Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

RO
EN
Masina de spalat automata
Manual de utilizare
Washing Machine
User Manual
B3WFU48415WB2 ES
1911862688/ RO / 16.05.24 14:16

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the B3WFU48415WB2 ES and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Beko B3WFU48415WB2 ES

  • Page 1 Masina de spalat automata Manual de utilizare Washing Machine User Manual B3WFU48415WB2 ES 1911862688/ RO / 16.05.24 14:16...
  • Page 2 Vă rugăm să citiți mai întâi acest manual de utilizare! Stimate client, Vă mulţumim că ați optat pentru acest Beko produs. Sperăm că veți obține cele mai bune rezultate de la produsul dumneavoastră, acesta a fost fabricat cu tehnologie de înaltă...
  • Page 3: Table Of Contents

    Selectarea programului ....25 Cuprins Programe........25 1 Instrucțiunile privind siguranța ... Selectarea temperaturii ....27 Utilizare prevăzută......Selectarea vitezei de centrifugare 28 Siguranța copiilor, a persoanelor Selectarea funcției auxiliare..28 vulnerabile și a animalelor de 6.8.1 Funcții auxiliare ......29 companie ........
  • Page 4: Instrucțiunile Privind Siguranța

    1 Instrucțiunile privind siguranța Această secțiune include – În bucătăriile pentru instrucțiunile de siguranță personal ale magazinelor, necesare pentru a preveni birourilor și în alte spații de pericolele de vătămare lucru; corporală sau daunele – Ferme, materiale. – De către clienții hotelurilor, Compania noastră...
  • Page 5: Siguranță Electrică

    • Copiii cu vârsta mai mică de 3 • Pentru siguranța copiilor, ani trebuie să fie ținuți departe înainte de eliminarea de produs doar dacă aceștia produsului tăiați cablul de sunt supravegheați în alimentare, dezactivați și continuu. distrugeți mecanismul de •...
  • Page 6: Manevrarea În Siguranță

    că nu amplasați prize de • Acest produs este greu; nu îl alimentare și surse de manevrați singuri. Vă puteți alimentare portabile în răni dacă produsul cade peste apropierea sau în spatele dumneavoastră. În timpul produsului. transportului, nu loviți și nu •...
  • Page 7 calificat pentru a lua măsurile • Nu așezați produsul pe necesare. Aceste operațiuni mochete groase sau suprafețe sunt responsabilitatea similare. Există pericol de clientului. incendiu din moment ce nu se • Înainte de a începe instalarea, va aerisi pe dedesubt. asigurați-vă...
  • Page 8: Utilizarea În Siguranță

    • Conectați direct la robinet • Așezați produsul la o distanță furtunul pentru admisia apei. de cel puțin 1 cm de marginile Presiunea apei de la robinet mobilierului. trebuie să fie minim 0,1 MPa (1 Utilizarea în bar) și maxim 1MPa (10 bari). siguranță...
  • Page 9 Este periculos contactul exemplu când furtunul de detergentului cu pielea scurgere este conectat la dumneavoastră și ochii. robinet. Nu atingeţi apa • Asigurați-vă că animalele de evacuată. companie nu pătrund în • Pentru a preveni formarea de produs. Verificați interiorul biofilm sau apariția mirosurilor produsului înainte de utilizare.
  • Page 10: Întreținerea Și Curățarea În Siguranță

    4. Nu permiteți copiilor să se • Nu spălați produsul cu aparat joace cu produsul vechi. de spălare cu presiune, prin pulverizare de vapori, cu apă sau turnând apă. Există risc de Întreținerea și electrocutare. curățarea în siguranță • Nu folosiți instrumente •...
  • Page 11: Instrucțiuni Importante De Mediu

    2 Instrucțiuni importante de mediu 2.1 Conformitatea cu WEEE (Waste electrical and electronic equipment) Acest produs este în conformitate cu Directiva UE privind DEEE (2012/19/UE). Produsul este prevăzut cu un simbol de clasificare pentru deșeuri de echipamente electrice și electronice (WEEE). Acest produs a fost fabricat cu piese și materiale de înaltă...
  • Page 12: Specificații Tehnice

