1700 max psi 1.3 max gpm electric pressure washer with steam function (40 pages)
Summary of Contents for Craftsman 580.752871
Page 1
* Esta limpiadora a presión está clasificada conforme a la norma PW101-2010 (comprobación y clasificación de rendimiento de limpiadoras a presión) de la Asociación de fabricantes de bombas a presión (Pressure Washer Manufacturers Association, PWMA). Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. Visit our Craftsman website: www.craftsman.com Part No. 80013353 Rev - (01/22/2015)
WITH PROOF OF SALE, a defective product will receive free repair or replacement at option of seller. For warranty coverage details to obtain free repair or replacement, visit the web page: www.craftsman.com/warranty This warranty covers ONLY defects in material and workmanship. Warranty coverage does NOT include: •...
SAFETY RULES Read this manual carefully and become WARNING The engine exhaust from this familiar with your pressure washer. Know product contains chemicals known to the State of its applications, its limitations, and any California to cause cancer, birth defects, or other hazards involved.
Page 4
WARNING Starter cord kickback (rapid WARNING Fuel and its vapors are extremely retraction) will pull hand and arm toward flammable and explosive which could engine faster than you can let go which cause burns, fire or explosion could cause broken bones, fractures, resulting in death or serious injury.
Page 5
WARNING Use of pressure washer could WARNING Risk of eye or bodily injury. create puddles and slippery Spray could splash back or propel surfaces causing you to fall objects resulting in serious injury. resulting in death or serious injury. • Always wear indirect vented (chemical splash) safety Kickback from spray gun could cause you to fall goggles marked to comply with ANSI Z87.1 when using resulting in death or serious injury.
FEATURES AND CONTROLS KNOW YOUR PRESSURE WASHER Read the Operator’s Manual and safety rules before operating your pressure washer. Compare the illustrations with your pressure washer to familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. A - Spray Gun —...
ASSEMBLING PRESSURE WASHER Your pressure washer requires some assembly and is ready for use only after it has been properly serviced Your Craftsman pressure washer will need assembly with the recommended oil and fuel. before operation: If you have any problems with the assembly of 1.
Page 8
Project Pro® PerfectMix™ Soap System 4. Place accessory tray (A) over holes (B) on handle (viewing from front of unit). Push the tree clips The pressure washer is equipped with a detergent (C) into the holes until they sit flat against the siphoning hose.
Add Engine Oil To protect the fuel system from gum formation, mix in a fuel stabilizer when adding fuel. See Storage. All fuel is 1. Place pressure washer on a flat, level surface. not the same. If you experience starting or performance 2.
Lubricate O-Rings Lubricate all connections shown below, following these instructions: Lubrication of o-rings is extremely important for 1. Inspect and clean connecting surfaces prior to installation and operation. The use of a lubricant (petroleum or synthetic grease) during assembly helps lubrication and assembly.
Connect Hose and Water Supply to Pump 4. Run water through garden hose for 30 seconds to flush it of debris. Turn off water. NOTICE DO NOT siphon standing water for the water NOTICE DO NOT run the pump without the water supply.
OPERATION HOW TO USE YOUR PRESSURE To Start Your Pressure Washer WASHER To start your engine-powered pressure washer for the first time, follow these instructions step-by-step. This If you have any problems operating your pressure information also applies whenever you start the engine washer, please call the pressure washer helpline at after you have let the pressure washer sit idle for at 1-800-222-3136.
NOTICE Before starting the pressure washer, be sure WARNING The high pressure stream of water that you are wearing safety goggles as described below. this equipment produces could cut through skin and its underlying tissues, resulting in WARNING Risk of eye injury. serious injury and possible amputation.
How to Use Accessory Tray 2. Select desired spray tip: The unit is equipped with an accessory tray with Low Pressure places to store your spray gun, nozzle extension, high pressure hose and quick connect spray tips. Black 1. Place spray gun in wide groove on accessory tray Use to apply as shown.
Cleaning and Applying Detergent 4. Make sure garden hose is connected to water inlet. Check that high pressure hose is connected to WARNING Chemical Burn Hazard. spray gun and pump. Turn on water. Chemicals could cause burns resulting in death or serious injury. NOTICE You must attach all hoses before you start •...
