Xiaomi OpenWear Stereo User Manual
Xiaomi OpenWear Stereo User Manual

Xiaomi OpenWear Stereo User Manual

Hide thumbs Also See for OpenWear Stereo:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 2
产品介绍
使用产品前请仔细阅读使用说明书
侧视图
包装清单
首次使用
首次使用请留意撕掉保护膜,然后放入充电盒并关盒,再次打开盒子即可使用
拿取和放回耳机
将耳机放入充电盒凹槽,磁铁会自动吸附
佩戴
将耳挂的尾端沿耳朵外侧向下轻旋,调整最佳佩戴位置
充电
开机
首次连接
配对时白灯慢闪;配对成功后白灯长亮5秒熄灭;若1分钟无设备配对,指示灯关
双设备连接
保持双耳机入盒状态,长按2秒白灯慢闪,耳机进入配对状态,此时可与第二台设备进行配对连接
注:请先在系统设置中或小米耳机APP打开双设备连接
连接断连
超距断连:耳机距离设备超过10米
环境干扰断连:周边无线设备较多,
环境干扰强度大
主动断连:双耳机入盒关盖,
或者手动关闭设备蓝牙
恢复出厂设置
长按10秒橙色灯闪烁3次
3
连接小米耳机App
下载小米耳机App,发现更多个性化功能。
1. 扫描右侧二维码即可下载小米耳机App。
2. 按照App界面提示操作连接耳机。
提示:请确保手机蓝牙处于开启状态,连接过程中,将耳机放入
充电盒内,开启充电盒盖并靠近手机。
*小米耳机App支持安卓6.0及以上的手机和iOS 14.0及以上手机。
*App版本请升级至最新版本。
电子版使用说明书
关机
5G
80%
蓝牙
我的设备
Xiaomi 开放式耳机
10秒
5G
蓝牙
我的设备
Xiaomi 开放式耳机
自动回连
>10米
手势操作介绍
X2
X2
注:可以通过小米耳机App自定义手势操作
耳机图示意
5G
蓝牙
2秒
我的设备
Xiaomi 开放式耳机
5G
蓝牙
我的设备
Xiaomi 开放式耳机
双击:播放/暂停
X2
来电时双击接听/挂断
三击拒接
X2
X3
80%
80%

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the OpenWear Stereo and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Xiaomi OpenWear Stereo

  • Page 1 包装清单 首次使用 首次使用请留意撕掉保护膜,然后放入充电盒并关盒,再次打开盒子即可使用 拿取和放回耳机 将耳机放入充电盒凹槽,磁铁会自动吸附 佩戴 将耳挂的尾端沿耳朵外侧向下轻旋,调整最佳佩戴位置 左 右 左 右 充电 开机 关机 首次连接 配对时白灯慢闪;配对成功后白灯长亮5秒熄灭;若1分钟无设备配对,指示灯关 蓝牙 我的设备 Xiaomi 开放式耳机 双设备连接 保持双耳机入盒状态,长按2秒白灯慢闪,耳机进入配对状态,此时可与第二台设备进行配对连接 注:请先在系统设置中或小米耳机APP打开双设备连接 ① ② 蓝牙 蓝牙 2秒 我的设备 我的设备 Xiaomi 开放式耳机 Xiaomi 开放式耳机 连接断连 自动回连 超距断连:耳机距离设备超过10米 >10米 环境干扰断连:周边无线设备较多, 环境干扰强度大...
  • Page 2 Xiaomi Earbuds App. Connecting with App 1. Scan the QR code to download and install Xiaomi Earbuds to enable more features. 2. Follow the instructions on the app to connect the earbuds. Note: During the connection process, please make sure that the smartphone’s Bluetooth is enabled.
  • Page 3 Hinweis: Gestenoperationen können über Xiaomi Earbuds angepasst werden. Verbindung mit der App 1. Scannen Sie den QR-Code, um Xiaomi Earbuds herunterzuladen, zu installieren und weitere Funktionen zu aktivieren. 2. Befolge die Anweisungen in der App, um die Ohrhörer zu verbinden.
  • Page 4: Manuale Utente

