Page 1
G6514-G6514TFT Instrucciones de montaje y utilización Instructions for assembly and use Instructions de montage et utilisation Montage und gebrauchsanleitung Instruções de montagem e utilização Istruzioni di montaggio e uso Montage-en gebruiksinstrukties...
Español informados sobre todas INDICACIONES GENERALES.- precauciones necesarias. Lea atentamente las instrucciones de Los padres y otras personas este manual. Este le da indicaciones importantes sobre la seguridad, el uso y responsables de los niños deber de el mantenimiento de la cinta de andar. tener en cuenta la naturaleza curiosa Siga las siguientes recomendaciones: de éstos y que puede llevarles a...
Tenga cuidado de no lubricar en exceso ya que se puede manchar el suelo o las alfombras donde la unidad esté colocada. accesorios recomendados por el fabricante. INSTRUCCIONES DE Siempre utilice aparato eléctrico, deberá seguir estas SEGURIDAD.- recomendaciones: Este producto debe conectarse a tierra. Antes enchufar unidad...
Esta protección se activará si la unidad - 10 Tapa superior 1 sometida esfuerzo - 11 Tapa superior 2 calentamiento anormal. esto - 12 Tapa superior 3 ocurriese: - 13 Tapa superior 4 1.- Ponga el interruptor (L) situado en - 14 Tornillo M10x60 *8 la carcasa en la posición «0»...
Page 8
4 Instale las tapas (10) – (11) en el impregne aún mejor. • Una vez aplicado el lubricante no mástil izquierdo usando tornillos (17) con la llave (24) Fig.4 debe ni plegar ni utilizar la máquina durante unas horas. 5 Repita el proceso en el mástil •...
caso puede ser necesario lubricar DESPLAZAMIENTO DE LA BANDA cada quince días o incluso cada HACIA LA IZQUIERDA.- semana. En caso de que la banda se haya • Usar un lubricante de otra marca o de desplazado hacia la izquierda, gire el tornillo (L) del lado izquierdo de su otro tipo puede requerir lubricar con máquina 1/4 de vuelta en el sentido de...
Page 10
vuelto demasiado rico en calorías y (pulsaciones), que aumenta cuando la grasas. Los médicos son unánimes en intensidad de trabajo aumenta. En el recomendar la práctica regular de caso de la máquina de andar, el ejercicio para controlar nuestro peso, esfuerzo depende de la velocidad y de mejorar nuestra...
Page 11
ambos niveles, pero teniendo en cuenta que el número de pulsaciones no debe sobrepasar el 85% (zona aeróbica) y nunca llegar al máximo ritmo cardíaco podemos sobrepasar de acuerdo a nuestra edad. Finalmente, es importante relajar sus músculos. Para ello basta andar con una velocidad ligera durante 2-3 minutos hasta que sus pulsaciones bajen de la línea del 65%.
Page 12
ATENCIÓN: Cuando tenga duda sobre la condición Compruebe periódicamente que todos de cualquier parte de la maquina, no los elementos de sujeción estén dude en ponerse en contacto con el debidamente apretados (S.A.T).Servicio Asistencia correctamente conectados. Técnica, llamando al teléfono de Revise y apriete todas las partes de atención al cliente (ver página final del su unidad cada tres meses.
Page 13
LOCALIZACIÓN DE FALLOS O AVERÍAS SÍNTOMAS COMPROBACIONES SOLUCIONES 1. No se enciende el 1) Asegúrese de que la 1) Enchufe el cable a la monitor. máquina está enchufada a la red. Coloque el interruptor red, el interruptor general en en posición 1 y ponga la posición 1 y la llave de llave de seguridad.
English curious nature and how this can often GENERAL INSTRUCTIONS.- lead to hazardous situations and Carefully read through the instructions behaviour which could cause contained in this manual. It provides accidents. This is why they should you with important information about always be supervised.
SAFETY INSTRUCTIONS.- Make sure that the mains supply This product must have an earth voltage matches that of the machine connection. In the event that the before plugging it in. The supply appliance malfunctions then the earth voltage must be the same as that connection will redirect the electrical stated on the characteristics plate and current away from the machine and...
