Page 1
PRESTIGE Assembly Guide Upgrade your Guide d’assemblage experience. Guía de ensamblaje Améliorez votre Montageanleitung expérience. Mejora tu experiencia. Verbessern Sie Ihr Erlebnis. Models Modèles Modelos Modelle P500V | P500VX | P665V | P665VX...
Page 2
Assembly Guidelines | Guide de montage | Guía de instalación | Retningslinjer for montering | Leitlinien für die Montage | Kokoonpano-ohjeet | Pokyny pro montáž | Pokyny pre montáž | Smernice za montažo | Посібник з монтажу | Wytyczne dotyczące montażu | Retningslinjer for montering | Richtlijnen voor montage |...
Page 3
Legend | Légende | Leyenda | Legende | Legende | Selite | Legenda | Legenda | Legenda | Легенда | Legenda | Legende | Legende | Leggenda | Legenda | Υπόμνημα Tool included Säkerhetskrav Outil inclus Інструмент у комплекті Wymogi bezpieczeństwa Herramienta incluída Krav til sikkerhed Sikkerhetskrav...
Page 4
Legend | Légende | Leyenda | Legende | Legende | Selite | Legenda | Legenda | Legenda | Легенда | Legenda | Legende | Legende | Leggenda | Legenda | Υπόμνημα Propane only. Тільки пропан. Propane uniquement. Tylko propan. Kun propan. Sólo propano.
Page 5
Legend | Légende | Leyenda | Legende | Legende | Selite | Legenda | Legenda | Legenda | Легенда | Legenda | Legende | Legende | Leggenda | Legenda | Υπόμνημα Зніміть захисну плівку. Remove protective film. Retirer le film protecteur. Usunąć...
Page 6
WILLKOMMEN BEI NAPOLEON! Herzlichen Glückwunsch zur Aufrüstung Ihres Grills und willkommen in der NAPOLEON-Familie! Sind Sie bereit, Ihren neuen Grill zusammenzubauen? Es kann optische Unterschiede zwischen den Abbildungen und dem gekauften Modell geben. Nehmen Sie vor dem Zusammenbau des Grills alle Teile aus der Verpackung.
Page 7
TERVETULOA NAPOLEONIIN! Onnittelut grillauspelisi päivittämisestä ja tervetuloa NAPOLEON-perheeseen! Oletko valmis kokoamaan uuden grillisi? Kuvissa ja ostetussa mallissa voi olla visuaalisia eroja. Poista kaikki osat pakkauksesta ennen grillin kokoamista. Aseta tämä kokoonpano kiinteälle, tasaiselle ja vaakasuoralle alustalle. VÍTEJTE V NAPOLEONU! Blahopřejeme vám k vylepšení vaší grilovací hry a vítáme vás v rodině...
Page 8
Ustaw urządzenie na solidnej, równej i poziomej powierzchni. VELKOMMEN TIL NAPOLEON! Gratulerer med oppgraderingen av grillspillet ditt, og velkommen til NAPOLEON-familien! Er du klar til å montere din nye grill? Det kan være visuelle forskjeller mellom illustrasjonene og modellen du har kjøpt.
Page 9
WELKOM BIJ NAPOLEON! Gefeliciteerd met het upgraden van uw grill spel en welkom bij de NAPOLEON familie! Klaar om uw nieuwe grill te monteren? Er kunnen visuele verschillen zijn tussen de illustraties en het gekochte model. Haal alle onderdelen uit de verpakking voordat u de barbecue in elkaar zet.
Page 11
Packaging Overview Schéma d’emballage Esquema del empaque Verpackungsübersicht...
Page 26
Ensure wires are not pinched during installation. Veiller à ce que les fils ne soient pas pincés lors de l’installation. Asegúrese de que los cables no queden aprisionados durante la instalación. Achten Sie darauf, dass die Drähte bei der Installation nicht eingeklemmt werden.
Page 38
Connect control panel wired harness to battery box. Connecter le faisceau de câbles du panneau de commande au boîtier de la batterie. Conecte el mazo de cables del panel de control a la caja de la batería. Den Kabelbaum der Steuertafel mit dem Batteriekasten verbinden.
Page 39
P500 Connect the tank scale wire to the battery box. Connecter le câble de la balance du réservoir au boîtier de la batterie. Conecte el cable de la escala del depósito a la caja de la batería. Schließen Sie das Kabel der Tankwaage an den Batteriekasten an.
