7: Proper Use

    GB MT Table of contents Proper use Introduction ......... 7 The saw guide rail is intended for use with plunge saw PTSS 1200. The saw guide rail Proper use ........7 General description ...... 7 can also be used to extend the guide rail for Scope of delivery ......
  • Page 8: Technical Data

    Right-angle cuts Technical data • Hold on the plunge saw at the handles using both hands, switch it on and saw moving forward applying moderate Saw guide rail ......PTSZ 70 A1 Length ........2 x 700 mm pressure. Weight ........1.8 kg Material ......... Aluminium Mitre cuts up to 45°...
  • Page 9 GB MT Cleaning and servicing Service-Center Keep the product free of dust. Service Great Britain Do not use any cleaning agents or sol- Tel.: 0800 404 7657 vents. They could damage the device E-Mail: grizzly@lidl.co.uk IAN 401417_2107 irreparably. Maintenance Service Malta Tel.: 80062230 The device is maintenance free.
  • Page 10: Utilisation Conforme

    Table des matières Utilisation conforme Introduction ....... 10 Le rail pour scie est destiné à une utilisation avec la scie plongeante PTSS 1200. Le rail Utilisation conforme ....10 Description générale ....10 pour scie peut également être utilisé comme Matériel livré ........10 extension du rail de guidage de la scie plongeante PTSS 1200, IAN 385146.
  • Page 11: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques à usiner. • Posez la scie plongeante avec l’encoche techniques sur le rail de guidage. Rail pour scie ......PTSZ 70 A1 Longueur ......2 x 700 mm coupes rectangulaires Poids ...........1,8 kg • Tenir toujours la scie plongeante à deux mains par les poignées, mettre en Matériau ........
  • Page 12 Accessoires • Tenir toujours la scie plongeante à deux mains par les poignées, mettre en Vous obtiendrez des accessoires marche et scier en exerçant une pression à l’adresse modérée vers l’avant. www.grizzlytools.shop Nettoyage et Les pièces détachées indispensables à l’uti- maintenance lisation du produit sont disponibles pendant Protégez le produit de la poussière.
  • Page 13: Reglementair Gebruik

    Inhoud Reglementair gebruik De zaaglat is bedoeld voor gebruik met Inleiding ........13 de PTSS 1200 invalcirkelzaag. De zaaglat Reglementair gebruik ....13 Algemene beschrijving ....13 kan ook worden gebruikt als verlenging Inhoud van het pakket ..... 13 van de geleiderail van de invalcirkelzaag Overzicht ........
  • Page 14: Beschrijving Van De Werking

    • Plaats de invalcirkelzaag met de groef op de geleiderail. Technische specificaties haakse sneden • Houd de invalcirkelzaag met beide Zaaglat ........PTSZ 70 A1 handen stevig vast aan de handgrepen, Lengte ........2 x 700 mm Gewicht ........1,8 kg schakel hem in en zaag voorwaarts met Materiaal .......
  • Page 15 Reiniging en onderhoud Service-Center Houd het product vrij van stof. Service Nederland Tel.: 0800 0249630 Gebruik geen reinigings- of oplosmiddelen. E-Mail: grizzly@lidl.nl U zou het product onherstelbaar kunnen IAN 401417_2107 beschadigen. Onderhoud Service België Tel.: 0800 12089 Het apparaat is onderhoudsvrij. E-Mail: grizzly@lidl.be IAN 401417_2107 Opslag...
  • Page 16: Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem

    Spis treści Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Wprowadzenie ......16 Użytkowanie zgodne z Szyna do cięcia jest przeznaczana do użyt- kowania z wyrzynarką PTSS 1200. Szyna przeznaczeniem ......16 do cięcia może być również używana jako Opis ogólny ....... 16 Zakres dostawy ......16 przedłużenie prowadnicy szynowej wyrzy- Zestawienie ........
  • Page 17: Dane Techniczne

    • Założyć wyrzynarkę wpustem na pro- Dane techniczne wadnicę szynową. Szyna do cięcia .......PTSZ 70 A1 Cięcia pod kątem prostym Długość .......2 x 700 mm • Wyrzynarkę trzymać oburącz za uchwy- Ciężar .........1,8 kg ty, włączyć i wykonywać cięcie z lekkim Materiał...
  • Page 18 Czyszczenie i Service-Center konserwacja Serwis Polska Należy zapewnić, aby na urządzeniu nie Tel.: 22 397 4996 osadzał się pył. E-Mail: grizzly@lidl.pl IAN 401417_2107 Nie stosować żadnych środków myjących ani rozpuszczalników. Mogłoby to spo- wodować nieodwracalne uszkodzenie Importer produktu. Uwaga: poniższy adres nie jest adresem działu serwisowego.
  • Page 19: Použití Dle Určení

