Page 2
APOIO AO CLIENTE ..............14 CERTIFICADO DE GARANTIA ..........17 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE ........17 DESCRIÇÃO DA FERRAMENTA E CONTEÚDO DA EMBALAGEM ....................5 INSTRUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA E UTILIZAÇÃO..6 DESCRIPCIÓN DE LA HERRAMIENTA Y CONTENIDO DEL EMBALAJE ................18 Geral ..................
Page 3
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE ........27 ENVIRONMENTAL POLICY ............ 40 ATENCIÓN AL CLIENTE ............27 CUSTOMER SERVICE ............40 CERTIFICADO DE GARANTÍA ..........30 WARRANTY CERTIFICATE ............ 43 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD ........30 DECLARATION OF CONFORMITY .......... 43 TOOL DESCRIPTION AND PACKAGING CONTENT ....31 DESCRIPTION DE L’OUTIL ET CONTENU DE L’EMBALLAGE.
Page 4
Nettoyage et stockage ..........53 PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT ........53 SERVICE CLIENT ..............53 CERTIFICAT DE GARANTIE ........... 56 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ .......... 56 FIGURA 1 ................57 FIGURA 2 ................58 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE........59...
Page 5
ROBOT CORTA-RELVAS eMOWER800 – VIRCR800 Lista de Componentes Especificações Técnicas Seletor de altura de corte Tensão nominal [V]: Display Capacidade da Bateria [Ah]: Botão “OK” Tipo de motor: Brushless Botão “HOME” Potência [W] Sensores de chuva - Motor corte: - Motor movimento: Interruptor STOP de emergência...
Page 6
Familiarize-se com os dispositivos de comando e com a utilização da ferramenta elétrica. O utilizador tem de saber, nomeadamente, como parar rapidamente a ferramenta Alerta de segurança ou chamada de atenção. elétrica. Para reduzir o risco de lesões, o utilizador deve ler o Mantenha-se atento e use o bom senso enquanto trabalha manual de instruções.
Page 7
▪ Verifique se os dispositivos de segurança estão em perfeitas condições e se funcionam corretamente. Nunca utilize a ferramenta elétrica se os dispositivos de A ferramenta elétrica possui duplo isolamento, o que segurança estiverem em falta, inibidos, danificados ou significa que todas as peças metálicas externas gastos;...
Page 8
Durante a utilização da máquina, planeie intervalos de Se retirar componentes ou dispositivos de segurança para descanso e evite utilizar a máquina por longos períodos. As efetuar trabalhos de manutenção, estes deverão ser vibrações permanentes são prejudiciais à saúde. imediatamente recolocados de forma correta. Os dispositivos de comando e de segurança instalados na Utilize apenas ferramentas ou acessórios acopláveis ferramenta elétrica não podem ser retirados nem inibidos.
Page 9
Comece por colocar a estação de carregamento no seu esboço com uma distância razoável da sua tomada exterior, pois o cabo do carregador tem aproximadamente 6m. A estação de carregamento deve ser colocada numa superfície sólida e plana. Durante Evite colocar a estação de carregamento: Mantenha crianças, funcionamento animais...
Page 10
▪ Faça ilhas circundando obstáculos, por exemplo Coloque o fio delimitador livremente à volta da área de canteiros de flores, com o fio delimitador, se não quiser trabalho no jardim, de acordo com o seu esboço. De que o robot corte dentro dessa área. Deixe um espaço de seguida vai ajustando à...
Page 11
Para alterar o código PIN, mantenha premidos os botões ao mesmo tempo durante 3 segundos. O ícone Coloque o robot na estação de carregamento para carregar, mesmo que o robot venha com bateria de fábrica. fica intermitente, “PIN 1” fica intermitente, o que significa que tem de introduzir o PIN antigo.
Page 12
A hora de início predefinida das 9:00 pode ser alterada para START qualquer hora premindo os botões ao mesmo O robot está pronto para cortar a relva. tempo durante 3 segundos. Por exemplo, se pretender Se a relva for maior que 60mm, é aconselhável que alterar a hora para as 13:25, quando estiver a piscar, corte com um corta relva normal, ou que o robot seja...
Page 13
O robot de relva é um dispositivo IOT (internet das coisas). Sensor de Contacto/Obstáculos Para obter o máximo de funcionalidade do seu robot e Quando o robot corta relva entra em contacto com um mantê-lo sempre atualizado com o software mais recente, obstáculo, ele irá...
Page 14
Antes de efetuar qualquer trabalho de verificação, A embalagem é composta por materiais recicláveis, manutenção ou limpeza, desligue o robot corta relva. que pode eliminar através dos pontos de reciclagem locais. O robot corta relva não requer qualquer lubrificação ou manutenção adicional.
