Download Print this page

Advertisement

Quick Links

MONTAGE- UND GEBRAUCHSANLEITUNG
DE
AT
CH
KOMMODE
Aufbauanleitung
GB
DRESSER
Assembly instructions
FR
COMMODE
Instructions de montage
IT
CASSETTIERA
Istruzioni di montaggio
ES
CÓMODA
Instrucciones de montaje
| HJH Office GmbH | Christoph-Selhamer-Str. 2 | 82362 Weilheim | Deutschland / Germany |
LYKKJA
Art. 928007, 928008, 928009
NL
LADEKAST
Montage-instructies
FI
LIPASTO
Kokoamisohjeet
DK
KOMMODE
Monteringsvejledning
SE
KOMMOD
Monteringsanvisningar

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LYKKJA 928007 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for HJH LYKKJA 928007

  • Page 1 KOMMODE LADEKAST Aufbauanleitung Montage-instructies DRESSER LIPASTO Assembly instructions Kokoamisohjeet COMMODE KOMMODE Instructions de montage Monteringsvejledning CASSETTIERA KOMMOD Istruzioni di montaggio Monteringsanvisningar CÓMODA Instrucciones de montaje | HJH Office GmbH | Christoph-Selhamer-Str. 2 | 82362 Weilheim | Deutschland / Germany |...
  • Page 2 Estas instrucciones, así como toda la información específica del artículo, pueden consultarse directa- mente en la página del artículo (material, dimensiones etc.). Para ello, introduzca el número de artículo en el buscador de nuestra tienda: www.hjh-office. Lees voor het eerste gebruik de volgende instructies zorgvuldig door, neem onze veiligheidsinstruc- ties op de volgende pagina‘s in acht en bewaar dit document op een veilige plaats.
  • Page 3 Illustrationerna kan skilja sig från den faktiska designen. Observera att vårt ansvar upphör vid felaktig användning. Dessa anvisningar, liksom all produktspecifik information, kan ses direkt på produktsidan (material, mått osv.). För att göra detta skriver du in artikelnumret i vår butikssökning: www.hjh-office.
  • Page 6 the other side one side 720*395*15mm 720*395*15mm 580*394*15mm 580*394*15mm the other side the other side one side one side 366*358*15mm 366*358*15mm the other side the other side one side one side 372.5*358*15mm 350*120*15mm 2PCS 2PCS...
  • Page 7 the other side one side 317.5*120*15mm 2PCS 350*120*15mm 2PCS 364.5*215*15mm 364.5*215*15mm 345*327.5*3mm 355*314.5*15mm 2PCS 2PCS 590*348*3mm L=578mm 2PCS...
  • Page 8 A1 A2 32PCS 12PCS 64PCS 8*30mm ∅ 3.5*14mm ∅ L=350mm 8PCS 2PCS 3.5*35mm 4PCS ∅ 4PCS 4PCS 8PCS 2PCS 32PCS...
  • Page 9 STEP 1 STEP 2 √ × A1×2PCS C×2PCS CL×1PC...
  • Page 10 STEP 3 √ × A1×2PCS C×2PCS CR×1PC STEP 4 ×2 √ × A1×2PCS...
  • Page 11 STEP 5 × A2×2PCS J×2PCS B×1PC STEP 6 × A2×2PCS B×1PC J×2PCS...
  • Page 12 STEP 7 × A2×4PCS J×4PCS B×2PCS STEP 8 A1×2PCS C×2PCS CL×1PC...
  • Page 13 STEP 9 A1×2PCS C×2PCS CR×1PC STEP 10 × A2×4PCS B×2PCS J×4PCS...
  • Page 14 STEP 11 A1×6PCS STEP 12 First Second C×16PCS G×4PCS H×4PCS...
  • Page 15 STEP 13 × A2×6PCS J×6PCS B×3PCS STEP 14...
  • Page 16 STEP 15 A1×6PCS STEP 16 × A2×6PCS B×3PCS J×6PCS...
  • Page 17 STEP 17 A1×4PCS STEP 18 A1×4PCS...
  • Page 18 STEP 19 ×2 D×4PCS STEP 20 ×2...
  • Page 19 STEP 21 × A2×4PCS J×4PCS STEP 22 × A2×4PCS J×4PCS...
  • Page 20 STEP 23 DL×1PC DR×1PC C×4PCS STEP 24 DL×1PC DR×1PC C×4PCS...
  • Page 21 STEP 25 STEP 26 ×2 C×4PCS F×2PCS...
  • Page 22 STEP 27 C×16PCS...
  • Page 23 STEP 28 C×8PCS I×8PCS...
  • Page 24 STEP 29 WALL Second WALL Second 4 15 Third K×2PCS...
