Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10

Quick Links

EDELSTAHL-FRITTEUSE 3 L
Art.-Nr.: 10200 / HD3301
DE
EN
FR
Bedienungsanleitung
instruction manual
manuel d'instructions
gebruiksaanwijzing
Kullanım Kılavuzu
10200_3L_Fritteuse_HD3301_LENTZ_BDA.indd 1
10200_3L_Fritteuse_HD3301_LENTZ_BDA.indd 1
NL
TR
17.11.20 10:15
17.11.20 10:15

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HD3301 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for LENTZ HD3301

  • Page 1 EDELSTAHL-FRITTEUSE 3 L Art.-Nr.: 10200 / HD3301 Bedienungsanleitung instruction manual manuel d‘instructions gebruiksaanwijzing Kullanım Kılavuzu 10200_3L_Fritteuse_HD3301_LENTZ_BDA.indd 1 10200_3L_Fritteuse_HD3301_LENTZ_BDA.indd 1 17.11.20 10:15 17.11.20 10:15...
  • Page 2: Know Your Deep Fryer

    Abbildung A / Image A "#$%!&'()*+"!$%!,('!#(*%-#(.)!*%-!(/.01 "#$%!&'()*+"!$%!,('!#(*%-#(.)!*%-!(/.01 "#$%!&'()*+"!$%!,('!#(*%-#(.)!*%-!(/.01 KNOW YOUR DEEP FRYER KNOW YOUR DEEP FRYER KNOW YOUR DEEP FRYER Bereitschaftsanzeigelampe: Temperaturregler-Knopf: Temperature control button: Ready indicator light: Einstellung von 302°F bis 374°F HINWEIS: Diese Leuchte schaltet sich als Thermos- Adjustment from 302°F to 374°F tat ein und aus, um die korrekte Öltemperatur %7H>?E2AA!A722E!.>9!
  • Page 3 1. Wichtige Information vor beachtet werden sollten. Gebrauch • Schalten Sie die Fritteuse niemals ohne Öl oder flüssiges • Lesen Sie die Bedienungsanleitung und Fett ein, da dies zu Schäden an Sicherheitshinweise sorgfältig durch bevor Sie das Gerät verwenden. der Maschine führen könnte. Geben Sie auch keine anderen •...
  • Page 4 • Zum Schutz vor Stromschlä- drehen Sie einen beliebigen gen dürfen Kabel, Stecker oder Regler auf AUS und ziehen Sie das Gerät selbst nicht in Wasser dann den Stecker aus der Steck- oder andere Flüssigkeiten ge- dose. taucht werden. • Übergroße Lebensmittel oder •...
  • Page 5: Bedienung

    Abbildung A: Seite 2 beschädigt sind, müssen sie von einer 7. Technische Daten professionellen Serviceabteilung repariert werden. Versuchen Sie nicht, das Gerät Modell: 10200 / HD3301 selbst zu reparieren oder das beschädigte Nennspannung: 220-240V~50/60 HZ Kabel auszutauschen. Dies erfordert Schutzklasse: Spezialwerkzeug.
  • Page 6 kierung füllen. • Betreiben Sie die Fritteuse nicht ohne genügend Öl im Öltank. • Vergewissern Sie sich, dass der Tempera- • Die Fritteuse sollte immer auf einer flachen turregelknopf auf die Position OFF oder 0 und stabilen Oberfläche aufgestellt werden, gestellt ist.
  • Page 7 • Wenn die Lebensmittel fertig getrocknet sind, entfernen Sie den Deckel. Heben Sie den Korb langsam aus dem heißen Öl heraus und stellen Sie den Korb auf den Abtropfstutzen auf der Rückseite des Frittierkorbs. • Nachdem das überschüssige Öl abgetropft ist, legen Sie die Lebensmittel auf ein mit Papierhandtuch ausgelegtes Backblech, damit das restliche Öl ablaufen kann.
  • Page 8 Nachdem das Essen gebraten sind. Das Öl behält seine Temperatur über einen langen wurde: Zeitraum nach dem Gebrauch 1. Vergewissern Sie sich, dass sich der Tem- bei. Versuchen Sie nicht, die peraturregler in der Position OFF befindet Fritteuse zu tragen oder zu und ziehen Sie den Stecker der Fritteuse aus bewegen, während das Öl heiß...
  • Page 9 1) Lösen und entfernen Sie den • Es wird davon ausgegangen, dass das Filterdeckel. Gerät innerhalb der angegebenen Lauf- zeit von drei Jahren sowie die Quittung, 2) Nehmen Sie sowohl weiße als einschließlich einer kurzen schriftlichen auch schwarze Filterstücke heraus. Beschreibung des Mangels eingereicht.
  • Page 10: Safety Instructions