    3 Specificații tehnice Numele furnizorului sau marca comercială Beko B3WFU48415WB2 ES Denumire model 7002340094 Capacitate nominală (kg) Viteza maximă de centrifugare (ciclu/min) 1400 Integrat Înălțime (cm) 84,5 Lățime (cm) Adâncime (cm) Admisie unică pentru apă / Admisie dublă pentru apă...
  • Page 13: Instalarea

    4 Instalarea • Greutatea totală a mașinii de spălat și a Vă rugăm să citiți mai întâi uscătorului -cu încărcătură completă- „Instrucțiunile pentru siguranță”! când sunt plasate unul peste altul ajunge la aproximativ 180 kilograme. Amplasați Mașina de spălat va detecta produsul pe o pardoseală...
  • Page 14: Demontarea Bolțurilor De Fixare Pentru Transport

    • Capacul B și dopul sunt opționale. Dacă NOTIFICARE este disponibil, atașați capacul B și Păstrați într-un loc sigur bolțurile de dopul. siguranță pentru transport, pentru a le refolosi la următoarea mutare a Capacul B produsului. Montați bolțurile de siguranță pentru transport în ordinea inversă...
  • Page 15: Conectarea Furtunului De Evacuare La Canalizare

    4.5 Conectarea furtunului de 6. • Dacă furtunul este prea scurt, adăugaţi un furtun original de prelungire. evacuare la canalizare Lungimea totală a furtunului nu trebuie 1. Atașați capătul furtunului de evacuare să depășească 3,2 m. Pentru a preveni direct la canalizare, la chiuvetă sau la scurgerile de apă, asigurați întotdeauna cadă.
  • Page 16: Pornirea

    • Infrastructura cablurilor de conectare 4.8 Pornirea electrică a produsului trebuie să fie Înainte de a începe utilizarea produsului, adecvată și potrivită cerințelor asigurați-vă că ați citit pregătirile descrise produsului. Se recomandă utilizarea unui în secțiunea „Instrucțiuni de mediu” și dispozitiv de curent rezidual.
  • Page 17: Sugestii Pentru Economia De Energie Și Apă

    lor în mașină. Astfel de prafuri și pudre aplicați soluțiile menționate pentru de pe rufe se pot acumula în timp pe eroarea „Ușa de încărcare nu poate fi componentele interne ale mașinii și pot deschisă” din secțiunea Depanare. cauza avarii. 5.5 Capacitatea corectă...
  • Page 18 (2) pentru spălarea principală, • Examinați descrierile programelor pentru a identifica programele sugerate pentru (3) pentru balsam, diverse textile. ( ) există un sifon în compartimentul • Toate recomandările cu privire la pentru balsam. detergenți sunt valabile pentru intervalele ) există un dispozitiv pentru detergentul de temperatură...
  • Page 19 Utilizarea detergenților lichizi Utilizarea apretului • Adăugați apret lichid, apret sub formă de Dacă produsul conține un dispozitiv pentru praf sau colorant de material în detergentul lichid: compartimentul pentru balsam. • Apăsați și rotiți dispozitivul în dreptul • Nu folosiți simultan balsam și apret în indicatorului pentru momentul de același ciclu de spălare.
  • Page 20: Sfaturi Pentru Spălare Eficientă

    5.7 Sfaturi pentru spălare eficientă Haine Negre/Culori Delicate/Lână/ Culori deschise și albe Colorate închise Mătase (Intervalul de (Intervalul de (Intervalul de (Intervalul de temperatură temperatură temperatură temperatură recomandat bazat pe recomandat bazat recomandat bazat recomandat bazat pe gradul de murdărire: pe gradul de pe gradul de gradul de murdărire:...
  • Page 21: Operarea Produsului

    va ajusta iar durata programului va crește automat. Puteți urmări această schimbare pe ecran. 6 Operarea produsului Vă rugăm să citiți mai întâi „Instrucțiunile pentru siguranță”! 6.1 Panou de control 1 Buton selecție programe 2 Lumini de indicare a nivelului temperaturii 3 Lumini de indicare a nivelului de 4 Ecran...
  • Page 22: Simbolurile De Pe Ecran