  • Page 25 STEP 30...
  • Page 26 Montage Packen Sie zunächst alle Teile der Lieferung aus und überprüfen Sie diese auf eventuelle Transportschäden. Beschädigte oder fehlende Teile können Sicherheit und Funktion beeinträchtigen. Fahren Sie nicht mit der Montage fort und kontaktieren Sie uns bitte. Nutzung und Sicherheitshinweise •...
  • Page 27 Assembly First unpack all parts of the delivery and check them for any transport damage. Damaged or missing parts can impair safety and function. Do not proceed with the assembly and please contact us. Usage and safety instructions • Never leave children unattended with the packaging material. There is a risk of suffocation. •...
  • Page 28 Montage Commencez par déballer toutes les pièces du colis et vérifiez qu‘elles n‘ont pas été abîmées pendant le transport. Les pièces abîmées ou manquantes peuvent nuire à la sécurité et au fonctionnement. Dans ce cas, veuillez ne pas poursuivre le montage et nous contacter. Utilisation et consignes de sécurité...
  • Page 29 Montaggio Per prima cosa rimuovere tutti gli elementi dell‘imballaggio e controllare che i componenti non abbiano subito danni durante il trasporto. Le parti danneggiate o mancanti potrebbero compromettere il funzionamento e la sicurezza del prodotto. Interrompere il montaggio e contattaci. Utilizzo e avvisi di sicurezza •...
  • Page 30 Montaje En primer lugar, desembale todas las piezas de la entrega y compruebe que no hayan sufrido daños durante el transporte. El uso con piezas dañadas o con ausencia de piezas puede perjudicar la seguridad y el funcionamiento. En ese caso, no proceda al montaje y póngase en contacto con nosotros de inmediato. Instrucciones de uso y seguridad •...
  • Page 31 Montage Pak eerst alle onderdelen van de levering uit en controleer ze op eventuele transportschade. Beschadigde of ontbrekende onderdelen kunnen de veiligheid en de werking nadelig beïnvloeden. Ga niet verder met de montage en neem contact met ons op. Gebruiks- en veiligheidsinstructies •...
  • Page 32 Asennus Pura aluksi kaikki toimituksen osat paketista ja tarkasta ne kuljetusvaurioiden varalta. Vaurioituneet tai puuttuvat osat voivat heikentää turvallisuutta ja toimivuutta. Älä jatka asennusta ja ota yhteyttä meihin. Käyttö ja turvaohjeet • Älä koskaan jätä lapsia valvomatta pakkausmateriaalin kanssa. Niihin liittyy tukehtumisvaara. •...
  • Page 33 Samling Pak først alle dele af leveringen ud, og kontrollér dem for eventuelle transportskader. Beskadigede eller manglende dele kan forringe sikkerheden og funktionen. Fortsæt ikke med monteringen, og kontakt os venligst. Benyttelse og sikkerhedsoplysninger • Lad aldrig børn være uden opsyn med emballagematerialet. Der er risiko for kvælning. •...
  • Page 34 Montering Packa först upp alla delar av leveransen och kontrollera att de inte har några transportskador. Skadade eller saknade delar kan försämra säkerheten och funktionen. Fortsätt inte med monteringen utan kontakta oss. Bruks och säkerhetsanvisningar • Låt aldrig barn komma åt förpackningsmaterialet. Det finns risk för kvävning. •...
  • Page 35 Pflege & Reinigung Rückgabe & Reklama- tion Care & Cleaning Return & Complaint...

This manual is also suitable for:

Lykkja 928008Lykkja 928009