    Xiaomi Earbuds. Collegamento con l’app 1. Scansionare il codice QR per scaricare e installare Xiaomi Earbuds per attivare più funzionalità. 2. Segui le istruzioni sull'app per connettere gli auricolari. Nota: durante il processo di connessione, assicurati che il Bluetooth dello smartphone sia attivo.
  • Page 5 Note : Les opérations gestuelles peuvent être personnalisées via Xiaomi Earbuds. Connexion avec l'application 1. Scannez le code QR pour télécharger et installer les écouteurs Xiaomi pour activer plus de fonctionnalités. 2. Suivez les instructions de l'application pour connecter les écouteurs.
  • Page 6 Xiaomi Earbuds. Conexión con la aplicación 1. Escanee el código QR para descargar e instalar la aplicación Xiaomi Earbuds y habilitar más funciones. 2. Siga las instrucciones que se le mostrarán en la aplicación para conectar los auriculares.
  • Page 7 Отклонить звонок Примечание: Жесты можно настроить в Xiaomi Earbuds. Подключение к приложению 1. Сканируйте QR-код для загрузки и установки приложения Xiaomi Earbuds и доступа к большему числу функций. 2. Следуйте инструкциям в приложении для подключения к наушникам. Примечание: Во время подключения убедитесь, что в смартфоне включен Bluetooth.
  • Page 8: Посібник Користувача

    Примітка. Під час підключення переконайтеся, що на смартфоні ввімкнено Bluetooth. Вставте навушники в зарядну коробку, відкрийте кришку та переконайтеся, що ваш смартфон знаходиться поруч із коробкою. *Додаток Xiaomi Earbuds підтримує мобільні телефони з Android 6.0 і вище та iOS 14.0 і вище. *Оновіть програму до останньої версії.
  • Page 9 Nota: As operações de gestos podem ser personalizadas através do App Xiaomi Earbuds. Ligação através da aplicação 1. Leia o código QR para transferir e instalar a aplicação Xiaomi Earbuds para ativar mais funcionalidades. 2. Siga as instruções na aplicação para ligar os auriculares.
  • Page 10: Kullanım Kılavuzu

    Not: Bağlantı işlemi sırasında lütfen akıllı telefonun Bluetooth özelliğinin etkin olduğundan emin olun. Kulaklıkları şarj kutusuna yerleştirin, kapağı açın ve akıllı telefonunuzun kutunun yakınında olduğundan emin olun. *Xiaomi Earbuds uygulaması, Android 6.0 ve üzeri ile iOS 14.0 ve üzeri işletim sistemine sahip cep telefonlarını destekler. *Lütfen uygulamayı en son sürüme yükseltin.
  • Page 11: Instrukcja Obsługi