    6.2 Simbolurile de pe ecran 1 Indicator temperatură 2 Indicator viteză de centrifugare 3 Informații despre durată 4 Simbol blocare ușă activată 5 Indicator urmărire program 6 Indicator lipsă apă 7 Indicator pornire întârziată activată 8 Indicatoare Funcție auxiliară 3 9 Indicatoare Funcție auxiliară...
  • Page 23: Tabel Pentru Program Și Consum

    6.3 Tabel pentru program și consum Funcții auxiliare Interval Program temperatură (°C) 2,35 1400 • • • • • Rece - 90 Cottons 1,51 1400 • • • • • Rece - 90 0,96 1400 • • • • • Rece - 90 40*** 65,4...
  • Page 24 Înainte de prima utilizare, vă rugăm Puteți vedea timpul de spălare pe citiți secțiunea pentru instalare din ecranul mașinii dumneavoastră în manual. timp ce selectați programul. În Funcțiile auxiliare din tabel pot funcție de cantitatea de rufe pe varia conform modelului de care ați încărcat-o în mașina mașină.
  • Page 25: Selectarea Programului

    6.4 Selectarea programului spălare stabilită. În momentul când încărcați mașina cu o cantitate de rufe mai 1. Selectați programul potrivit pentru tipul, mică (de exemplu.½ din capacitate sau mai cantitatea și nivelul de murdărire a puțin), perioadele din fazele programului rufelor conform „Tabelului de programe pot deveni în mod automat mai scurte.
  • Page 26 Utilizați acest program pentru rufele spălarea normală, însă într-o perioadă dumneavoastră (haine de copii, cearșafuri, mult mai scurtă de timp. Durata de viață lenjerii de pat, lenjerie intimă etc., articole a tricourilor dumneavoastră este din bumbac) ce necesită o spălare anti- prelungită.
  • Page 27: Selectarea Temperaturii

    programului lăsați ușa de încărcare selectate. În funcţie de grupul de pete întredeschisă pentru a permite interiorului selectat, un program de spălare special mașinii să se usuce. pentru care durata de limpezire în așteptare, acțiunea de spălare, durată de Acesta nu este un program de spălare și limpezire sunt modificate.
  • Page 28: Selectarea Vitezei De Centrifugare

    Această funcție menține rufele în apa de Nici o schimbare nu poate fi limpezire finală. Dacă doriți să centrifugați efectuată în programe în momentul rufele după funcția Limpezire în așteptare: când reglarea temperaturii nu este permisă. 1. Reglați „Viteza de centrifugare”. De asemenea, puteți schimba temperatura 2.
  • Page 29: Funcții Auxiliare

    a programului potrivită pentru rufele Când este apăsat un buton pentru dumneavoastră ușor murdare. Când funcția auxiliară care nu poate fi această funcție este selectată, durata selectat în programul actual, programelor poate fi redusă la 50%. mașina de spălat va emite un sunet Datorită...
  • Page 30: Funcții/Programe Selectate Prin Apăsarea Tastelor De Funcție Pentru 3 Secunde

    • Clătire suplimentară Puteți porni sau opri mașina Puteți utiliza această funcție pentru toate utilizând butonul Pornit / Oprit în programele indicate ca putând fi selectate momentul în care funcția Blocare în tabelul Program și Consum. Selectați copii este activă. În momentul în această...
  • Page 31: Pornirea Programului

    1. Deschideți ușa de încărcare, introduceți Timpul programului poate să difere rufele și adăugați detergentul etc. de valorile din „Tabelul de program și consum” depinzând de 2. Selectați programul de spălare, presiunea, duritatea și temperatura temperatura, viteza de centrifugare și, apei, temperatura ambientală, dacă...
  • Page 32: Modificarea Selecțiilor După Începerea Programului