Page 15
Código Causa Solução Robot de relva fora da 1. Coloque o robot de relva dentro do fio delimitador. área de trabalho 2. Verifique se as pontas do fio delimitador não estão invertidas. 3. Se o erro persistir, contacte o serviço de assistência técnica. Motor rodas 1.
Page 16
Erro desconhecido 1. Reinicie o robot. 2. Se o erro persistir, contacte o serviço de assistência técnica. LOCK Colocação do PIN errado 1. Mantenha o robot ligado e aguarde 10 minutos. continuamente 2. Após 10 minutos, pode introduzir novamente o seu PIN. 3.
Page 17
A garantia deste produto está de acordo com a lei em vigor Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que este a partir da data de compra. Deverá, pois, guardar a prova artigo designação ROBOT CORTA-RELVAS de compra durante esse período de tempo. A garantia eMOWER800 com o código VIRCR380 cumpre as seguintes engloba qualquer defeito de fabrico, de material ou de normas...
Page 18
ROBOT CORTACÉSPED eMOWER800 – VIRCR800 Lista de Componentes Datos Técnicos Selector de altura de corte Tensión nominal [V]: Pantalla Capacidad de la batería [Ah]: Botón “OK” Tipo de motor: Brushless Botón “HOME” Potencia [W]: Sensores de lluvia - Motor de corte: - Motor de movimiento: Botón de parada de emergencia...
Page 19
Familiarícese con los dispositivos de mando, así como con el uso de la herramienta eléctrica. El usuario debe saber, en particular, cómo detener la herramienta eléctrica Alerta de seguridad o llamada de atención. rápidamente. Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer Manténgase atiento y utilice la herramienta eléctrica con el manual de instrucciones.
Page 20
▪ Compruebe que los dispositivos de seguridad están en perfecto estado y funcionan correctamente. No utilice nunca la herramienta eléctrica si los dispositivos de La herramienta eléctrica tiene doble aislamiento, lo seguridad faltan, están inhibidos, dañados que significa que todas las piezas metálicas desgastados;...
Page 21
Cuando utilice la herramienta eléctrica, planee las pausas Si se desmontan componentes o dispositivos de seguridad de descanso y evite su uso durante períodos prolongados. para realizar trabajos de mantenimiento, deben volver a Las vibraciones permanentes son perjudiciales para la colocarse correctamente de inmediato.
Page 22
Empiece por colocar la estación de carga en su croquis a una distancia razonable de su tomacorriente exterior, ya que el cable del cargador tiene una longitud aproximada de 6 metros. La estación de carga debe colocarse sobre una superficie sólida y plana.
Page 23
▪ Haga islas rodeando obstáculos, por ejemplo, macizos Coloque el cable delimitador libremente alrededor del área de flores, con el cable delimitador si no quiere que el de trabajo en el jardín, según su croquis. Ajústelo conforme robot corte dentro de esa zona. Deje un espacio de 5 mm vaya avanzando.
Page 24
Para cambiar el código PIN, mantenga pulsados los botones al mismo tiempo durante 3 segundos. Coloque el robot en la estación de carga para cargarlo, incluso si el robot viene con batería de fábrica. El icono parpadea, "PIN 1" parpadea, lo que significa que tiene que introducir el PIN antiguo.
Page 25
La hora de inicio predeterminada de las 9:00 puede START cambiarse a cualquier hora pulsando los botones El robot está listo para cortar el césped. al mismo tiempo durante 3 segundos. Por ejemplo, si Si la hierba es más larga de 60 mm, es aconsejable desea cambiar la hora para las 13:25, cuando segar primero con un cortacésped normal, o poner el robot en su altura de corte más alta.
Page 26
El robot cortacésped es un dispositivo IoT (Internet de las Sensor de contacto/Obstáculos cosas). Para sacar el máximo partido de su robot y Cuando el robot cortacésped detecta un obstáculo, da mantenerlo actualizado con el software más reciente, debe marcha atrás y cambia de dirección. Si no encuentra un estar conectado a Internet a través de su WIFI 2,4 GHz o nuevo camino al cabo de unos minutos, el robot se apaga Bluetooth 4.0.
Page 27
Antes de realizar cualquier trabajo de comprobación, El embalaje se compone de materiales reciclables, mantenimiento o limpieza, apague el robot cortacésped. que puede eliminar a través de los puntos de reciclaje locales. robot cortacésped requiere lubricación mantenimiento adicionales. No obstante, debe realizarse ¡Nunca coloque ningún tipo de herramienta eléctrica una limpieza periódica para garantizar un funcionamiento en la basura doméstica!
