Diese Betriebsanleitung immer beim Produkt oder an einer jederzeit für jedermann zugänglichen Stelle aufbewahren! 1. Allgemeine Beschreibung Der SATA air warmer / cooler stand alone, im Folgenden Lufterwärmer / Luftkühler genannt, ist Bestandteil des Atemschutzsystems von SATA. Die verschiedenen Komponenten des Atemschutzsystems können je nach Bedarf zu einer Atemschutzeinrichtung zusammengestellt werden.
Betriebsanleitung SATA air warmer / cooler stand alone 7.2. Hüftpolster und Adapterplatte ergänzen ■ Gurt aus Gurtschließe [4-1] ausfädeln. ■ Zusätzliches Hüftpolster [4-2] mit Adapterplatte [4-3] auf den Gurt auffädeln. ■ Gurtschließe wieder in Gurt einfädeln. ■ Position der gepolsterten Adapterplatten prüfen und gegebenenfalls korrigieren.
Betriebsanleitung SATA air warmer / cooler stand alone triebsanleitung Luftverteiler). Mit dem Regler Luftvolumenstrom die Signalpfeife der Atem- schutzhaube prüfen und den Mindestvolumen- strom sicherstellen. Dazu Regler komplett zudrehen und anschlie- ßend langsam, bei (wenn eingesteckt) gedrückter Lackierpistole, aufdrehen, bis die Signalpfeife nicht mehr ertönt.
Betriebsanleitung SATA air warmer / cooler stand alone 13. Ersatzteile Pos. Art. Nr. Benennung Anzahl [8-1] 1014232 Hüftpolster 1 St. [8-2] 208462 Adapterplatte 1 St. [8-3] 211904 Packung mit 4 CCS-Disks (farbig sortiert, 1 St. im Beutel) [8-4] 1014240 Luftschlauch, kpl.
Page 9
Упътване за работа SATA air warmer / cooler stand alone Съдържание [оригинален вариант: немски] Общо описание ....10 Режим на регулиране ..13 Sicherheitshinweise ....3 Поддръжка и полагане на Целесъобразна употреба ...10 грижи ........13 Описание ......11 10. Неизправности .....14 Обем на доставката ....11 12.
изпитани и разрешени като система за респираторна защита. Първо прочетете! Преди пускане в експлоатация прочетете изцяло и внимателно това упътване за работа и упътването за работа на SATA air vision 5000 n. Спазвайте инструкциите за безопасност и за наличие на опаснос- ти! Съхранявайте...
срещу прегъване (въртящ се) [2-3] ■ Регулатор на температурата на въздуха [2-4] 4. Обем на доставката ■ Подгревател за въздух / охладител за въздух SATA air warmer / cooler stand alone ■ CCS диск, 1 торбичка (червена, черна, зелена, синя), червена е...
Упътване за работа SATA air warmer / cooler stand alone Наименование Единици Работно налягане Предпазен max. 10,0 bar max. 145 psi маркуч за въздух под налягане 7. Първо пускане в експлоатация Подгревателят за въздух / охладителят за въздух е доставен напъл- но...
Упътване за работа SATA air warmer / cooler stand alone на въздушния разпределител и я завинтете [5-4]. ■ Проверете съединението за херметичност. 8. Режим на регулиране Указание! Преди всяка употреба на подгревателя за въздух / охладителя за въздух го проверявайте за повреди и силно замърсяване.
сигнал на маската. респираторна защи- та. Ако възникнат допълнителни неочаквани неизправности, изпратете продукта на отдела за обслужване на клиенти на SATA. (вижте гла- ва 12). 11. Пиктограми Регулиращо колело с индикация за текущата настройка на регулато- ра и за регулиране на отоплителната съотв. охладителната мощност...
Упътване за работа SATA air warmer / cooler stand alone 14. ЕО - Декларация за съответствие Валидната в момента декларация за съответствие можете да намерите на: www.sata.com/downloads...
°F - +140 °F 存储温度 -20 °C - +60 °C -4 °F - +140 °F 最高软管长度 40 m 131‘ 3“ SATA air warmer / SATA air cooler ca. 345 g ca. 12,2 oz. 重量 安全压缩空气软管的工作压力 max. 10,0 bar max. 145 psi 7.
Page 23
Návod k použití SATA air warmer / cooler stand alone Obsah [původní verze: v němčině] Všeobecný popis ....24 7. První uvedení do provozu ..25 Sicherheitshinweise ....3 8. Regulační režim ....26 2. Používání podle určení ..24 9. Údržba a péče .......27 Popis ........24 10. Poruchy .........27 4. Obsah dodávky .....24 12. Zákaznický servis ....28...
Návod k použití SATA air warmer / cooler stand alone vzduch [1-7]. Komponenty jsou navzájem sladěny a testovány a schvále- ny jako systém pro ochranu dýchacího ústrojí. Nejdříve si přečtěte: Před uvedením do provozu si pečlivě přečtete celý tento návod k použití a také dokument přiložený k SATA air vision 5000. Dodržujte bezpeč- nostní pokyny a varování! Tento návod k použití mějte vždy u výrobku nebo na místě kdykoliv do- stupném pro každého! 1. Všeobecný popis Der SATA air warmer / cooler stand alone, dále jen ohřívač vzduchu / ochlazovač vzduchu, je součástí systému pro ochranu dýchacího ústrojí SATA. Z různých komponent systému pro ochranu dýchacího ústrojí lze dle potřeby sestavit zařízení pro ochranu dýchacího ústrojí. Návod k použití SATA air warmer / cooler stand alone Tento návod se týká použití výrobku v rámci zařízení pro ochranu dýcha- cího ústrojí a obsahuje důležité informace specifické pro produkt. 2. Používání podle určení...
Návod k použití SATA air warmer / cooler stand alone montovaný u ohřívače vzduchu, modrý je namontovaný u ochlazovače vzduchu 5. Složení [2-16] Přípojka kukly pro ochranu vzduchu s ochranou proti dýchacího ústrojí (otočná) zlomení (otočná) [2-17] Disk CCS [2-19] Regulátor teploty vzduchu [2-18] Připojovací hadice jed- [2-20] Upevňovací destička notky pro regulaci přívodu 6. Technické údaje Název Jednotka Požadovaný provozní tlak min. 2,5 bar min. 35 psi Přípustný provozní přetlak OOP max. 9,5 bar max. 99 psi Provozní teplota / teplota okolí...
Návod k použití SATA air warmer / cooler stand alone 7.1. Individuální označení ohřívače vzduchu / ochlazovače vzduchu Ohřívač vzduchu / ochlazovač vzduchu je možné individuálně označit pomocí disku CCS [3-1]. Z výroby je na ohřívači vzduchu namontován červený disk CCS / na ochlazovači vzduchu modrý disk CCS [3-2]. ■ Vyjměte disk CCS na ohřívači vzduchu / ochlazovači vzduchu a vyměň- te jej za disk CCS jiné barvy. 7.2. Doplnění polstrování na boky a adaptéru ■ Opasek vyvlékněte ze spony opasku [4-1]. ■ Na opasek navlékněte polstrování na boky [4-2] s adaptérem [4-3]. ■ Sponu opasku opět navlékněte na opasek. ■ Zkontrolujte polohu polstrovaných adaptérů a v případě potřeby uprav- 7.3. Úprava délky připojovací hadice Upozornění!
Návod k použití SATA air warmer / cooler stand alone 8.2. Příprava k použití bez zvlhčovače vzduchu ■ Zapojte bezpečnostní hadici na stlačený vzduch [1-7] do rozdělovače vzduchu [1-5]/[1-6]. ■ Zapojte připojovací hadici rozdělovače vzduchu ohřívače vzduchu / ochlazovače vzduchu [2-3] do rozdělovače vzduchu [1-5]/[1-6]. ■ Protáhněte vzduchovou hadici kukly pro ochranu dýchacího ústrojí [1-2] smyčkou a zapojte do ohřívače vzduchu / ochlazovače vzduchu [1-3]. ■ Nastavte požadovaný objemový proud vzduchu na jednotce pro regu- laci přívodu vzduchu (viz návod k použití jednotky pro regulaci přívodu vzduchu). Pomocí regulátoru objemového průtoku vzduchu zkontro- lujte signální píšťalku kukly pro ochranu dýchacího ústrojí a zajistěte minimální objemový průtok. Za tímto účelem regulátor zcela zavřete a následně pomalu se stisknutou stříkací pistolí (pokud je zapojená) otevírejte, dokud neustane zvuk signální píšťalky. ■ Pomocí regulátoru teploty vzduchu [7-1] nastavte požadovanou teplotu vzduchu v sedmi stupních. Zařízení na ochranu dýchacích cest je připraveno k provozu. 9. Údržba a péče Ohřívač vzduchu / ochlazovač vzduchu je bezúdržbový. Pro provádění...
Návod k použití SATA air warmer / cooler stand alone (min. = nejnižší topný nebo chladicí výkon // max. = nejvyšší topný nebo chladicí výkon). 12. Zákaznický servis Příslušenství, náhradní díly a technickou podporu získáte u svého prodej- ce SATA. 13. Náhradní díly Pol. Výr. č. Název Počet [8-1] 1014232 Kyčelní vycpávka 1 ks [8-2] 208462 Adaptérová deska 1 ks [8-3] 211904 Balení se 4 disky CCS (barevně tříděné, 1 ks v sáčku) [8-4] 1014240 Vzduchová hadice, kompl.