Page 16
-Solvent based lubricants used, - 28 Lubricant - Belt is too tight. - 29 Power supply Plug the unit into a wall socket with an EARTH terminal. Set switch (L) to 1 Connect the wires from the lower Position [1]. part of the right-hand mast (3) to the Fig.B projections on the main frame (1).
surfaces are lubricated, especially 6 LUBRICATION.- in the area where you place your feet CAUTION: Before the first use, during the exercise. apply approximately half the bottle Please note that insufficient of lubricant in the central part of the maintenance belt, along the entire board, and on unsuitable products may lead to both sides as shown in Fig.5.
Page 18
set the unit in motion at a speed of OPERATING INSTRUCTIONS.- 4km/h. If the belt has moved to the right, FITNESS. turn screw (R) on the right-hand side of Being fit means living life to the full. the machine a 1⁄4 turn clockwise. Note Modern society suffers greatly from the position of the belt, if after one minute stress.
maintains constant, the heart rate your weight or for physiotherapy, always increases up to a point where no remember that your exercise should be matter how much work increases the gradual, planned, varied and not too heart does not beat any faster. This is demanding.
Page 20
bars and the electronic console. Do not Check and tighten all the parts on your use solvents. unit every three months. Use a vacuum cleaner to carefully Use of this machine with worn parts, vacuum around the visible components e.g. the drive belt, running belt or rollers, (belt, structure, etc.).
Page 21
FAULT FINDING CHART PROBLEM CHECKS SOLUTIONS 1. The monitor does not 1) Make sure that the 1) Plug the machine into switch on. machine is plugged in, the mains supply. Set the the ON/OFF switch in switch to position 1 and position 1 and that the insert the safety key.
Français les informations requises à propos des CONSIGNES GÉNÉRALES.- précautions à prendre. Lire cette notice très attentivement. Elle contient d’importantes informations sur Les parents ou personnes à qui des sécurité l’utilisation enfants ont été confiés doivent tenir maintenance du tapis de course. compte de leur soif de curiosité...
Veillez à ne pas graisser la machine exagérément car vous risquez de tacher le sol ou les tapis sur lesquels repose la machine. Ne pas utiliser d’accessoires autres que ceux recommandés par le fabricant. L’utilisation de tout appareil électrique CONSIGNES DE SÉCURITÉ.- implique respect Cette machine doit disposer d’une...
Auquel cas, il faudra: - 14 Vis M10x60 *8 1.- Placer l’interrupteur (L) qui se - 15 Vis M10x20 *4 trouve sur la carcasse, sur la position - 16 Rondelle plate D10.5 *12 “0” (OFF) Fig.B. - 17 Vis M4x15 *12 2.- Appuyer sur l’interrupteur circuit (C) - 18 Vis M8x35 *3 pour reséter.
Page 25
• Une fois le lubrifiant appliqué, on ne 5 Répétez le processus sur le mât doit pas utiliser ni plier la machine droit (3) avec les couvercles (12) - pendant quelques heures. • Si après avoir lubrifié, la bande de (13).
• Utiliser un lubrifiant d’une autre tournez un quart de tour la vis (L) du marque ou d’un autre type peut côté gauche de la machine dans le sens aiguilles d’une montre. requérir lubrification plus Observez la position du tapis, si au fréquente, et même cela peut bout d’une minute, le tapis n’est pas provoquer des dommages sur la...
Page 27
conseillent faire sport travail. Dans le cas de la machine à marcher, l’effort qui doit être effectué régulièrement pour mieux contrôler dépend du la vitesse. L’augmentation notre poids, pour améliorer notre forme physique et pour nous détendre. vitesse entrîne augmentation de l’intensité du travail et donc uen augmentation di rythme LES BIENFAITS DE LA cardiaque.
Page 28
PROGRAMME D’EXERCICE.- marcher à vitesse lente 2-3 minutes jusqu’à ce que les pulsations baissent Avant de commencer tout programme de la ligne 65%. Ceci évitera les d’exercice et étant donné que les douleurs musculaires surtout après programmes d’exercice varient en une séance intense.
