Page 1
HTW-VT-35HQ Manual de usuario. Ventilador de torre User’s manual. Tower fan Manuel de l’utilisateur. Ventilateur de tour Manual do utilizador. Torre de ventilaçao Manuale utente. Ventilatore a torre + info Por favor lea atentamente este manual antes de usar este producto | Please, read this manual carefully before using the product | Avant d’utiliser l’équipement, lisez attentivement les instructions | Por favor...
Page 3
HTW-VT-35HQ ESPAÑOL Manual de usuario VENTILADOR DE TORRE...
HTW-VT-35HQ MANUAL DE USUARIO E INSTALACIÓN TABLA DE CONTENIDOS 1. SEGURIDAD ........7. ALMACENAMIENTO ....... 2. APARATO ........... 8. BATERÍA ........3. MANDO A DISTANCIA ......9. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ..4. FUNCIONAMIENTO ........10. RECICLAJE ........5. INSTALACIÓN ........11. INFORMACIÓN SOBRE LA 6.
MANUAL DE USUARIO E INSTALACIÓN HTW-VT-35HQ 1. SEGURIDAD PRECAUCIÓN Para prevenir incendios, descargas eléctricas y lesiones personales, asegúrese de cumplir con los siguientes requisitos. Siga las normativas eléctricas nacionales y locales relevantes. Este aparato no está destinado a ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia y...
Page 7
HTW-VT-35HQ MANUAL DE USUARIO E INSTALACIÓN 1. SEGURIDAD 15. No use agentes de limpieza o lubricantes para este ventilador. Asegúrese de desenchufar el dispositivo antes de limpiar, transportar y realizar el mantenimiento del dispositivo. 16. El aparato solo debe usarse con las piezas de repuesto proporcionadas.
MANUAL DE USUARIO E INSTALACIÓN HTW-VT-35HQ 2. APARATO Salida de aire Conducto de aire Conducto de aire Entrada de aire Entrada de aire Botones táctiles Cuerpo Pantalla Conexión de alimentación Base 8...
HTW-VT-35HQ MANUAL DE USUARIO E INSTALACIÓN 3. MANDO A DISTANCIA Botón de encendido: Oscilación: Enciende y apaga el Inicia y detiene el ventilador movimiento oscilante Modo máximo: Aumento y Disminución Flujo de aire máximo del Flujo de Aire: 9 diferentes niveles de...
Page 10
MANUAL DE USUARIO E INSTALACIÓN HTW-VT-35HQ 3. REEMPLAZO DE LA BATERÍA DEL MANDO A DISTANCIA 1. Reemplace la batería como se muestra en la imagen. 2. Tenga en cuenta la dirección de la batería. pestaña 2. Batería: No cargue la batería.
HTW-VT-35HQ MANUAL DE USUARIO E INSTALACIÓN 4. FUNCIONAMIENTO 4.1 CONFIGURACIÓN DE LA SALIDA DE AIRE Configure la salida de aire después de que el ventilador se haya detenido. Sostenga el cuerpo del ventilador con una mano y ajuste la salida de aire 15° hacia adelante y hacia atrás.
MANUAL DE USUARIO E INSTALACIÓN HTW-VT-35HQ 5. INSTALACIÓN • Use el ventilador en una plataforma plana. No coloque el ventilador en un lugar inestable, como una superficie inclinada o blanda, para evitar daños causados por la caída del ventilador. • Evite bloquear la entrada de aire al usar el aparato. Manténgalo alejado de las cortinas para evitar que bloqueen la entrada de aire y el ventilador no funcione.
HTW-VT-35HQ MANUAL DE USUARIO E INSTALACIÓN 6. MANTENIMIENTO NOTA Antes de realizar trabajos de mantenimiento, desenchufe el ventilador de la toma de corriente. SUPERFICIE Limpie suavemente la superficie del ventilador con un paño suave y seco. Si está sucia, diluya con un detergente suave y limpiela con un paño suave.
Page 14
MANUAL DE USUARIO E INSTALACIÓN HTW-VT-35HQ 7. ALMACENTAMIENTO 1. Después de limpiar el ventilador, puede guardarlo en una bolsa de plástico. 2. Manténgalo alejado de vibraciones y dispositivos eléctricos con función de enfriamiento/ calefacción. 3. No lo exponga a la luz solar directa, lugares calientes y húmedos.
