Samsung DW90F89 Series Installation Manual
Samsung DW90F89 Series Installation Manual

Samsung DW90F89 Series Installation Manual

Hide thumbs Also See for DW90F89 Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Dishwasher
Installation manual
DW90F89*****
Scan this with your smartphone
Untitled-11 1
Untitled-11 1
Scan the QR code* to view our
helpful installation videos.
* Requires reader to be installed on your smartphone.
2024-12-09
2024-12-09
4:27:23
4:27:23

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DW90F89 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Peter Hrywniak
June 24, 2025

does my model dw90f89 use Bixby?

Summary of Contents for Samsung DW90F89 Series

  • Page 1 Dishwasher Installation manual DW90F89***** Scan the QR code* to view our helpful installation videos. * Requires reader to be installed on your smartphone. Scan this with your smartphone Untitled-11 1 Untitled-11 1 2024-12-09 2024-12-09 4:27:23 4:27:23...
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents Safety instructions Important safety symbols California Proposition 65 Warning Important safety instructions Before using your dishwasher Preparing the installation Required parts and tools Dimensions Installation requirements Unpacking and inspecting the dishwasher Installation Preparing the cabinet Preparing the dishwasher for installation Connecting the power cable Placing the dishwasher into the cabinet Connecting the drain hose...
  • Page 3: Safety Instructions

    It is your responsibility to use common sense, caution, and care when installing, maintaining, and operating the dishwasher. Samsung is not liable for damages resulting from improper use. Important safety symbols...
  • Page 4: California Proposition 65 Warning

    Safety instructions California Proposition 65 Warning WARNING Cancer and Reproductive Harm - www.P65Warnings.ca.gov Important safety instructions Read all instructions before using the appliance. Install and store the dishwasher inside, away from exposure to weather. CAUTION • Do not install the dishwasher near electrical components. Keep the dishwasher away from open flames. •...
  • Page 5: Before Using Your Dishwasher

    Make sure to use a new water supply line. Old lines are susceptible to breakage because they become hardened and may cause property damage due to a water leakage. The dishwasher must be connected to a hot water supply with a temperature between 120 °F (49 °C) ~ 149 °F (65 °C).
  • Page 6: Preparing The Installation

    Preparing the installation Ensure all necessary preparations are complete before starting the installation process. Required parts and tools Before beginning the installation, gather all the necessary tools and parts to save time and simplify the process. Provided parts The following parts are provided with the dishwasher. Verify that all parts are present when unpacking. Mounting bracket (2) Kick plate Screw (4) –...
  • Page 7 Parts to be purchased separately The following parts are not included in the dishwasher and must be purchased separately. Power cable Twist-on wire connector (3) Strain relief Electrical tape & Standard duct Hot water supply hose " 90° Fitting tape Tube fittings Air gap Hose clamp...
  • Page 8 Preparing the installation Required tools Electric drill Safety glasses Gloves Flashlight Adjustable wrench Wire stripper Pliers Nipper Tape measure Phillips screwdriver Flat-head screwdriver Torx T20 Pencil Tubing cutter Cutting knife Hole saw Level Hex L-wrench Suction cup English Untitled-11 8 Untitled-11 8 2024-12-09 2024-12-09...
  • Page 9: Dimensions

    Dimensions Product " (606 mm) " (1260 mm) Junction box 56mm " (65 mm) " (517 mm) Ensure the water supply line, 25" (635 mm) power cable, and drain hose are arranged within the designated space behind the dishwasher. English 9 Untitled-11 9 Untitled-11 9 2024-12-09...
  • Page 10: Installation Requirements

    Preparing the installation Cabinet 24" (610 mm) minimum 24" (610 mm) minimum Installation requirements Compatibility check If you are replacing an old dishwasher, you must check the existing dishwasher connections for compatibility with the new dishwasher. Replace the existing connections if necessary. Electrical •...
  • Page 11: Unpacking And Inspecting The Dishwasher

    Location Select a location that meets the following conditions. • The location must have a solid floor that can support the weight of the dishwasher. • The location must be near a sink with easy access to the water supply, drain system, and electrical outlet.
  • Page 12: Inspection List

    Preparing the installation Inspection list • Verify that the plastic base assembly is intact. • Verify that the leveling feet are in place and adjustable for leveling dishwasher. Mechanical • Verify that all visible components on the bottom are intact and secure. •...
  • Page 13: Installation