Page 29
Clientèle qui figure à la dernière page de cette notice. de cette notice. FABRICANT SE RÉSERVE LE DROIT DE MODIFIER LES CARACTÉRISTI- QUES DE SES PRODUITS SANS PRÉAVIS DÉFAILLANCES OU PANNES SYMPTÔMES VÉRIFICATIONS SOLUTIONS moniteur 1) Vérifiez si la machine 1) Branchez le câble à...
Deutsch Laufbandes über notwendigen ALLGEMEINE HINWEISE.- Sicherheitsvorkehrungen unterrichtet Lesen Sie die Anleitungen dieses sind. Handbuchs aufmerksam. Hier finden Eltern und Aufsichtspersonen sollten Sie wichtige Hinweise zu Sicherheit, Benutzung Wartung die natürliche Neugier von Kindern Laufbands. berücksichtigen, diese Bei der Benutzung elektrischer Geräte gefährlichen Verhaltensweisen sind gewisse Sicherheitsmaßnahmen...
Page 31
Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien. Achten Sie darauf, dass Sie das Gerät nicht zu stark schmieren, da sonst der Boden oder die Teppiche unter dem Gerät verschmutzt werden. Benutzen Sie nur Zubehör, das vom Bei der Benutzung elektrischer Geräte Hersteller empfohlen ist.
Page 32
Diese Sicherungsvorrichtung wird - 10 Obere Abdeckung 1 ausgelöst, wenn Gerät einer - 11 Obere Abdeckung 2 ungewöhnlichen Belastung oder einer - 12 Obere Abdeckung 3 Überhitzung ausgesetzt ist. - 13 Obere Abdeckung 4 Wenn ein solcher Fall auftritt, - 14 Schraube M10x60 *8 1.- Stellen Sie den Schalter (L) am - 15 Schraube M10x20 *4 Gehäuse auf Position “0”...
Page 33
• Hinweis: Achten Sie darauf, dass Schmieren Sie vor allem sorgfältig die Kabel bei der Montage des den Bereich, auf dem Sie Ihre Laufbandes nicht beschädigt Füße, während des Trainings, am werden. meisten auftreten. • Starten Sie die Maschine nach dem 4 Montieren Sie die Abdeckungen (10) Schmieren ohne, dass jemand...
Page 34
markeneigenen Schmiermittels auf Einstellung des Bandes vorzunehmen, Silikonbasis. stellen Gerät eine • Allgemein und indikativ empfiehlt Geschwindigkeit von 4km/h. Sollte sich BH, das Band mindestens einmal das Band nach rechts verschoben im Monat oder etwa alle 30 haben, drehen Sie die Schraube (R) Betriebsstunden zu schmieren;...
um ein übermäßiges Spannen der versorgen und erhöhlt gleichzeitig die Bahn zu vermeiden. Lungenfunktion, die Herzkapazität und verbessert den Blutkreislauf. Kurz, die TRANSPORT UND bei körperlicher Betätigung entwickelte Energie verbrennt Kilokalorien (bekannt AUFBEWAHRUNG.- als Kalorien). Das Gerät ist mit Rädern (33) Fig.7 ausgestattet, die seinen Transport ÜBUNG UND erleichtern.
Page 36
werden. Dabei wird empfohlen, 85% nie geschützt und Ihr Herz- und Atmungs- zu überschreiten. system wird entsprechend vorbereitet. Der nächste Schritt ist ein Training von Altersgruppe: 50 15-20 Minuten einer Gesch- 220-50=170 puls. windigkeit, der Ihren Pulsschlag auf 65- 75% bzw. bei trainierten Personen auf 75-85% bringt.
Page 37
Haltestangen Elektroni- keinheit. Benutzen Sie dazu ein Tuch Weisen Elemente dieses Geräts, z.B. oder einen feuchten Lappen. der Riemen, das Gleitband oder die Benutzen Sie keine Lösemittel. Walzen abgenutzt, kann die Benutzung Saugen Sie mit einem Staubsauger dieses Geräts Verletzungen vorsichtig rund um alle sichtbaren Benutzers verursachen.
