CF VS1 Installation Instructions Manual

Comfort filtration pump
Hide thumbs Also See for VS1:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

EN
FR
DE
NL
INSTALLATION INSTRUCTIONS / NOTICE D'INSTALLATION /
INSTALLATIONSANLEITUNG / INSTALLATIE INSTRUCTIES / MANUAL
DE INSTALACIÓN / MANUAL DE INSTALAÇÃO / ISTRUZIONI PER
L'INSTALLAZIONE / INSTALLATIONSINSTRUKTIONER
CARE / MAINTENANCE / SAFETY ADVICE - ENTRETIEN / MAINTENANCE / CONSEILS DE SÉCURITÉ - PFLEGE-/ WARTUNGS-/SICHERHEITSHINWEISE - INSTALLATIE
/ ONDERHOUD / VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN - CONSERVACIÓN / MANTENIMIENTO / RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD - CUIDADOS / MANUTENÇÃO /
CONSELHOS DE SEGURANÇA - CURA / MANUTENZIONE / CONSIGLI DI SICUREZZA - SKÖTSEL / UNDERHÅLL / SÄKERHETSINSTRUKTIONER
FILTRATION / FILTRATION / FILTERUNG / FILTERING / FILTRACIÓN / FILTRAÇÃO / FILTRAZIONE / FILTRERING
COMFORT FILTRATION PUMP - VS1 / VS2 / POMPE DE FILTRATION COMFORT
- VS1 / VS2 / KOMFORT-FILTRATIONSPUMPE - VS1 / VS2 / FILTERPOMP
COMFORT - VS1 / VS2 / BOMBA DE FILTRACIÓN COMFORT - VS1 / VS2
/ BOMBA DE FILTRAÇÃO COMFORT - VS1 / VS2 / POMPA DI FILTRAGGIO
COMFORT - VS1 / VS2VS2 / COMFORT FILTRERINGSPUMP - VS1 / VS2
ES
IT
PT
SE

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VS1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for CF VS1

  • Page 1 COMFORT FILTRATION PUMP - VS1 / VS2 / POMPE DE FILTRATION COMFORT - VS1 / VS2 / KOMFORT-FILTRATIONSPUMPE - VS1 / VS2 / FILTERPOMP COMFORT - VS1 / VS2 / BOMBA DE FILTRACIÓN COMFORT - VS1 / VS2 / BOMBA DE FILTRAÇÃO COMFORT - VS1 / VS2 / POMPA DI FILTRAGGIO...
  • Page 3 EN ...............................7 FR ............................. 13 DE ............................. 19 NL .............................25 ES ............................. 31 PT .............................37 IT ............................. 43 SE ............................49...
  • Page 4 CONFORMITY / CONFORMITÉS / KONFORMITÄT / CONFORMITEIT / CONFORMIDAD / CONFORMIDADES / CONFORMITÀ / ÖVERENSSTÄMMELSE EU DECLARATION OF CONFORMITY CF GROUP FRANCE-DEL SAS declares that pump units of the VITALIA Comfort series are in accordance with the following standards: EC Machine directive 2006/42/EC...
  • Page 5 TECHNICAL DATA / DONNÉES TECHNIQUES / TECHNISCHE DATEN / TECHNISCHE GEGEVENS / DATOS TÉCNICOS / DADOS TÉCNICOS / DATI TECNICI / TEKNISKA DATA Model (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm/») (mm/») COMFVS01 63/2 63/2 COMFVS02 63/2 63/2 1~230V 50Hz Lpa 1m Model Overload Protection...
  • Page 7: Table Of Contents

    WARRANTY ..........................12 PLEASE READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE The CF filtration pump manual is intended to give you all the information you need for optimum installation, use and maintenance. Please familiarise yourself with this document and keep it in a safe, identifiable place for future reference. Failure to follow these instructions could result in injury.
  • Page 8: Safety Instructions

    Lifting: Lift and handle the product carefully and with the right tools. Storage: Store the pump in a dry place at a steady temperature. LIST OF EQUIPMENT SUPPLIED • CF Comfort fixed speed filtration pump • Installation and use instructions...
  • Page 9: Installation

    INSTALLATION ASSEMBLY LOCATION • The pump must be installed in a dry, ventilated room, protected from any flooding and at a maximum ambient temperature of 40°C. It must be located below the water level without exceeding the height Hz or above the water level without exceeding the height Hs.
  • Page 10: Electrical Connection

    INSTALLATION ELECTRICAL CONNECTION The electrical connections must be made by an approved installer, in accordance with the regulations in force in the country of installation. Install a power cut-off device with a contact opening per pole of at least 3mm. Protect the circuit with a residual current device with a sensitivity of IΔN≤30mA.
  • Page 11: Technical Data