Page 15
HTW-VT-35HQ MANUAL DE USUARIO E INSTALACIÓN 8. BATERÍA El Ventilador sin Aspas tiene la capacidad de funcionar incluso cuando está desenchufado gracias a su batería interna. El indicador de batería muestra la cantidad de energía de la batería y el estado de carga del Ventilador sin Aspas.
HTW-VT-35HQ / HTW-VT-35HQ MANUAL DE USUARIO E INSTALACIÓN 10. RECICLAJE Este producto no puede tratarse como residuo doméstico normal. Tiene que ser recogido y dispuesto en lugares previstos para él. El objeto del reciclaje es preservar el medio ambiente y reducir el consumo de recursos naturales.
DEVOLUCIONES HTW no admitirá devoluciones de mercancía suministrada y entregada, excepto en casos justificados y autorizados por HTW, donde es necesario que se encuentren en perfecto estado de conservación, embalaje y funcionamiento. Será imprescindible la autorización escrita y numerada para la recepción de la mercancía en nuestras dependencias y los portes originados por la citada devolución siempre serán...
Page 19
HTW-VT-35HQ ENGLISH User‘s Manual TOWER FAN...
Page 21
HTW-VT-35HQ OWNER’S AND INSTALLATION MANUAL CONTENT TABLE 1. SAFETY INSTRUCTIONS ....7. SAFEKEEPING ........ 2. APPLIANCE ........... 8. BATTERY STATUS ......3. REMOTE CONTROL ........9. TECHNICAL CHARACTERISTICS ... 4. OPERATION ........... 10. RECYCLING ........5. INSTALATION ......... 11. WARRANTY INFORMATION ..
OWNER’S AND INSTALLATION MANUAL USER’S MANUAL HTW-VT-35HQ HTW-VT-35HQ 1. SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To prevent fire, electric shock, and personal injury, please be sure to comply with the following requirements. Please follow the relevant national and local electrical regulations. 1. This appliance is not intended for use by persons (including children) with...
Page 23
HTW-VT-35HQ HTW-VT-35HQ OWNER’S AND INSTALLATION MANUAL 1. SAFETY INSTRUCTIONS 17. If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified Electrical maintenance professionals to avoid a hazard. 23...
OWNER’S AND INSTALLATION MANUAL HTW-VT-35HQ 2. APPLIANCE Air outlet Air duct Air duct Air inlet Air inlet Touch buttons Display Host Power Base connection 24...
HTW-VT-35HQ OWNER’S AND INSTALLATION MANUAL 3. REMOTE CONTROL Power button Oscillation Turn the fan on and off Start and stop swing Max mode Increase Airflow Maximum airflow Decrease Airflow 9 speed levels to choose from Quiet mode Sleep Timer Sleep mode...
Page 26
OWNER’S AND INSTALLATION MANUAL HTW-VT-35HQ 3. REMOTE CONTROL 3.1 REMOTE CONTROL BATTERY REPLACEMENT 1. Battery replacement method: as shown in the picture. Please note the battery direction. pestaña 2. Battery: It is NOT a toy. Keep it out of reach from children.
HTW-VT-35HQ OWNER’S AND INSTALLATION MANUAL 4. OPERATION 4.1 AIR OUTLET SETTING Set the wind outlet after fan has stopped. Hold fan body with one hand and set the wind outlet 15° before and after. 4.2 SWITCH ON AND OFF Connect the power supply, the LED display lights up and the machine goes into standby mode.
OWNER’S AND INSTALLATION MANUAL HTW-VT-35HQ 5. INSTALLATION • Please use the fan on a flat platform. Do not place the fan in an unstable place, such as an inclined or smooth surface, to avoid damage or malfunctions caused by the fan tipping over.
HTW-VT-35HQ OWNER’S AND INSTALLATION MANUAL 6. MAINTENANCE NOTE Before maintenance work, pull the mains plug out of the socket. SURFACE Gently wipe the fan surface with a soft, dry cloth If the surface of the fan is dirty, dilute it with a mild detergent and wipe the surface of the fan with a soft cloth.
OWNER’S AND INSTALLATION MANUAL HTW-VT-35HQ 7. SAFEKEEPING 1. After the fan has been cleaned, it can be stored in a plastic bag. 2. Keep away from vibrations and electrical devices with cooling / heating function. 3. Do not expose it to direct sunlight, hot and humid places.
HTW-VT-35HQ OWNER’S AND INSTALLATION MANUAL 8. BATTERY The Bladeless Air Fan has the ability to operate even when unplugged due to its internal battery. The battery indicator displays the amount of battery power and the status of whether the Bladeless Air Fan is being charged or not.