Pressure Washer Rinsing Automatic Cool Down System (Thermal Relief) For Rinsing: If you run the engine on your pressure washer for 1. Remove black detergent spray tip from nozzle 3-5 minutes without pressing the trigger on the extension. spray gun, circulating water in the pump can reach temperatures above 125°F.
SPECIFICATIONS ENGINE TECHNICAL INFORMATION PRODUCT SPECIFICATIONS This is a single cylinder, overhead valve (OHV), air Pressure Washer Specifications cooled engine. In the State of California, Model 110000 Max Outlet Pressure..2700 PSI* @ 2.1 GPM engines are certified by the California Air Resources Board to meet emissions standards for 125 hours.
MAINTENANCE OWNER’S RESPONSIBILITIES Emissions Control Maintenance, replacement, or repair of the Follow the hourly or calendar intervals, whichever emissions control devices and systems may occurs first. More frequent service is required when be performed by any non-road engine repair operating in adverse conditions noted below. establishment or individual.
Check Detergent Siphoning Tube 3. Remove detergent siphoning hose from barbed fitting on pump. Examine the filter on detergent tube (if equipped) and clean if clogged. The tube should fit tightly on the 4. Using a firm, blunt object 7/64” in diameter or barbed fitting.
Spray Tip Maintenance O–Ring Maintenance A pulsing sensation felt while squeezing the spray gun Purchase an O–Ring Repair Kit, Sears item 75116, at trigger may be caused by excessive pump pressure. your local Sears or by calling 1-888-331-4569 or online The principal cause of excessive pump pressure is a at www.sears.com.
Checking Oil Level 4. Tip your pressure washer to drain oil from oil fill into a suitable container making sure you tip your 1. Make sure pressure washer is on a level surface. unit away from spark plug. When crankcase is 2.
4. Check electrode gap with wire feeler gauge and CAUTION Excessively high operating speeds reset spark plug gap to recommended gap if could result in minor injury. necessary (see Specifications). Excessively low speeds impose a heavy load. • DO NOT tamper with governor spring, links or other parts to increase engine speed.
STORAGE WINTER STORAGE Change Oil While engine is still warm, drain oil from crankcase. Refill with recommended grade. See Changing Engine NOTICE You must protect your unit from freezing Oil. temperatures. • Failure to do so will permanently damage your pump and Protect Pump render your unit inoperable.
TROUBLESHOOTING Problem Cause Correction 1. Low pressure spray tip installed. 1. Replace with high pressure spray tip. 2. Water inlet is blocked. 2. Clear inlet. 3. Inadequate water supply. 3. Provide adequate water flow. 4. Inlet hose is kinked or leaking. 4.
PARTS CRAFTSMAN 2700 PSI Pressure Washer 580.752871 Main Unit — Exploded View and Parts List Item Part # Description Parts Not Illustrated 704064 BASE Part # Description 314787BNGS HANDLE 23139GS 319236GS BILLBOARD 704293 E-RING B1797GS CLIP 317999GS 314075GS KIT-QC NOZZLE...
The warranty repairs should be completed in a reasonable amount of time, not to exceed 30 days. If you have any questions regarding your warranty rights and responsibilities, you should contact Sears at (800) 469-4663 (in USA) or www. craftsman.com/warranty.
Page 33
Look For Relevant Emissions Durability Period and The warranty on emissions-related parts is as follows: Air Index Information On Your Small Off-Road Engine • Any warranted part that is not scheduled for Emissions Label replacement as required maintenance in the Operator’s Engines that are certified to meet the California Air Resources Manual supplied, is warranted for the warranty period stated above.
Una vez que adquiera el contrato de protección para reparaciones, sólo tiene que hacer una sencilla llamada Su nuevo producto Craftsman® está diseñado y fabricado telefónica para programar un servicio. Puede llamar a para funcionar de manera fiable durante muchos años.
REGLAS DE SEGURIDAD Lea este manual minuciosamente y conozca a ADVERTENCIA El escape del motor de este fondo las partes y el funcionamiento de su producto contiene elementos químicos reconocidos máquina limpiadora a presión. Conozca sus en el Estado de California por producir cáncer, aplicaciones, sus limitaciones y los peligros defectos de nacimiento u otros daños de tipo involucrados.