Page 29
Betjeningsvejledning SATA air warmer / cooler stand alone Indholdsfortegnelse [Original tekst: Tysk] Generel beskrivelse ....30 Reguleringsdrift .....32 Sicherheitshinweise ....3 Vedligeholdelse og pleje ..33 Korrekt anvendelse ....30 10. Fejlmeddelelser .....33 Beskrivelse ......30 12. Kundeservice ......33 Samlet levering ......30 13. Reservedele ......33 Opbygning ......30...
Betjeningsvejledning SATA air warmer / cooler stand alone Læs dette først! Inden enheden tages i brug første gang, skal denne betjeningsvejled- ning og instruktionerne til SATA air vision 5000 n læses fuldstændigt og omhyggeligt. Følg sikkerheds- og farehenvisningerne! Opbevar altid denne betjeningsvejledning sammen med produktet eller på...
Betjeningsvejledning SATA air warmer / cooler stand alone luftfordeler med knækbe- [2-24] Lufttemperaturregulering skyttelse (drejelig) [2-25] Fastgørelsesplade 6. Tekniske data Betegnelse Enhed Nødvendigt driftstryk min. 2,5 bar min. 35 psi Tilladt driftsovertryk for PPE max. 9,5 bar max. 99 psi Drifts-/omgivende temperatur +5 °C - +60 °C...
Betjeningsvejledning SATA air warmer / cooler stand alone ■ Kontroller de polstrede adapterpladers position, og korriger om nødven- digt. 7.3. Tilpasning af tilslutningsslangens længde OBS! Ved tilpasning af luftfordelerens tilslutningsslange skal den minimale slangelængde på 20 cm overholdes. ■ Knækbeskyttelsen skrues af luftfordelertilslutningen [5-1] (nøglebredde 14).
Betjeningsvejledning SATA air warmer / cooler stand alone Åndedrætsværnet er klar til brug. 9. Vedligeholdelse og pleje Luftvarmeren / luftkøleren er vedligeholdelsesfri. Der kan fås reservedele til reparation (se kapitel 13). 10. Fejlmeddelelser Fejl Årsag Hjælp Der kommer for lidt For lav kompressor- Slut sprøjtepistolen til...
Betjeningsvejledning SATA air warmer / cooler stand alone 14. EU-overensstemmelseserklæring Du finder den aktuelt gældende konformitetserklæring under: www.sata.com/downloads...
Page 35
SATA air warmer / cooler stand alone'i kasutusjuhend Sisukord [originaalsõnastus: saksakeelne] Üldine kirjeldus ......36 võtt .........37 Sicherheitshinweise ....3 8. Tavarežiim ......38 Sihipärane kasutamine ..36 Tehnohooldus ja hooldus ..39 Kirjeldus .........36 10. Rikked ........39 Tarnekomplekt .......36 12. Kliendiabi- ja teeninduskes- Ehitus ........36 kus .........39...
Hoidke käesolevat kasutusjuhendit alati toote läheduses või igal ajal kõigi- le ligipääsetavas kohas! 1. Üldine kirjeldus SATA air warmer / cooler stand alone, edaspidi õhusoojendi/-jahuti, on osa SATA hingamisteede kaitsesüsteemist. Hingamisteede kaitsesüstee- mi erinevaid komponente saab vajaduse kohaselt hingamisteede kaitse- süsteemiks kokku panna.
SATA air warmer / cooler stand alone'i kasutusjuhend 6. Tehnilised andmed Nimetus Ühik Vajalik töörõhk min. 2,5 bar min. 35 psi Isikukaitsevahendi lubatud töörõhk max. 9,5 bar max. 99 psi töö-/keskkonnatemperatuur +5 °C - +60 °C +41 °F - +140 °F...
SATA air warmer / cooler stand alone'i kasutusjuhend 7.3. Ühendusvooliku pikkuse muutmine Juhis! Õhujaoturi ühendusvooliku muutmisel tuleb kinni pidada minimaalsest voolikupikkusest 20 cm. ■ Keerake murdumiskaitse õhujaoturi ühenduselt lahti [5-1] (võtme suu- rus 14). ■ Lühendage ühendusvoolik soovitud pikkusele [5-2].
õhku. Kõlab kaitse- misteede kaiteseadme maski hoiatussignaal. laiendatud mudeli korral. Kui peaks tekkima muid ootamatuid tõrkeid, saatke toode SATA kliendi- abi- ja teeninduskeskusesse. (vt peatükki 12). 11. Piktogramm Reguleerimisratas praeguse reguleerimisseadistuse ja kütte- või jahutus- võimsuse reguleerimise näitamisega (min. = väikseim kütte- või jahutusvõimsus // max. = suurim kütte- või jahutusvõimsus).
Operating instructions SATA air warmer / cooler stand alone Contents [Original Version: German] General description ....42 Normal Operation ....44 Sicherheitshinweise ....3 Maintenance and Care ..45 Intended Use ......42 10. Malfunctions ......45 Description ......42 12. After Sales Service ....45 Scope of Delivery ....42 13.
The use of two air warmers is not intended. The air warmer should only be operated in a line temperature range of +5°C - +35°C. The air cooler should only be operated in a line tempera- ture range of +20°C - +60°C.
7.1. Personalise the air warmer / cooler The air warmer / cooler can be personalised with a CCS disk [3-1]. The air warmer is supplied ex works fitted with a red CCS disk / air cooler with blue CCS disk [3-2].
Operating instructions SATA air warmer / cooler stand alone belt. ■ Thread belt through buckle again. ■ Check and possibly correct the position of the padded adapter plates. 7.3. Adjust length of connection hose Notice! When adjusting the air regulator connection hose, observe a minimum hose length of 20 cm.
(min. = lowest heating or cooling capacity // max. = highest heating or cooling capacity). 12. After Sales Service For accessories, spare parts and technical support, contact your SATA dealer. 13. Spare Parts Posi- Art.
Operating instructions SATA air warmer / cooler stand alone 14. EU Declaration of Conformity The latest version of the Declaration of Conformity can be found at: www.sata.com/downloads...
Page 47
Instrucciones de servicio SATA air warmer / cooler stand alone Índice [versión original: alemán] Descripción general ....48 Servicio regular .....50 Sicherheitshinweise ....3 Mantenimiento y Utilización adecuada .....48 asistencia ......51 Descripción ......48 10. Fallos ........51 Volumen de suministro ..49 12. Servicio al cliente ....52 Componentes ......49...
¡Leer primero! Antes de la puesta en marcha lea completa y detenidamente este ma- nual y el de la SATA air vision 5000 n. ¡Observe las indicaciones de seguridad y peligro! ¡Guardar siempre las instrucciones de servicio junto con el producto o en un lugar accesible en todo momento y para toda persona! 1.
Instrucciones de servicio SATA air warmer / cooler stand alone 4. Volumen de suministro ■ Calentador de aire / enfriador de aire SATA air warmer / coo- ler stand alone ■ Disco CCS, 1 bolsa, (colores rojo, negro, verde, azul); un disco rojo está...
Instrucciones de servicio SATA air warmer / cooler stand alone 7.1. Personalizar el calentador de aire/enfriador de aire El calentador de aire/enfriador de aire se puede personalizar con un disco CCS [3-1]. De fábrica se encuentran montados un disco CCS rojo en el calentador de aire y un disco azul en el enfriador de aire [3-2].
Suena la versión ampliada del de aire separado. señal de advertencia dispositivo de protec- de la máscara. ción respiratoria. De presentarse otros fallos inesperados, enviar el producto al departa- mento de servicio al cliente de SATA. (Véase el capítulo 12).
Instrucciones de servicio SATA air warmer / cooler stand alone 11. Pictogramas Rueda de regulación con indicación del ajuste de regulación actual y regulación de la potencia de calefacción o refrigeración (mín. = menor capacidad de calefacción o refrigeración // máx. = mayor capacidad de calefacción o refrigeración).
Page 53
Käyttöohje SATA air warmer / cooler stand alone Sisällysluettelo [käännös alkuperäisestä: saksa] Yleinen kuvaus ......54 Ensikäyttöönotto ....55 Sicherheitshinweise ....3 Normaalikäyttö ......56 Määräystenmukainen Huolto ja hoito .......57 käyttö ........54 10. Häiriöt ........57 Kuvaus ........54 12. Asiakaspalvelu ......57 Toimituksen sisältö ....54 13. Varaosat ........57 Rakenne ........54...
Noudata turvaohjeita ja varoituksia! Säilytä tämä käyttöohje aina laitteen lähellä tai aina kaikkien käyttäjien käsillä! 1. Yleinen kuvaus SATA air warmer / cooler stand alone, jota kutsutaan jäljempänä ilman- lämmittimeksi/ilmanjäähdyttimeksi, on SATA-hengityssuojainjärjestelmän osa. Hengityssuojainjärjestelmän eri komponentit voidaan tarpeen mu- kaan koota hengityssuojainlaitteistoksi.