    Installation Ensure that you or your installer carefully follow these instructions so the dishwasher functions properly and to prevent any risk of injury during use. CAUTION • Ensure that the circuit breaker and water supply valve are turned off. • Fully retract the leveling feet before moving the dishwasher to prevent damage. Preparing the cabinet If you install the dishwasher in a new location, follow these instructions before installing the dishwasher.
  • Page 14 Installation 3. Clean the bottom of the countertop. 4. Attach the protective sticker (A). The protective sticker prevents damage when sliding the dishwasher in and out of the cabinet during installation. The length of the protective sticker is 26 inches (660 mm).
  • Page 15: Preparing The Dishwasher For Installation

    Preparing the dishwasher for installation CAUTION • Ensure that the circuit breaker and water supply valve are turned off. • Fully retract the leveling feet before moving the dishwasher to prevent damage. 1. Connect the 3/4" 90° fitting (A) to the water inlet valve.
  • Page 16: Connecting The Power Cable

    Installation Connecting the power cable WARNING Electrical Shock Hazard • To avoid electrical shock, do not work on an energized circuit. Doing so could result in serious injury or death. Only qualified electricians should perform electrical work. Do not attempt any work on the dishwasher electric supply circuit until you are certain the circuit is de-energized.
  • Page 17 Black to black White to white Power cable Green to green (Ground to ground) Junction box Strain relief 3. Insert the power cable through the strain relief and into the junction box securely. 4. Connect the three wires using twist-on wire connectors. First, match the wires of the same color.
  • Page 18: Placing The Dishwasher Into The Cabinet

    Installation Placing the dishwasher into the cabinet 1. Place the dishwasher in front of the cabinet. 2. Connect the hot water supply hose to the 90° fitting. Power cable Power cable 1" ( 25.4 mm) 1" ( 25.4 mm) Side gasket Side gasket Hot Water Hot Water...
  • Page 19: Connecting The Drain Hose

    CAUTION After putting the dishwasher inside the cabinet, check the following. • Ensure the door opens and closes freely with no interruption to the cabinet. • Ensure the dishwasher is positioned in the center. Connecting the drain hose There are various ways to connect the drain hose for draining. Ensure the connection follows your local water pipe installation regulations.
  • Page 20 Installation 2. Check if the air gap installation is required. Install the air gap. Then, use a hose to connect the air gap outlet to the sink drain or garbage disposal. If you do not need an air gap installation, loop the drain hose.
  • Page 21: Leveling The Dishwasher

    Leveling the dishwasher 1. Use the level to check if the dishwasher is level side to side and front to back. Use the front leveling feet to level the dishwasher side to side. Use the rear leveling foot to level the dishwasher front to back.
  • Page 22 Installation 3. To adjust the rear height, insert the Torx T20 screwdriver in the bottom center of the dishwasher. To lower the height, turn the screwdriver clockwise. To raise the height, turn the screwdriver counterclockwise. NOTE To prevent leaks from the door, make sure that the front of the dishwasher is not lower than the back.
  • Page 23: Securing The Dishwasher

    Securing the dishwasher Secure the dishwasher to the countertop or adjacent cabinet walls for added stability and safety. CAUTION Before securing the dishwasher, put a large towel on the bottom of the dishwasher (covering the sump) to prevent wood shavings or screws from falling into the dishwasher sump. To the countertop 1.
  • Page 24 Installation To the sides 1. Drill a hole into both sides of the kitchen cabinet, totaling 2 screw holes. Make sure the hole you drill is smaller than the diameter of the screw. 2. Tighten the provided screws into the holes to secure the dishwasher to the cabinet.
  • Page 25: Attaching The Kick Plate

    Attaching the kick plate Kick plate 1. Keep the rubber skirt of the door taut. 2. Push the kick plate from the front of the rubber skirt inward, underneath the dishwasher door. Ensure the gaskets of the kick plate are flush with the floor and the side walls. 3.
  • Page 26: Mounting The Bespoke Panel (Applicable Models Only)