    6.12 Modificarea selecțiilor după începerea programului Adăugarea rufelor după pornirea Deschiderea ușii de încărcare în cazul unei programului: căderi de curent: Dacă nivelul apei din mașină este potrivit când apăsați butonul Pornire/Pauză, În caz de pană de curent, puteți blocarea ușii va fi dezactivată și ușa se va folosi mânerul de urgență...
  • Page 33: Anularea Programului

    Programul selectat pornește din Dacă rotiți butonul de selectare a nou. programului când funcția Blocare acces copil este activată, Modificarea funcției auxiliare, vitezei și programul nu se va anula. Mai întâi trebuie să anulați funcția Blocare temperaturii: acces copil. În funcție de faza în care a ajuns programul, Dacă...
  • Page 34: Curățarea Ușii De Încărcare Și A Tamburului

    4. După curățare potriviți ferm sertarul și Pentru curățarea panoului de control, sifonul înapoi în mașină. utilizați doar un material textil moale și umed. Nu utilizați produse de curățare care 7.2 Curățarea ușii de încărcare și a conțin înălbitor. tamburului 7.4 Curățarea filtrelor de alimentare Pentru mașinile cu un program de curățare cu apă...
  • Page 35: Depanare

    timpul evacuării apei în urma spălării. Astfel, apa va fi evacuată fără probleme și durata de funcționare a pompei va crește. Dacă produsul nu evacuează apa din interior, filtrul pompei este înfundat. Filtrul trebuie curățat de fiecare dată când este înfundat sau la fiecare 3 luni.
  • Page 36 Programele nu pornesc după ce ușa de • Bolțurile de fixare pentru transport nu au serviciu este închisă. fost demontate. >>> Demontați bolțurile de fixare pentru transport. • Butonul Pornire/Pauză/Anulare nu a fost • Cantitatea de rufe din mașină este prea apăsat.
  • Page 37 • Ușa de serviciu poate fi blocată de alimentată cu o cantitate suficientă de presiunea exercitată asupra sa. >>> apă. Mașina va aștepta până când există Prindeți mânerul și împingeți și trageți de o cantitate suficientă de apă pentru a ușă...
  • Page 38 • Spălarea a fost efectuată la temperaturi Performanța de spălare este slabă: Rufele scăzute pe o perioadă lungă de timp. >>> au un miros neplăcut. (**) Selectați temperatura corespunzătoare • Pe tambur s-au format mirosuri și straturi pentru rufele care urmează a fi spălate. de bacterii în urma spălării continue la •...
  • Page 39 poate duce în timp la rigidizarea rufelor. • Există o problemă cu valvele sertarului Folosiți cantitatea de detergent pentru detergent. >>> Contactați un agent recomandată în funcție de duritatea apei. de service autorizat. • Detergentul a fost introdus în • Detergentul s-a amestecat cu balsamul. compartimentul incorect.
  • Page 40: Declinarea Responsabilității/Avertisment

    și vor efectuate de reparatori profesioniști (care anula garanția produsului. nu sunt autorizați de Beko ) anulează Prin urmare, se recomandă insistent ca garanția. utilizatorii finali să se abțină de la încercarea de a efectua reparații care nu se...
  • Page 41 încadrează în lista menționată de piese de motor, grup electropompă, placă principală, schimb, contactând în astfel de cazuri placă de motor, placă de afișare, reparatori profesioniști autorizați sau încălzitoare etc. reparatori profesioniști înregistrați. În caz Producătorul/vânzătorul nu poate fi tras la contrar, astfel de încercări ale utilizatorilor răspundere în niciun caz în care utilizatorii finali pot cauza probleme de siguranță...
  • Page 42 Când aparatul este oprit, prin apăsarea mai lungă a butoanelor 1 și 2 pentru funcție auxiliară va fi afișată o numărătoare inversă 3-2-1, precum și ciclurile de spălare complete ale aparatului. După afișarea ciclului de spălare complet, sunt afișate codurile de eroare, dacă există. Verificați informațiile de pe afișaj în tabelul de mai jos.
  • Page 43: Washing Machine