Page 28
Código Causa Solución Robot cortacésped fuera 1. Coloque el robot cortacésped dentro del cable delimitador. del área de trabajo 2. Compruebe que los extremos del cable delimitador no estén invertidos. 3. Si el error persiste, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica. Motor rueda 1.
Page 29
Error desconocido 1. Reinicie el robot. 2. Si el error persiste, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica. LOCK Introducción reiterada y 1. Mantenga el robot encendido y aguarde 10 minutos. errónea del código PIN 2. Después de 10 minutos, puede volver a introducir su PIN. 3.
Page 30
Por lo tanto, debe este producto con la designación ROBOT CORTACÉSPED guardar el comprobante de compra durante ese período de eMOWER800 y la referencia VIRCR800 cumple con las tiempo. La garantía cubre cualquier defecto de fabricación, siguientes normas o documentos normativos: EN 50636-2- material o funcionamiento, así...
Page 31
ROBOT LAWN MOWER eMOWER800 – VIRCR800 List of Components Technical data Cutting height selector Rated voltage [V]: Display Battery capacity [Ah]: OK button Motor type: Brushless HOME button Power [W]: Rain sensor - Cutting motor: - Motion motor: Emergency STOP button...
Page 32
Familiarize yourself with the control devices and use of the power tool. In particular, the user must know how to suddenly stop the power tool. Security alert or warning. Stay alert and use common sense while operating a power To reduce the risk of injury, the user must read the tool.
Page 33
▪ Check if the safety devices are in perfect condition and function properly. Never use the power tool if the safety devices are missing, inhibited, damaged or worn out; The power tool is double insulated, which means that all external metal parts are insulated from the ▪...
Page 34
While operating the power tool, plan rest breaks and avoid If any components or safety devices are removed for running it for extended periods of time. The permanent maintenance work, they must be repositioned immediately vibrations are very harmful. and correctly. Control and safety devices installed on the power tool may Use only VITO-approved accessories for this power tool or not be removed or inhibited.
Page 35
Start by placing the charging station in your sketch at a reasonable distance from your outdoor socket, as the charger cable is approximately 6 metres long. The charging station must be placed on a solid, flat surface. Avoid placing the charging station: During the operation Keep children,...
Page 36
▪ Make islands by surrounding obstacles, for example Place the boundary wire loosely around the work area in the flower beds, with the boundary wire if you don't want the garden, according to your sketch. Then adjust it as you go. robot to mow inside that area.
Page 37
To change the PIN code, press and hold the buttons at the same time for 3 seconds. The icon flashes, Place the robot in the charging station to charge, even if the "PIN 1" flashes, which means you have to enter the old PIN. robot comes with battery power from the factory.
Page 38
The default start time of 9:00 can be changed to any time START by pressing the buttons at the same time for The robot is ready to mow the lawn. 3 seconds. For example, if you want to change the time to If the grass is longer than 60mm, it is advisable to mow with a regular lawn mower, or to set the robot to 13:25, when...
Page 39
The robot lawn mower is an IoT (internet of things) device. Contact/Obstacle Sensor To get the most out of your robot and keep it updated with When the robot lawn mower encounters an obstacle, it will the latest software, it must be connected to the Internet via reverse and change direction.
Page 40
Before conducting any inspection, maintenance, or The packaging is made up of recyclable materials, cleaning work, switch off the robot lawn mower. which you can dispose on local recycling points. The robot lawn mower requires no additional lubrication or Never dispose of power tools with your household maintenance.
Page 41
Code Cause Solution The robot is out of the 1. Place the robot lawn mower within the boundary wire. work area 2. Check if the ends of the boundary wire are not reversed. 3. If the error persists, contact the technical assistance service. Wheels’...
Page 42
Unknown error 1. Restart the robot. 2. If the error persists, contact the technical assistance service. LOCK Entering the wrong PIN 1. Keep the robot switched on and wait 10 minutes. continuously 2. After 10 minutes, you can re-enter your PIN. 3.
Page 43
You should, therefore, labelled ROBOT LAWN MOWER eMOWER800 with code keep your proof of purchase during this period. The VIRCR800 complies with the following standards or warranty covers any manufacturing defect in material or normative...
Page 44
ROBOT TONDEUSE eMOWER00 – VIRCR800 Liste de composants Données techniques Sélecteur de hauteur de coupe Tension nominale [V] : Écran Capacité de la batterie [Ah] : Bouton « OK » Type de moteur : Brushless Bouton « HOME » Puissance [W] Détecteurs de pluie...