    Installation Mounting the Bespoke panel (applicable models only) 1. Open the door and fit the custom panel in the front bottom of the door. 2. While holding the door and the custom panel with both hands, press the panel evenly from bottom to top to lock into the dishwasher.
  • Page 27 3. When both sides of the panel lock into place, press the top center of the custom panel to secure it to the top of the door. NOTE • Make sure that the custom panel fits in the dishwasher properly. •...
  • Page 28 Reinstalling the custom panel section for details.) CAUTION Use only the genuine Samsung Bespoke panel (available in authorized Samsung retailers). Using a third- party panel is not allowed, and the user is fully responsible for any problems caused by using a third-party panel.
  • Page 29: Testing The Dishwasher

    Testing the dishwasher 1. Open the door and remove all foam, paper packaging, and unnecessary parts. 2. Turn on the circuit breaker and open the water supply valve. 3. Turn on the dishwasher and run the Smart Install Cycle. a. Tap Settings, and select Delay Start. b.
  • Page 30 Installation Managing the water leakage If you see the leakage check code ( LC) on the control panel after the test operation, follow these instructions. 1. Touch and hold the Start button for more than 3 seconds to start draining. 2.
  • Page 31: Appendix

    Appendix Specifications Power supply 120 V, 15 A, 60 Hz AC Water pressure 20~120 psi (140~830 kPa) Dimensions (Width × Depth × Height) x 25 x 33 inches (606 x 635 x 860 mm) Minimum inlet water temperature 120 °F (49 °C) NOTE Specifications are subject to change without notice for quality improvement purposes.
  • Page 32 Untitled-11 32 Untitled-11 32 2024-12-09 2024-12-09 4:27:39 4:27:39...
  • Page 33 Lavavajillas Manual de instalación DW90F89***** Escanee el código QR* para ver nuestros útiles videos de instalación. * Requiere la instalación del lector en su teléfono inteligente. Escanee esto con su teléfono inteligente Untitled-1 1 Untitled-1 1 2024-12-09 2024-12-09 5:43:38 5:43:38...
  • Page 34 Contenido Instrucciones de seguridad Símbolos de seguridad importantes Advertencias de la Proposición 65 de California Instrucciones de seguridad importantes Antes de usar la lavavajillas Preparación de la instalación Piezas y herramientas necesarias Dimensiones Requisitos de instalación Desempacar e inspeccionar la lavavajillas Instalación Preparación del gabinete Preparación de la lavavajillas para la instalación...
  • Page 35: Instrucciones De Seguridad

    Es su responsabilidad actuar con sentido común, precaución y cuidado cuando instale, realice el mantenimiento y ponga en funcionamiento la lavavajillas. Samsung no se responsabiliza por los daños ocasionados por un uso inadecuado. Símbolos de seguridad importantes Significado de los iconos y las señales de esta guía de instalación:...
  • Page 36: Advertencias De La Proposición 65 De California

    Instrucciones de seguridad Advertencias de la Proposición 65 de California ADVERTENCIA Cáncer y afecciones reproductivas - www.P65Warnings.ca.gov Instrucciones de seguridad importantes Lea todas las instrucciones antes de usar el electrodoméstico. Instale y guarde la lavavajillas en interiores, no expuesta a los factores climáticos. PRECAUCIÓN •...
  • Page 37: Antes De Usar La Lavavajillas

    La lavavajillas debe estar conectada al suministro de agua caliente con una temperatura entre 120 °F (49 °C) y 149 °F (65 °C). Este rango de temperatura ofrece el mejor resultado de lavado y el ciclo más corto. La temperatura no deberá exceder los 149 °F (65 °C) para no dañar la vajilla.
  • Page 38: Preparación De La Instalación

    Preparación de la instalación Asegúrese de que se hayan completado todos los preparativos necesarios antes de comenzar el proceso de instalación. Piezas y herramientas necesarias A ntes de comenzar la instalación, reúna todas las herramientas y piezas necesarias para ahorrar tiempo y simplificar el proceso. Piezas suministradas L as siguientes piezas se suministran con la lavavajillas Verifique que todas las piezas estén presentes al desembalar. Ménsulas de montaje (2) Placa de protección Tornillo (4) – Ménsula de montaje Autoadhesivo protector Tapa plástica (4) Tornillo negro (2) –...
  • Page 39 Piezas que se deben comprar por separado Las siguientes piezas no están incluidas con la lavavajillas y deben comprarse por separado. Cable de alimentación Conector de cables de torsión (3) Alivio de tensión Cinta aislante y cinta americana Manguera de suministro de agua Adaptador de "...
  • Page 40 Preparación de la instalación Herramientas necesarias Taladro eléctrico Gafas de seguridad Guantes Linterna Llave ajustable Alicate pelacable Alicate de corte Tenazas Cinta métrica Destornillador Phillips Destornillador de cabeza Torx T20 plana Lápiz Cortatubos Cúter Fresa para escariar Nivel Llave en forma de L para Ventosa cabezas hexagonales Español...
  • Page 41: Dimensiones