Page 38
AUFFINDEN VON FEHLERN UND PROBLEMEN SYMPTOME MASSNAHMEN LÖSUNGEN Monitor 1) Vergewissern Sie sich, 1) Stecken Sie das Kabel in schaltet nicht ein. dass das Gerät ans Netz die Steckdose. Stellen Sie angeschlossen ist und der den Schalter auf Position 1 Hauptschalter auf Position 1 setzen steht.
Português INDICAÇÕES GERAIS.- pais outras pessoas Leia atentamente as instruções deste responsáveis por crianças, deverão manual. Este lhe dará indicações ter em conta a sua natureza curiosa, importantes sobre a segurança, o uso que poderá levá-las a situações e e a manutenção da faixa de andar. comportamentos podem Devem cumprir-se certas precauções...
Tenha cuidado em não lubrificar demasiado pois poderia manchar o chão ou a alcatifa onde a unidade estiver colocada. Não use acessórios que não tenham sido recomendados pelo fabricante. Sempre que utilizar um aparelho eléctrico, deverá seguir estas INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA.- recomendações: Este produto deverá...
Esta protecção activar-se-á se a - 10 Tampa superior 1 unidade for submetida a um esforço - 11 Tampa superior 2 ou aquecimento anormal. - 12 Tampa superior 3 Se isto ocorrer: - 13 Tampa superior 4 1.- Ponha o interruptor (L) situado na - 14 Parafuso M10x60 *8 carcaça na posição “0”...
Page 42
Frequência de lubrificação: não recebeu frasco • Para uma manutenção correcta a BH lubrificante dentro da embalagem, Fitness recomenda a utilização do por favor solicite-o à BH Fitness e seu spray lubrificante de marca não utilize lubrificante própria BH Fitness. inapropriado.
Page 43
• A utilização de outro lubrificante que exercício. não seja o recomendado pela DESVIO DA BANDA DE CORRIDA marca da BH Fitness poderá PARA A ESQUERDA.- chegar a danificar a banda e/ou a Esta acção é muito importante, siga tábua e provocar outras avarias no estes passos: Para efectuar o ajuste da motor e outros componentes.
Em resume, a energia desenvolvida DESLOCAÇÃO E ao praticar um exercício queima ARMAZENAMENTO.- quilocalorias (conhecidas como A unidade vem equipada com rodas calorias). (33), Fig.7, que tornam mais simples o seu movimento. Verifique se o cabo EXERCÍCIO E CONTROLO DE eléctrico está...
Page 45
Exemplo: Idade 50 anos O seguinte passo será durante 15-20 220-50 = 170 pulsações minutos com um ritmo que lhe conduza a um número de pulsações Ritmo Pulsações situado entre o 65 e o 75 % ou entre o cardíaco 75 e o 85 % no caso de pessoas Máximo treinadas.
Page 46
Utilize um aspirador para aspirar O uso desta máquina com partes cuidadosamente á volta de todos os gastas ou debilitadas, como por componentes visíveis (faixa, estrutura, exemplo a correia, a banda de etc.). Apoiando a unidade sobre um deslizamento ou os rolos, poderia dos laterais também poderá...
Page 47
LOCALIZAÇÃO DE FALHAS OU DE AVARIAS SINTOMAS COMPROVAÇÕES SOLUÇÕES 1. O monitor não acende. 1) Verifique se a máquina 1) Ligue o cabo à rede. está ligada à rede, se o Coloque o interruptor na interruptor geral está na posição 1 e ponha a posição 1 e se a chave chave de segurança.
Italiano informati tutte precauzioni INDICAZIONI GENERALI.- necessarie da prendere. Legga con attenzione le istruzioni di questo manuale, fornisce indicazioni I genitori ed altre persone responsabili importanti sulla sicurezza, uso e dei bambini devono tenere conto della manutenzione del tapis roulant. natura curiosa di questi che li può...
Faccia attenzione a non lubrificarlo eccessivamente dato che si potrebbe sporcare il pavimento od i tappeti che si trovano sotto l’ apparecchio. Non usi accessori non consigliati dal fabbricante. Sempre faccia ISTRUZIONI DI SICUREZZA.- aparecchio elettrico, dovrá seguire le Questo prodotto deve avere...