Käyttöohje SATA air warmer / cooler stand alone taittosuoja (kierrettävä) [2-45] Kiinnityslevy [2-44] Ilmalämpötilan säädin 6. Tekniset tiedot Nimitys Yksikkö Tarvittava käyttöpaine min. 2,5 bar min. 35 psi Henkilönsuojainten sallittu käyt- max. 9,5 bar max. 99 psi töylipaine Käyttö-/ympäristölämpötila +5 °C - +60 °C +41 °F - +140...
Käyttöohje SATA air warmer / cooler stand alone ■ Pujota ylimääräinen lannepehmike [4-2] ja sovitinlaatta [4-3] vyöhön. ■ Pujota vyölukko takaisin vyöhön. ■ Tarkasta pehmikkeellisten sovitinlaattojen sijainti ja tarvittaessa säädä sijaintia. 7.3. Liitosletkun pituuden mukautus Ohje! Ilmanjakajan liitosletkua mukautettaessa tulee noudattaa letkun vähim- mäispituutta 20 cm.
Käyttöohje SATA air warmer / cooler stand alone 9. Huolto ja hoito Ilmanlämmitin/ilmanjäähdytin on huoltovapaa. Varaosia on saatavilla kun- nossapitoa varten (katso luku 13). 10. Häiriöt Häiriö Toiminta Hengityssuojainkypä- Liian vähäinen komp- Liitä maaliruisku erilli- rään tulee liian vähän ressoriteho hengitys- seen ilmaletkuun.
Käyttöohje SATA air warmer / cooler stand alone 14. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus Tällä hetkellä voimassa oleva vaatimustenmukaisuusvakuutus löytyy osoit- teesta: www.sata.com/downloads...
Page 59
Mode d’emploi du SATA air warmer / cooler stand alone Table des matières [version originale: allemand] Description générale .....60 Mode régulé ......63 Sicherheitshinweise ....3 Entretien et soin ....64 Utilisation correcte ....60 10. Dysfonctionnements ....64 Description ......61 12. Service après-vente ....64 Contenu de livraison ....61...
A lire avant l'utilisation ! Lire attentivement et entièrement ce mode d'emploi et celui du SATA air vision 5000 n avant la première utilisation. Respectez les consignes de sécurité et de danger ! Toujours conserver le présent mode d'emploi à proximité du produit ou à...
■ Régulateur de la température d’air [2-4] 4. Contenu de livraison ■ Réchauffeur d'air de respiration / refroidisseur d'air SATA air warmer / cooler stand alone ■ Disque CCS, 1 sachet (rouge, noir, vert, bleu), rouge est monté sur le réchauffeur d'air de respiration, bleu est monté...
Mode d’emploi du SATA air warmer / cooler stand alone Désignation Unité Pression de fonctionnement du max. 10,0 bar max. 145 psi tuyau d'air comprimé de sécurité 7. Première mise en service Le réchauffeur d'air de respiration / refroidisseur d'air est livré en l'état complètement monté...
Mode d’emploi du SATA air warmer / cooler stand alone ■ Reglisser la protection anticoque sur le raccord de l’unité de réglage du flux d’air et visser [5-4]. ■ Vérifier l’étanchéité du raccordement. 8. Mode régulé Renseignements ! Contrôler l'absence d'endommagements et d'encrassements majeurs du réchauffeur d'air de respiration / refroidisseur d'air avant chaque utilisa-...
Mode d’emploi du SATA air warmer / cooler stand alone 9. Entretien et soin Le réchauffeur d'air de respiration / refroidisseur d'air ne nécessite pas d’entretien. Des pièces de rechange sont disponibles pour la mainte- nance (voir chapitre 13). 10. Dysfonctionnements Problèmes...
Mode d’emploi du SATA air warmer / cooler stand alone 14. Déclaration de conformité CE La déclaration de conformité la plus récente est disponible sur: www.sata.com/downloads...
Οδηγίες λειτουργίας SATA air warmer / cooler stand alone χής πεπιεσμένου αέρα [1-1] μέσω ασφαλών ελαστικών σωλήνων πεπιε- σμένου αέρα [1-7]. Τα στοιχεία ταιριάζουν μεταξύ τους και έχουν ελεγχθεί και εγκριθεί ως σύστημα προστασίας της αναπνοής. Διαβάστε πρώτα! Πριν από τη θέση σε λειτουργία, διαβάστε προσεκτικά και στο σύνολό τους τις παρούσες οδηγίες λειτουργίας και τις οδηγίες για το SATA air vision 5000 n. Τηρείτε τις υποδείξεις ασφάλειας και πρόληψης κινδύνου! Φυλάσσετε τις παρούσες οδηγίες λειτουργίας πάντα δίπλα στο προϊόν ή σε ένα σημείο που είναι ανά πάσα στιγμή προσβάσιμο για όλους! 1. Γενική περιγραφή Το SATA air warmer / cooler stand alone, στο εξής θερμαντήρας / ψύκτης αέρα, αποτελεί μέρος του συστήματος προστασίας της αναπνοής της SATA. Τα διάφορα στοιχεία του συστήματος προστασίας της αναπνοής μπορούν να συναρμολογηθούν ανάλογα με τις ανάγκες σε μια διάταξη προστασίας της αναπνοής. Οδηγίες λειτουργίας SATA air warmer / cooler stand alone Οι οδηγίες λειτουργίας αφορούν τη χρήση του προϊόντος στο πλαίσιο μιας διάταξης προστασίας της αναπνοής και περιέχουν σημαντικές πληροφορί- ες σχετικά με το προϊόν. 2. Προβλεπόμενη χρήση...
Οδηγίες λειτουργίας SATA air warmer / cooler stand alone ■ Ο θερμαντήρας / ψύκτης αέρα έχει υποστεί βλάβη. ■ Πλήρης παραδοτέος εξοπλισμός (δείτε κεφάλαιο 4). 7.1. Εξατομίκευση θερμαντήρα / ψύκτη αέρα Ο θερμαντήρας / ψύκτης αέρα μπορεί να εξατομικευτεί με έναν δίσκο CCS [3-1]. Από το εργοστάσιο, στον θερμαντήρα αέρα υπάρχει ένας κόκκινος δίσκος CCS, ενώ στον ψύκτη αέρα ένας μπλε δίσκος CCS [3-2]. ■ Αφαιρέστε τον δίσκο CCS από τον θερμαντήρα / ψύκτη αέρα και αντικα- ταστήστε τον με έναν δίσκο CCS άλλου χρώματος. 7.2. Προσθήκη ενίσχυσης γοφού και πλάκας προσαρμογής ■ Αφαιρέστε τον ιμάντα από την πόρπη [4-1]. ■ Τοποθετήστε την πρόσθετη ενίσχυση γοφού [4-2] με την πλάκα προ- σαρμογής [4-3] στον ιμάντα. ■ Τοποθετήστε εκ νέου την πόρπη στον ιμάντα. ■ Ελέγξτε τη θέση των ενισχυμένων πλακών προσαρμογής και διορθώστε...
Οδηγίες λειτουργίας SATA air warmer / cooler stand alone 8.1. Τοποθέτηση θερμαντήρα / ψύκτη αέρα στον ιμάντα μετα- φοράς ■ Εισάγετε την πλάκα στερέωσης [6-2] στην πλάκα προσαρμογής [6-4] του τοποθετημένου ιμάντα μεταφοράς έως ότου η προεξοχή ασφάλισης [6-1] σφηνώσει στον μοχλό ενεργοποίησης [6-3]. 8.2. Δημιουργία προϋποθέσεων θέσης σε λειτουργία χωρίς υγραντήρα αέρα αναπνοής ■ Συνδέστε τον ελαστικό σωλήνα πεπιεσμένου αέρα ασφαλείας [1-7] στον διανομέα αέρα [1-5]/[1-6]. ■ Συνδέστε τον ελαστικό σωλήνα σύνδεσης του διανομέα αέρα του θερ- μαντήρα / ψύκτη αέρα [2-3] στον διανομέα αέρα [1-5]/[1-6]. ■ Οδηγήστε τον ελαστικό σωλήνα αέρα αναπνοής του καλύμματος προ- στασίας της αναπνοής [1-2] μέσα από τη θηλιά του ιμάντα και εισάγετέ...
Οδηγίες λειτουργίας SATA air warmer / cooler stand alone 11. Εικονογράμματα Τροχός ρύθμισης με ένδειξη της τρέχουσας ρύθμισης και ρύθμισης της ισχύος θέρμανσης ή ψύξης (min. = ελάχιστη ισχύς θέρμανσης ή ψύξης // max. = μέγιστη ισχύς θέρ- μανσης ή ψύξης). 12. Εξυπηρέτηση πελατών Παρελκόμενο εξοπλισμό, ανταλλακτικά και τεχνική υποστήριξη θα λάβετε από τον τοπικό σας έμπορο της SATA. 13. Ανταλλακτικά Θέση Αρ. εί- Ονομασία Πλή- δους θος [8-1] 1014232 Εσωτερική επένδυση 1 τμχ. [8-2] 208462 Έλασμα προσαρμογής 1 τμχ. [8-3] 211904 Πακέτο με 4 δίσκους CCS (ταξινομημένοι...
