Smartpond 52269 Instruction Manual

Pond nozzle kit
Hide thumbs Also See for 52269:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Thank you for choosing smartpond
BEFORE RETURNING TO STORE
Merci d'avoir choisi smartpond
AVANT DE RETOURNER À MAGASIN
Gracias por elegir smartpond
ANTES DE DEVOLVER A LA TIENDA
Contacte Atención al Cliente:
Ensemble de gicleurs pour étangs
Kit de Boquillas para Estanque
Model/Modèle/Modelo #s: 52269, 52531, 96957
Contact Customer Care:
1-888-755-4497
Contact Les Soins de client:
1-888-755-4497
1-888-755-4497
Pond Nozzle Kit
®
®
®

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 52269 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Smartpond 52269

  • Page 1 Contact Les Soins de client: 1-888-755-4497 Gracias por elegir smartpond ® ANTES DE DEVOLVER A LA TIENDA Contacte Atención al Cliente: 1-888-755-4497 Pond Nozzle Kit Ensemble de gicleurs pour étangs Kit de Boquillas para Estanque Model/Modèle/Modelo #s: 52269, 52531, 96957...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS TABLA DE CONTENIDO Replacement Parts Piezas de repuesto Warnings and Cautions Advertencias y precauciones 16-17 Package Contents Contenido del paquete Preparation Preparación Operation Instructions 19-20 Instrucciones de funcionamiento Maintenance Mantenimiento Troubleshooting Solución de problemas Product Tips Consejos de producto TABLE DES MATIÈRES Pièces de rechange Avertissements et précautions...
  • Page 3: Replacement Parts

    Use or maintenance of the For replacement parts, visit our website or call Customer Care: units sold and the system are beyond GeoGlobal Partner’s influence. GeoGlobal Partners can only be held liable for manufacturing faults of 1-888-755-4497 smartpond units. ® www.smart-pond.com/replacement-parts CAUTION •...
  • Page 4: Preparation

    4A. Use the 3/4 in. adapter and swivel fountain nozzle and a second water feature, go to Step 1B. adapter to connect the extension tube to the threaded outlet on smartpond Step 1A. Connect the two extension Fountain Pumps* and any smartpond tubes with the coupler.
  • Page 5: Maintenance

    To keep your pond healthy and running smoothly, smartpond® is here for MAINTENANCE you. • Power your Nozzle Kit with a smartpond® Pump. This kit is compatible • Please refer to the pump instruction manual for proper pump with pumps rated for 200-800 GPH.
  • Page 6: Pièces De Rechange

    GeoGlobal Partners ne peut être rendu responsable que des erreurs de mettre l’appareil en service ! fabrication des appareils smartpond ® Le système d’eau qui est à la base de l’exploitation de ce produit, nécessite des soins et un entretien attentifs, ainsi...
  • Page 7: Contenu De L'emballage

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION CONTENU DE L’EMBALLAGE Cet ensemble comprend un coupleur et une vanne diviseuse. Pour écouler de l’eau uniquement à la buse de la fontaine, passez Pièce Description Qté à l’étape 1A. Pour faire couler de l’eau à la buse de la fontaine et Tubes d’extension une deuxième pièce d’eau, passez à...
  • Page 8: Maintenance

    CONSEILS SUR LES PRODUITS Étape 7. Connectez la pompe prise dans une prise électrique Pour garder votre étang en bonne santé et bien fonctionner, smartpond® correctement mise à la terre. est là pour vous. REMARQUE : Si la vanne de •...
  • Page 9: Piezas De Reemplazo

    ¡Antes de poner el equipo en funcionamiento lea minuciosamente responsabilidad de los errores de fabricación en los equipos de estas instrucciones! smartpond®. El sistema de agua, que se toma como base para el PRECAUCION funcionamiento de este producto, requiere un cuidado y mantenimiento minuciosos y posiblemente también el empleo...
  • Page 10: Contenidos Del Paquete

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO CONTENIDOS DEL PAQUETE Este kit incluye un acoplador y una válvula desviadora. Para hacer fluir agua solo a la boquilla de la fuente, vaya al Paso 1A. Para Pieza Descripción ctdad hacer fluir agua a la boquilla de la fuente y una segunda fuente de Tubo de extensión agua, vaya al Paso 1B.
  • Page 11: Mantenimiento

    Paso 7. Conecte la bomba a un smartpond® está aquí para usted. tomacorriente correctamente • Encienda su Kit con un bomba smartpond®. Este kit es compatible con conectado a tierra. bombas clasificadas para 757-3028 LPH. • Use tubería flexible de 1.3 cm (#53964) para conectar una fuente de agua NOTA: Si se usó...
  • Page 12 Show us your ponds and projects! Montrez-nous vos bassins et projets ! Share with us Partage avec nous Use #smartpondProject for a chance to be featured by smartpond Utilisez #smartpondProject pour avoir une chance d’être présenté par smartpond smartpond ®...

This manual is also suitable for:

5253196957

Table of Contents