Page 1
English OPERATION MANUAL Português SPLIT TYPE ROOM AIR CONDITIONER • Please read this operation manual before using the air conditioner. Keep this operation manual for future reference This appliance is filled with R32.
Page 2
Model List : AS25PBPHRA-BH AS25PCHHRA-NR AS35PBPHRA-BH AS35PCHHRA-NR AS50PDPHRA-BH AS50PDHHRA-NR AS25PBPHRA-S AS25PBPHRA-PRE AS35PBPHRA-S AS35PBPHRA-PRE AS50PDPHRA-S AS50PDPHRA-PRE AS25RBAHRA-5 AS71PEPHRA-PRE AS35RBAHRA-5 AS25PBAHRA-PRO AS50RDAHRA-5 AS35PBAHRA-PRO AS68RDAHRA-5 AS50PDAHRA-PRO AS71PDAHRA-PRO AS25RBAHRA-PL AS35RBAHRA-PL AS50RCBHRA-PL AS68RDAHRA-PL AS50RDAHRA-PL AS25RBAHRA-3 AS35RBAHRA-3 AS50RCBHRA-3 AS68RDAHRA-3 AS35RBAHRA-4 AS50RCBHRA-4 AS68RDAHRA-4 Note: All the illustrations in this manual are for explanation purpose only. Your air conditioner may be slightly different.
Read the precautions in this manual This appliance is filled with R32. carefully before operating the unit. Keep this manual where the user can easily find it. WARNING ■ Do not use means to accelerate the defrosting process or to clean, other than those recommended by the manufacturer.
Page 5
■ Unintended use of the appliance or damage to the housing may result in the escape of dangerous UV-C radiation. UV-C radiation may, even in small doses, cause harm to the eyes and skin. ■ This function is available for the following models: AS25PBPHRA-PRE AS25PBAHRA-PRO AS25PCHHRA-NR AS25PBPHRA-BH AS25PBPHRA-S AS35PBPHRA-PRE AS35PBAHRA-PRO...
AS50PDPHRA-BH AS50RDAHRA-5 In DRY mode, when room temperature AS71PEPHRA-PRE AS68RDAHRA-PL AS25PBPHRA-S AS68RDAHRA-5 °C becomes lower than temp. setting+2 AS25PCHHRA-NR AS50RDAHRA-PL AS35PBPHRA-S unit will run intermittently at LOW speed AS35PCHHRA-NR AS50PDHHRA-NR AS50PDPHRA-S regardless of FAN setting. Cautions: In HEAT mode, warm air will blow out af- ter a short period of the time due to cold When adjusting the flap by hand,turn off the unit.
Page 8
Operation 5.Set the wind speed change when sleeping Sleep Operation Set the wind speed to low if the unit will be on during sleep times. Note: Press button, the remote When the TIMER ON mode is set already, the SLEEP mode con-troller will show and then can not be set at the same time.
Page 9
0.5 hour every time, after 12 hours, Control Interaction decreased by 1 hour every time. Query It can be adjusted within 24 hours. Cloud service Haier Smart AC Service 4.Confirm timer setting Remind Router After adjust the time, press button and confirm the time ON The application environment or OFF button will not flash any more.
Page 10
Operation 3.It is normal if the unit makes some sound when the air expands I FEEL Operation with heat and contracts with cold. 4.The “CL” display time may last differently on the remote controller Press button and panel. 1. Only for COOLING, HEATING or AUTO mode(other modes 5.If the outside ambient temperature is below zero, error code “F25 cannot be implemented).
Page 11
Operation 3-Level-Eco Operation (only applicable to mono models) The 3-Level-Eco function is an active energy-saving function, which can be activated by pressing the ECO button on the remote controller ( ). The cycle goes as: L1→L2→L3→exit. Press the ECO button once to enter L1 mode, Press the ECO button again in L1 mode to enter L2 mode, Press the ECO button again in L2 mode to enter L3 mode, Continue to press the ECO button in L3 mode to exit this function.
Page 12
EUROPEAN REGULATIONS CONFORMITY IMPORTANT INFORMATION REGARDING FOR THE MODELS THE REFRIGERANT USED Climate: T1 Voltage:220-240V Contains fluorinated greenhouse gases All the products are in conformity with the following European provision: 2014/53/EU (RED) 2014/517/EU (F-GAS) 2010/30/EU (ENERGY) 2009/125/EC (ENERGY) 2006/1907/EC (REACH) 1+2= RoHS The products are fulfilled with the requirements in the directive...
Indoor Unit Installation Necessary Tools for Installation Power Source ●Driver ●Torque wrench ( 17mm, ●Before inserting power into receptacle, check the voltage without 22mm, 26mm ) fail. ●Nipper ●Pipe cutter ●The power supply is the same as the corresponding nameplate. ●Hacksaw ●Flaring tool ●Install an exclusive branch circuit of the power.