Page 73
SATA air warmer / cooler stand alone üzemeltetési utasítás Tartalomjegyzék [eredeti változat: német] Általános ismertetés ....74 Első használat .......75 Sicherheitshinweise ....3 Normál üzem ......76 Rendeltetésszerű Ápolás és karbantartás ..77 használat .......74 10. Hibák ........77 Leírás ........74 12. Vevőszolgálat ......77 Szállítási terjedelem ....74 13.
SATA air warmer / cooler stand alone üzemeltetési utasítás Legelőször olvassa el! Az üzembe helyezést megelőzően teljesen és gondosan át kell olvasni ezt a használati útmutatót, valamint a SATA air vision 5000 n használati útmutatóját. Vegye figyelembe a biztonsági és veszélyekre vonatkozó tudnivalókat! A jelen üzemeltetési utasítást bárki számára bármikor hozzáférhető...
SATA air warmer / cooler stand alone üzemeltetési utasítás 5. Felépítés [2-56] A légzésvédősapka csatla- védővel (forgatható) kozója (forgatható) [2-59] Levegőhőmérséklet-szabá- [2-57] CCS korong lyozó [2-58] A levegőelosztó csatlako- [2-60] Rögzítőlemez zótömlője megtörés elleni 6. Műszaki adatok Megnevezés Egység Szükséges üzemi nyomás min.
SATA air warmer / cooler stand alone üzemeltetési utasítás 7.2. Csípőpárna és adapterlemez kiegészítése ■ Fűzze ki a hevedert a [4-1] zárból. ■ Fűzzön fel egy további [4-2] csípőpárnát a [4-3] adapterlemezzel a hevederre. ■ A zárat fűzze vissza a hevederre.
További váratlan üzemzavarok esetén küldje be a terméket a SATA ve- vőszolgálati osztályára. (Lásd a 12. fejezetet). 11. Piktogramok Szabályozótárcsa az aktuális szabályozási beállítás kijelzésével és a fűtési vagy hűtési teljesítmény vezérlésével (min.
SATA air warmer / cooler stand alone üzemeltetési utasítás 13. Pótalkatrészek Poz. Cikk-sz. Megnevezés Darab- szám [8-1] 1014232 Csípőpárnázás 1 db [8-2] 208462 Illesztőlemez 1 db [8-3] 211904 4 CCS korongos csomag (szín szerint 1 db válogatva, csomagban) [8-4] 1014240 Teljes levegőtömlő...
Page 79
Istruzioni d'uso SATA air warmer / cooler stand alone Indice del contenuto [versione originale: tede- sco] Descrizione generale .....80 Prima messa in funzione ..81 Sicherheitshinweise ....3 Modalità regolazione .....82 Impiego secondo le disposzio- Cura e manutenzione ....83 ni ..........80 10. Anomalie .......83 Descrizione ......80...
Note preliminari Prima della messa in funzione, leggere attentamente e completamente le presenti istruzioni per l'uso e quelle relative a SATA air vision 5000 n. Osservare le indicazioni di sicurezza e di pericolo! Conservare sempre le presenti istruzioni d'uso accanto al prodotto o in un luogo sempre accessibile a tutti! 1.
■ Regolatore della temperatura dell'aria [2-4] 4. Volume di consegna ■ Riscaldatore / raffreddatore d'aria SATA air warmer / cooler stand alone ■ Disco CCS, 1 busta (rossa, nera, verde, blu): la rossa è montata sul riscaldatore d'aria, la blu sul raffreddatore 5.
Istruzioni d'uso SATA air warmer / cooler stand alone ■ Volume di consegna completo (capitolo 4). 7.1. Personalizzazione del riscaldatore / raffreddatore d'aria Il riscaldatore / raffreddatore d'aria può essere personalizzato con un di- sco CCS [3-1]. Su riscaldatore d'aria è applicato di default un disco CCS rosso, sul raffreddatore [3-2] un disco blu.
Istruzioni d'uso SATA air warmer / cooler stand alone 8.2. Predisposizione senza umidificatore ■ Collegare il tubo flessibile di sicurezza per aria compressa [1-7] al distributore d'aria [1-5]/[1-6]. ■ Collegare il tubo di raccordo del distributore d'aria dal riscaldatore / raffreddatore d'aria [2-3] al distributore [1-5]/[1-6].
Istruzioni d'uso SATA air warmer / cooler stand alone 11. Pittogrammi Rotella di regolazione con indicazione dell'impostazione di regolazione attuale e regolazione della potenza di riscaldamento o raffreddamento (min. = potenza di riscaldamento o raffreddamento minima // max. = po- tenza di riscaldamento o raffreddamento massima).
Page 85
„SATA air warmer / cooler stand alone“ naudojimo instrukcija Turinys [pirminis tekstas: vokiečių k.] Bendrasis aprašymas ....86 8. Įprastinis naudojimas .....88 Sicherheitshinweise ....3 9. Techninė ir kasdienė Naudojimo paskirtis ....86 priežiūra .........89 Aprašymas ......86 10. Gedimai .........89 Komplektacija ......86 12. Klientų aptarnavimo 5. Uždėjimas ......87 tarnyba ........90...
„SATA air warmer / cooler stand alone“ naudojimo instrukcija [1-7]. Komponentai yra suderinti vienas su kitu ir patikrinti bei aprobuoti kaip kvėpavimo organų apsaugos sistema. Perskaityti visų pirmiausia! Prieš pradėdami eksploatuoti atidžiai perskaitykite šią naudojimo ins- trukciją ir prie „SATA air vision 5000“ n. Laikykitės saugos ir pavojaus nurodymų! Šią naudojimo instrukciją visada reikia laikyti prie gaminio arba visiems bet kuriuo metu gerai prieinamoje vietoje! 1. Bendrasis aprašymas „SATA air warmer / cooler stand alone“, toliau vadinamas oro šildytuvu / oro vėsintuvu, yra SATA kvėpavimo organų apsaugos sistemos sudeda- moji dalis. Jei reikia, kvėpavimo organų apsaugos įrenginį galima surinkti iš skirtingų kvėpavimo organų apsaugos sistemos komponentų. „SATA air warmer / cooler stand alone“ naudojimo instrukcija Ši naudojimo instrukcija yra susijusi su gaminio naudojimu kvėpavimo organų apsaugos įrenginyje ir šioje instrukcijoje pateikta svarbios, su ga- miniu susijusios informacijos.
„SATA air warmer / cooler stand alone“ naudojimo instrukcija ■ CCS diskas, 1 maišelis (raudonas, juodas, žalias, mėlynas), naudoja- mas raudonas, kai sumontuotas oro šildytuvas, o mėlynas, kai sumon- tuotas oro vėsintuvas 5. Uždėjimas [2-66] Kvėpavimo organų ap- žarna su apsauga nuo saugos gaubto jungtis sulenkimo (pasukama) (pasukama) [2-69] Oro temperatūros regulia- [2-67] CCS diskas torius [2-68] Oro skirstytuvo prijungimo [2-70] Tvirtinimo plokštelė 6. Techniniai duomenys Pavadinimas Įrenginys Reikiamas darbinis slėgis min. 2,5 bar min.
„SATA air warmer / cooler stand alone“ naudojimo instrukcija 7.1. Oro šildytuvo / oro vėsintuvo paruošimas asmeniniam naudojimui Oro šildytuvo / oro vėsintuvo asmeninę informaciją galima nustatyti CCS diske [3-1]. Gamykloje prie oro šildytuvo primontuotas raudonas CCS diskas / prie oro vėsintuvo [3-2] primontuotas mėlynas CCS diskas. ■ Ištraukite CCS diską iš oro šildytuvo / oro vėsintuvo ir įdėkite kitos spalvos CCS diską. 7.2. Minkštosios dalies klubų sričiai ir adapterio plokštelės papildymas ■ Išverkite diržą iš diržo kilpos [4-1]. ■ Ant diržo užverkite minkštąją dalį klubų sričiai [4-2] su adapterio plokš- tele [4-3].
„SATA air warmer / cooler stand alone“ naudojimo instrukcija 8.1. Oro šildytuvą / oro vėsintuvą pritvirtinkite prie nešioji- mo diržo. ■ Tvirtinimo plokštelę [6-2] ant uždėto nešiojimo diržo adapterio plokšte- lės [6-4] stumkite tol, kol užfiksavimo kištukas [6-1] užsifiksuos aktyvini- mo svirtyje [6-3]. 8.2. Parengimas naudoti be kvėpuojamojo oro drėkintuvo ■ Apsauginę suslėgtojo oro žarną [1-7] įstumkite į oro skirstytuvą [1-5]/[1-6]. ■ Oro skirstytuvo prijungimo žarną iš oro šildytuvo / oro vėsintuvo [2-3] prijunkite prie oro skirstytuvo [1-5]/[1-6]. ■ Kvėpavimo organų apsaugos gaubto kvėpuojamojo oro žarną [1-2] per- kiškite per diržo kilpą ir prijunkite prie oro šildytuvo / oro vėsintuvo [1-3].
