Page 1
K 105 UHF Bedienungsanleitung ...S. 2 User Instructions ...p. 9 Mode d’emploi...p. 16 Istruzioni d’uso ...p. 23 Modo de empleo...p. 30 Instruções de uso ...p. 37...
2 Beschreibung 2.4.2 Funktionsweise der Kontroll-LED (12) 3 Anschluss 3.1 Sender an die Tonquelle anschließen 3.1.1 Anschließen an einen Kopfhörerausgang 3.1.2 Anschließen an einen LINE OUT/REC OUT- Ausgang 3.2 Sender an das Netz anschließen Überprüfen Sie, ob die am Netzadapter angegebene Spannung mit der Netzspannung in Ihrem Versorgungsgebiet übereinstimmt.
Laden Sie daher die Akkus vor der ersten Inbetriebnahme auf. ACHTUNG: Falls Sie den Kopfhörer mit nicht wiederaufladbaren Batterien betreiben (s. Kapitel 4.3), versuchen Sie niemals, diese mit der Ladefunktion aufzuladen. Dies würde zu schweren Schäden an Ihrem Kopfhörersystem führen. Entsorgen Sie leere Batterien entsprechend den jeweils geltenden Entsorgungsvorschriften.
2 Description 2.1 General minutes to read the instructions below carefully before operating the equip- ment 2.2 Unpacking 2.3 K 105 UHF Headphones 2.3.1 Controls 2.4 T 105 UHF Transmitter 2.4.1 Controls take a few...
Page 11
2 Description 2.4.2 Status LED (12) 3 Audio and Power Connections 3.1 Connecting the Trans- mitter to Your Audio Source 3.1.1 Connecting to a Headphones Output 3.1.2 Connecting to a LINE or REC Output 3.2 Connecting the Transmitter to AC Power...
4 Operation 4.1 Charging the Batteries inside the Headphones ting your headphones system. WARNING: If you operate the headphones on dry batteries (see section 4.3), Note: Important: 4.2 Setting Up the System Important Note: If no signal arrives at the transmitter input for approx. 4 4.3 Replacing Batteries charge the supplied batteries before first opera- never try to charge the batteries using the transmitter’s charging feature.
7 Specifications System Performance T 105 UHF Transmitter K 105 UHF Headphones 8 Warranty Conditions Limited Warranty (valid in the United States only) Important: Note:...
Page 16
Table des matières 1 Consignes de sécurité 2 Description 3 Raccordements 4 Instructions de mise en service 5 Nettoyage 6 Erreurs et remèdes 7 Caractéristiques techniques 8 Garantie 1 Consignes de sécurité 1.10 1.11...
Page 17
2 Description 2.1 Généralités avant la mise en service de votre casque. 2.2 Equipement fourni 2.3 Casque K 105 UHF 2.3.1 Eléments de commande 2.4 Emetteur T 105 UHF 2.4.1 Eléments de commande...
2 Description 2.4.2 Fonctionnement de la LED de contrôle (12) 3 Raccordements 3.1. Raccordement de l’émetteur à la source audio 3.1.1 Raccordement sur une sortie casque 3.1.2 Raccordement sur une sortie LINE OUT/REC OUT 3.2 Branchement de l’émetteur sur le secteur Vérifiez si la tension indiquée sur l’adaptateur est bien identique à...
4 Instructions de mise en service charger les accus pour pouvoir utiliser le casque. Attention: Si vous utilisez le casque avec des piles non rechargeables (voir point 4.3) n’essayez jamais de les recharger en utilisant la fonction de charge. Ceci risquerait d’endommager gravement votre système casque. Pour la mise au rebut des piles épuisées, conformez-vous aux pre- scriptions en vigueur.
4 Instructions de mise en service 4.3 Remplacement des accus 4.4 Remarques importantes VOLUME minimum 5 Nettoyage 6 Erreurs et remèdes Anomalie Cause possible Remède...
Page 21
6 Erreurs et remèdes Anomalie Cause possible Remède...
7 Caractéristiques techniques Système Emetteur T 105 UHF Casque K 105 UHF 8 Garantie...
Page 23
Indice 1 Indicazioni di sicurezza 2 Descrizione 3 Collegamento 4 Indicazioni per l’esercizio 5 Pulizia 6 Soluzione di problemi 7 Dati tecnici 8 Condizioni di garanzia 1 Indicazioni di sicurezza 1.10 1.11...
Page 24
2 Descrizione 2.1 Indicazioni generali 2.2 In dotazione 2.3 Cuffia K 105 UHF 2.3.1 Elementi di comando 2.4 Trasmettitore T 105 UHF 2.4.1 Elementi di comando prima di mettere in esercizio...