Page 36
ADVERTENCIA El retroceso (repliegue rápido) ADVERTENCIA El combustible y sus vapores del cable del arrancador impedirá que el son extremadamente inflamables y usuario suelte el cable a tiempo y tirará de explosivos, lo que podría provocar su mano y brazo hacia el motor, lo que quemaduras, incendios o explosiones;...
Page 37
ADVERTENCIA Peligro de quemadura química. ADVERTENCIA Riesgo de lesiones en los ojos Las sustancias químicas podrían provocar o el cuerpo. El agua rociada podría quemaduras, así como lesiones graves o salpicar o propulsar objetos, lo que incluso la muerte. puede provocar lesiones graves. •...
CARACTERÍSTICAS Y CONTROLES CONOZCA SU MAQUINA SISTEMA DE LIMPIEZA Lea el Manual del Operario y las reglas de seguridad antes de poner en marcha su sistema de limpieza. Compare las ilustraciones con su sistema de limpieza para familiarizarse con las ubicaciones de los diferentes controles y ajustes.
MONTAJE MONTAJE DEL SISTEMA DE LIMPIEZA Su sistema de limpieza requiere de cierto ensamble y estará lista para ser usado únicamente después de haber Usted deberá llevar a cabo los siguientes procedimientos depositado el combustible y el aceite recomendado. antes de poner en funcionamiento su sistema de limpieza: Si tiene problemas con el ensamble de su máquina Llene y mande en tarjeta de matrícula.
Page 40
Project Pro® PerfectMix™ Jabón sistema Coloque la bandeja de accesories (A) sobre los orificios (B) del manubrio (vista desde la parte dentrás de la La limpiadora a presión está equipada con uno manguera de unidad). Presione las pinzas de árbol (C) para introducir inyección de detergente.
Page 41
Agregue aceite de motor AVISO El uso de combustibles no aprobados podría dañar el generador y anula la garantía. Coloque la limpiadora a presión en una superficie plana • NO utilice gasolina no aprobada, como E15 y E85. y nivelada. •...
Lubrique las juntas tóricas Lubrique todas las conexiones se muestra a continuación, siguiendo estas instrucciones: La lubricación de las juntas tóricas es extremadamente Revise y limpie las superficies de conexión antes de la importante para la instalación y operación. El uso de un lubricación y el montaje.
Conecte la manguera y el suministro de Haga correr el agua a través de la manguera de su jardín agua a la bomba por 30 segundos para limpiar cualquier escombro que se encuentre en ella. Desconecte el agua. AVISO Hace NO agua de parar de siphon para el AVISO NO haga funcionar la bomba si no tiene el abastecimiento de agua.
OPERACION COMO USAR SU SISTEMA DE LIMPIEZA Para poner en marcha el sistema de limpieza Si tiene problemas con el funcionamiento de su máquina Para darle arranque a su sistema de limpieza movido a motor limpiadora a presión, por favor llame a la línea de ayuda de la por primera vez, siga estas instrucciones paso a paso.
Page 45
AVISO Antes de arrancar la limpiadora a presión, ADVERTENCIA El chorro de agua a alta asegúrese de ponerse gafas de seguridad como se describe presión que este equipo produce podría a continuación. atravesar la piel y los tejidos subcutáneos, ADVERTENCIA Riesgo de lesiones oculares. que podrían provocar lesiones graves y la El agua rociada podría salpicar o propulsar posible amputación de un miembro.
Cómo usar las puntas de rocío ADVERTENCIA El chorro de agua a alta presión que este equipo produce podría La conexión rápida de la extensión para boquillas le permite usar quatro puntas de rocío diferentes. Siempre que esté atravesar la piel y los tejidos subcutáneos, que podrían provocar lesiones graves y la activado el seguro del gatillo de la pistola rociadora, se pueden cambiar las puntas de rociado con la limpiadora...
• Para un enjuagado de máxima potencia (alta AVISO El contacto con el silenciador a alta temperatura podría producir daños en el tubo de inyección de detergente. presión y bajo caudal), para superficies rebeldes o de difícil acceso, como superficies de plantas •...
Enjuage de la máquina limpiadora a Sistema de enfriamiento automático presión (alivio térmico) El agua que circula dentro de la bomba puede alcanzar Después de haber aplicado el detergente, refriegue la temperaturas entre los 125º-155ºF si hace funcionar el superficie y enjuagela de la siguiente manera: motor de su máquina limpiadora a presión de 3 a 5 minutos sin oprimir el gatillo de la pistola de rociado.