Page 14
Indoor Unit Installation [ Left Left-rear piping] ● Fitting of the Mounting Plate and Positioning of the wall Hole ●In case of left side piping, cut away, with a nipper, the lid for left piping. ●In case of left-rear piping, bend the pipes according to the piping When the mounting plate is first fixed direction to the mark of hole for left-rear piping which is marked on heat insulation materials.
Page 15
Correct Incorrect When connecting the cable after installing the indoor unit 1.Insert from outside the room cable into left side of the wall hole, in which the pipe has already existed. Damage of flare Lean Crack Partial Too outside 2.Pull out the cable on the front side, and connect the cable On Drainage making a loop.
Maintenance For Smart Use of The Air Conditioner Remote Controller Indoor Body Setting of proper room Do not block the air inlet or Do not use water, wipe wipe the air conditioner by using temperature. outlet. the controller a soft and dry cloth. For serious with a dry cloth.
Cautions WARNING Please call Sales/Service Shop for the Installation. Do not attempt to install the air conditioner by yourself because improper works may cause electric shock, fire, water leakage. WARNING Use an exclusive power When abnormality such as burnt-small found, Check proper installation of the source with a circuit breaker immediately stop the operation button and contact sales...
Page 18
10.The power plug and connecting cable must have acquired the local attestation. 11.In order to protect the units, please turn off the A/C first, and at least 30 seconds later, cutting off the power. Address: Haier Industrial Park, Haier Road, Hi-Technology Zone, Qingdao City, Shandong Province, P.R. China Contacts: TEL +86-532-8893-7937 Website: www.haierhvac.eu...
Page 19
Índice ADVERTÊNCIA ..........................1 Peças e Funções ...........................3 Funcionamento ..........................4 Instalação da unidade interna .....................10 Manutenção ..........................13 Cuidados .............................14 Resolução de problemas ......................15...
Leia as precauções contidas neste Este aparelho está cheia de R32. manual antes de iniciar a operação da unidade. Mantenha este manual em um lugar onde você possa encontrá-lo facilmente. ADVERTÊNCIA ■ Não use me ios de acelerar o processo de descongelamento ou de lim peza, além dos recom endados pelo fabricante.
Page 21
■ O uso não intencional do aparelho ou danos à caixa podem resultar no escape de radiação UV-C perigosa. A radiação UV-C pode, mesmo em pequenas doses, causar danos aos olhos e à pele. ■ Esta função está disponível para os seguintes modelos: AS25PBPHRA-PRE AS25PBAHRA-PRO AS25PCHHRA-NR AS25PBPHRA-BH AS25PBPHRA-S AS35PBPHRA-PRE AS35PBAHRA-PRO...
Peças e Funções Comando Unidade interior 8.Visualização de outras funções Modo de QUIET SLEEP HEALTH TURBO funcionamento (Silêncio) (Dormir) (Saudável) (Intenso) Comando 9.Botão de TURBO/QUIET (INTENSO/SILENCIOSO) 10.Botão de MODE 11. Botão de I FEEL 12. Botão de SWING esquerda/direita 13. Botão de FAN SPEED (Ventilador) 14.
Funcionamento Funcionamento base No modo HEAT, o ar quente vai ser HEAT emitido depois de um curto período de (Aquec.) tempo devido à função de prevenção de corrente de ar fria. No modo de operação FAN, a unidade Comando não vai funcionar sob o modo COOL ou HEAT, apenas sob o modo FAN.
Page 24
AS25RBAHRA-5 que a temperatura pré-definida, permitindo uma noite tranquila e AS35PBPHRA-PRE AS35RBAHRA-PL AS35PBPHRA-BH AS35RBAHRA-5 um sono de qualidade. AS50PDPHRA-PRE AS50RCBHRA-PL AS50PDPHRA-BH AS50RDAHRA-5 AS71PEPHRA-PRE AS68RDAHRA-PL AS25PBPHRA-S AS68RDAHRA-5 Temperatura AS25PCHHRA-NR AS50RDAHRA-PL AS35PBPHRA-S Unidade parada pré-definida AS35PCHHRA-NR AS50PDHHRA-NR AS50PDPHRA-S Diminui 2°C Cuidados: ●Quando reiniciar o aparelho, o comando vai automaticamente memorizar a última posição definida em SWING. Diminui 2°C ●Quando ajustar o aileron à mão, desligue a unidade. 3 hr ●Quando a humidade é elevada, água condensada pode alocar- se na saída de ar se todas as venezianas verticais estiverem 1°C...
Page 25
7.Esta função está disponível para os seguintes modelos: AS25PBPHRA-PRE AS25PBAHRA-PRO AS25PCHHRA-NR Aviso: não dirija o aileron à mão. Caso contrário a grelha não irá AS35PBPHRA-PRE AS35PBAHRA-PRO AS35PCHHRA-NR funcionar corretamente. Se a grelha não funciona bem, desligue...