    APPENDIX TECHNICAL DATA GLOSSARY : Name Designation Technical Data Absorbed Electrical Power Restored Power Rated absorbed current Lpa 1m Acoustic pressure level at a distance of 1m Sound intensity mass of the pump Overload Switch Thermal circuit breaker Hmax Total Manometric Height Self-priming Maximum suction height Maximum loaded height...
  • Page 12: Warranty

    WARRANTY CF pumps are guaranteed against defects in materials and/or manufacturing for a period of 2 years from the date of delivery. The capacitor and mechanical seal are considered to be wearing parts and are not covered by the warranty.
  • Page 13 GARANTIE ..........................18 NOTICE À LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR UNE CONSULTATION ULTÉRIEURE Le manuel des pompes de filtration CF a pour but de vous donner toutes les informations nécessaires à une installation, une utilisation et un entretien optimal. Il est indispensable de se familiariser avec ce document et de le conserver dans un lieu sûr et...
  • Page 14: Consignes De Sécurité

    Soulever et manipuler le produit avec prudence et avec les bons outils. Stockage : Stockage de la pompe dans un lieu sec et à l’abris des variations de température. LISTE DU MATÉRIEL LIVRÉ • Une pompe de filtration CF Comfort à vitesse variable • Une notice d’installation et une notice d’utilisation...
  • Page 15: Installation

    INSTALLATION EMPLACEMENT DE MONTAGE • La pompe doit être installée dans un local sec et ventilé, à l’abri d’éventuelles inondations et à une température ambiante maximale de 40°C. Elle doit se situer sous le niveau de l’eau sans dépasser la hauteur Hz ou au-dessus du niveau de l’eau sans dépasser la hauteur Hs.
  • Page 16: Raccordement Électrique

    INSTALLATION RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE Les raccordements électriques doivent être réalisés par un installateur agréé, conformément aux réglementations en vigueur dans le pays d’installation. Installer un dispositif de coupure de l’alimentation électrique avec une ouverture de contact par pole de 3mm minimum. Protéger le circuit avec un dispositif à...
  • Page 17: Annexes

    ANNEXE DONNEES TECHNIQUES GLOSSAIRE : Désignation Données Techniques Puissance Electrique Absorbée Puissance Restituée Intensité nominale du courant absorbé Lpa 1m Niveau de pression acoustique à 1m de distance Intensité sonore Masse de la pompe Overload Switch Disjoncteur thermique Hmax Hauteur Manométrique Totale Auto-amorçante Hauteur d’aspiration maximale Hauteur maximale en charge...
  • Page 18: Garantie

    GARANTIE Les pompes CF sont garanties contre tout défaut de matière et/ou de fabrication pendant une durée de 2 ans à compter de la date de livraison. Le condensateur et la garniture mécanique sont considérés comme des pièces d’usure et ne rentrent pas dans le contrat de garantie.
  • Page 19 BITTE GRÜNDLICH DURCHLESEN UND ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN In diesem Handbuch für CF Filtrationspumpen finden Sie alle Informationen zur optimalen Montage, Nutzung und Wartung. Bitte machen Sie sich mit diesem Dokument vertraut und bewahren Sie an einem sicheren, zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf. Die Nichtbeachtung der Anweisungen kann zu schweren Verletzungen führen.
  • Page 20: Sicherheitshinweise

    Überprüfen Sie, ob alle Komponenten der Pumpe in gutem Zustand sind. Anheben: Heben und handhaben Sie das Produkt vorsichtig und mit den geeigneten Werkzeugen. Lagerung: Lagern Sie die Pumpe an einem trockenen Ort bei gleichbleibender Temperatur. LIEFERUMFANG • CF Comfort Filtrationspumpe mit fester Drehzahl • Montage- und Gebrauchsanweisung...
  • Page 21: Montage

    MONTAGE STANDORT • Die Pumpe muss in einem trockenen, belüfteten Raum, vor Überschwemmungen geschützt und bei einer maximalen Umgebungstemperatur von 40 °C montiert werden. Sie muss sich unterhalb des Wasserspiegels befinden, ohne die Höhe Hz zu überschreiten, oder oberhalb des Wasserspiegels, ohne die Höhe Hs zu überschreiten. •...
  • Page 22: Elektrischer Anschluss