Page 25
3 Collegamento Controllate se la tensione indicata sull’adattatore di rete è conforme a quella della vostra zona. 2 Desccrizione 2.4.2 Modo di funziona- mento del LED di controllo (12) 3.1 Collegamento del trasmettitore alla fonte audio 3.1.1 Collegamento all‘uscita cuffia 3.1.2 Collegamento all’uscita LINE OUT/REC OUT...
Page 26
4 Indicazioni per l’esercizio 4.1 Carica degli accumu- latori nella cuffia dunque gli accumulatori prima di mettere in esercizio per la prima volta il sistema. ATTENZIONE: Se impiegate la vostra cuffia con batterie non ricaricabili (vedi capitolo 4.3), non cercate mai di ricaricarle con la funzione di carica per- ché...
Page 27
4 Indicazioni per l’esercizio 4.3 Sostituzione accumulatori 4.4 Avvertenze importanti 5 Pulizia 6 Soluzione di problemi Problema Possibili cause Rimedio...
Page 28
6 Soluzione di problemi Problema Possibili cause Rimedio...
Indice 1 Indicaciones de seguridad 2 Descripción 3 Conexiones 4 Indicaciones de funcionamiento 5 Limpieza 6 Reparación de desperfectos 7 Datos técnicos 8 Condiciones de garantía 1 Indicaciones de seguridad 1.10 1.11...
Page 31
2 Descripción 2.1 Indicaciones generales antes de usarlos por primera vez. 2.2 Volumen de suministros 2.3 Auriculares K 105 UHF 2.3.1 Elementos de mando 2.4 Emisor T 105 UHF 2.4.1 Elementos de mando...
Page 32
2 Descripción 2.4.2 Modo de funcio- namiento del LED de control (12) 3 Conexiones 3.1 Conexión del trans- misor al equipo audio 3.1.1 Conexión a salida para auriculares 3.1.2 Conexión a salidas LINE OUT o REC OUT 3.2 Conexión del transmisor a la red Verifique que la tensión de corriente eléctrica del lugar sea la misma que la indicada en el adaptador de CA.
Page 33
4 Indicaciones de funcionamiento que cargarlos antes de usar los auriculares por primera vez. ATENCIÓN: Si utiliza los auriculares con pilas no recargables (véase cpítulo 4.3), no intente recargarlas con la función de carga. Esto produciría daños graves en su sistema de auriculares. Deponga las pilas cumpliendo con las disposiciones de eliminación de basuras vigentes.
Page 34
4 Indicaciones de funcionamiento 4.4 Indicaciones importantes volumen mínimo 5 Limpieza 6 Reparación de desperfectos Falla Posible causa Solución...
Page 35
6 Reparación de desperfectos Falla Posible causa Solución...
Page 36
7 Datos técnicos Datos del sistema Transmisor T 105 UHF Auriculares K 105 UHF 8 Condiciones de garantía...
Page 37
Índice 1 Avisos de segurança 2 Descrição 3 Conexão 4 Indicações para o funcionamento 5 Limpeza 6 Como resolver problemas 7 Dados técnicos 8 Condições de garantia 1 Avisos de segurança 1.10 1.11...
Page 38
2 Descrição 2.1 Visão geral 2.2 Volume de fornecimento 2.3 Fones K 105 UHF 2.3.1 Elementos de comando 2.4 Emissor T 105 UHF 2.4.1 Elementos de comando antes de colocar o sistema em serviço.
Page 39
Verfique se a tensão indicada no adaptador de alimentação corresponde à tensão de sua rede de distribuição regional. 2 Descrição 2.4.2 Modo de função do LED de controle (12) 3 Conexão 3.1 Ligar o emissor à fonte de áudio 3.1.1. Ligação a uma saída para fones 3.1.2 Ligação a uma saída LINE OUT ou REC OUT...
Page 40
4 Indicações para o funcionamento 4.1 Carregar os acumula- dores nos fones meira entrada em serviço. ATENÇÃO: Caso accionar os fones com pilhas que não podem ser carregadas, nunca tente carregá-las com ajuda da função de carregamento. A conse- qüência serão danos graves do seu sistema de fones. Respeitae as pre- scrições válidas de entrega de pilhas usadas.
Page 41
4 Indicações para o funcionamento 4.3 Substituir os acumula- dores 4.4 Avisos importantes VOLUME posição mínima 5 Limpeza 6 Como resolver problemas Problema Causa possível Solução...
Page 42
6 Como resolver problemas Problema Causa possível Solução...
Page 43
7 Dados técnicos Sistema Emissor T 105 UHF Fones K 105 UHF 8 Condições de garantia...
Page 45
AKG Acoustics GmbH staðfestir hér með að samkv mt skilgreiningu 1999/5/E, uppfyllir eftirfarandi vara K 105 UHF + T 105 UHF þan skilyrði sem krafist er, auk annara ákv ða sem við eiga að hverju sinni. Zur Verwendung in / For use in / Pour l’usage en / Per l’uso in / Para el uso en / Para o uso em / / Voor het gebruik in / Må...