    1. Important information before use substances in the pan. • Place the deep fryer on a dry, • Before operating your new appliance, please read all instructions carefully and stable surface. Since the deep keep for future reference. fryer becomes hot during use, make sure that it is not too close 2.
  • Page 11 Image A: page 2 outlet. To disconnect, turn any 7. Technical Data control to OFF position, then remove plug from wall outlet. Model: 10200 / HD3301 • Oversized foods or metal Nominal voltage: 220-240V~50/60 HZ utensils must not be inserted in Protection class:...
  • Page 12: Before Using For The First Time

    could damage the unit. Do not immerse the power cord and Control Box Assembly & Heating Element of the 4. Never move the deep fryer during use. deep fryer into any liquids. The oil becomes very hot. Wait until the unit •...
  • Page 13 set to the OFF or 0 position. allow any remaining oil to drain away. • PLUG the power cord into an outlet. • If you are frying more than one load, ensure the oil re-heats to the required • Move the Thermostat knob to desired temperature.
  • Page 14: Frying Guide

    FRYING GUIDE . The frying times given in the chart are only a guide and should be adjusted accordingly to the quantity of food being fried. Weight FOOD Temp. °F/°C Estimated Time (ounces) Shrimp 302°/150 3-5 minutes Onion 302°/150 3-4 minutes Mushrooms 302°/150 10.5...
  • Page 15 a long period after use. Do not 11. Disposal attempt to carry or move the Dispose of the packaging after sorting it deep fryer while the oil is hot. correctly. Give the cardboard and carton for the waste paper collection, foils for the •...
  • Page 16 written description of the defect shall be submitted. The description must include the information regarding what is the defect and when it has occurred. • By exchanging, repairing or replacing the product, new guaranty period does not start. • The damages or defects already existing while purchasing must be immediately notified after unpacking the goods.
  • Page 17 • Cette friteuse ne peut être utilisée 1. Consignes importantes avant l’utili- sation qu‘avec de l‘huile ou de la graisse liquide et non avec de la graisse • Lisez attentivement ce mode d’emploi et les consignes de sécurité avant d’utiliser solide.
  • Page 18 • Une surveillance étroite est • Les aliments ou les ustensiles nécessaire lorsque l‘appareil métalliques de grande taille ne est utilisé par des enfants ou à doivent pas être insérés dans proximité. l‘appareil car ils peuvent provo- quer un incendie ou un risque •...
  • Page 19: Données Techniques