    Washing Machine User Manual B3WFU48415WB2 ES 1911862688/ EN / 16.05.24 14:16...
  • Page 44 Please read this user manual first! Dear Customer, Thank you for choosing Beko product. We hope that you get the best results from your product which has been manufactured with high quality and state-of-the-art technology. Therefore, please read this entire user manual and all other accompanying documents carefully before using the product.
  • Page 45 Auxiliary Function Selection..67 Table of Contents 6.8.1 Auxiliary Functions..... 67 1 Safety Instructions ....... 44 6.8.2 Functions/Programmes Selec- Intended Use........44 ted by Pressing the Function Safety of Children, Vulnerable Keys for 3 Seconds ....Persons and Pets ......End Time ........
  • Page 46: Safety Instructions

    1 Safety Instructions This section includes the safety – Ranches, instructions necessary to pre- – By customers of hotels, mo- vent the risk of personal injury or tels and other accommoda- material damage. tion facilities, Our company shall not be held –...
  • Page 47: Electrical Safety

    • Do not forget to close the load- cord. Do not over bend, crush ing door when leaving the and touch the power cable to room where the product is loc- sources of heat. ated. Children and pets may • Only use the original cable. Do get locked inside and drown.
  • Page 48: Handling Safety

    qualified electrician and Handling Safety plumber to have them make • Unplug the product before the necessary arrangements. moving, remove the water out- These operations are the re- let and water main connec- sponsibility of the customer. tions. Drain any water left in- •...
  • Page 49 • Do not place the product on a be running from the tap in a carpet or similar surface. It minute in order for the product would create fire hazard since to function properly. If the wa- it cannot receive air from un- ter pressure is above 1 MPa derneath.
  • Page 50: Operational Safety

    • Make sure pets do not climb Operational Safety inside the product. Check in- • When you are using the appli- side the product before use. ances, use only detergents, • Do not force open the locked softeners and supplements loading door.
  • Page 51: Maintenance And Cleaning Safety

    – Make sure the room where • Do not put hands, feet and the washing machine is metal objects under or behind placed is well ventilated. your product. This can cause jams, and any sharp edge can – Wipe the door gasket and cause personal injury.
  • Page 52: Important Instructions For Environment

    in the machine cools down in order to avoid risk of getting burnt. 2 Important Instructions for Environment 2.1 Compliance with WEEE Direct- This product complies with EU WEEE Directive (2012/19/EU). This product bears a classifica- tion symbol for waste electrical and electronic equipment (WEEE).
  • Page 53: Technical Specifications

    3 Technical Specifications Manufacturer’s name or commercial brand Beko B3WFU48415WB2 ES Model name 7002340094 Rated Capacity (kg) Maximum spin speed (cycle/min) 1400 Built-In Height (cm) 84,5 Width (cm) Depth (cm) Single Water inlet / Double Water inlet + / -...
  • Page 54: Installation

    4 Installation • Total weight of the washing machine and Please read the “Safety Instruc- the dryer -with full load- when they are tions” section first! placed on top of each other reaches to approx. 180 kilograms. Place the product Your washing machine automatic- on a solid and flat floor that has suffi- ally detects the amount of laundry...
  • Page 55: Removing Transportation Safety Bolts

    • Cover B and the Cap are optional. If avail- NOTICE able, attach cover B and the Cap. Keep the transportation safety bolts in a safe place to reuse when Cover B the product needs to be moved again in the future. Install the transportation safety bolts in reverse order of the disas- sembly procedure.
  • Page 56: Connecting The Drain Hose To The Drain

    4.5 Connecting the Drain Hose to leaks, always secure the connection between the extension hose and the the Drain draining hose of the product with a suit- 1. Attach the end of the drain hose directly able clamp so that it does not come off to waste water drain, washbasin or and cause leaks.
  • Page 57: Start Up