„SATA air warmer / cooler stand alone“ naudojimo instrukcija 11. Piktogramos Reguliavimo ratukas su esamo valdymo nustatymo ir šildymo arba vėsini- mo galios reguliavimo indikatoriumi (min. = mažiausia šildymo arba vėsinimo galia // maks. = didžiausia šildy- mo arba vėsinimo galia). 12. Klientų aptarnavimo tarnyba Priedus, atsargines dalis ir techninę pagalbą Jums suteiks Jūsų SATA prekybos atstovas. 13. Atsarginės dalys Pad. Gaminio Pavadinimas Kiekis [8-1] 1014232 Klubų paminkštinimas 1 vnt. [8-2] 208462 Jungiamoji plokštelė 1 vnt. [8-3] 211904 Pakuotė su 4 CCS diskais (surūšiuoti 1 vnt.
Page 91
SATA air warmer / cooler stand alone lietošanas instrukcija Satura rādītājs [oriģinālā redakcija: vāciski] 1. Vispārīgs apraksts ....92 8. Standarta lietošana ....94 2. Sicherheitshinweise ....3 9. Apkope un kopšana ....95 2. Paredzētais pielietojums ..92 10. Darbības traucējumi ....95 3. Apraksts ........92 12. Klientu apkalpošanas 4. Piegādes komplekts ....92 centrs ........96...
SATA air warmer / cooler stand alone lietošanas instrukcija lietošanai kā elpošanas aizsardzības sistēma. Vispirms izlasiet! Pirms ekspluatācijas sākšanas pilnībā un rūpīgi jāizlasa šī lietošanas instrukcija un SATA air vision 5000 n lietošanas instrukcija. Ievērot ins- trukcijas par drošību un riskiem! Šai lietošanas instrukcijai ir pastāvīgi jāglabājas tiešā ierīces tuvumā vai arī vietā, kurai jebkurā brīdī ikvienam ir iespējams brīvi piekļūt! 1. Vispārīgs apraksts SATA air warmer / cooler stand alone, turpmāk teksta saukts "gaisa sildī- tājs" / "gaisa dzesētājs", ir SATA elpošanas aizsardzības sistēmas sastāv- daļa. Dažādos elpošanas ceļu aizsardzības sistēmas komponentus pēc vajadzības iespējams kombinēt, izveidojot elpošanas ceļu aizsardzības ierīci. SATA air warmer / cooler stand alone lietošanas instrukcija Šī lietošanas instrukcija attiecas uz izstrādājuma izmantošanu elpošanas ceļu aizsardzības ierīcē un satur svarīgu, izstrādājumam specifisku infor- māciju. 2. Paredzētais pielietojums Gaisa sildītājs / gaisa dzesētājs ir elpošanas ceļu aizsardzības ierīces...
SATA air warmer / cooler stand alone lietošanas instrukcija ■ CCS disks, 1 maisiņš (sarkans, melns, zaļš, zils), sarkanās krāsas disks ir uzmontēts gaisa sildītājā, bet zilās krāsas disks - gaisa dzesētājā 5. Uzbūve [2-71] Pilnas sejas maskas pie- salocīšanu (rotējošs) slēgums (rotējošs) [2-74] Gaisa temperatūras regu- [2-72] CCS disks lators [2-73] Difuzora pieslēguma [2-75] Stiprinājuma plāksne šļūtene ar aizsardzību pret 6. Tehniskie parametri Nosaukums Mērvienība Nepieciešamais darba spiediens min. 2,5 bar min. 35 psi Atļautais individuālo aizsardzības max. 9,5 bar max. 99 psi līdzekļu darba pārspiediens Darba / vides temperatūra...
SATA air warmer / cooler stand alone lietošanas instrukcija 7.1. Gaisa sildītāja / gaisa dzesētāja personalizēšana Gaisa sildītāja / gaisa dzesētāja personalizēšanu var veikt, šim nolūkam izmantojot CCS disku [3-1]. Rūpnīcā pie gaisa sildītāja ir uzmontēts sar- kanas krāsas CCS disks / pie gaisa dzesētāja ir uzmontēts zilas krāsas CCFS disks [3-2]. ■ Noņemt CCS disku no gaisa sildītāja / gaisa dzesētāja un nomainīt to pret citas krāsas CCS disku. 7.2. Gurnu polsterējuma un adapterplāksnes papildināšana ■ Izvilkt jostu ārā no jostas sprādzes [4-1]. ■ Uzbīdīt uz jostas papildu gurnu polsterējumu [4-2] ar adapterplāksni [4-3]. ■ Ievērt jostas sprādzi atpakaļ jostā. ■ Pārbaudīt polsterēto adapterplākšņu pozīciju un, ja nepieciešams, koriģēt. 7.3. Pieslēguma šļūtenes garuma pielāgošana Norāde!
SATA air warmer / cooler stand alone lietošanas instrukcija 8.2. Darbgatavības izveidošana bez gaisa mitrinātāja ■ Saspiestā gaisa drošības šļūteni [1-7] iespraust difuzorā [1-5]/[1-6]. ■ Gaisa sildītāja / gaisa dzesētāja difuzora pieslēguma šļūteni [2-3] iespraust difuzorā [1-5]/[1-6]. ■ Pilnas sejas maskas elpošanas gaisa šļūteni [1-2] izbīdīt cauri jostas sprādzei un iespraust gaisa sildītājā / gaisa dzesētājā [1-3]. ■ Difuzorā noregulējiet nepieciešamo gaisa plūsmu (skatīt difuzora lietošanas instrukciju). Ar gaisa plūsmas regulatoru pārbaudiet sejas maskas signāla svilpi un pārbaudiet minimālo plūsmu. Šim nolūkam regulatoru pilnībā aizgriezt un pēc tam lēnām, ar nospiestu krāsu pulve- rizatoru (ja iesprausts), atgriezt, līdz signāla svilpe vairs neskan. ■ Ar gaisa temperatūras regulatoru [7-1] noregulēt vajadzīgo gaisa tem- peratūru, izvēloties kādu no septiņām fiksācijas pakāpēm. Elpvadu aizsarglīdzeklis ir darba gatavībā. 9. Apkope un kopšana Gaisa sildītājam / gaisa dzesētājam apkope nav nepieciešama. Lai ierīci uzturētu darba kārtībā, ir pieejamas rezerves daļas (skat. 13. nodaļu). 10. Darbības traucējumi Traucējums...
SATA air warmer / cooler stand alone lietošanas instrukcija 12. Klientu apkalpošanas centrs Piederumus, rezerves detaļas un tehnisko atbalstu Jūs varat saņemt no sava SATA pārdevēja. 13. Rezerves detaļas Poz. Preces Nosaukums Skaits [8-1] 1014232 Gurnu polsterējums 1 gab. [8-2] 208462 Salāgošanas plāksne 1 gab. [8-3] 211904 Iepakojums ar 4 CCS diskiem (šķiroti pēc 1 gab. krāsas, maisiņā) [8-4] 1014240 Gaisa šļūtene,pilns kompl. 1 gab. 14. ES atbilstības deklarācija Pašreiz spēkā...
Page 97
Gebruikershandleiding SATA air warmer / cooler stand alone Inhoudsopgave [oorspronkelijke versie: Duits] Algemene beschrijving ..98 Eerste ingebruikname ...99 Sicherheitshinweise ....3 Regelbedrijf ......100 Gebruik waarvoor het apparaat Onderhoud ......101 bestemd is ......98 10. Storingen ......101 Beschrijving ......98 12. Klantenservice .....101 Leveringsomvang ....98 13.
Bewaar deze gebruikershandleiding altijd bij het product of op een voor iedereen toegankelijke plaats! 1. Algemene beschrijving De SATA air warmer / cooler stand alone, hierna luchtverwarmer / lucht- koeler genoemd, is onderdeel van het adembeschermingssysteem van SATA. De verschillende onderdelen van het adembeschermingssysteem kunnen naar behoefte tot een adembeschermingsvoorziening worden samengevoegd.
Gebruikershandleiding SATA air warmer / cooler stand alone ■ CCS-schijf, 1 zak (rood, zwart, groen, blauw), rood is bij de luchtverwar- mer gemonteerd, blauw is bij de luchtkoeler gemonteerd 5. Opbouw [2-76] Aansluiting met volgelaats- luchtverdeler met knikbevei- masker (draaibaar)
Gebruikershandleiding SATA air warmer / cooler stand alone deze door een anderskleurige CCS-schijf. 7.2. Heupkussen en adapterplaat toevoegen ■ Haal de riem uit de gesp [4-1] . ■ Schuif het extra heupkussen [4-2] met adapterplaat [4-3] op de riem. ■ Bevestig de gesp weer aan de riem.
Gebruikershandleiding SATA air warmer / cooler stand alone gebruikershandleiding van de luchtverdeler). Gebruik de regelaar om het fluitsignaal van de adembeschermingskap te controleren en de minimale volumestroom te garanderen. Daarvoor de regelaar compleet dichtdraaien en aansluitend langzaam, bij een ingedrukt lakpistool (indien ingestoken), opendraaien, totdat het signaalfluitje niet meer te horen is.