    Dimensiones Producto " (606 mm) " (1260 mm) Caja de conexiones 56mm " (65 mm) " (517 mm) Asegúrese de que el conducto de 25" (635 mm) suministro agua, el cable de alimentación y la manguera de drenaje pasen por el espacio designado detrás de la lavavajillas.
  • Page 42: Requisitos De Instalación

    Preparación de la instalación Gabinete 24" (610 mm) mínimo 24" (610 mm) mínimo Requisitos de instalación Verificación de compatibilidad S i va a reemplazar una vieja lavavajillas, debe verificar que las conexiones existentes sean compatibles con la nueva lavavajillas. Reemplace las conexiones existentes si es necesario. Eléctrica • Estados Unidos: Instalar de conformidad con el Código Eléctrico Nacional, así como los códigos estatales, municipales o locales.
  • Page 43: Desempacar E Inspeccionar La Lavavajillas

    Ubicación Seleccione una ubicación que reúna las siguientes condiciones. • La ubicación debe tener un piso sólido que pueda soportar el peso de la lavavajillas. • La ubicación debe ser cercana al fregadero con un acceso fácil al suministro de agua, al sistema de drenaje y a un tomacorriente.
  • Page 44 Preparación de la instalación Lista de inspección • V erifique que el montaje de la base de plástico esté intacto. • V erifique que las patas niveladoras estén en su lugar y sean ajustables para nivelar la Mecánica lavavajillas. • V erifique que todos los componentes visibles en la parte inferior estén intactos y seguros. • Pruebe la traba y las bisagras de la puerta y asegúrese de que la puerta esté bien asegurada. •...
  • Page 45: Instalación

    Instalación Asegúrese de que usted o su instalador sigan cuidadosamente estas instrucciones para que la lavavajillas funcione correctamente y para evitar cualquier riesgo de lesiones durante su uso. PRECAUCIÓN • Asegúrese de que el disyuntor esté apagado y que la válvula de suministro de agua esté cerrada. •...
  • Page 46 Instalación 3. Limpie la parte inferior de la encimera. 4. Coloque el autoadhesivo protector (A). El autoadhesivo protector evita daños al deslizar la lavavajillas dentro y fuera del gabinete durante la instalación. El autoadhesivo protector mide 26 pulgadas (660 mm) de largo.
  • Page 47: Preparación De La Lavavajillas Para La Instalación

    Preparación de la lavavajillas para la instalación PRECAUCIÓN • Asegúrese de que el disyuntor esté apagado y que la válvula de suministro de agua esté cerrada. • Retraiga por completo las patas niveladoras antes de mover la lavavajillas para evitar daños. 1.
  • Page 48: Conexión Del Cable De Alimentación

    Instalación Conexión del cable de alimentación ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica • Para evitar descargas eléctricas, no manipule un circuito energizado. Si lo hiciera, podría sufrir lesiones graves o incluso la muerte. Solo los técnicos de servicio calificados pueden realizar conexiones eléctricas. No intente manipular el circuito de suministro eléctrico de la lavavajillas hasta que no esté seguro de que está desenergizado. Riesgo de incendio •...
  • Page 49 Negro con negro Blanco con blanco Cable de alimentación Verde con verde (Tierra a tierra) Caja de conexiones Alivio de tensión 3. Inserte el cable de alimentación a través del alivio de tensión hasta la caja de conexiones de manera segura. 4.
  • Page 50: Colocación De La Lavavajillas En El Gabinete

    Instalación Colocación de la lavavajillas en el gabinete 1. Coloque la lavavajillas en el frente del gabinete. 2. Conecte la manguera de suministro de agua caliente al adaptador de 90°. Cable de alimentación Cable de alimentación 1" ( 25.4 mm) 1"...
  • Page 51: Conexión De La Manguera De Drenaje