    Použití dle určení Obsah Pilová lišta je určena pro použití s ponornou Úvod.......... 19 Použití dle určení ......19 pilou PTSS 1200. Pilovou lištu lze také po- užít jako prodloužení vodicí lišty ponorné Obecný popis ......19 Rozsah dodávky ......19 pily PTSS 1200, IAN 385146.
  • Page 20: Pokyny K Práci

    Pravoúhlé řezy Technické údaje • Ponornou pilu držte pevně oběma ru- kama za rukojeti, zapněte ji a mírným Pilová lišta ......PTSZ 70 A1 tlakem řežte dopředu. Délka........2 x 700 mm Hmotnost........1,8 kg Pokosové řezy až do 45° Materiál ........Hliník •...
  • Page 21: Čištění A Údržba

    Čištění a údržba Service-Center Servis Česko Udržujte výrobek bez prachu. Nepoužívejte čisticí prostředky ani rozpou- Tel.: 800143873 štědla. Ty by mohly neopravitelně výrobek E-Mail: grizzly@lidl.cz IAN 401417_2107 poškodit. Údržba Dovozce Přístroj je bezúdržbový. Upozorňujeme, že následující adresa není servisní adresou. Nejprve kontaktujte výše Skladování...
  • Page 22: Používanie Podľa Určenia

    Používanie podľa Obsah určenia Úvod.......... 22 Používanie podľa určenia ... 22 Pílová lišta je určená na používanie s po- Všeobecný opis ......22 nornou pílou PTSS 1200. Pílová lišta sa Rozsah dodávky ......22 môže používať tiež ako predĺženie vodia- Prehľad .......... 23 cej koľajničky ponornej píly PTSS 1200, IAN 385146.
  • Page 23: Všeobecné Bezpečnostné Pokyny

    • Ponornú pílu nasaďte s drážkou na vo- diacu koľajničku. Technické údaje Pravouhlé rezy Pílová lišta ......PTSZ 70 A1 • Ponornú pílu držte pevne oboma rukami za držadlá, zapnite ju a píľte smerom Dĺžka........2 x 700 mm Hmotnosť........1,8 kg dopredu s miernym tlakom.
  • Page 24: Čistenie A Údržba

    Čistenie a údržba Service-Center Výrobok udržiavajte bez prachu. Servis Slovensko Nepoužívajte žiadne čistiace prostriedky Tel.: 0850 232001 ani rozpúšťadlá. Mohli by ste s tým prístroj E-Mail: grizzly@lidl.sk IAN 401417_2107 neopraviteľne poškodiť. Údržba Importér Prístroj si nevyžaduje údržbu. Zohľadnite, prosím, že nasledujúca adresa nie je servisná...
  • Page 25: Formålsbestemt Anvendelse

    Indhold Formålsbestemt anvendelse Indledning ......... 25 Savskinnen er beregnet til anvendelse Formålsbestemt anvendelse ..25 sammen med dyksaven PTSS 1200. Sav- Generel beskrivelse ....25 Leverede dele ......... 25 skinnen kan også bruges som forlængelse Oversigt ......... 26 af føringsskinnen til dyksaven PTSS 1200, Funktionsbeskrivelse ......
  • Page 26: Tekniske Data

    Tekniske data Vinkelrette snit • Hold dyksaven med begge hænder på håndtagene, tænd for den, og sav frem- Savskinne .......PTSZ 70 A1 ad med et moderat tryk. Længde .......2 x 700 mm Vægt ...........1,8 kg Materiale ....... Aluminium Geringssnit indtil 45°...
  • Page 27 Rengøring og Service-Center vedligeholdelse Service Danmark Hold produktet støvfrit. Tel.: 32 710005 E-Mail: grizzly@lidl.dk Brug ikke rengørings- eller opløsningsmid- IAN 401417_2107 del. Produktet kan beskadiges i en grad, så det ikke kan repareres igen. Importør Vedligeholdelse Bemærk, at den følgende adresse ikke er Produktet er vedligeholdelsesfrit.
  • Page 28: Uso Previsto

    Contenido Conserve las instrucciones y entregue toda la documentación si traspasa este produc- Introducción ....... 28 to a un tercero. Uso previsto ....... 28 Uso previsto Descripción general ....28 Volumen de suministro ..... 28 El riel de guía para sierra está prevista Vista general ........
  • Page 29: Datos Técnicos

    Datos técnicos Cortes en ángulo recto • Sujete la sierra de inmersión con ambas Riel de guía para sierra ...PTSZ 70 A1 manos por las empuñaduras, enciéndala y sierre con una presión adecuada hacia Longitud .......2 x 700 mm Peso ..........1,8 kg...
  • Page 30 Limpieza y Service-Center mantenimiento Servicio España Mantenga el producto libre de polvo. Tel.: 900 984 989 No utilice detergentes o disolventes ya E-Mail: grizzly@lidl.es IAN 401417_2107 que podrían causar daños irreparables al aparato. Importador Mantenimiento Por favor, tenga en cuenta que la siguiente El aparato no necesita mantenimiento.
  • Page 31: Uso Conforme