OWNER’S AND INSTALLATION MANUAL HTW-VT-35HQ 9. TECHNICAL CHARACTERISTICS Product Name Bladeless Air fan Model HTW-VT-35HQ Operating voltage/frequency 100-240V~ 50/60Hz Rated Voltage Rated power 32...
HTW-VT-35HQ OWNER’S AND INSTALLATION MANUAL 10. RECYCLING This product cannot be treated as normal household waste. It must be collected and disposed of at a designated collection point. The purpose of recycling is to preserve the environment and reduce the consumption of natural resources.
RETURNS HTW will not accept returns of goods supplied and delivered, except in justified cases and authorised by HTW, where it is necessary that they are in perfect state of conservation, packaging and operation. The written and numbered authorisation for the reception of the merchandise in our premises is essential and the postage and handling for the aforementioned return will always be charged to the purchaser.
Page 37
HTW-VT-35HQ FRANÇAIS Manuel de l’utilisateur. VENTILATEUR DE TOUR...
Page 39
HTW-VT-35HQ MANUEL DE L’UTILISATEUR ET D’INSTALLATION INDEX 1. SECURITÉ ........7. STOCKAGE ........2. APPLIANCE ........... 8. BATTERIE ........3. TÉLÉCOMMANDE ........9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 4. FONCTIONAMENT ........10. RECYCLAGE ......... 5. INSTALLATION ........11. LA GARANTIE ......6. MAINTENANCE ......
Page 40
MANUEL DE L’UTILISATEUR ET D’INSTALLATION HTW-VT-35HQ 1. SECURITÉ AVERTISSEMENT Pour prévenir les incendies, les chocs électriques et les blessures personnelles, assurez-vous de respecter les exigences suivantes. Suivez les réglementations électriques nationales et locales pertinentes. 1. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou...
Page 41
HTW-VT-35HQ MANUEL DE L’UTILISATEUR ET D’INSTALLATION 1. SECURITÉ 13. Ne plongez pas le ventilateur, le câble d’alimentation ou la prise dans l’eau ou d’autres liquides pour éviter les dangers. L’utilisation d’une rallonge n’est pas recommandée sauf si elle est utilisée pour des tests par des professionnels de la maintenance électrique.
Page 42
MANUEL DE L’UTILISATEUR ET D’INSTALLATION HTW-VT-35HQ 2. APPLIANCE Sortie d’air Conduit d’air Conduit d’air Entrée d’air Entrée d’air Boutons tactiles Corp Écran Connexion Base d’allimentation 42...
Page 43
HTW-VT-35HQ MANUEL DE L’UTILISATEUR ET D’INSTALLATION 3. TÉLÉCOMMANDE Bouton d’alimentation: Oscillation : Allume et éteint le Démarre et arrête le ventilateur mouvement oscillant Mode maximum : Augmentation et diminution Débit d’air maximum du débit d’air 9 niveaux de vitesse différents...
Page 44
MANUEL DE L’UTILISATEUR ET D’INSTALLATION HTW-VT-35HQ 3. TÉLÉCOMMANDE 3.1 REMPLACEMENT DE LA BATTERIE DE LA TÉLÉCOMMANDE 1. Remplacer la pile comme indiqué sur l’image. Veillez à respecter le sens de la pile. boucle 2. Batterie: Ne chargez pas la batterie.
Page 45
HTW-VT-35HQ MANUEL DE L’UTILISATEUR ET D’INSTALLATION 4. FONCTIONNEMENT 4.1 RÉGLAGE DE LA SORTIE D’AIR Réglez la sortie d’air après l’arrêt du ventilateur. Tenez le corps du ventilateur d’une main et ajustez la sortie d’air de 15 ° vers l’avant et vers l’arrière.
Page 46
MANUEL DE L’UTILISATEUR ET D’INSTALLATION HTW-VT-35HQ 5. INSTALLATION • Utilisez le ventilateur sur une plateforme plane. Ne placez pas le ventilateur dans un endroit instable, comme une surface inclinée ou molle, pour éviter les dommages ou les dysfonctionnements causés par la chute du ventilateur.
Page 47
HTW-VT-35HQ MANUEL DE L’UTILISATEUR ET D’INSTALLATION 6. MAINTENANCE NOTE Avant d’effectuer des travaux d’entretien, débranchez la prise secteur de la prise murale. SURFACE Essuyez délicatement la surface du ventilateur avec un chiffon doux et sec. Si elle est sale, diluez-la avec un détergent doux et essuyez-la avec un chiffon doux.