Questa protezione si attiverà se l’ - 10 Coperchio superiore 1 apparecchio subisce uno sforzo o - 11 Coperchio superiore 2 riscaldamento anormali. - 12 Coperchio superiore 3 Se questo accadesse: - 13 Coperchio superiore 4 1.- Metta l’ interruttore (L) che si trova - 14 Vite M10x60 *8 nella carcassa nella posizione “0”...
Page 51
4 Montare le coperture (10) - (11) sul nastro e la pedana caldi, sarà molto più montante sinistro (2) utilizzando le viti effettiva. • Una volta applicato il lubrificante, non (17) con la chiave (24) Fig.4. ripiegare o utilizzare l’attrezzo per 5 Ripetere l'operazione sul montante alcune ore.
ogni quindici giorni o anche ogni SPOSTAMENTO DEL NASTRO settimana. VERSO SINISTRA.- • L'utilizzo di una marca o un tipo di Nel caso in cui il nastro si sia spostato lubrificante diverso può richiedere una verso sinistra, giri la vite (L) del lato lubrificazione più...
Page 53
Il lavoro svolto dall’organismo si riflette sedentario. La nostra dieta è diventata troppo ricca in calorie e grassi. I nel ritmo cardiaco (pulsazioni) che aumenta con l’accrescersi dell’intensit`a medici sono unanimi nel consigliare del lavoro. Nel caso dell’apparecchio, lo un allenamento fisico regolare per controllare meglio il nostro peso, sforzo da realizzare depende dalla velocità...
Page 54
PROGRAMMA D’ soprattutto dopo una sessione intensa. È anche consigliabile finire ALLENAMENTO.- programma esercizi Prima cominciare qualsiasi rilassamento a terra. programma d’ allenamento e tenendo conto che i programmi cambiano in ISPEZIONI E MANUTENZIONE.- funzione dell’ età e della condizione Spenga l’...
Page 55
LOCALIZZAZIONI DI GUASTI O DANNI SINTOMI VERIFICHE SOLUZIONI 1. Non si accende il assicuri 1) Colleghi il cavo alla monitor. l'apparecchio rete elettrica. Collochi collegato alla rete l'interruttore in posizione elettrica, l'interruttore 1 e metta la chiave di generale trovi sicurezza.
Nederlands apparaat niet wanneer dit mogelijkerwijs ALGEMENE AANWIJZINGEN.- beschadigd is. Lees zorgvuldig de instructies in deze Het valt onder de verantwoording van gebruiksaanwijzing. Deze geeft belangrijke aanwijzingen over de eigenaar zich ervan te verzekeren dat veiligheid, het gebruik en het onderhoud alle gebruikers apparaat...
Page 57
aangesloten op een stopcontact met Het is niet aan te raden dat het dezelfde configuratie als de stekker. apparaat zich constant in een vochtige Gebruik geen adapter bij dit apparaat. ruimte te bevindt, omdat roestvorming dan onvermijdelijk is. Let erop dat u niet te veel olie gebruikt smeren apparaat, omdat dit op de vloer of...
aanwezig zijn, Fig.0: Houd het aansluitsnoer verwijderd - 1 Hoofdstructuur van warme oppervlakken. - 2 Linker mast - 3 Rechter mast BESCHERMING.- - 4 Monitorbeugel model uitgerust - 5 Monitor elektronische automatische stop - 6 Linker monitoraansluiting beveiliging, die voor een optimaal - 7 Monitoraansluiting rechts behoud van zowel de elektronische als - 8 Deksel linksboven...
Page 59
3 Verbind de kabel die uit de Wichtige Notizen: • Wenn Sie die Schmiermittelflasche bovenkant van de rechter mast (3) komt de kabel nicht in der Verpackung erhalten monitorhouder (4) komt. haben, fordern Sie sie an, bevor Sie Bevestig de monitorhouder (4) aan de ungeeignetes Schmiermittel masten (29 - (3) met de schroeven...