    Indice Uso conforme Il binario guida per sega è destinato all’uso Introduzione ......31 con la sega a immersione PTSS 1200. Il Uso conforme ......31 Descrizione generale ....31 binario guida per sega può essere usato Contenuto ........31 anche come prolunga per la barra di gui- da della sega a immersione PTSS 1200, Panoramica ........
  • Page 32: Dati Tecnici

    Dati tecnici Tagli ad angolo retto • Reggere la sega a immersione con entrambe le mani sulle impugnature, ac- Binario di guida per sega ..PTSZ 70 A1 cenderla e segare in avanti esercitando Lunghezza ......2 x 700 mm Peso ..........1,8 kg pressione costante.
  • Page 33 Pulizia e manutenzione Service-Center Tenere il prodotto pulito dalla polvere. Assistenza Italia Non utilizzare detergenti o solventi. In Tel.: 02 36003201 E-Mail: grizzly@lidl.it caso contrario si rischierebbe di danneg- IAN 401417_2107 giare irreparabilmente il prodotto. Manutenzione Assistenza Malta Tel.: 80062230 L’apparecchio non necessita di manuten- E-Mail: grizzly@lidl.com.mt IAN 401417_2107...
  • Page 34: Általános Leírás

    Rendeltetésszerű Tartalomjegyzék használat Bevezető ........34 Rendeltetésszerű használat ..34 A fűrészsín a PTSS 1200 merülőfűrésszel Általános leírás ......34 történő használatra készült. A fűrészsín a PTSS 1200, IAN 385146 merülőfűrész A csomag tartalma ......34 vezetősínjének meghosszabbításaként is Áttekintés ........35 Működés leírása ......35 használható.
  • Page 35: Műszaki Adatok

    • Helyezze a merülőfűrészt a horonnyal a vezetősínre. Műszaki adatok Derékszögű vágás Fűrészsín .........PTSZ 70 A1 • Tartsa erősen a merülőfűrészt két kézzel a markolatoknál fogva, kapcsolja be és Hossz ........2 x 700 mm mérsékelt nyomással fűrészeljen előrefelé. Súly ..........1,8 kg Anyag ........alumínium...
  • Page 36: Tisztítás És Karbantartás

    Tisztítás és Service-Center karbantartás Szerviz Magyarország Tel.: 06800 21225 Tartsa pormentesen a terméket. Ne használjon tisztító-, ill. oldószereket. E-Mail: grizzly@lidl.hu IAN 401417_2107 Ezek helyrehozhatatlan kárt tehetnek a termékben. W+T Környezetvédelmi és Karbantartás Szolgáltató Kft. Dunapart also 138 A készülék nem igényel karbantartást. 2318 Szigetszentmárton Tel.: 0624 456 672 IAN 401417_2107...
  • Page 37: Predvidena Uporaba

    Vsebina Predvidena uporaba Vodilo za žago je predvideno za uporabo s Uvod.......... 37 potopno žago PTSS 1200. Vodilo za žago Predvidena uporaba ....37 Splošen opis ......37 se lahko uporabi tudi kot podaljšek vodila Obseg dobave ....... 37 potopne žage PTSS 1200, IAN 385146. Pregled ..........
  • Page 38: Tehnični Podatki

    • Položite potopno žago z utorom na vodi- nadaljevanju. Tehnični podatki Pravokotni rezi • Potopno žago trdno držite z obema Vodilo za žago ......PTSZ 70 A1 rokama na ročajih, jo vklopite in s sred- njim pritiskanjem žagajte v smeri naprej. Dolžina ........2 x 700 mm Teža ..........1,8 kg Material ........
  • Page 39: Čiščenje In Vzdrževanje

    Čiščenje in vzdrževanje Service-Center Pooblaščeni serviser Izdelek naj ne bo izpostavljen prahu. Ne uporabljajte čistil oz. topil. S tem lahko Tel.: 080 080 917 izdelek nepopravljivo poškodujete. E-Mail: grizzly@lidl.si IAN 401417_2107 Vzdrževanje Uvoznik Naprave ni treba vzdrževati. Upoštevajte, da spodnji naslov ni naslov Shranjevanje servisa.
  • Page 41 20220309_rev02_ae...
  • Page 42 GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim GERMANY Stand der Informationen · Last Information Update · Version des informations · Stand van de informatie · Stan informacji · Stav informací · Stav informácií · Tilstand af information · Estado de las informaciones ·...

This manual is also suitable for:

401417 2107

Table of Contents

Save PDF