    Conecte la manguera de drenaje al fregadero. Consulte la sección Conexión de la manguera de drenaje para obtener detalles. PRECAUCIÓN D espués de colocar la lavavajillas dentro del gabinete, verifique lo siguiente. • A segúrese de que la puerta se abra y cierre libremente sin que interfiera el gabinete. • Asegúrese de que la lavavajillas esté ubicada en el centro. Conexión de la manguera de drenaje Hay varias maneras de conectar la manguera de drenaje.
  • Page 52 Instalación NOTA Quite el tapón en el conector del triturador de basura antes de conectar la manguera de drenaje. 2. Compruebe si es necesaria la instalación del espacio de aire. Instale el espacio de aire. Luego, use una manguera para conectar la salida del espacio de aire al desagüe del fregadero o al triturador de basura.
  • Page 53: Nivelación De La Lavavajillas

    Enlazado de la manguera de drenaje P ara evitar el flujo de retorno, asegure la manguera de drenaje en la pared lateral o trasera del gabinete con sujetacables u otros Fregadero accesorios. Asegúrese de que la altura de la manguera de drenaje esté al menos a 10 pulgadas (254 mm) del conector del fregadero. Lavavajillas Mín.
  • Page 54 Instalación 2. Utilice un destornillador de cabeza plana para ajustar la altura frontal. Para disminuir la altura, gire la pata niveladora en el sentido de las agujas del reloj. Para aumentar la altura, gire la pata niveladora en el sentido contrario al de las agujas del reloj.
  • Page 55: Asegurar La Lavavajillas

    Asegurar la lavavajillas Asegure la lavavajillas a la encimera o a las paredes adyacentes del gabinete para lograr mayor estabilidad y seguridad. PRECAUCIÓN Antes de asegurar la lavavajillas, coloque una toalla grande en la parte inferior (que cubra el sumidero) para evitar que caigan restos de madera o tornillos dentro del sumidero de la lavavajillas.
  • Page 56 Instalación En los laterales 1. P erfore un orificio en ambos lados del gabinete de la cocina; en total 2 orificios para los tornillos. A segúrese de que el orificio que realice sea más pequeño que el diámetro del tornillo. 2. A juste los tornillos provistos en los orificios para asegurar la lavavajillas al gabinete. NOTA Si las ménsulas que se proveen son demasiado largas, córtelas con un alicate.
  • Page 57: Fijar La Placa De Protección

    Fijar la placa de protección Placa de protección 1. Mantenga tenso el faldón de caucho de la puerta. 2. Empuje la placa de protección desde la parte delantera del faldón de caucho hacia adentro, debajo de la puerta de la lavavajillas.
  • Page 58: Montaje Del Panel Bespoke (Solo Modelos Aplicables)

    Instalación Montaje del panel Bespoke (solo modelos aplicables) 1. Abra la puerta y coloque el panel personalizado en la parte inferior frontal de la puerta. 2. Mientras sujeta la puerta y el panel personalizado con ambas manos, presione el panel de manera uniforme de abajo hacia arriba para que calce en la lavavajillas.
  • Page 59 3. Cuando ambos lados del panel encajen en su lugar, presione el centro superior del panel personalizado para asegurarlo a la parte superior de la puerta. NOTA • Asegúrese de que el panel personalizado encaje bien en la lavavajillas. • E l panel está correctamente fijado si el espacio entre la lavavajillas y el panel es inferior a 0.1 pulgadas (2 mm).
  • Page 60 PRECAUCIÓN Utilice únicamente el panel Samsung Bespoke original (disponible en distribuidores autorizados de Samsung). No está permitido utilizar un panel de terceros y el usuario es totalmente responsable de cualquier problema causado por el uso de un panel de terceros.
  • Page 61: Prueba De La Lavavajillas

    Prueba de la lavavajillas 1. Abra la puerta y quite todas las piezas innecesarias, goma espuma y empaque de papel. 2. Encienda el disyuntor y abra la válvula de suministro de agua. 3. Encienda la lavavajillas y ejecute el ciclo de instalación inteligente. a.
  • Page 62 Instalación Gestión de las fugas de agua S i ve el código de verificación de fugas ( LC) en el panel de control después de la operación de prueba, siga estas instrucciones. 1. Mantenga pulsado el botón Inicio durante más de 3 segundos para comenzar a drenar. 2. A l finalizar el drenaje, desenchufe la lavavajillas y cierre la válvula del suministro de agua. 3.
  • Page 63: Apéndice