    • If the current supply to the fuse or stallation”. To prepare the product for breaker in the house is less than 16 washing laundry, perform first operation in Amps, have a qualified electrician install Drum Cleaning programme. If this pro- a 16 amp supply.
  • Page 58: Tips For Energy And Water Saving

    5.3 Tips for Energy and Water Sav- Follow the instructions in “Pro- gramme and consumption table”. When the appliances is overloaded Following information will help you use the product’s washing performance will product in an ecological and energy/water- drop. Moreover, noise and vibration efficient manner.
  • Page 59 • If you are using a programme without Adjusting the Detergent Amount pre-washing, do not put detergent in the The amount of detergent depends on the pre-wash compartment (compartment amount of laundry, how soiled they are and no. “1”). the water hardness. •...
  • Page 60: Tips For Efficient Washing

    Use of Gel and Tablet Detergents Using Bleach and Decolourants • If the detergent is fluid and there is no li- • Select a programme with pre-washing quid detergent compartment in your and add bleach at the start of pre-wash- product, place the gel detergent in the ing.
  • Page 61: Displayed Programme Duration

    Powder and liquid deter- It may be necessary to gents recommended for pre-treat the stains or per- colours can be used at form prewash. dosages recommended Prefer liquid deter- Liquid detergents Powder and liquid deter- for heavily soiled gents produced suitable for colours gents recommended for clothes.
  • Page 62: Control Panel

    6.1 Control Panel 1 Programme Selection Button 2 Temperature Level Indicator Lights 3 Spin Level Indicator Lights 4 Display 5 Start/Pause Button 6 End Time Setting Button 7 Auxiliary Function Button 3 8 Auxiliary Function Button 2 9 Auxiliary Function Button 1 10 Spin Speed Adjustment Button 11 Temperature Setting Button EN / 60...
  • Page 63: Symbols On The Display

    6.2 Symbols on the Display 1 Temperature Indicator 2 Spin Speed Indicator 3 Duration Information 4 Door Lock Is Engaged Symbol 5 Programme Follow-up Indicator 6 No Water Indicator 7 Delayed Start Enabled Indicator 8 Auxiliary Function Indicators 3 9 Auxiliary Function Indicators 2 10 Child Lock Enabled Symbol 11 Auxiliary Function Indicators 1 12 No Spin Indicator...
  • Page 64: Programme And Consumption Table

    6.3 Programme and Consumption Table Auxiliary functions Program Temperature range °C 2,35 1400 • • • • • Cold - 90 Cottons 1,51 1400 • • • • • Cold - 90 0,96 1400 • • • • • Cold - 90 40*** 65,4 0,655...
  • Page 65 Please read Installation section of You can see the washing duration the manual before first use. on the display of your machine The auxiliary functions in the table while selecting a programme. De- may vary according to the model of pending on the amount of laundry your machine.
  • Page 66: Programme Selection

    6.4 Programme Selection programme stages may automatically get shorter. In this way, energy and water con- 1. Determine the programme suitable for sumption would be much less. the type, quantity and soiling level of the • Cottons laundry in accordance with "Programme You can wash your durable cotton laundry and consumption table".
  • Page 67 • Spin+Drain • Xpress/Super Xpress You can use this program to remove the Use this programme to wash your lightly water on the garment/inside the machine. soiled or unspotted cotton clothes in a short time but not for towels or heavy cot- •...
  • Page 68: Temperature Selection

    • ColdWash 2. Select the stain you want to clean by locating it in the groups above and se- Use to wash your medium dirty and durable lecting the related group with the Quick/ cotton/synthetic laundry. Thanks to the Intense auxiliary function button. washing algorithm specially developed for the program, effective washing is ensured 3.
  • Page 69: Auxiliary Function Selection

    Whenever a new programme is selected, without spinning your laundry. Programme the recommended spin speed of the selec- will resume and complete after draining the ted programme is displayed on the Spin water. Speed indicator. It is possible that the re- If you want to spin the laundry held in wa- commended spin speed value is not the ter, adjust the Spin Speed and press Start/...
  • Page 70: Ted By Pressing The Function