    MONTAGE ELEKTRISCHER ANSCHLUSS Alle elektrischen Anschlüsse sind gemäß den Vorschriften des örtlichen Stromversorgers auszuführen. Montieren Sie ein Stromabschaltgerät mit einer mindestens 3 mm Kontaktöffnung an jedem Pol. Schützen Sie den Stromkreis mit einem Fehlerstromschutzschalter mit einer Empfindlichkeit von IΔN≤30 mA. INBETRIEBNAHME Die Pumpe darf niemals ohne Wasser laufen.
  • Page 23: Anhang

    1~ / 3~ Einphasige/ Dreiphasige Stromversorgung GARANTIE CF-Pumpen sind für einen Zeitraum von 2 Jahren ab Lieferdatum gegen Material- und/ oder Fertigungsfehler garantiert. Der Kondensator und die Gleitringdichtung gelten als Verschleißteile und fallen nicht unter die Garantie. Thermische Verformungen (Dichtung, Diffusor, Turbine) durch Trockenlauf fallen nicht unter die Garantie.
  • Page 24 Käufer (z. B. Wasserverlust, Heizung, Pflegeprodukte und der Zeitaufwand, der zum Nachfüllen des Pools erforderlich ist). Um diese Garantie in Anspruch zu nehmen, müssen alle Produkte zuerst dem CF - GROUP- Kundendienst vorgelegt werden, der jeden Austausch oder jede Reparatur genehmigen muss.
  • Page 25 GARANTIE ..........................30 INSTRUCTIES AANDACHTIG LEZEN EN BEWAREN VOOR LATERE RAADPLEGING De handleiding van de filterpompen CF is bestemd om u alle nodige informatie te verstrekken voor een optimale installatie, gebruik en onderhoud. Het is verplicht vertrouwd te raken met dit document en het te bewaren op een veilige en gekende plek, voor latere raadpleging.
  • Page 26: Veiligheidsvoorschriften

    Heffen: Het product voorzichtig tillen en hanteren, met geschikte middelen. Opslag: De pomp moet bewaard worden op een droge plek, afgeschermd van temperatuurschommelingen. LIJST GELEVERD MATERIAAL • Filterpomp CF Comfort met variabele snelheid • Installatie-instructies en een gebruikshandleiding...
  • Page 27: Installatie

    INSTALLATIE OPSTELLING DE MONTAGE • De pomp moet geïnstalleerd worden in een droog en geventileerd vertrek, afgeschermd van eventuele overstromingen en bij een omgevingstemperatuur van maximum 40°C. De pomp moet onder water liggen zonder de hoogte Hz te overschrijden of boven het waterniveau zonder de hoogte Hs te overschrijden. •...
  • Page 28: Elektrische Aansluiting

    INSTALLATIE ELEKTRISCHE AANSLUITING De elektrische aansluitingen moeten gerealiseerd worden door een erkende installateur, overeenkomstig de wetten en voorschriften in het land van installatie. Installeer een inrichting om de elektrische stroomvoorziening te onderbreken met een opening tussen de contacten van minstens 3mm. Bescherm het circuit met een reststroominrichting met een gevoeligheid van IΔN≤30mA.
  • Page 29: Bijlages

    BIJLAGE TECHNISCHE GEGEVENS GLOSSARIUM : Naam Benaming Technische Gegevens Geabsorbeerd Elektrisch Vermogen Teruggegeven Vermogen Nominale geabsorbeerde stroomserkte Lpa 1m Geluidsdrukniveau op 1m afstand Geluidssterkte Massa van de pomp Overload Switch Thermische beveiligingsschakelaar Hmax Totale Manometrische Hoogte Autostartend Maximale afzuighoogte Maximale laadhoogte Beschermingsindex Ins.
  • Page 30: Garantie

    GARANTIE De pompen CF zijn verzekerd tegen materiaal- en/of fabrieksfouten gedurende 2 jaar vanaf de leveringsdatum. De condensator en de mechanische pakking worden beschouwd als slijtdelen en vallen niet onder de contractuele garantie. De thermische vervormingen (pakking, diffusor, turbine) zijn veroorzaakt door het droog functioneren en zijn niet verzekerd.
  • Page 31 POR FAVOR, LEA ESTE MANUAL CON ATENCIÓN Y GUÁRDELO PARA FUTURAS CONSULTAS El manual de las bombas de filtración CF tiene por objeto suministrarle toda la información necesaria para su instalación, su uso y un mantenimiento óptimos. Resulta imprescindible que se familiarice usted con este documento y que lo guarde en lugar seguro y sabido para futuras consultas.
  • Page 32: Instrucciones De Seguridad