    Apéndice Especificaciones Suministro eléctrico 120 V, 15 A, 60 Hz CA Presión de agua 20~120 psi (140~830 kPa) Dimensiones (Ancho × Profundidad × Altura) x 25 x 33 pulgadas (606 x 635 x 860 mm) Temperatura mínima del agua en la entrada 120 °F (49 °C) NOTA L as especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso con el fin de mejorar la calidad. La apariencia real de la lavavajillas...
  • Page 64 Untitled-1 32 Untitled-1 32 2024-12-09 2024-12-09 5:43:55 5:43:55...
  • Page 65 Lave-vaisselle Manuel d'installation DW90F89***** Scannez le code QR* pour visionner des vidéos d'aide à l'installation. * Un lecteur doit avoir été installé sur votre smartphone. Scannez ce code avec votre smartphone. Untitled-2 1 Untitled-2 1 2024-12-09 2024-12-09 5:48:21 5:48:21...
  • Page 66 Sommaire Consignes de sécurité Symboles de sécurité importants Avertissement de la Proposition 65 de la Californie Consignes de sécurité importantes Avant d'utiliser votre lave-vaisselle Préparation à l'installation Pièces et outils nécessaires Dimensions Conditions indispensables à l'installation Déballage et vérification du lave-vaisselle Installation Préparation du meuble Préparation du lave-vaisselle en vue de son installation...
  • Page 67: Consignes De Sécurité

    Samsung ne saurait être tenue pour responsable en cas de dommage résultant d'une utilisation non conforme. Symboles de sécurité importants Que signifient les icônes et symboles utilisés dans ce manuel d'installation ?
  • Page 68: Avertissement De La Proposition 65 De La Californie

    Consignes de sécurité Avertissement de la Proposition 65 de la Californie AVERTISSEMENT Risque de cancer et d'effets nocifs sur la reproduction - www.P65Warnings.ca.gov Consignes de sécurité importantes Lisez attentivement toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil. Installez et entreposez le lave-vaisselle à l'intérieur, dans un endroit où il ne pourra être exposé aux intempéries. ATTENTION •...
  • Page 69: Avant D'utiliser Votre Lave-Vaisselle

    • Ne branchez aucun autre appareil sur la même prise électrique que le lave-vaisselle. Assurez-vous d'utiliser un tuyau d'arrivée d'eau neuf. Un tuyau ancien pourrait se briser à la suite d'un durcissement, ce qui pourrait causer une fuite d'eau et endommager vos biens. Le lave-vaisselle doit être raccordé...
  • Page 70: Préparation À L'installation

    Préparation à l'installation Assurez-vous que toutes les préparations nécessaires ont été effectuées avant de commencer le processus d'installation. Pièces et outils nécessaires Avant de commencer l'installation, réunissez l'ensemble des pièces et outils nécessaires afin de gagner du temps et de simplifier le processus.
  • Page 71 Pièces à acheter séparément Les pièces suivantes ne sont pas fournies avec le lave-vaisselle et doivent être achetées séparément. Câble d'alimentation Capuchon de connexion pour fils (x3) Réducteur de tension Ruban isolant et ruban pour conduits Tuyau d'arrivée d'eau chaude Raccord à...
  • Page 72 Préparation à l'installation Outils nécessaires Perceuse électrique Lunettes de sécurité Gants Lampe de poche Clé à molette Pince à dénuder Pince Pince coupante Mètre ruban Tournevis cruciforme Tournevis plat Tournevis Torx T20 Crayon Coupe-tube Cutter Scie-cloche Niveau Clé hexagonale Ventouse Français Untitled-2 8 Untitled-2 8...
  • Page 73: Dimensions

    Dimensions Appareil " (606 mm) " (1260 mm) Boîte de jonction 56mm " (65 mm) " (517 mm) Assurez-vous que le tuyau d'arrivée 25" (635 mm) d'eau, le câble d'alimentation et le tuyau d'évacuation soient disposés au sein de l'espace désigné, situé à l'arrière du lave-vaisselle.
  • Page 74: Conditions Indispensables À L'installation