Page 45
Familiarisez-vous avec les dispositifs de commande et l'utilisation de l'outil électrique. En particulier, l'utilisateur doit savoir comment arrêter rapidement l'outil électrique. Avertissements liés à la sécurité ou remarques importantes. Soyez vigilant et faites preuve de bon sens lorsque vous travaillez avec un outil électrique. Un moment d'inattention Pour éviter tout risques de dommages, l’utilisateur peut causer des blessures graves.
Page 46
▪ Vérifiez si les dispositifs de sécurité sont en parfait état et fonctionnent correctement. N’utilisez jamais l'outil électrique si les dispositifs de sécurité manquent, sont L'outil électrique est doté d'une double isolation, ce inhibées, endommagées ou usées ; qui signifie que toutes les pièces métalliques extérieures sont isolées des composants électriques.
Page 47
Lorsque vous utilisez l’outil électrique prévoyez des pauses Si vous retirez des composants ou des dispositifs de et évitez de l'utiliser pendant de longues périodes. Les sécurité pour effectuer des travaux d'entretien, ils doivent vibrations permanentes sont nocives pour la santé. être immédiatement remis en place correctement.
Page 48
Commencez par placer la station de charge dans votre croquis à une distance raisonnable de votre prise extérieure, car le câble du chargeur a une longueur d'environ 6 mètres. La station de charge doit être placée sur une surface solide et plane. Pendant Tenez les enfants, les Évitez de placer la station de charge :...
Page 49
▪ Créez des îlots en entourant les obstacles, par exemple Placez le câble périphérique de manière lâche autour de la les parterres de fleurs, avec le câble périphérique si vous zone de travail dans le jardin, conformément à votre ne voulez pas que le robot coupe à l'intérieur de cette croquis.
Page 50
Pour changer le code PIN, appuyez simultanément sur les boutons et maintenez-les enfoncés pendant 3 Placez le robot dans la station de charge pour le charger, même si le robot est livré avec la charge d'usine. secondes. L'icône clignote, « PIN 1 » clignote, ce qui signifie que vous devez saisir l'ancien PIN.
Page 51
L'heure de démarrage par défaut de 9:00 peut être START remplacée par n'importe quelle heure en appuyant Le robot est prêt à tondre la pelouse. simultanément sur les boutons pendant 3 Si la pelouse est plus longue que 60 mm, il est secondes.
Page 52
Le robot tondeuse est un appareil IoT (internet des objets). Détecteur de contact/d'obstacle Pour tirer le meilleur parti de votre robot et le maintenir à Lorsque le robot tondeuse entre en contact avec un jour avec les derniers logiciels, il doit être connecté à obstacle, il recule et change de direction.
Page 53
Avant d'effectuer toute opération de contrôle, d'entretien ou L’emballage a été fabriqué à partir de matières de nettoyage, éteignez le robot tondeuse. recyclables. Vous pouvez le jeter dans un point de collecte locale. Le robot tondeuse ne nécessite aucune lubrification ou entretien supplémentaire.
Page 54
Code Cause Solution Robot tondeuse à 1. Placez le robot tondeuse à l'intérieur du câble périphérique. l'extérieur de la zone de 2. Vérifiez si les extrémités du câble périphérique ne sont pas inversées. travail 3. Si l'erreur persiste, contactez le service d'assistance technique. Moteur des roues bloqué...
Page 55
Erreur inconnue 1. Redémarrez le robot. 2. Si l'erreur persiste, contactez le service d'assistance technique. LOCK Introduction continue 1. Laissez le robot allumé et attendez 10 minutes. d'un code PIN erroné 2. Après 10 minutes, vous pouvez à nouveau introduire votre code PIN. 3.
Page 56
ROBOT TONDEUSE preuve d’achat pendant cette période. La garantie englobe eMOWER800 et le code VIRCR800 est conforme aux normes n’importe quel défaut de fabrication, du matériau ou de documents normatifs suivants : 50636-2- fonctionnement, ainsi que les pièces de rechange et les...
DE CONFORMIDADE CENTRAL LOBÃO S.A. RUA DA GÂNDARA, 664 4520-606 S. JOÃO DE VER VFR Declara para os devidos efeitos que o artigo a seguir descrito: DESCRIÇÃO CÓDIGO ROBOT CORTA-RELVAS eMOWER800 VIRCR800 Está acordo seguintes normas documentos normativos: 50636-2- 107:2015+A1:2018+A2:2020+A3:2021,...
Need help?
Do you have a question about the VIRCR800 and is the answer not in the manual?
Questions and answers