    • Water Mode In case the FAST or INTENSIVE led is not lit, the appropriate programme duration is This auxiliary function key allows you to se- shown for your normally soiled clothes/ lect the additional functions of Water Sav- laundry. ing, Pre-Wash, and Extra Rinse or Extra wa- Depending on the programme selection, the ter depending on the model of your ma-...
  • Page 71: End Time

    A Prewash is only worthwhile for heavily Programme duration may differ soiled laundry. Not using the Prewash will from the values in section "Pro- save energy, water, detergent and time. gramme and consumption table" depending on the water pressure, • Child Lock water hardness and temperature, Use Child Lock function to prevent children ambient temperature, amount and...
  • Page 72: Starting The Programme

    2. Select the washing programme, temper- Opening the loading door in case of power ature, spin speed and, if required, the failure: auxiliary functions. In case of power failure, you can 3. Set the End Time of your choice by use the loading door emergency pressing the End Time button.
  • Page 73: Changing The Selections After Programme Has Started

    6.12 Changing the Selections After The selected programme starts Programme has Started anew. Adding laundry after the programme has Changing the auxiliary function, speed and started: temperature: If the water level in the machine is suitable Depending on the step the programme has when you press Start/Pause button, the reached, you can cancel or activate the aux- door lock will be deactivated and the door...
  • Page 74: Maintenance And Cleaning

    7 Maintenance and Cleaning Please read the “Safety Instruc- Repeat Drum Cleaning process in tions” section first! every 2 months. NOTICE: Use an anti-limescale suit- Service life of your product extends and fre- able for the washing machines. quently experienced problems will be re- duced if it is cleaned at regular intervals.
  • Page 75: Draining Remaining Water And Cleaning The Pump Filter

    filters prevent foreign substances and dirt NOTE: in the water to enter the product. Filters Foreign substances left in the should be cleaned if they are dirty. pump filter may damage your product or may cause noise prob- lem. If you live in areas prone to frost, re- member to turn off the water tap, disconnect the main hose, and drain the water from the product...
  • Page 76: Troubleshooting

    • Completely turn and remove the pump fil- 2. Replace the filter. ter when the water in the product leaks 3. If the filter cap is composed of two out. pieces, close the filter cap by pressing 1. Clean any residues inside the filter as on the tab.
  • Page 77 Product directly drains the water it takes • Excessive foam has occurred and auto- matic foam absorption system has been activated due to too much detergent us- • Draining hose is not at adequate height. age. >>> Use recommended amount of >>>...
  • Page 78 Washing performance is poor: Laundry Washing performance is poor: Oily stains turns gray. (**) appeared on the laundry. (**) • Insufficient amount of detergent has • Regular drum cleaning is not applied. >>> been used over a long period of time. >>> Clean the drum regularly.
  • Page 79 Laundry became stiff after washing. (**) • There is a problem with the detergent drawer valves. >>> Call the Authorised • Insufficient amount of detergent is used. Service Agent. >>> Using insufficient amount of deter- • Detergent was mixed with the softener. gent for the water hardness can cause >>>...
  • Page 80: Disclaimer / Warning

    On the con- by professional repairers (who are not au- trary, such attempts by end-users may thorized by Beko ) shall void the guaran- cause safety issues and damage the tee. product and subsequently cause fire, flood, electrocution and serious personal injury to occur.
  • Page 81 gistered professional repairers: motor, The spare part availability of the washing pump assembly, main board, motor board, machine or washer-dryer that you pur- display board, heaters etc. chased is 10 years. During this period, ori- ginal spare parts will be available to oper- The manufacturer/seller cannot be held li- ate the washing machine or washer-dryer able in any case where end-users do not...
  • Page 82 When the appliance is turned off, pressing 1 and 2 auxiliary function buttons are pressed for a long time, a 3-2-1 countdown, and the total washing cycles completed on the appliance is displayed. After the total washing cycle is displayed, the failure codes, if any, are displayed. Check the information on the screen through the table below.
  • Page 84 1911862688_AC_RO_EN...

Table of Contents