    Image A: Page 2 10. Veillez à ne pas endommager l‘élément 7. Données techniques  chauffant. (Ne pas plier ou bosseler) Modèle : 10200 / HD3301 11. Le composant électrique doit être équipé Tension nominale : 220-240V~50/60 HZ d‘un interrupteur de sécurité, qui garantit Classe de protection : que l‘élément chauffant ne peut fonctionner...
  • Page 20 une surface plane et stable où le cordon NOTE : Le voyant VERT prêt d‘alimentation est hors de portée des à s‘allumer et à s‘éteindre avec enfants et à l‘abri de tout risque d‘emmêle- le thermostat pour maintenir la ment accidentel. température réglée.
  • Page 21 GUIDE DE LA FRITURE . Les durées de friture indiquées dans le tableau ne sont qu‘un guide et doivent être adaptées en fonction de la quantité d‘aliments à frire. Poids ALIMENTATION Temp. °F/°C Durée estimée (en onces) Crevettes 302°/150 3-5 minutes Oignon 302°/150 3-4 minutes...
  • Page 22 10. Nettoyage Votre fi ltre à charbon doit être remplacé tous les 6 mois. Le fi ltre à huile doit être 1.Retirez le couvercle et le panier. remplacé tous les 12 mois. AVERTISSEMENT : avant 1) Déclipser et retirer le couvercle du fi ltre. de nettoyer la friteuse, assurez- 2) Retirez les pièces de fi ltre blanches et vous qu‘elle est débranchée...
  • Page 23: Conditions De Garantie

    12. Garantie de Hatex AS GmbH & Co. KG Vous bénéficiez d‘une garantie de 3 ans sur cet appareil à compter de la date d‘achat. Conditions de garantie : • La période de garantie commence à la date d‘achat. Veuillez conserver l‘original du reçu. C‘est la preuve d‘achat.
  • Page 24 1. Belangrijke informatie vóór 4. Veiligheidsinstructies gebruik Bij het gebruik van elektrische apparaten moeten altijd de • Lees de gebruiksaanwijzing en de veilig- heidsinstructies vóórdat u het apparaat basisveiligheidsmaatregelen in gebruikt. acht worden genomen, waaron- der het volgende: •Het niet volgen van de gebruiksaanwijzing kan leiden tot ernstig letsel of schade aan •...
  • Page 25: Geleverde Items

    Afbeelding A: Pagina 2 voor elektrische schokken kan 7. Technische gegevens opleveren. Model: 10200 / HD3301 • Er kan brand ontstaan als Nominale spanning: 220-240V~50/60 HZ het toestel tijdens het gebruik Beschermingsklasse: bedekt is met of in aanraking...
  • Page 26 8. Inbedrijfstellingsnaam juiste manier op de friteuse is geplaatst. 12. Bij oververhitting schakelt de thermische 1. Plaats de friteuse altijd op een stabiele on- beveiliging de friteuse automatisch uit. Dit dergrond en houd alle brandbare materialen apparaat is een kleine rode knop die zich uit de buurt van het apparaat tijdens het ofwel aan de onderkant van het elektrische gebruik.
  • Page 27 kan minder tijd in beslag nemen dan het de MIN-markering en de MAX-markering. bakken van volledig rauw voedsel. • Vul niet over de MAX-markering of lager • Vervang de olie na elk 10-15 gebruik; of dan de MIN-markering. eerder als de olie bruin en dik wordt. •...
  • Page 28 • Wanneer het voedsel klaar is met drogen, verwijder dan het deksel. Til het mandje langzaam uit de hete olie en plaats het mandje op de afvoersteun die zich aan de achterkant van het bakkorfje bevindt. • Nadat de overtollige olie is geloosd, legt u het voedsel op een met papier gevoerde bakplaat, zodat de resterende olie kan weglopen.
  • Page 29 huid vrij van de stoomafgifte. 5. De oliepot en het lichaam kunnen worden ondergedompeld in water om te reinigen. 3. Neem de mand en leg het voedsel op 6. De Control Box & Heating Element moet papieren handdoeken om overtollige olie worden schoongeveegd met absorberende te absorberen.
  • Page 30 lijke afvalverwerking. Neem in geval van een garantieproces contact op met de volgende serviceafdeling Let op de momenteel geldende Reglement- via telefoon of e-mail. ering. Bij twijfel... Tel.: +49 2154 470 26-630 geval met uw afvalverwijderingsinstallatie in Verbinding. E-Mail: info@hatex24.de 13.
  • Page 31 1. Kullanmadan önce önemli bilgiler • Sıcak yüzeylere dokunmayın. Mümkünse kulpları veya • Cihazı kullanmadan önce kullanım butonları kullanın. talimatlarını ve güvenlik talimatlarını okuyun. • Çalıştırmadan önce tüm • Talimatlara uyulmaması, ciddi yaralanmal- ara veya cihazda hasara neden olabilir. ambalaj plastiklerini ve diğer malzemeleri üniteden çıkarın.
  • Page 32 Şekil A: Sayfa 2 herhangi bir kontrol düğmesini “KAPALI” konuma getirin, 7. Teknik veri ardından fişi prizden çıkarın. Manken: 10200 / HD3301 • Büyük boy yiyecekler ya da Nominal gerilim: 220-240V~50/60 HZ metal kap kacaklar yangına Koruma sınıfı: veya elektrik çarpması riskine Güç:...
  • Page 33: İlk Kullanimdan Önce