Page 26
Diagrama da arquitetura de sistema Função SELF-CLEAN (Auto limpeza) Interação Controlo (apenas aplicável aos modelos mono) Questão Serviço na Haier smart nuvem Serviço Descrição funcional: Lembrar Roteador o Oobjetivo desta função é limpar o evap-orador. O ambiente para a aplicação Entrada e saída:...
Page 27
Funcionamento 3-níveis de funcionamento Eco Função Steri-Clean (apenas aplicável aos modelos mono) (apenas aplicável aos modelos mono) A função Steri-Clean 56 °C pode ser controlada A função Eco de nível 3 é uma função de poupança de energia apenas pelo App hOn. ativa que é...
Page 28
CONFORMIDADE DOS MODELOS SEGUNDO INFORMAÇÃO IMPORTANTE SOBRE O AS NORMAS EUROPEIAS REFRIGERANTE USADO Contém gases fluorados com efeito de Clima: T1 Voltagem:220-240V estufa. Todos os produtos estão em conformidade com a seguinte provisão Europeia: 2014/53/EU (RED) 2014/517/EU (F-GAS) 2010/30/EU (ENERGY) 2009/125/EC (ENERGY) 2006/1907/EC (REACH) 1+2= RoHS Os produtos estão feitos de acordo com os requisitos da diretiva 2011/65/EU do Parlamento Europeu e o conselho para a restrição...
Instalação da unidade interna Ferramentas necessárias para instalação Fonte energética ●Chave de fenda ●Chave de torque ●Antes de ligar a unidade à energia, verifique obrigatoriamente a (17mm,22mm,26mm) voltagem ●Alicate ●Corta tubos ●O fornecimento de energia é o mesmo que está nas ●Serrote especificações de produto. ●Torno para tubos ●Broca ●Instale um circuito dedicado de energia. ●Faca ●Chave de bocas (17,19 e ●Deve haver uma tomada energética na distância alcançável pelo 26mm) ●Fita métrica cabo de alimentação. Não deve estender o cabo cortando-o. ●Detetor de fugas de gás ou ●Escareador solução de água e sabão Seleção do local de instalação ●Local robusto, sem vibração e em que a unidade possa ficar bem suportada.
Instalação da unidade interior Instalação da unidade interior Rohrleitung links mit einer Zange. Anbringen der Montageplatte und Positionieren der ●Biegen Sie die Rohre bei einer Rohrführung nach hinten links in Wandbohrung Richtung der Bohrungsmarkierung für die Rohrführung nach hinten links, die auf der Wärmeisolierung markiert ist. [Esquerda - canalização Esquerda-retaguarda Beim ersten Befestigen der Montageplatte 1.Schieben Sie den Ablaufschlauch in die Öffnung der Encaixe da placa de montagem e o posicionamento do buraco na parede No caso da canalização esquerda, corte com um alicante a tampa do...
Page 31
Bei Anschluss des Kabels nach erfolgter Installation des Richtig Falsch Innengeräts Incorreto 1.Führen Sie das Kabel von außerhalb des Raums durch die linke Correto Ao conectar o cabo depois de instalar a unidade interior When connecting the cable after installing the indoor unit Seite der Wandöffnung, in der sich die Rohrleitung befindet.
Manutenção Manutenção Intelligente Verwendung des Klimageräts Gehäuse des Innengeräts Fernbedienung Stellen Sie eine Blockieren Sie Lufteinlass Wischen Sie das angemessene und Luftauslass nicht. Bom uso do aparelho de ar condicionado Klimagerät mit Raumtemperatur ein. einem weichen und trockenen Tuch ab. Verwenden Sie kein Wasser.
Cuidados Cuidados WARNUNG Wenden Sie sich hinsichtlich der Installation an eine Verkaufsfiliale oder einen Serviceshop. AVISO Versuchen Sie nicht, das Klimagerät selbst zu installieren, da eine unsachgemäße Durchführung zu Stromschlägen, Bränden und Wasserleckagen führen kann. Por favor ligue ao departamento de vendas/assistência técnica para a instalação. WARNUNG Não tente instalar o aparelho de ar condicionado sozinho porque a instalação incorreta pode causar choque elétrico, fogo e fuga de água.
Schalten Sie zum Schutz der Einheiten zuerst die durante a operação de refrigeração? ●Kühlbetriebs zu direkter Sonneneinstrahlung? Wechselstromversorgung ab, und schalten Sie frühestens 30 (Ziehen Sie einen Vorhang vor) Sekunden später die Stromversorgung ab. ●Gibt es während des Kühlbetriebs zu viele Wärmequellen oder sind zu viele Personen im Raum? Endereço:No.1 Haier Road,Hi-tech Zone,Qingdao 266101P .R.China Contactos: TEL +86-532-8893-7937 Website:www.haierhvac.eu...
Need help?
Do you have a question about the AS25PCHHRA-NR and is the answer not in the manual?
Questions and answers