Gebruikershandleiding SATA air warmer / cooler stand alone 13. Reserveonderdelen Pos. Art. nr. Benaming Aantal [8-1] 1014232 Heupvoering 1 st. [8-2] 208462 Adapterplaat 1 st. [8-3] 211904 Verpakking met 4 CCS-disks (op kleur 1 st. gesorteerd, in een zak) [8-4] 1014240 Luchtslang, cpl.
Page 103
Bruksveiledning SATA air warmer / cooler stand alone Innholdsfortegnelse [original utgave: tysk] Generell beskrivelse ....104 Første gangs bruk ....105 Sicherheitshinweise ....3 Reguleringsdrift ....106 Rett bruk ......104 Vedlikehold og pleie ....107 Beskrivelse ......104 10. Feil ........107 Leveransens innhold ...104 12. Kundeservice .......107 Oppbygging ......104...
Bruksveiledning SATA air warmer / cooler stand alone Før systemet tas i bruk må denne bruksveiledningen og systembeskri- velsen som er vedlagt SATA air vision 5000 n leses nøye og fullstendig. Følg henvisningene om sikkerhet og fare! Denne bruksveiledningen må alltid oppbevares sammen med produktet eller på...
Bruksveiledning SATA air warmer / cooler stand alone 6. Tekniske data Betegnelse Enhet Nødvendig driftstrykk min. 2,5 bar min. 35 psi Tillatt arbeidstrykk for PSA max. 9,5 bar max. 99 psi Drifts- /omgivelsestemperatur +5 °C - +60 °C +41 °F - +140 °F...
Bruksveiledning SATA air warmer / cooler stand alone 7.3. Tilpass tilkoblingsslangens lengde Merk! Ved tilpasning av tilkoblingsslange-luftfordeleren bør den minimale slan- gelengden på 20 cm overholdes. ■ Skru knekkbeskyttelsen av fra tilkoblings-luftfordeleren [5-1] (nøkkel- bredde 14). ■ Kort inn tilkoblingsslangen til den ønskede lengden [5-2].
Reguleringshjul med indikasjon for den akuelle reguleringsinnstillingen og regulering av oppvarmingseffekt eller kjøleeffekt (min. = laveste oppvarmingseffekt eller kjøleeffekt // maks. = høyeste oppvarmingseffekt eller kjøleeffekt). 12. Kundeservice Tilbehør, reservedeler og teknisk hjelp får du hos din SATA-forhandler. 13. Reservedeler Pos. Art.nr. Betegnelse...
Bruksveiledning SATA air warmer / cooler stand alone 14. EU-samsvarserklæring Konformitetserklæringen som for tiden er gyldig, finner du under: www.sata.com/downloads...
Page 109
Instrukcja obsługi SATA air warmer / cooler stand alone Spis treści [wersja oryginalna: j. niemiecki] Opis ogólny ......110 Pierwsze uruchomienie ..111 Sicherheitshinweise ....3 Tryb regulacji .......112 Zastosowanie zgodne z Konserwacja i serwisowa- przeznaczeniem ....110 nie ........113 Opis ........110 10. Usterki .........113 Zakres dostawy ....111...
Najpierw przeczytać! Przed uruchomieniem należy dokładnie zapoznać się z całą niniejszą instrukcją obsługi oraz z instrukcją SATA air vision 5000 n. Przestrzegać zasad bezpieczeństwa i informacji o zagrożeniach! Niniejszą instrukcję obsługi należy zawsze przechowywać w pobliżu pro- duktu lub w miejscu przez cały czas ogólnodostępnym!
Instrukcja obsługi SATA air warmer / cooler stand alone ■ Regulator temperatury powietrza [2-4] 4. Zakres dostawy ■ Ogrzewacz powietrza / schładzacz powietrza SATA air warmer / cooler stand alone ■ Krążek CCS, 1 torebka (czerwony, czarny, zielony, niebieski), czerwony jest zamontowany przy ogrzewaczu powietrza, niebieski jest zamonto- wany przy schładzaczu powietrza...
Instrukcja obsługi SATA air warmer / cooler stand alone ■ Ogrzewacz powietrza / schładzacz powietrza uszkodzony. ■ Dostawa jest kompletna (patrz rozdział 4). 7.1. Personalizacja ogrzewacza powietrza / schładzacza powie- trza Ogrzewacz powietrza / schładzacz powietrza można personalizować przy pomocy krążka CCS [3-1]. Fabrycznie na ogrzewaczu powietrza zamon- towany jest czerwony krążek CCS / na schładzaczu powietrza niebieski...
Instrukcja obsługi SATA air warmer / cooler stand alone 8.1. Zakładanie ogrzewacza powietrza / schładzacza powietrza na pasie biodrowym ■ Wsunąć płytkę mocującą [6-2] przy płytce adapterowej [6-4] założone- go pasa biodrowego, aby nosek zabezpieczający [6-1] zatrzasnął się przy dźwigni zwalniającej [6-3].
Instrukcja obsługi SATA air warmer / cooler stand alone 11. Piktogramy Pokrętło sterujące ze wskazaniem aktualnego ustawienia sterowania i regulacji wydajności grzewczej lub chłodniczej (min. = najniższa wydajność grzewcza lub chłodnicza // maks. = najwyż- sza wydajność grzewcza lub chłodnicza).
Page 115
Instruções de funcionamento SATA air warmer / cooler stand alone Índice [Original: alemão] Descrição geral ....116 Modo de ajuste ....118 Sicherheitshinweise ....3 Manutenção e conserva- Uso correto ......116 ção ........119 Descrição ......116 10. Avarias ........119 Volume de fornecimento ..117 12. Serviço para clientes ...120 Estrutura ......117...
Leia isto primeiro! Antes da colocação em funcionamento, ler atentamente e na íntegra as presentes instruções de funcionamento e as do SATA air vision 5000. Respeitar as indicações de segurança e de perigo! Guardar estas instruções de funcionamento sempre junto do produto ou num local que esteja sempre acessível a todos os operadores!
■ Regulador da temperatura do ar [2-4] 4. Volume de fornecimento ■ Aquecedor de ar/refrigerador de ar SATA air warmer/cooler stand alone ■ Disco CCS, 1 bolsa (vermelha, preta, verde, azul), a vermelha está montada no aquecedor de ar, a azul está montada no refrigerador de ar 5.
Instruções de funcionamento SATA air warmer / cooler stand alone Depois de a desembalar verificar se: ■ Aquecedor de ar/refrigerador de ar danificado. ■ O volume de fornecimento está completo (consultar o capítulo 4). 7.1. Personalizar o aquecedor de ar/refrigerador de ar É...
Soa o si- reduzida ao utilizar a separada. nal de aviso do capuz. versão alargada do dispositivo de proteção respiratória. Se surgirem mais falhas inesperadas, enviar o produto para o departa- mento de apoio ao cliente da SATA. (Consultar o capítulo 12.)
Instruções de funcionamento SATA air warmer / cooler stand alone 11. Pictogramas Roda de regulação com indicação da regulação atual e regulação da capacidade de aquecimento ou arrefecimento (mín. = menor capacidade de aquecimento ou de arrefecimento // máx. = maior capacidade de aquecimento ou de arrefecimento).
Page 121
Manual de utilizare SATA air warmer / cooler stand alone Index conţinut [versiunea originală: germană] 1. Descriere generală ....122 8. Regimul de reglaj ....124 Sicherheitshinweise ....3 9. Întreţinerea curentă şi 2. Utilizarea conform destinaţiei îngrijirea .......125 prevăzute ......122 10. Defecţiuni ......125 Descriere ......122 12. Serviciul asistenţă clienţi ..126 4. Setul de livrare ....123 13.
Manual de utilizare SATA air warmer / cooler stand alone Componentele separate se conectează între ele cu sistemul de alimenta- re cu aer comprimat [1-1] prin furtunurile de siguranţă de aer comprimat [1-7]. Componentele sunt adaptate reciproc şi sunt verificate şi avizate ca sistem cu mască de protecţie a respiraţiei. Mai întâi, citiţi textul! Înainte de punerea în funcţiune, citiţi integral şi riguros acest manual de utilizare air vision 5000 n. Respectaţi indicaţiile de securitate şi de peri- col! Păstraţi întotdeauna acest manual de utilizare în preajma produsului sau într-un loc care este accesibil pentru oricine în orice moment! 1. Descriere generală Aparatul SATA air warmer / cooler stand alone, denumit în cele ce ur- mează încălzitor de aer / răcitor de aer, este componentă integrantă a sistemului cu mască de protecţie a respiraţiei de la SATA. Diversele componente ale sistemului cu mască de protecţie a respiraţiei pot fi asamblate, în funcţie de necesar, într-un dispozitiv cu mască de protecţie a respiraţiei. Manual de utilizare SATA air warmer / cooler stand alone Acest manual de utilizare se referă la utilizarea produsului în cadrul unui...