    İpuçları: profesyonel bir servis departmanı tarafından onarılmalıdır. Üniteyi kendiniz • Birkaç farklı türde yiyeceği kızartırken, onarmaya veya hasarlı kabloyu değiştirmeye her zaman önce en düşük sıcaklık ayarını kalkışmayın. Bu, özel araçlar gerektirir. kullanan yiyecekleri kızartın. 10. Isıtma elemanına zarar vermemeye •...
  • Page 34 • Kızartma sepetini kaldırın ve yağ tavasının • Kapağı kapatın. arka tarafına asılmasına ve dayanmasına izin UYARI: KIZARTMA verin. İŞLEMİ SIRASINDA KONTROL • Sadece Yerfıstığı yağı, Bitkisel yağ, saf Mısır DÜĞMESİNE DOKUNMAYIN. yağı, Ayçiçek yağı, Kanola yağı veya Hafif SICAK BUHAR SERBEST Zeytinyağı...
  • Page 35 KIZARTMA REHBERİ Tabloda verilen kızartma süreleri yalnızca bir rehber niteliğindedir ve kızartılan yiyecek miktarına göre ayarlanmalıdır. GIDA Sıcaklık °F/°C Ağırlık (Ons) Tahmini Süre Karides 302°/150 3-5 dakika Soğan 302°/150 3-4 dakika Mantarlar 302°/150 10.5 6-8 dakika Balık Fileto 302°/150 5-6 dakika Harçlı...
  • Page 36 11. Yok etme 2. Kızartıcının soğumasını bekleyin, Kontrol Kutusu Tertibatı ve Isıtma elemanını kaldırın. Ambalajı türüne göre atınız. Mukavva ve 3. Yağ haznesini çıkarın ve yağı dökün. Yağı karton atık kağıdına veriniz, folyolari geri tekrar kullanacaksanız, her kullanımdan dönüşüm koleksiyonuna. Cihazı normal sonra yağı...
  • Page 37: Garanti Koşulları

    13. Hatex AS GmbH & Co. KG garantisi Satın alma tarihinden itibaren bu cıhaza 3 Yıl garanti alırsınız. Garanti koşulları: • Garanti süresi satın alma tarihinden başlar. Orijinal fişi saklayın. O satın alma kanıtıdır. • Bir malzeme veya üretim hatası meydana gelirse satın alma tarihinden itibaren üç...
  • Page 38 Importeur der Ware Hergestellt für: HATEX AS GmbH & Co. KG Jakob-Kaiser-Straße 12 47877 Willich, Germany info@hatex-group.de www.hatex-group.de 10200_3L_Fritteuse_HD3301_LENTZ_BDA.indd 38 10200_3L_Fritteuse_HD3301_LENTZ_BDA.indd 38 17.11.20 10:15 17.11.20 10:15...

This manual is also suitable for:

10200

Table of Contents