Page 48
MANUEL DE L’UTILISATEUR ET D’INSTALLATION HTW-VT-35HQ 7. STOCKAGE 1. Après avoir nettoyé le ventilateur, vous pouvez le ranger dans un sac en plastique. 2. Gardez-le à l’écart des vibrations et des appareils électriques avec fonction de refroidissement/chauffage. 3. Ne l’exposez pas à la lumière directe du soleil, aux endroits chauds et humides.
Page 49
HTW-VT-35HQ MANUEL DE L’UTILISATEUR ET D’INSTALLATION 8. BATTERIE Le ventilateur sans pale peut fonctionner même lorsqu’il est débranché grâce à sa batterie interne. L’indicateur de batterie indique la puissance de la batterie et l’état de charge du ventilateur sans pale.
MANUEL DE L’UTILISATEUR ET D’INSTALLATION HTW-VT-35HQ 9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Produit Ventilateur sans pale Model HTW-VT-35HQ Tension / fréquence de fonctionnement 100-240V~ 50/60Hz Rated Tension nominale Puissance nominale 50...
Page 51
HTW-VT-35HQ MANUEL DE L’UTILISATEUR ET D’INSTALLATION 10. RECYCLAGE Ce produit ne peut pas être traité comme un déchet ménager normal. Il doit être collecté et éliminé dans des points de collecte désignés. L’objectif du recyclage est de préserver l’environnement et de réduire la consommation des ressources naturelles.
Page 52
MANUEL DE L’UTILISATEUR ET D’INSTALLATION HTW-VT-35HQ LA GARANTIE G.I.A. Pour assurer la bonne longévité de nos marchandises et la satisfaction de nos Clients, G.I.A. garantit ses produits vendus en France en fonction du matériel acheté: 2 ans pièces sur les climatiseurs dits mobi- les, les déshumidificateurs.
Page 53
HTW-VT-35HQ PORTUGUÊS Manual do utilizador. TORRE DE VENTILAÇAO...
Page 55
HTW-VT-35HQ MANUAL DO UTILIZADOR E INSTALAÇÃO ÍNDICE DE CONTEÚDOS 1. SEGURANÇA ........ 9. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ..2. DISPOSITIVO ....... 10. RECICLAGEM ......3. CONTROLO REMOTO ....11. INFORMAÇÕES SOBRE 4. FUNCIONAMENTO ....... A GARANTIA ........ 5. INSTALAÇÃO ....... 6. MANUTENÇÃO ......
MANUAL DO UTILIZADOR E INSTALAÇÃO HTW-VT-35HQ 1. SEGURANÇA CUIDADO Para evitar incêndios, choques eléctricos e ferimentos pessoais, certifique- se de que cumpre os seguintes requisitos. Cumpra os regulamentos eléctricos nacionais e locais relevantes. Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta...
HTW-VT-35HQ MANUAL DO UTILIZADOR E INSTALAÇÃO 1. SEGURANÇA 15. Não utilize agentes de limpeza ou lubrificantes para este ventilador. Certifique- se de que desliga o dispositivo da tomada antes de o limpar, transportar e efetuar a manutenção do dispositivo. 16. O aparelho só deve ser utilizado com as peças sobressalentes fornecidas.
Page 58
MANUAL DO UTILIZADOR E INSTALAÇÃO HTW-VT-35HQ 2. APARELHOS Saída de ar Conduta de ar Conduta de ar Entrada de ar Entrada de ar Botões tácteis Corpo Ecrã Ligação de alimentação Base eléctrica 58...
HTW-VT-35HQ MANUAL DO UTILIZADOR E INSTALAÇÃO 3. CONTROLO REMOTO Botão de alimentação: Oscilação: Liga e desliga a ventoinha Inicia e pára o movimento de oscilação Modo máximo: Aumentar e diminuir o caudal Fluxo de ar máximo de ar: 9 níveis de velocidade...
MANUAL DO UTILIZADOR E INSTALAÇÃO HTW-VT-35HQ 3. SUBSTITUIÇÃO DA PILHA DO CONTROLO REMOTO 1. Substitua a pilha conforme ilustrado na imagem. 2. Tenha em atenção a direção da pilha. 2. Bateria: separador Não carregue a pilha. Não é um brinquedo, manter fora do alcance das crianças.