Manual de utilizare SATA air warmer / cooler stand alone (rotativă) [2-3] ■ Regulator de temperatură a aerului [2-4] 4. Setul de livrare ■ Încălzitor de aer / răcitor de aer SATA air warmer / cooler stand alone ■ Disc CCS, 1 pungă (roşie, neagră, verde, albastră), cea roşie este mon- tată la încălzitorul de aer, cea albastră este montată la răcitorul de aer 5. Asamblarea [2-96] Racordul calotei măştii distribuitor de aer cu apără- de protecţie a respiraţiei toare anti-frângere (rotativă) (rotativ) [2-99] Regulator de temperatură a [2-97] Disc CCS aerului [2-98] Furtun de racord la [2-100] Placă de fixare 6.
Manual de utilizare SATA air warmer / cooler stand alone ■ Pachetul de livrare complet (a se vedea capitolul 4). 7.1. Personalizarea încălzitorului de aer / răcitorului de aer Încălzitorul de aer / răcitorul de aer se poate personaliza cu un disc CCS [3-1]. Discul CCS roşu este montat din fabricaţie la încălzitorul de aer / discul CCS albastru la răcitorul de aer [3-2]. ■ Scoateţi discul CCS de la încălzitorul de aer / răcitorul de aer şi înlocu- iţi-l cu un disc CCS de altă culoare. 7.2. Completarea pernei de şold şi a plăcii adaptorului ■ Desfaceţi centura din catarama de închidere [4-1]. ■ Introduceţi perna de şold suplimentară [4-2] cu placa adaptor [4-3] în poziţia corectă pe centură.
Manual de utilizare SATA air warmer / cooler stand alone 8.2. Aducerea în starea pregătită de utilizare fără umidifica- tor pentru aerul respirat ■ Introduceţi furtunul de siguranţă pentru aer comprimat [1-7] pe distribui- torul de aer [1-5]/[1-6]. ■ Introduceţi furtunul de racord al distribuitorului de aer de la încălzitorul de aer / răcitorul de aer [2-3] la distribuitorul de aer [1-5]/[1-6]. ■ Duceţi furtunul pentru aerul respirat de la calota măştii de protecţie a respiraţiei [1-2] prin bucla curelei şi introduceţi-l la încălzitorul de aer / răcitorul de aer [1-3]. ■ Reglaţi debitul volumic de aer necesar la distribuitorul de aer (a se vedea manualul de utilizare al distribuitorului de aer). Utilizaţi regulato- rul debitului volumic de aer pentru a verifica şuieratul de semnalizare de pe calota măştii de protecţie respiratorie şi pentru a asigura debitul de volum minim. În acest scop, închideţi complet prin rotire regulatorul şi apoi deschideţi-l lent prin rotire cu pistolul de vopsire apăsat (dacă este introdus), până când şuieratul de semnalizare nu se mai aude.
Manual de utilizare SATA air warmer / cooler stand alone 11. Pictograme Rotiţă de control cu indicarea setării curente de control şi reglarea puterii de încălzire sau răcire (min. = cea mai scăzută capacitate de încălzire sau de răcire // max. = cea mai ridicată capacitate de încălzire sau de răcire). 12. Serviciul asistenţă clienţi Accesorii, piese de schimb şi suport tehnic se pot primi de la comerciantul dumneavoastră SATA. 13. Piese de schimb Poziţia Nr. art. Denumire Număr [8-1] 1014232 Perniţă pentru coapse 1 buc. [8-2] 208462 Placă de adaptare 1 buc. [8-3]...
Page 127
Руководство по эксплуатации SATA air warmer / cooler stand alone Содержание [язык оригинала: немецкий] Общее описание ....128 цию ........130 Sicherheitshinweise ....3 Нормальная эксплуата- Использование по ция ........131 назначению ......128 Техническое обслуживание и Описание ......129 уход ........131 Объем поставки ....129 10. Неисправности ....132 Конструкция...
верены и одобрены в качестве системы защиты органов дыхания. Прочесть прежде чем приступить к работе! Перед эксплуатацией подробно ознакомиться с данным руковод- ством по эксплуатации и руководством к SATA air vision 5000 n. Соблюдать указания по технике безопасности и указания на опас- ности! Данное...
Руководство по эксплуатации SATA air warmer / cooler stand alone 3. Описание Подогреватель / охладитель воздуха состоит из следующих основ- ных компонентов: ■ Штуцер шлема для защиты органов дыхания (поворотный) [2-1] ■ Соединительный шланг воздухораспределителя с защитой от излома (поворотный) [2-3] ■...
Руководство по эксплуатации SATA air warmer / cooler stand alone Наименование Единица Рабочее давление безопасного max. 10,0 bar max. 145 psi шланга подачи сжатого воздуха. 7. Первый ввод в эксплуатацию Подогреватель / охладитель воздуха поставляется полностью со- бранным и готовым к эксплуатации.
Руководство по эксплуатации SATA air warmer / cooler stand alone ■ Проверьте герметичность разъема. 8. Нормальная эксплуатация Указание! Перед каждым использованием проверяйте подогреватель / охла- дитель воздуха на наличие повреждений и сильных загрязнений. 8.1. Размещение подогревателя / охладителя воздуха на...
Руководство по эксплуатации SATA air warmer / cooler stand alone 10. Неисправности Неисправность Причина Способ устранения В шлем для защиты Слишком низкая Подключите лакиро- органов дыхания производительность вочный пистолет к поступает слишком компрессора при ис- отдельной линии по- мало воздуха. Звучит...
Руководство по эксплуатации SATA air warmer / cooler stand alone 14. Декларация о соответствии стандартам ЕС Действительную на данный момент версию декларации соответствия можно найти по ссылке: www.sata.com/downloads...
Page 135
Bruksanvisning SATA air warmer / cooler stand alone Innehållsförteckning [originalversion: tyska] Allmän beskrivning ....136 Första idrifttagandet ....139 Sicherheitshinweise ....3 Reglerdrift ......140 Avsedd användning .....136 Underhåll och skötsel ..141 Beskrivning ......136 10. Störningar ......141 Leveransomfattning .....136 12. Kundtjänst ......141 Konstruktion ......136 13.
Bruksanvisning SATA air warmer / cooler stand alone Läs hela den här bruksanvisningen och den till SATA air vision 5000 bifogade systembeskrivningen noga inför drifttagandet. Beakta säker- hets- och riskanvisningarna! Förvara alltid den här bruksanvisningen nära produkten eller på en plats som alla kommer åt!
Page 137
Bruksanvisning SATA air warmer / cooler stand alone [2-109] Regulator lufttemperatur [2-110] Fästplatta...
Bruksanvisning SATA air warmer / cooler stand alone Benämning Enhet Nödvändigt arbetstryck min. 2,5 bar min. 35 psi Tillåtet driftövertryck för den per- max. 9,5 bar max. 99 psi sonliga andningsskyddsutrustning- Arbets-/omgivningstemperatur +5 °C - +60 °C +41 °F - +140 °F...
Bruksanvisning SATA air warmer / cooler stand alone 7.3. Anpassning av anslutningsslangens längd Tips! Vid anpassningen av anslutningsslangen till luftfördelaren måste slang- en vara minst 20 cm. ■ Skruva av vikskyddet från anslutningen till luftfördelaren [5-1] (14 mm). ■ Kapa anslutningsslangen till den önskade längden [5-2].
Skicka produkten till kundtjänsten på SATA, om det skulle uppstå andra oväntade störningar (för adress, se kapitel 12). 11. Piktogram Kontrollhjul som indikerar aktuell reglageinställning och regleringen av värme- eller kyleffekt (min = lägsta värmeeffekt eller kyleffekt // max. = högsta värmeeffekt eller kyleffekt).
Bruksanvisning SATA air warmer / cooler stand alone 14. EU Konformitetsförklaring Den gällande konformitetsförsäkran hittar du på: www.sata.com/downloads...
Page 143
Navodilo za obratovanje SATA air warmer / cooler stand alone Kazalo [originalna različica: nemška] Splošni opis ......144 Prvi zagon ......145 Sicherheitshinweise ....3 8. Regulacijski način ....146 Uporaba v skladu z 9. Vzdrževanje in nega ....147 namembnostjo .....144 10. Motnje ........147 Opis ........144 12. Servisna služba ....147 Obseg dobave .....144...
Navodilo za obratovanje SATA air warmer / cooler stand alone Preberite najprej! Pred prvo uporabo natančno in v celoti preberite ta navodila za uporabo in navodila za SATA air vision 5000 n. Upoštevajte varnostne napotke in opozorila na nevarnosti! To navodilo za obratovanje vedno hranite skupaj z izdelkom ali na mestu, ki je vedno dostopno vsem! 1.
Navodilo za obratovanje SATA air warmer / cooler stand alone 5. Sestava [2-111] Priključek za pokrivalo za pregibanjem (vrtljiva) zaščito dihal (vrtljiv) [2-114] Regulator temperature [2-112] CCS-plošča zraka [2-113] Priključna cev za razde- [2-115] Pritrdilna plošča lilnik zraka z zaščito pred 6. Tehnični podatki Naziv Enota Potreben obratovalni tlak min. 2,5 bar min. 35 psi Dopustni obratovalni tlak OVO max.
Navodilo za obratovanje SATA air warmer / cooler stand alone diskom CCS druge barve. 7.2. Namestitev bočnega oblazinjenja in adapterske ploščice ■ Izvlecite pas iz zaponke pasu [4-1]. ■ Na pas namestite dodatno bočno oblazinjenje [4-2] z adaptersko ploš- čico [4-3]. ■ Na pas znova namestite zaponko za pas.
