Download Print this page

Advertisement

Quick Links

We're here to help - Do not return this product !
.
.
If you need help with assembly
.
If you received a damaged or defective part
If you are missing hardware
We will process replacement parts in 3-5 business days
or less. Parts are shipped via FedEx Ground or mail.
Nous sommes là pour vous - Ne retournez pas ce produit !
Appelez, écrivez ou trouvez-nous en ligne d'abord !
.
.
Si vous avez besoin d'aide avec l'assemblage
.
Si vous avez une pièce manquante ou endommagée
S'il vous manque de la quincaillerie
Nous vous enverrons les pièces de rechange dans un délai de
3 à 5 jours ouvrables, ou moins. Les pièces sont expédiées
via FedEx Ground ou par la poste.
134006
product number
numéro de produit
125 lb
Lot #
How-to videos
VIDEO
Vidéos d'aide
Assembly instructions
Instructions d'assemblage
CANADA / USA
Monday to Friday
7:30 AM - 4 PM - Eastern Time
Lundi au vendredi
7:30h à 16h - Heure normale de l'Est
Email / Courriel
service@nexeradistribution.com
Webpage / Page web
www.nexeradistribution.com
Ressources disponibles en ligne
How-to videos
Vidéos d'aide
FAQ's
Questions fréquentes
Order replacement parts
Commande de pièces de remplacement
A
H
PA
PB
PA
nexeradistribution.com
Online resources
VIDEO
C
AA
F
J
BB
H
D
B
65-134006_R0

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Trelisse Nordika 134006 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for NEXERa Trelisse Nordika 134006

  • Page 1 Assembly instructions Instructions d’assemblage We’re here to help - Do not return this product ! CANADA / USA Monday to Friday If you need help with assembly 7:30 AM - 4 PM - Eastern Time Lundi au vendredi If you received a damaged or defective part 7:30h à...
  • Page 2 Read these assembly instructions carefully before beginning. Verify that you have in hands all the wood parts and hardware. Keep this document for future reference. Lisez attentivement ce guide d’assemblage avant de débuter. Assurez vous que toutes les composantes de bois et de quincaillerie sont présentes. Conservez ce document. Two people are required to assemble and move this unit.
  • Page 3: Hardware List

    Hardware List Liste de quincaillerie # 0111 # 0105 # 0203 Elbow here Coudé ici # 0207 # 0401 # 0405 # 0508 # 0512 # 0527 # 1110 # 2150 # 1111 # 1125 # 2200 # 2300 Discard # 2152 Jetez...
  • Page 4 To prevent any damage, ensure to place a protective layer underneath the parts at every step of the assembly process Pour éviter tout dommage, veillez à placer une couche de protection sous les pièces à chaque étape du processus d'assemblage Insert the 16 cam locks #0203 into the panels F, A, AA, BB, B, and D by rmly pressing them into the corresponding holes Insérez les 16 écrous de verrouillage à...
  • Page 5 Insert the 6 wood dowels #0207 into the panel D Insérez les 6 goujons de bois #0207 dans le panneau D # 0207 Install the 16 push bolts #2200 into the panels C, A, and B Installez les 16 boulons #2200 dans les panneaux C, A et B # 2200...
  • Page 6 Using a hammer, insert the 6 nuts #2150 into the panel D À l'aide d'un marteau, insérez les 6 écrous #2150 dans le panneau D # 2150 Fasten the 6 spacers #1125 to panel D by using the 6 screws #1111 Fixez les 6 entretoises #1125 au panneau D en utilisant les 6 vis #1111 # 1125 # 1111...
  • Page 7 With the assistance of another person, attach the panel D to the panels AA and BB by fastening the 4 screws #0111 with the provided Allen key #2300 Avec l'aide d'une autre personne, xez le panneau D aux panneaux AA et BB en serrant les 4 vis #0111 à...
  • Page 8 Attach panels A and B to the assembled unit. Next, tighten the 8 cam locks #0203 located on panels D and F Fixez panneaux A et B à l’unité assemblée. Ensuite, serrez les 8 écrous de verrouillage à came #0203 situés sur les panneaux D et F Turn clockwise 2/3 of a turn and rmly tighten Tournez vers la droite 2/3 de...
  • Page 9 Fasten the 2 hinges #0401 to the door PB Installez les 2 charnières #0401 sur la porte PB # 0401 Extra hole Trou supplémentaire Option A Option B p 10-13 p 14-17...
  • Page 10 Option A Open the 3 kits #2152 and remove the 3 push-to-open devices and the 3 mounting plates, discarding any remaining components. Align each mounting plate with the small tab facing the back of panel C and fasten them with the provided 12 screws #0105. Snap each push-to-open device into the mounting plates from the side.
  • Page 11 Fasten panel C to the assembled unit by tightening the 8 cam locks #0203 located on panels A, AA, BB, and B. Then, snap the 8 caps #0508 on the cam locks Fixez le panneau C à l'unité assemblée en serrant les 8 écrous de verrouillage à came #0203 situés sur les panneaux A, AA, BB et B.
  • Page 12 Apply the 3 bumpers #0527 on each door PA and PB, following the illustrated placement pare-chocs Appliquez les 3 #0527 sur chaque porte PA et PB, en suivant le placement illustré # 0527 Extra hole Trou supplémentaire By tightening the two mounting screws on each hinge, attach the doors PA to the panels A and B.
  • Page 13 Firmly press the 4 caps #0512 into the unused hinge holes on pannel AA En appuyant fermement, insérez les capuchons #0512 dans les trous de charnière inutilisés sur le panneau AA # 0512 Align and adjust the doors according to the provided illustrations Alignez et ajustez les portes selon l'illustrations fournies Turn to adjust Tournez pour ajuster...
  • Page 14 Option B Open the 3 kits #2152 and remove the 3 push-to-open devices and the 3 mounting plates, discarding any remaining components. Align each mounting plate with the small tab facing the back of panel C and fasten them with the provided 12 screws #0105. Snap each push-to-open device into the mounting plates from the side Ouvrez les 3 kits #2152 et retirez les 3 poussoirs à...
  • Page 15 Fasten panel C to the assembled unit by tightening the 8 cam locks #0203 located on panels A, AA, BB, and B. Then, snap the 8 caps # 0508 on the cam locks Fixez le panneau C à l'unité assemblée en serrant les 8 écrous de verrouillage à came #0203 situés sur les panneaux A, AA, BB et B.
  • Page 16 Apply bumpers #0527 on each door PA and PB, following the illustrated placement pare-chocs Appliquez les # 0527 sur chaque porte PA et PB, en suivant le placement illustré # 0527 Extra hole Trou supplémentaire By tightening the two mounting screws on each hinge, attach the doors PA to the panels A and B.
  • Page 17 Firmly press the 4 caps #0512 into the unused hinge holes on pannel BB En appuyant fermement, insérez les capuchons #0512 dans les trous de charnière inutilisés sur le panneau BB # 0512 Align and adjust the doors according to the provided illustrations Alignez et ajustez les portes selon l'illustrations fournies Turn to adjust Tournez pour ajuster...
  • Page 18 nexeradistribution.com...