Page 40
Connect wire to LCD screen. Connecter le câble à l’écran LCD. Conectar el cable a la pantalla LCD. Schließen Sie das Kabel an den LCD-Bildschirm an. Locate your wireharness, connect the female Localice su mazo de cables, conecte el plug to the power box. enchufe hembra a la caja de alimentación.
Page 41
Back view. Vue arrière. Vista posterior. Rückansicht. Take the male end of the wire, feed it up Toma el extremo macho del cable, pásalo por el through the front channel of the side panel canal frontal del panel lateral y por el casquillo and through the bushing on the right side.
Page 47
Parts List Liste des pieces Lista de piezas Teileliste...
Page 48
Grill Overview | Vue d’ensemble du gril Visión general de la parrilla | Grill Übersicht Side Shelf (SIB) Hood Base Doors Control Panel Side Shelf Accessory Components Cabinet Legend Légende Leyenda Legende x - standard part x - standard x - estándar x - Standardteil p - propane p - propane...
Page 50
Hood Assembly | Assemblage du capot Montaje de la campana | Montage der Haube P500 Part # P500V P500VX P665V P665VX Description N335-0151-SER Hood Assembly. | Assemblage du N335-1745-SER capot. | Montaje de la campana. | Montage der Haube. N335-0152-SER N570-0145 Screw 1/4-20 x 1/2 in.
Page 52
P500 Part # P500V P500VX P665V P665VX Description Screw | Vis | Tornillo | Schraube N570-0013 #8 x 5/8 in ST.ST. Pan HD. Phil. Screw, 10-24 x 3/8 Rnd Hd Philip STN STL, NGZ, Washer M9 x 5mm x 0.5mm. | Screw, 10-24 x 3/8 Rnd Hd Philip STN STL, NGZ, Rondelle N570-0042, M9x5mm x 0.5mm.
Page 53
Base Assembly | Assemblage de la base Montaje de la base | Montage der Basis P500 Part # P500V P500VX P665V P665VX Description N135-0085-SER Base Assembly. Assemblage de la base. N135-0085-BK- Montaje de la base. Montage der Basis N135-0086-SER Rear Burner Electrode (with Wire). Électrode du brûleur arrière (avec N240-0046 fil).
Page 56
Control Panel | Panneau de contrôle | Panel de control | Bedienfeld P500 Part # P500V P500VX P665V P665VX Description N475-0636-LP-SER N475-0636-NG- Control Panel Assy. N475-0637-LP-SER Panneau de commande. Panel de control. N010-1742-LP-SER Montage des Bedienfelds N010-1742-NG-SER N475-0637-NG- Shield, Heat Control Panel. N585-0193 Bouclier, panneau de contrôle de la chaleur.
Page 60
P500 Part # P500V P500VX P665V P665VX Description Screw, #6 x 1 in. | Vis, #6 x 1 in. | N570-0154 Tornillo, #6 x 1 pulg. | Schraube, #6 x 1 in. N160-0057 Clip, Cart Divider. | Clip, séparateur de chariot. | Clip, separador de carros.
Page 62
Accessory Components | Composants auxiliaires Componentes auxiliares | Zubehörkomponenten P500 Part # P500V P500VX P665V P665VX Description T Handle Plastic For Spit Rod. | Poignée en T en plastique pour N325-0079 crachoir. | Mango en T de plástico para caña de escupir. | T-Griff aus Kunststoff für Spucknapf.
Page 64
P500 Part # P500V P500VX P665V P665VX Description Bracket, CE Tank Scale left black. Support, CE Tank Scale gauche N080-10003341- noir. | Soporte, CE Tank Scale BK1SG izquierdo negro. | Halterung, CE Tankwaage links schwarz. Bracket, CE Tank Scale right black. Support, CE Tank Scale droit noir.
Page 65
P500 Part # P500V P500VX P665V P665VX Description Multifunctional Warming Rack. Panier chauffant multifonctionnel. 71500 Soporte de calentamiento multifuncional. | Multifunktionales Warmhaltegestell. Thermoprobe, Wired. Thermosonde, filaire. N680-0003 Sonda térmica, con cable. Thermoprobe, verdrahtet. Wind Deflector. Déflecteur de vent. N215-10002068 Deflector de viento. Windabweiser.
Page 68
10-12 Home Farm, Meriden Road, Berkswell, pendientes en E.U., Canadá CV7 7SL, United Kingdom y/u otros países. 24 Napoleon Road, Barrie, Ontario, L4M 0G8, Canada NAPOLEON®-Produkte sind durch ein oder mehrere US- amerikanische und kanadische und/oder ausländische...
Need help?
Do you have a question about the PRESTIGE P500V and is the answer not in the manual?
Questions and answers