Navodilo za obratovanje SATA air warmer / cooler stand alone sponko pasu in jo vtaknite v grelnik/hladilnik zraka [1-3]. ■ Na razdelilniku zraka nastavite potreben volumski pretok zraka (glej navodilo za obratovanje za razdelilnik zraka). Z regulatorjem za pretok zraka preverite opozorilno piščal čelade za zaščito dihal in zagotovite minimalni volumski pretok.
Navodilo za obratovanje SATA air warmer / cooler stand alone 13. Nadomestni deli Pol. Št. izd. Naziv Število [8-1] 1014232 Bočna blazina [8-2] 208462 Adapterska plošča [8-3] 211904 Paket 4 CCS-plošč (barvno sortirane, v vrečki) [8-4] 1014240 Cev za zrak, kpl. 14. ES izjava skladnosti Trenutno veljavno izjavo o skladnosti najdete na naslovu:...
Page 149
Návod na použitie SATA air warmer / cooler stand alone Obsah [pôvodná verzia: v nemeckom jazyku] Všeobecný popis ....150 prevádzky ......151 Sicherheitshinweise ....3 8. Riadna prevádzka ....152 2. Používanie podľa určenia ..150 9. Údržba a starostlivosť ..153 Popis ........150 10. Poruchy .......153 4. Obsah dodávky ....151 12. Zákaznícky servis ....154...
Návod na použitie SATA air warmer / cooler stand alone stlačeného vzduchu [1-1] bezpečnostnou tlakovou hadicou [1-7]. Časti sú vzájomne zosúladené a ako systém ochrany dýchania kontrolované a povolené. Najprv si prečítajte! Pred uvedením do prevádzky si úplne a dôkladne prečítajte tento návod na použitie pre SATA air vision 5000 n. Dodržiavajte bezpečnostné po- kyny a upozornenia na riziká! Tento návod na použitie vždy uschovajte pri výrobku alebo na mieste, ktoré je vždy a každému prístupné! 1. Všeobecný popis SATA air warmer / cooler stand alone, v nasledujúcom nazvaný ohrievač vzduchu / chladič vzduchu, je súčasťou systému ochrany dýchania SATA. Rôzne časti systému ochrany dýchania môžu sa podľa potreby zložiť do zariadenia na ochranu dýchania. Návod na použitie SATA air warmer / cooler stand alone Návod na použitie sa vzťahuje na použitie produktu v rozsahu zariadenia na ochranu dýchania a obsahuje dôležité informácie vzťahujúce sa na produkt.
Návod na použitie SATA air warmer / cooler stand alone 4. Obsah dodávky ■ Ohrievač vzduchu / chladič vzduchu SATA air warmer/cooler stand alo- ■ Disk CCS, 1 vrecko (červený, čierny, zelený, modrý), červený je inštalo- vané v ohrievači vzduchu, modrý v chladiči vzduchu 5. Zloženie [2-116] Prípojka kukly ochrany proti zlomeniu (otočná) dýchania (otočná) [2-119] Regulátor teploty vzduchu [2-117] CCS-disk [2-120] Upevňovacia platnička [2-118] Pripojovacia hadica rozde- ľovača vzduchu s ochranou 6. Technické údaje Názov Jednotka Potrebný prevádzkový tlak min. 2,5 bar min. 35 psi...
Návod na použitie SATA air warmer / cooler stand alone 7.1. Zosobnenie ohrievača vzduchu / chladiča vzduchu Ohrievač vzduchu / chladič vzduchu je možné zosobniť s diskom CCS [3-1] . Vo výrobnom závode je založený červený disk CSC na ohrievači vzduchu / modrý disk CSC na chladiči vzduchu [3-2] . ■ Disk CCS na ohrievači vzduchu / chladiči vzduchu stiahnite a nahraďte diskom CCS s inou farbou. 7.2. Doplnenie bedrovej vypchávky a doštičky adaptéra ■ Pás vytiahnite zo spony pásu[4-1]. ■ Prídavnú bedrovú vypchávku [4-2] navlečte na pás [4-3]. ■ Sponu pásu opäť upnite do pásu. ■ Polohu podloženej doštičky adaptéra skontrolujte a v prípade potreby korigujte.
Návod na použitie SATA air warmer / cooler stand alone 8.2. Príprava na použitie bez zvlhčovača vzduchu ■ Zasuňte bezpečnostnú tlakovú hadicu [1-7] na rozdeľovač vzduchu [1-5]/[1-6]. ■ Zasuňte pripojovaciu hadicu rozdeľovača vzduchu ohrievača vzduchu / chladiča vzduchu [2-3] na rozdeľovač vzduchu [1-5]/[1-6]. ■ Hadicu dýchacieho vzduchu kukly ochrany dýchania [1-2] veďte cez slučku popruhu a zasuňte na ohrievač vzduchu / chladič vzduchu [1-3]. ■ Nastavte požadované prietokové množstvo vzduchu na rozdeľovači vzduchu (pozri návod na použitie rozdeľovača vzduchu). Skontrolujte regulátorom prietokového množstva vzduchu signalizačnú píšťalku kukly ochrany dýchania a{NONBREAKING_SPACE}zaistite a{NON- BREAKING_SPACE}zabezpečte minimálny objemový prietok vzduchu. Za týmto účelom kompletne zatvorte regulátor a následne ho pomaly otvárajte, pri (ak je nastrčená) stlačenej pištoli na striekanie laku, kým prestane znieť signalizačná píšťalka. ■ S regulátorom teploty vzduchu [7-1] nastavte požadovanú teplotu vzdu- chu v siedmych stupňoch s aretáciou. Zariadenie na ochranu dýchacích ciest je pripravené na použitie. 9. Údržba a starostlivosť...
Návod na použitie SATA air warmer / cooler stand alone 11. Piktogramy Regulačné koliesko s indikátorom pre aktuálne nastavenie regulácie a re- guláciu výkonu ohrievača, resp. výkonu chladenia (min. = najmenší výkon ohrievača, resp. výkonu chladenia // max. = naj- vyšší výkon ohrievača alebo výkonu chladenia). 12. Zákaznícky servis Príslušenstvo, náhradné diely a technickú podporu získate u svojho pre- dajcu SATA. 13. Náhradné diely Pol. Výr. č. Názov Počet [8-1] 1014232 Bedrové čalúnenie 1 ks [8-2] 208462 Platňa adaptéra 1 ks [8-3] 211904 Balenie so 4 CCS-diskami (farebne trie- 1 ks dené, vo vrecku)
Page 155
Kullanım talimatı SATA air warmer / cooler stand alone İçindekiler dizini [Orijinal metin: Almanca] Genel açıklama ....156 İlk devreye alma ....157 Sicherheitshinweise ....3 Ayar modu ......158 Amacına uygun kullanım ..156 Bakım ve koruma ....159 Tanım ........156 10. Arızalar ........159 Teslimat içeriği ....156 12.
■ Bükülme emniyetli hava dağıtıcısı bağlantı hortumu (döndürülebilir) [2-3] ■ Hava sıcaklığı regülatörü [2-4] 4. Teslimat içeriği ■ Hava ısıtıcısı / hava soğutucusu SATA air warmer / cooler stand alone ■ CCS diski, 1 poşet (kırmızı, siyah, yeşil, mavi), hava ısıtıcısında kırmızı monteli, hava soğutucusunda mavi monteli...
Kullanım talimatı SATA air warmer / cooler stand alone 5. yapısı [2-121] Solunum koruma başlığı dağıtıcısı bağlantı hortumu bağlantısı (döndürülebilir) (döndürülebilir) [2-122] CCS diski [2-124] Hava sıcaklığı regülatörü [2-123] Bükülme emniyetli hava [2-125] Sabitleme plakası 6. Teknik özellikler Tanım Birim Gerekli işletim basıncı...
Kullanım talimatı SATA air warmer / cooler stand alone 7.2. Kalça yastığının ve adaptör plakasının ilave edilmesi ■ Kemer kopçasından [4-1] kemeri çıkarın. ■ Ek kalça yastığını [4-2] adaptör plakası [4-3] ile birlikte kemerin üzerin- den geçirin. ■ Kemer kopçasını tekrar kemere takın.
Mevcut regülasyon ayarı ve ısıtma veya soğutma çıkışının regülasyonu amaçlı göstergeli regülasyon çarkı (min. = En düşük ısıtma veya soğutma gücü// max. = En yüksek ısıtma veya soğutma gücü). 12. Müşteri servisi SATA bayiniz tarafından aksesuar, yedek parça ve teknik destek veril- mektedir.
Kullanım talimatı SATA air warmer / cooler stand alone 13. Yedek parça Poz. Ürün No. Tanım Adet [8-1] 1014232 Kalça dolgusu 1 adet [8-2] 208462 Adaptör plakası 1 adet [8-3] 211904 4 CCS diskine sahip ambalaj (renklerine 1 adet göre sınıflandırılmıştır, torba içerisinde)
Need help?
Do you have a question about the air cooler and is the answer not in the manual?
Questions and answers