    Préparation à l'installation Meuble 24" (610 mm) minimum 24" (610 mm) minimum Conditions indispensables à l'installation Vérification de la compatibilité Si vous remplacez un ancien lave-vaisselle, vous devez vérifier que les raccordements existants du lave-vaisselle actuel sont compatibles avec le nouveau lave-vaisselle. Remplacez les raccordements existants si nécessaire. Éléments électriques •...
  • Page 75: Déballage Et Vérification Du Lave-Vaisselle

    Emplacement Choisissez un emplacement répondant aux conditions suivantes. • Le sol de la pièce choisie doit pouvoir supporter le poids du lave-vaisselle. • Choisissez un endroit situé près d'un évier, à proximité d'une arrivée d'eau, d'un système de vidange et d'une prise électrique. Pour que la vidange puisse se faire correctement, installez le lave-vaisselle à...
  • Page 76 Préparation à l'installation Liste d'inspections • Vérifiez que l'ensemble de la base en plastique est intact. • Vérifiez que les pieds de mise à niveau sont en place et réglables pour pouvoir effectuer la mise Éléments mécaniques à niveau du lave-vaisselle. •...
  • Page 77: Installation

    Installation Assurez-vous que vous ou votre installateur suivez attentivement ces instructions, de sorte de garantir le bon fonctionnement du lave-vaisselle et d'éviter tout risque de blessures pendant l'utilisation. ATTENTION • Assurez-vous que le disjoncteur et la vanne d'arrivée d'eau sont bien coupés. •...
  • Page 78 Installation 3. Nettoyez la partie inférieure du plan de travail. 4. Apposez l' autocollant de protection (A). L'autocollant de protection évite tout dommage lorsque vous faites glisser le lave-vaisselle vers l'intérieur et l'extérieur du meuble pendant l'installation. La longueur de l'autocollant de protection est de 26 pouces (660 mm).
  • Page 79: Préparation Du Lave-Vaisselle En Vue De Son Installation

    Préparation du lave-vaisselle en vue de son installation ATTENTION • Assurez-vous que le disjoncteur et la vanne d'arrivée d'eau sont bien coupés. • Rétractez complètement les pieds de mise à niveau avant de déplacer le lave-vaisselle, afin d'éviter tout dommage. 1.
  • Page 80: Branchement Du Câble D'alimentation

    Installation 3. Fixez les deux supports de montage en haut ou sur les côtés du lave-vaisselle. A : si le plan de travail est composé d'un matériau non perçable, fixez un support de chaque côté (à gauche et à droite). B : si le plan de travail est composé...
  • Page 81 Noir avec noir Noir avec noir Blanc avec blanc Blanc avec blanc Câble d'alimentation Câble d'alimentation Vert avec vert Vert avec vert (mise à la terre avec (mise à la terre avec Boîte de jonction Boîte de jonction mise à la terre) mise à...
  • Page 82: Installation Du Lave-Vaisselle Dans Le Meuble

    Installation Installation du lave-vaisselle dans le meuble 1. Placez le lave-vaisselle devant le meuble. 2. Reliez le tuyau d'eau chaude au raccord à 90°. Câble d'alimentation Câble d'alimentation 1" ( 25,4 mm) 1" ( 25,4 mm) Joint d'étanchéité Joint d'étanchéité latéral latéral Tuyau d'arrivée...
  • Page 83: Raccordement Du Tuyau D'évacuation

    Raccordez le tuyau d'évacuation à votre évier. Reportez-vous à la section Raccordement du tuyau d’évacuation pour obtenir des détails. ATTENTION Après avoir mis le lave-vaisselle à l'intérieur du meuble, vérifiez les points suivants. • Assurez-vous que la porte s'ouvre et se ferme librement, sans interférence avec le meuble. •...
  • Page 84 Installation 2. Vérifiez si l'installation d'une coupure antirefoulement est nécessaire. Installez la coupure antirefoulement. Ensuite, utilisez un tuyau pour raccorder la sortie de la coupure antirefoulement au système d'évacuation de l'évier ou au broyeur de déchets. Si vous n'avez pas besoin d'installer une coupure antirefoulement, nouez le tuyau d'évacuation.
  • Page 85: Mise À Niveau Du Lave-Vaisselle