Page 61
HTW-VT-35HQ MANUAL DO UTILIZADOR E INSTALAÇÃO 4. OPERAÇÃO 4.1 DEFINIÇÃO DA SAÍDA DE AR Defina a saída de ar depois de a ventoinha ter parado. Segurar o corpo da ventoinha com uma mão e ajustar a saída de ar 15° para a frente e para trás.
MANUAL DO UTILIZADOR E INSTALAÇÃO HTW-VT-35HQ 5. INSTALAÇÃO • Utilizar a ventoinha sobre uma plataforma plana. Não coloque a ventoinha num local instável, como uma superfície inclinada ou macia, para evitar danos causados pela queda da ventoinha. • Evitar bloquear a entrada de ar durante a utilização do aparelho. Mantenha-o afastado de cortinas para evitar que estas bloqueiem a entrada de ar e impeçam...
HTW-VT-35HQ MANUAL DO UTILIZADOR E INSTALAÇÃO 6. MANUTENÇÃO NOTA Antes de efetuar trabalhos de manutenção, desligar o ventilador da tomada de corrente. SUPERFÍCIE Limpar suavemente a superfície do ventilador com um pano macio e seco. Se estiver sujo, dilua-o com um detergente suave e limpe-o com um pano macio.
MANUAL DO UTILIZADOR E INSTALAÇÃO HTW-VT-35HQ 7. ARMAZENAMENTO 1. Depois de limpar a ventoinha, pode guardá-la num saco de plástico. 2. Mantenha-a afastada de vibrações e de aparelhos eléctricos com função de arrefecimento/aquecimento. 3. Não expor à luz solar direta, nem a locais quentes e húmidos.
HTW-VT-35HQ MANUAL DO UTILIZADOR E INSTALAÇÃO 8. BATERIA O ventilador Bladeless tem a capacidade de funcionar mesmo quando está desligado da corrente, graças à sua bateria interna. O indicador da bateria mostra a quantidade de energia da bateria e o estado de carga da ventoinha Bladeless.
HTW-VT-35HQ MANUAL DO UTILIZADOR E INSTALAÇÃO 10. RECICLAGEM Este produto não pode ser tratado como lixo doméstico normal. Deve ser recolhido e eliminado nos pontos de recolha designados. O objetivo da reciclagem é preservar o ambiente e reduzir o consumo de recursos naturais.
DEVOLUÇÕES A HTW não aceitará devoluções dos bens fornecidos e entregues, exceto em casos justifi- cados e autorizados pela HTW, em que seja necessário que os mesmos se encontrem em perfeito estado de conservação, acondicionamento e funcionamento. Será necessária uma autorização escrita e numerada para a receção da mercadoria nas nossas instalações, devendo a mercadoria ser devolvida à...
Page 69
HTW-VT-35HQ ITALIANO Manuale utente VENTILATORE A TORRE...
MANUALE UTENTE E INSTALLAZIONE HTW-VT-35HQ HTW-VT-35HQ 1. SICUREZZA ATTENZIONE Per evitare incendi, scosse elettriche e lesioni personali, assicurarsi di rispettare i seguenti requisiti. Seguire le norme elettriche nazionali e locali pertinenti. Questo apparecchio non è destinato all'uso da parte di persone (compresi i bambini) con ridotte capacità...
Page 73
HTW-VT-35HQ HTW-VT-35HQ MANUALE UTENTE E INSTALLAZIONE 1. SICUREZZA 15. Non utilizzare detergenti o lubrificanti per questo ventilatore. Assicurarsi di scollegare il dispositivo prima di pulirlo, trasportarlo e sottoporlo a manutenzione. 16. L'apparecchio deve essere utilizzato solo con i pezzi di ricambio forniti.
Page 74
MANUALE UTENTE E INSTALLAZIONE HTW-VT-35HQ 2. APPARECCHIO Uscita aria Condotto dell'aria Condotto dell'aria Ingresso aria Ingresso aria Pulsanti a sfioramento Corpo Schermo Collegamento di alimentazione Base elettrica 74...
HTW-VT-35HQ MANUALE UTENTE E INSTALLAZIONE 3. CONTROLLO REMOTO Pulsante di accensione: Oscillazione: Accende e spegne il Avvia e arresta il ventilatore movimento oscillatorio Modalità massima: Aumento e diminuzione del Flusso d'aria massimo flusso d'aria: 9 diversi livelli di velocità Modalità silenziosa: Timer: Modalità...