Page 60
Verwendung ungeeigneter VERPLAATSING DE BAND Produkte Ausschluss NAAR RECHTS.- Gewährleistung führen. Deze handeling is erg belangrijk. Volg de volgende stappen. Wanneer u de Schmierhäufigkeit: bandloop wilt afstellen zet het apparaat • Für eine optimale Wartung empfiehlt dat op een snelheid van ongeveer Verwendung 4Km/uur.
Page 61
gebruiken om een te grote spanning van lichaam om alle spieren van zuurstof te de band te voorkomen. kunnen voorzien tegelijkertijd worden longfunctie, pompvermogen van het hart en de VERPLAATSEN EN bloedsomloop verbeterd. Samengevat OPBERGEN.- worden tijdens lichamelijke Het apparaat is voorzien van wieltjes oefeningen kilocalorieën verbrand...
Page 62
berekenen, is 220 verminderd met de voeren met een gematigde snelheid. Dit leeftijd. beschermt uw spieren en bereidt uw Een oefening, wil zij effektief zijn, moet hart en ademhalingssysteem voor op de een duur hebben van 15 a 20 minuten oefening.
Page 63
elektronische eenheid met een vochtige doek. Gebruik geen oplosmiddelen. Gebruik een stofzuiger om zorgvuldig om alle zichtbare onderdelen (band, structuur, etc.) heen te zuigen. Door het apparaat op één kant te leggen kan ook de onderkant schoon gezogen worden. Zuig binnenkant van motoreenheid schoon...
Page 64
STORINGS- EN FOUTMELDINGEN SYMPTOMEN CONTROLE OPLOSSINGEN HANDELINGEN 1. De monitor schakelt Controleer Sluit niet in. apparaat is aangesloten lichtnet. lichtnet, hoofdschakelaar op stand hoofdschakelaar op stand plaats staat veiligheidssleutel. veiligheidssleutel correct geplaatst is. 2. De monitor schakelt in, Controleer Haal stekker maar motor...
Page 66
Para pedido de repuesto: Indicar el código de la pieza y la cantidad To order replacement parts: State the part code and Quantity Pour toute commande pièces détachées: Indiquer le code de la pièce et la quantité Bestellung von Ersatzteilen: Bitte angeben Teil-code und Menge Para encomenda de peça de recambio: Indicar o código da peça ea quantidade Per ordinare pezzi di ricambio: Indicare il codice del pezzo e la quantità...
Page 67
INVERTOR Variador G6512036 Hand pulse sensor Handgrip G6178047 Power switch Interruptor G6178100 Power cord jack Enchufe G6178101 Circuit breaker 15A Breaker 15A G6512040 Incline motor Motor de elevación G6512041 Cushion D30x40xM6 Amortiguador D30x40xM6 G6512043 Power cable Cable de alimentación G6178089 Safety key Llave de seguridad G6178104...
Page 69
Para pedido de repuesto: Indicar el código de la pieza y la cantidad To order replacement parts: State the part code and Quantity Pour toute commande pièces détachées: Indiquer le code de la pièce et la quantité Bestellung von Ersatzteilen: Bitte angeben Teil-code und Menge Para encomenda de peça de recambio: Indicar o código da peça ea quantidade Per ordinare pezzi di ricambio: Indicare il codice del pezzo e la quantità...
Page 70
INVERTOR Variador G6512036 Hand pulse sensor Handgrip G6178047 Power switch Interruptor G6178100 Power cord jack Enchufe G6178101 Circuit breaker 15A Breaker 15A G6512040 Incline motor Motor de elevación G6512041 Cushion D30x40xM6 Amortiguador D30x40xM6 G6512043 Power cable Cable de alimentación G6178089 Safety key Llave de seguridad G6178104...
Page 71
Español Por medio de la presente Exercycle S.L. declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de las Directivas 2009/125/CE, 2011/65/CE, 2014/30/CE, 2014/35/CE y 2006/42/CE. English Hereby, Exercycle S.L, declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directives 2009/125/EC, 2011/65/EC, 2014/30/EC, 2014/35/EC and 2006/42/EC.
Need help?
Do you have a question about the G6514TFT and is the answer not in the manual?
Questions and answers