ESPECIFICACIONES INFORMACIÓN TÉCNICA SOBRE EL ESPECIFICACIONES DEL MOTOR PRODUCTO El motor es de uno cilindros, de válvulas en cabeza (OHV), Especificaciones de la máquina refrigerado por aire. En el Estado de California, los motores limpiadora a presión de la serie 110000 han obtenido la certificación del California Air Resources Board (Consejo de recursos de aire de Presión de salida máxima .
MANTENIMIENTO RECOMENDACIONES GENERALES Recomendaciones generales El mantenimiento periódico mejorará el rendimiento y Plan de mantenimiento prolongará la vida útil del limpiadora a presión. Si necesita Siga los intervalos de horas o de calendario, los que sucedan asistencia, consulte con un distribuidor de Sears o con otro antes.
Page 51
MANTENIMIENTO DE LA MAQUINA Bola de retención de inyección de detergente LIMPIADORA A PRESIÓN En ocasiones, la bola de retención se atasca en el sistema Limpie los residuos de inyección de detergente cuando ha pasado almacenado o por acumulación de jabón seco o minerales en el agua. Limpie a diario, o antes de cada uso, los residuos La bola de retención se puede desatascar mediante los acumulados en el limpiadora a presión.
Page 52
Revise la pistola Use un sujetapapeles pequeño para liberar cualquier material extraño que esté tapando la punta de rocío (A). Examine la conexión de la manguera con la pistola rociadora y asegúrese de que es correcta. Pruebe el gatillo apretando el botón rojo para asegurarse de que el gatillo vuelve a su posición original cuando se suelta.
MANTENIMIENTO DEL MOTOR Comprobación del nivel de aceite Compruebe el nivel de aceite antes de cada uso o cada ADVERTENCIA Las chispas involuntarias 8 horas de funcionamiento, como mínimo. Rellene si es podrían provocar incendios o necesario. electrocución que pueden provocar lesiones graves o la muerte.
Page 54
Remplace la bujía Cambie el aceite cuando el motor siga estando caliente después de haber funcionado: Cambie la bujía ayudará a su motor a arrancar más Drene el tanque del combustible haciendo funcionar la fácilmente y funcionar mejor. máquina limpiadora a presión hasta que el tanque esté vacío. Limpie el área alrededor de la bujía y retírela.
DESPUES DE CADA USO Sistema de refrigeración de aire Con el tiempo, se pueden acumular residuos en las aletas No deberá haber agua en la unidad por largos períodos de de refrigeración del cilindro y pasar inadvertidos mientras tiempo. Los sedimentos de minerales se pueden depositar no se desmonte parcialmente el motor.
ALMACENAMIENTO ALMACENAMIENTO PARA Si no se ha añadido un estabilizador de combustible a la gasolina, deberá vaciar completamente el motor utilizando INVIERNO un contenedor homologado. Deje funcionar el motor hasta que se agote el combustible. Se recomienda utilizar un estabilizador de combustible en el contenedor de AVISO Usted deberá...
REPARACION DE DAÑOS Problema Causa Solución Cambie la puntas de rocío a una de las Está usando la puntas de rocío de baja puntas de rocío de alta presión. presión (negra). Limpie la entrada. La entrada de agua está bloqueada. Proporcione flujo de agua adecuado.
GARANTÍA DEL SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES Declaración de la garantía de control de en contacto con Sears llamando al (800) 469-4663 (en los EE. UU.) o en www.craftsman.com/warranty. emisiones de la EPA de California, EE. UU. Disposiciones de la garantía de control de emisiones de...
Page 59
La garantía sobre las piezas relacionadas con las emisiones Busque el período de durabilidad de emisiones y la es la siguiente: información del índice de aire pertinentes en la etiqueta de emisiones de su motor pequeño todo terreno. • Todas las piezas cubiertas por la garantía que no Los motores con certificación de cumplimiento de la normativa se deban sustituir como parte del programa de mantenimiento obligatorio detallado en el Manual...
Need help?
Do you have a question about the 580.752871 and is the answer not in the manual?
Questions and answers