    Mise à niveau du lave-vaisselle 1. Utilisez le niveau pour vérifier que le lave-vaisselle est bien de niveau d'un côté à l'autre et de l'avant vers l'arrière. Utilisez les pieds de mise à niveau avant pour mettre le lave-vaisselle de niveau d'un côté à l'autre. Utilisez les pieds de mise à...
  • Page 86 Installation 3. Pour régler la hauteur à l'arrière, insérez le tournevis Torx T20 au milieu de la partie basse du lave-vaisselle. Pour abaisser l'appareil, tournez le tournevis dans le sens horaire. Pour rehausser l'appareil, tournez le tournevis dans le sens antihoraire.
  • Page 87: Fixation Du Lave-Vaisselle

    Fixation du lave-vaisselle Fixez le lave-vaisselle au plan de travail ou aux parois de meuble adjacentes pour garantir plus de stabilité et de sécurité. ATTENTION Avant de fixer le lave-vaisselle, placez une grande serviette au fond du lave-vaisselle (recouvrant le puits collecteur) afin d'empêcher que des copeaux de bois ou des vis ne tombent dans le puits collecteur de l'appareil.
  • Page 88 Installation Sur les côtés 1. Percez un trou des deux côtés du meuble de cuisine pour obtenir un total de 2 trous de vis. Assurez-vous que le trou que vous percez soit plus petit que le diamètre de la vis. 2.
  • Page 89: Fixation De La Plaque De Protection

    Fixation de la plaque de protection Plaque de protection 1. Veillez à ce que la jupe en caoutchouc de la porte reste bien tendue. 2. Poussez la plaque de protection depuis l'avant de la jupe en caoutchouc vers l'intérieur, pour la faire passer en dessous de la porte du lave-vaisselle.
  • Page 90: Montage Du Panneau Sur Mesure (Modèles Applicables Uniquement)

    Installation Montage du panneau sur mesure (modèles applicables uniquement) 1. Ouvrez la porte et fixez le panneau personnalisé dans la partie inférieure avant de la porte. 2. Tout en tenant la porte et le panneau personnalisé à deux mains, appuyez uniformément sur le panneau du haut vers le bas pour le verrouiller sur le lave-vaisselle.
  • Page 91 3. Lorsque les deux côtés du panneau sont verrouillés en position, appuyez sur la partie centrale supérieure du panneau personnalisé pour le fixer sur le haut de la porte. REMARQUE • Vérifiez que le panneau personnalisé s'adapte correctement au lave-vaisselle. •...
  • Page 92 ATTENTION Utilisez uniquement le panneau sur mesure Samsung d'origine (disponible auprès des revendeurs Samsung agréés). Il est interdit d'utiliser un panneau obtenu auprès d'un tiers. De plus, l'utilisateur sera entièrement responsable de tout problème découlant de l'utilisation d'un panneau obtenu auprès d'un tiers.
  • Page 93: Essai Du Lave-Vaisselle

    Essai du lave-vaisselle 1. Ouvrez la porte du lave-vaisselle et retirez toute la mousse, l'emballage en papier et tout ce qui est inutile. 2. Réactivez le disjoncteur et ouvrez la vanne d'arrivée d'eau. 3. Allumez le lave-vaisselle et lancez le cycle Installation intelligente. a.
  • Page 94 Installation Gestion des fuites d'eau Si vous voyez le code de contrôle des fuites ( LC) s'afficher sur le panneau de commande après l'essai, suivez ces instructions. 1. Laissez votre doigt appuyé sur le bouton Départ pendant plus de 3 secondes pour commencer la vidange. 2.
  • Page 95: Annexe

    Annexe Caractéristiques techniques Alimentation CA 120 V, 15 A, 60 Hz Pression d'eau 20 à 120 psi (140 à 830 kPa) Dimensions (largeur x profondeur x hauteur) x 25 x 33 pouces (606 x 635 x 860 mm) Température minimale de l'arrivée d'eau 120 °F (49 °C) REMARQUE Les caractéristiques techniques sont susceptibles d'être modifiées sans préavis, à...
  • Page 96 Untitled-2 32 Untitled-2 32 2024-12-09 2024-12-09 5:48:38 5:48:38...

Table of Contents