    Levante y manipule el producto con cuidado con herramientas adecuadas. Almacenamiento: Almacene la bomba en lugar seco y protegido de las variaciones de temperatura. LISTA DEL MATERIAL RECIBIDO • Una bomba de filtración CF Comfort de velocidad variable • Un manual de instalación y un manual de uso.
  • Page 33: Instalación

    INSTALACIÓN COLOCACIÓN PARA EL MONTAJE • La bomba debe instalarse en un local seco y bien ventilado, protegido de posibles inundaciones y a una temperatura ambiente máxima de 40°C. Debe colocarse por debajo del nivel del agua sin superar la altura Hz o sobre el nivel del agua sin superar la altura Hs.
  • Page 34: Conexiones Eléctricas

    INSTALACIÓN CONEXIONES ELÉCTRICAS Las conexiones eléctricas deben ser realizadas por un instalador homologado, según la normativa que esté vigente en el país en que se realiza la instalación. Monte un dispositivo de corte de la corriente eléctrica que tenga una apertura de contacto por polo de 3 mm como mínimo.
  • Page 35: Anexos

    ANEXO DATOS TÉCNICOS GLOSARIO: Nombre Denominación Datos técnicos Potencia eléctrica absorbida Potencia restaurada Intensidad nominal de corriente absorbida Lpa 1m Nivel de presión acústica a 1 m de distancia Intensidad sonora Masa de la bomba Interruptor de Disyuntor térmico sobrecarga Hmax Altura manométrica total Autocebado...
  • Page 36: Garantía

    GARANTÍA Las bombas CF están garantizadas contra cualquier defecto de material y/o fabricación por un período de 2 años a partir de la fecha de entrega. El condensador y el sello mecánico se consideran piezas de desgaste y no están cubiertos por el contrato de garantía.
  • Page 37 GARANTIA ..........................42 LEIA COM ATENÇÃO E CONSERVE PARA REFERÊNCIA FUTURA O objetivo do manual da bomba de filtração CF é fornecer-lhe todas as informações necessárias para uma instalação, utilização e manutenção ideais. É essencial que se familiarize com este documento e que o conserve num local seguro e conhecido para referência futura.
  • Page 38: Instruções De Segurança

    Eleve e manuseie o produto com cuidado e com as ferramentas corretas. Armazenamento: Armazene a bomba num local seco e longe de variações de temperatura. LISTA DE EQUIPAMENTOS FORNECIDOS • Bomba de filtração de velocidade variável CF Comfort • Instruções de instalação e de utilização...
  • Page 39: Instalação

    INSTALAÇÃO LOCAL DE MONTAGEM • A bomba deve ser instalada num local seco, ventilado, protegido contra inundações e a uma temperatura ambiente máxima de 40 °C. Deve estar abaixo do nível da água sem ultrapassar a altura Hz ou acima do nível da água sem ultrapassar a altura Hs. •...
  • Page 40: Ligação Eléctrica

    INSTALAÇÃO LIGAÇÃO ELÉCTRICA As ligações eléctricas devem ser efetuadas por um instalador autorizado, em conformidade com os regulamentos em vigor no país de instalação. Instale um dispositivo de corte de energia com uma abertura de contacto por poste de pelo menos 3 mm. Proteja o circuito com um dispositivo de corrente residual com uma sensibilidade de IΔN≤30mA.
  • Page 41: Dados Técnicos

    APÊNDICE DADOS TÉCNICOS GLOSSÁRIO: Nome Designação Dados técnicos Energia elétrica absorvida Potência restituída Corrente nominal de entrada Lpa 1m Nível de pressão sonora a uma distância de 1m Intensidade sonora VMassa da bomba Interruptor de sobrecarga Disjuntor térmico Hmax Cabeça manométrica total Autoaspirante Altura máxima de aspiração Altura máxima de carga...
  • Page 42: Garantia

    GARANTIA As bombas CF são garantidas contra defeitos de material e/ou de fabrico durante um período de 2 anos a partir da data de entrega. O condensador e o vedante mecânico são considerados peças de desgaste e não estão cobertos pela garantia.
  • Page 43 GARANZIA ..........................48 ISTRUZIONI DA LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURE CONSULTAZIONI Il manuale delle pompe di filtrazione CF intende fornire tutte le informazioni necessarie per un’installazione, un funzionamento e una manutenzione ottimali. È essenziale conoscere bene il contenuto di questo documento e conservarlo in un luogo pratico e sicuro per future consultazioni.
  • Page 44: Istruzioni Relative Alla Sicurezza