    Uwaga: Operacje gestami można dostosować poprzez aplikację Xiaomi Earbuds. Nawiązywanie połączenia z aplikacją 1. Zeskanuj kod QR, aby pobrać i zainstalować słuchawki Xiaomi w celu włączenia dodatkowych funkcji. 2. Postępuj zgodnie z instrukcjami w aplikacji, aby połączyć słuchawki. Uwaga: Podczas procesu łączenia upewnij się, że funkcja Bluetooth w smartfonie jest włączona.
  • Page 12 Xiaomi Earbuds App. Verbinden maken met app 1. Scan de QR-code om Xiaomi Earbuds te downloaden en te installeren voor meer functies. 2. Volg de instructies in de app om de oordopjes te verbinden. Let op: Zorg ervoor dat Bluetooth is ingeschakeld op de smartphone tijdens het verbinden.
  • Page 13 Xiaomi OpenWear Stereo .Xiaomi ① ② Xiaomi OpenWear Stereo Xiaomi OpenWear Stereo >10m Xiaomi OpenWear Stereo .Xiaomi Earbuds Xiaomi Earbuds Android 6.0 Xiaomi Earbuds iOS 14.0...
  • Page 14 使用說明書 產品介紹 使用產品前請仔細閱讀本說明書,並妥善保管。 配件清單 首次使用 首次使用時,請先移除保護膜,然後將裝置放入充電盒並關閉。再次開啟盒子以使用裝置。 取出及放回耳機 將耳機放入充電盒插槽中,磁鐵將自動吸附。 佩戴 輕輕地沿著耳朵外側向下扭轉耳掛的末端,以調整到最佳貼合度。 充電 開機 關機 連線 在配對期間,白光會慢慢閃爍;成功配對後,白光將持續亮起5秒鐘然後熄滅;如果1分鐘內沒有裝置配對,指示 燈將熄滅。 Xiaomi OpenWear Stereo 雙裝置連接 將兩個耳機保留在盒子裡,按住2秒直到白光慢慢閃爍以進入配對模式,然後您可以連接到第二台設備。 註: 雙裝置連線默認已關閉,如需使用,請在小米耳機應用程式中啟用此功能。 ① ② Xiaomi OpenWear Stereo Xiaomi OpenWear Stereo 連線斷開 自動重新連接 連線中斷:耳機與裝置距離超過10公尺。 >10m 干擾斷線:附近許多無線裝置,強烈的 環境干擾。 手動斷開:將兩個耳機放入盒子並關閉 蓋子,或手動關閉裝置的藍牙。 Xiaomi OpenWear Stereo 恢復出廠設定...
  • Page 15 Xiaomi OpenWear Stereo タを閉めるか、デバイスのBluetoothを手動 でオフにします。 工場出荷時の設定に戻す 機能説明 オレンジ色のライトが3回点滅するまで10秒間押し続けて ください。 音楽 ダブルタップ:再生/一時停止 電話 ダブルタップ:通話応答/終了 トリプルタップ:通話拒否 注:ジェスチャー操作は Xiaomi Earbuds にてカスタマイ ズ可能です。 アプリとの接続 1.QRコードをスキャンし、Xiaomi Earbuds アプリをインストールします。 2. アプリの指示に従って、イヤホンを接続します。 注:接続プロセス時は、スマートフォンの Bluetooth が有効になっていることを確認してください。 イヤホンを充電ボックスに入れ、ふたを開きます。充電ボックスの近くにスマートフォンを置いて ください。 *Xiaomi Earbuds アプリは、Android 6.0 以降および iOS 14.0 以降を搭載したスマートフォンをサ ポートしています。 *アプリを最新バージョンにアップデートしてください。...
  • Page 16 장치 이중 연결 이어버드를 상자에 넣고 2초 동안 누르고 있으면 백색 불빛이 천천히 깜빡이며 페어링 모드로 진입하므로, 그 후 에 두 번째 장치를 연결할 수 있습니다. 참고: 이중 장치 연결은 기본적으로 꺼져 있습니다. 사용하려면 Xiaomi 이어버드 앱에서이 기능을 켜십시오. ① ②...
  • Page 17: Panduan Pengguna

    Catatan: Selama proses koneksi, pastikan Bluetooth smartphone diaktifkan. Masukkan earbud ke boks pengisi daya, buka penutup, dan letakkan smartphone di dekatnya. *Aplikasi Xiaomi earbuds mendukung ponsel dengan Android 6.0 ke atas dan iOS 14.0 ke atas. *Harap tingkatkan aplikasi ke versi terbaru.
  • Page 18 การเชื ่ อ มต่ อ กั บ แอพ 1. สแกนรหั ส QR เพื ่ อ ดาวน์ โ หลดและติ ด ตั ้ ง Xiaomi Earbuds เพื ่ อ เปิ ด ใช้ ง านคุ ณ สมบั ต ิ เ พิ ่ ม เติ ม...

Table of Contents