MANUALE UTENTE E INSTALLAZIONE HTW-VT-35HQ 3. SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA DEL TELECOMANDO 1. Sostituire la batteria come mostrato nell'immagine. 2. Osservare la direzione della batteria. 2. Batteria: scheda Non caricare la batteria. Non è un giocattolo, tenere fuori dalla portata dei bambini.
HTW-VT-35HQ MANUALE UTENTE E INSTALLAZIONE 4. FUNZIONAMENTO 4.1 IMPOSTAZIONE DELLA PORTATA D'ARIA Impostare l'uscita dell'aria dopo l'arresto del ventilatore. Tenendo il corpo del ventilatore con una mano, regolare l'uscita dell'aria di 15° in avanti e indietro. 4.2 ACCENSIONE E SPEGNIMENTO Accendere l'apparecchio, il display a LED si accende e l'apparecchio entra in modalità...
MANUALE UTENTE E INSTALLAZIONE HTW-VT-35HQ 5. INSTALLAZIONE • Utilizzare il ventilatore su una piattaforma piana. Non collocare il ventilatore su un luogo instabile, come una superficie inclinata o morbida, per evitare danni causati dalla caduta del ventilatore. • Evitare di bloccare l'ingresso dell'aria quando si utilizza l'apparecchio. Tenerlo lontano dalle tende per evitare che blocchino la presa d'aria e impediscano il funzionamento del ventilatore.
HTW-VT-35HQ MANUALE UTENTE E INSTALLAZIONE 6. MANUTENZIONE NOTA Prima di effettuare interventi di manutenzione, scollegare il ventilatore dalla presa di corrente. SUPERFICIE Pulire delicatamente la superficie del ventilatore con un panno morbido e asciutto. Se è sporco, diluirlo con un detergente delicato e pulirlo con un panno morbido.
MANUALE UTENTE E INSTALLAZIONE HTW-VT-35HQ 7. CONSERVAZIONE 1. Dopo aver pulito il ventilatore, è possibile riporlo in un sacchetto di plastica. 2. Tenerlo lontano da vibrazioni e da dispositivi elettrici con funzione di raffreddamento/riscaldamento. 3. Non esporre alla luce diretta del sole e in luoghi caldi e umidi.
HTW-VT-35HQ MANUALE UTENTE E INSTALLAZIONE 8. BATTERIA Il ventilatore senza pale è in grado di funzionare anche quando è scollegato grazie alla batteria interna. L'indicatore della batteria mostra la quantità di energia della batteria e lo stato di carica del ventilatore senza pale.
MANUALE UTENTE E INSTALLAZIONE HTW-VT-35HQ 9. CARATTERISTICHE TECNICHE Prodotto Ventilatore senza pale Modello HTW-VT-35HQ Tensione/Frequenza di funzionamento 100-240V~ 50/60Hz Tensione nominale Potenza nominale 82...
HTW-VT-35HQ MANUALE UTENTE E INSTALLAZIONE 10. RICICLO Questo prodotto non può essere trattato come un normale rifiuto domestico. Deve essere raccolto e smaltito nei punti di raccolta designati. Lo scopo del riciclaggio è quello di preservare l’ambiente e ridurre il consumo di risorse naturali.
HTW-VT-35HQ 11. INFORMAZIONI SULLA GARANZIA RESTITUZIONI HTW non accetterà restituzioni di beni forniti e consegnati, se non in casi giustificati e autorizzati da HTW, in cui è necessario che siano in perfetto stato di conservazione, im- ballaggio e funzionamento. Per il ricevimento della merce presso la nostra sede sarà necessaria un'autorizzazione scritta e numerata e la merce dovrà...
Page 88
España info@htwspain.com France info@htwfrance.com Portugal info@htw.pt Italy info.it@htwspain.com C. Can Cabanyes, 88 08403 Granollers (Barcelona) - España España sat@groupgia.com tel. +34 933904220 tel. +34 93 390 42 20 France sat.fr@groupgia.com tel. +33 465430168 info@htwspain.com Portugal sat.pt@groupgia.com www.htwspain.com Italy sat.it@groupgia.com tel. +39 05641715509 ADVERTENCIAS PARA LA ELIMINACIÓN CORRECTA DEL PRODUCTO SEGÚN ESTABLECE LA DIRECTIVA EUROPEA 2002/96/EC.
Need help?
Do you have a question about the HTW-VT-35HQ and is the answer not in the manual?
Questions and answers