    Sollevi e maneggi il prodotto con attenzione e con gli strumenti corretti. Stoccaggio: Conservi la pompa in un luogo asciutto e lontano da variazioni di temperatura. ELENCO DEL MATERIALE IN DOTAZIONE • Una pompa di filtrazione CF Comfort a velocità variabile • Un manuale d’installazione e un manuale d’uso...
  • Page 45: Installazione

    INSTALLAZIONE LUOGO DI INSTALLAZIONE • La pompa deve essere installata in un locale asciutto e ventilato, al riparo da possibili allagamenti e ad una temperatura ambiente massima di 40°C. Deve essere collocata sotto il livello dell’acqua senza superare l’altezza Hz o sopra il livello dell’acqua senza superare l’altezza Hs.
  • Page 46: Collegamenti Elettrici

    INSTALLAZIONE COLLEGAMENTI ELETTRICI I collegamenti elettrici devono essere eseguiti da un installatore autorizzato, in conformità alle normative vigenti nel Paese di installazione. Installi un dispositivo di isolamento per l’alimentazione elettrica con un’apertura di contatto per polo di almeno 3 mm. Protegga il circuito con un dispositivo di corrente residua con sensibilità...
  • Page 47: Allegato

    ALLEGATO DATI TECNICI GLOSSARIO: Nome Descrizione Dati Tecnici Potenza Elettrica Assorbita Potenza Restituita Intensità nominale della corrente assorbita Lpa 1m Livello di pressione acustica a 1m di distanza Intensità sonora Massa della pompa Overload Switch Disgiuntore termico Hmax Altezza Manometrica Totale Auto-innescante Altezza massima di aspirazione Altezza massima di carico...
  • Page 48: Garanzia

    GARANZIA Le Pompe CF sono garantite contro i difetti di materiali e/o di fabbricazione per un periodo di 2 anni dalla data di consegna. Il condensatore e la tenuta meccanica sono considerati parti soggette a usura e non sono coperti dalla garanzia.
  • Page 49 GARANTI ..........................54 LÄS NOGGRANT OCH SPARA FÖR FRAMTIDA REFERENS CF-filtreringspumpens bruksanvisning är avsedd att ge dig all information du behöver för optimal installation, användning och underhåll. Bekanta dig med detta dokument och förvara det på en säker, identifierbar plats för framtida referens. Underlåtenhet att följa dessa instruktioner kan leda till personskador.
  • Page 50: Säkerhetsinstruktioner

    är i gott skick. Lyft: Lyft och hantera produkten försiktigt och med rätt verktyg. Förvaring: Förvara pumpen på en torr plats vid en stadig temperatur. LISTA ÖVER LEVERERAD UTRUSTNING • CF Comfort filtreringspump med variabel hastighet • Installations- och bruksanvisning...
  • Page 51: Installation

    INSTALLATION MONTERINGSPLATS • Pumpen måste installeras i ett torrt, ventilerat rum som skyddas från översvämning och vid en maximal omgivningstemperatur på 40 °C. Den måste placeras under vattenytan utan att överskrida höjden Hz eller över vattenytan utan att överskrida höjden Hs. •...
  • Page 52: Elektrisk Anslutning

    INSTALLATION ELEKTRISK ANSLUTNING De elektriska anslutningarna måste utföras av en kvalificerad installatör, i enlighet med gällande bestämmelser i installationslandet. Installera en Strömbrytar med en kontaktöppning per pol på minst 3 mm. Skydda kretsen med en jordfelsbrytare med en känslighet på IΔN ≤30mA. UPPSTART Pumpen får aldrig köras utan vatten.
  • Page 53: Bilagor

    BILAGOR TEKNISKA DATA ORDLISTA : Namn Beteckning Tekniska data Ingående elektrisk effekt Avgiven effekt Nominell ingående ström Lpa 1m Akustisk trycknivå på ett avstånd av 1m Ljudintensitet pumpens massa Överbelastningsbrytare Termisk strömbrytare Hmax Total manometrisk höjd Självprimande Maximal sughöjd Maximal lastad höjd Skyddsindex Förs.
  • Page 54: Garanti

    GARANTI CF-pumpar garanteras mot defekter i material och/eller tillverkning under en period av 2 år från leveransdatumet. Kondensatorn och den mekaniska tätningen anses vara slitagedelar och omfattas inte av garantin. Termisk deformation (tätning, diffusor, turbin) på grund av torrkörning omfattas inte av garantin.
  • Page 56 DEL SAS ZA LA CROIX ROUGE 35530 BRÉCÉ - FRANCE +33 (0)9 70 72 5000 CACHET A brand by Dreams, health and care with water CF - Trust the pool experts...

This manual is also suitable for:

Vs2Comfvs01Comfvs02

Table of Contents