Download Print this page
HJH ESTHA I 927006 Assembly Instructions Manual

HJH ESTHA I 927006 Assembly Instructions Manual

Shoe cabinet

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12

Quick Links

MONTAGE- UND GEBRAUCHSANLEITUNG
DE
AT
CH
SCHUHSCHRANK
Aufbauanleitung
GB
SHOE CABINET
Assembly instructions
FR
ARMOIRE À CHAUSSURES
Instructions de montage
IT
ARMADIETTO PER LE SCARPE
Istruzioni di montaggio
ES
ARMARIO ZAPATERO
Instrucciones de montaje
| HJH Offi ce GmbH | Christoph-Selhamer-Str. 2 | 82362 Weilheim | Deutschland / Germany |
ESTHA I
Art. 927006, 927007
NL
SCHOENENKAST
Montage-instructies
FI
KENKÄKAAPPI
Kokoamisohjeet
DK
SKOSKAB
Monteringsvejledning
SE
SKOSKÅP
Monteringsanvisningar

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ESTHA I 927006 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for HJH ESTHA I 927006

  • Page 1 Assembly instructions ARMOIRE À CHAUSSURES SKOSKAB Instructions de montage Monteringsvejledning ARMADIETTO PER LE SCARPE SKOSKÅP Istruzioni di montaggio Monteringsanvisningar ARMARIO ZAPATERO Instrucciones de montaje | HJH Offi ce GmbH | Christoph-Selhamer-Str. 2 | 82362 Weilheim | Deutschland / Germany |...
  • Page 2 Estas instrucciones, así como toda la información específi ca del artículo, pueden consultarse directa- mente en la página del artículo (material, dimensiones etc.). Para ello, introduzca el número de artículo en el buscador de nuestra tienda: www.hjh-offi ce.es Lees voor het eerste gebruik de volgende instructies zorgvuldig door, neem onze veiligheidsinstruc- ties op de volgende pagina‘s in acht en bewaar dit document op een veilige plaats.
  • Page 3 Illustrationerna kan skilja sig från den faktiska designen. Observera att vårt ansvar upphör vid felaktig användning. Dessa anvisningar, liksom all produktspecifi k information, kan ses direkt på produktsidan (material, mått osv.). För att göra detta skriver du in artikelnumret i vår butikssökning: www.hjh-offi ce.se...
  • Page 11 Montage Packen Sie zunächst alle Teile der Lieferung aus und überprüfen Sie diese auf eventuelle Transportschäden. Beschädigte oder fehlende Teile können Sicherheit und Funktion beeinträchtigen. Fahren Sie nicht mit der Montage fort und kontaktieren Sie uns bitte. Nutzung und Sicherheitshinweise •...
  • Page 12 Assembly First unpack all parts of the delivery and check them for any transport damage. Damaged or missing parts can impair safety and function. Do not proceed with the assembly and please contact us. Usage and safety instructions • Never leave children unattended with the packaging material. There is a risk of suff ocation. •...
  • Page 13 Montage Commencez par déballer toutes les pièces du colis et vérifi ez qu‘elles n‘ont pas été abîmées pendant le transport. Les pièces abîmées ou manquantes peuvent nuire à la sécurité et au fonctionnement. Dans ce cas, veuillez ne pas poursuivre le montage et nous contacter. Utilisation et consignes de sécurité...
  • Page 14 Montaggio Per prima cosa rimuovere tutti gli elementi dell‘imballaggio e controllare che i componenti non abbiano subito danni durante il trasporto. Le parti danneggiate o mancanti potrebbero compromettere il funzionamento e la sicurezza del prodotto. Interrompere il montaggio e contattaci. Utilizzo e avvisi di sicurezza •...
  • Page 15 Montaje En primer lugar, desembale todas las piezas de la entrega y compruebe que no hayan sufrido daños durante el transporte. El uso con piezas dañadas o con ausencia de piezas puede perjudicar la seguridad y el funcionamiento. En ese caso, no proceda al montaje y póngase en contacto con nosotros de inmediato. Instrucciones de uso y seguridad •...
  • Page 16 Montage Pak eerst alle onderdelen van de levering uit en controleer ze op eventuele transportschade. Beschadigde of ontbrekende onderdelen kunnen de veiligheid en de werking nadelig beïnvloeden. Ga niet verder met de montage en neem contact met ons op. Gebruiks- en veiligheidsinstructies •...
  • Page 17 Asennus Pura aluksi kaikki toimituksen osat paketista ja tarkasta ne kuljetusvaurioiden varalta. Vaurioituneet tai puuttuvat osat voivat heikentää turvallisuutta ja toimivuutta. Älä jatka asennusta ja ota yhteyttä meihin. Käyttö ja turvaohjeet • Älä koskaan jätä lapsia valvomatta pakkausmateriaalin kanssa. Niihin liittyy tukehtumisvaara. •...
  • Page 18 Samling Pak først alle dele af leveringen ud, og kontrollér dem for eventuelle transportskader. Beskadigede eller manglende dele kan forringe sikkerheden og funktionen. Fortsæt ikke med monteringen, og kontakt os venligst. Benyttelse og sikkerhedsoplysninger • Lad aldrig børn være uden opsyn med emballagematerialet. Der er risiko for kvælning. •...
  • Page 19 Montering Packa först upp alla delar av leveransen och kontrollera att de inte har några transportskador. Skadade eller saknade delar kan försämra säkerheten och funktionen. Fortsätt inte med monteringen utan kontakta oss. Bruks och säkerhetsanvisningar • Låt aldrig barn komma åt förpackningsmaterialet. Det fi nns risk för kvävning. •...
  • Page 20 Pfl ege & Reinigung Rückgabe & Reklama- tion Care & Cleaning Return & Complaint...

This manual is also suitable for:

Estha i 927007