Yamaha SWX2320-16MT Instruction Manual
Yamaha SWX2320-16MT Instruction Manual

Yamaha SWX2320-16MT Instruction Manual

L2 switch
Hide thumbs Also See for SWX2320-16MT:

Advertisement

Quick Links

L2 Switch
Commutateur Réseau L2
Switch L2
Коммутатор Второго Уровня
SWX2320-16MT
SWX2322P-16MT
Read This First
Folgendes zuerst lesen
À lire en premier
Leer primero este documento
Leia Isto Primeiro
Leggere prima dell'uso
Прочитайте в первую очередь
请首先阅读
EN
DE
FR
ES
PT
IT
RU
ZH-CN
ZH-TW
KO

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SWX2320-16MT and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Yamaha SWX2320-16MT

  • Page 1 L2 Switch Commutateur Réseau L2 Switch L2 Коммутатор Второго Уровня SWX2320-16MT SWX2322P-16MT Read This First Folgendes zuerst lesen À lire en premier Leer primero este documento Leia Isto Primeiro Leggere prima dell’uso Прочитайте в первую очередь ZH-CN 请首先阅读 ZH-TW...
  • Page 2: Fcc Information (U.s.a.)

    1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT! This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modifications not expressly approved by Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to use the product.
  • Page 3 • Please note that Yamaha cannot accept any liability Otherwise, fire or electrical shock may be caused. for any losses resulting from improper use or •...
  • Page 4 If the battery needs to be replaced, contact your - User Guide (on our website) Yamaha dealer and ask qualified Yamaha service personnel to replace the battery. • Do not stack this product on top of or under other devices, since doing so may cause fire or burns.
  • Page 5 - Hanging on to this product - Leaning against this product Otherwise, injury, electrical shock, malfunction or damage may be caused. • Do not pull connected cables. Otherwise, the product may fall or tip over, resulting in injuries, malfunction or damage. SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 6 For details, refer to the “User Guide” on the Yamaha website. • When connecting using a Direct Attach cable or an STP cable, make sure that the grounding for the devices is at the same potential.
  • Page 7 Before updating the firmware revision, be sure to carefully read the Yamaha network product software license agreement. If you cannot agree to the terms in the Yamaha network product software license agreement, do not update the firmware revision.
  • Page 8: Website Information

    Introduction Introduction Thank you for purchasing this Yamaha product. • Be sure to first read the separate “Precautions” . • For correct and safe use of this product, be sure to observe the warnings and cautions in this manual. • Please retain this manual in a safe location so that it is not lost.
  • Page 9: Related Software And Documents

    Describes detailed explanations about each setting item. The following software is prepared. • Yamaha LAN Monitor This is an application used to monitor this unit’s information and the entire network including all Dante devices on the Dante network, and the user guide for this application.
  • Page 10: Front Panel

    This is an RJ-45 port for making settings. Use an RJ-45/DB-9 console cable to connect it to the RS-232C connector (COM port) of the computer. microSD indicator Indicates the connection and usage status of the microSD card. microSD slot A microSD card can be inserted in this slot. SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 11 These slots support 1000BASE-SX, 1000BASE-LX, 10GBASE-SR, and 10GBASE-LR. Install the SFP module (sold separately) and direct attach cable (sold separately). Stack ID indicator This is a 7-segment display that indicates the stack ID when stack connection is used. SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 12: Bottom Panel

    These are the locations where the rubber feet are to be attached when placing the unit on a level surface. Wall mount accessory attachment holes These are screw holes for attaching the included wall mount accessory when installing on a wall or ceiling. SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 13: Rear Panel

    19-inch rack (1U). Cooling vents The holes in this product are cooling vents by the fan for intake of external air. WARNING Do not block the cooling vents or place objects near them. Doing so could cause fire or malfunctions. SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 14: Top Panel

    Controls and Connectors Top panel ⑰ ⑱ Product label This lists the model name, serial number, and MAC address etc. of this unit. Cooling vents The holes in this product are cooling vents for intake of external air. SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 15: Hardware Specifications

    SFP+ slots Number of slots Dimensions not including protrusions and 330 mm(W) × 44 mm(H) × 250 mm(D) feet Weight 2.7 kg 2.9 kg (without included items) Power supply voltage and AC100 – 240 V, 50/60 Hz frequency SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 16 Indicated in product label on top panel of unit Ambient 0 – 50 °C Operating temperature environment conditions Ambient 15 – 80% (non-condensing) humidity Ambient −20 – 60 °C temperature Storage environment conditions Ambient 10 – 90% (non-condensing) humidity SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 17 Bereichen, die ein hohes Maß an Zuverlässigkeit in Zubehörteile nicht für andere Geräte. Bezug auf Menschenleben erfordern. - Netzkabel • Bitte beachten Sie, dass Yamaha in keiner Weise für Anderenfalls könnte ein Brand, eine Verbrennung oder eine irgendwelche Verluste haften kann, die durch Störung erfolgen.
  • Page 18 Dampf in Berührung kommen kann. verursachen. Wenn die Batterie ersetzt werden muss, Anderenfalls könnte das Gerät abstürzen oder umkippen, wenden Sie sich an Ihren Yamaha -Händler oder lassen die was eine Verletzung, Störung oder Beschädigung Batterie von qualifiziertem Yamaha-Fachpersonal verursachen kann.
  • Page 19 - Anlehnen an dieses Produkt Anderenfalls könnte ein Verletzung, ein Stromschlag, eine Störung oder eine Beschädigung verursacht werden. • Ziehen Sie nicht an angeschlossenen Kabeln. Anderenfalls könnte das Gerät abstürzen oder umkippen, was eine Verletzung, Störung oder Beschädigung verursachen kann. SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 20 Vorsichtsmaßnahmen benachbarter Kabel und externer Störungen kürzer als der Standardwert sein. Einzelheiten finden sich im „Benutzerhandbuch“ auf der zum Einsatz Website von Yamaha. • Beim Einsatz eines Direktanschlusskabels oder STP-Kabels sicherstellen, dass die Geräte-Erdungen das gleiche Potenzial aufweisen. ACHTUNG (nur Modell SWX2322P-16MT) •...
  • Page 21 Lizenzvereinbarung für Netzwerkgeräte von Yamaha gründlich lesen. Falls den Bedingungen in der Software-Lizenzvereinbarung für Netzwerkgeräte von Yamaha nicht zugestimmt wird, die Firmware-Revision nicht aktualisieren. Auch im Falle von Fahrlässigkeit übernimmt Yamaha keine Verantwortung für Verluste, die dem Kunden durch die Software verursacht werden, es sei denn, ein solcher Haftungsausschluss ist ausdrücklich durch geltende...
  • Page 22 Einführung Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt von Yamaha entschieden haben. • Lesen Sie zuerst die gesonderten „Vorsichtsmaßnahmen“ . • Beachten Sie die in vorliegender Anleitung enthaltenen Warnhinweise, um eine korrekte und sichere Verwendung dieses Geräts zu gewährleisten.
  • Page 23 Beschreibt die Funktionen dieses Geräts ausführlich. • Hilfe zum „Webeinstellungsbildschirm“ Beschreibt die einzelnen Einstellungen ausführlich. Folgende Software liegt bereit. • Yamaha LAN Monitor Diese Software bietet Einsicht über die Informationen dieses Geräts, das gesamte Netzwerk, einschließlich aller Dante-Geräte im Dante-Netzwerk, sowie das Benutzerhandbuch der Software.
  • Page 24 Dies ist ein RJ-45-Anschluss zum Vornehmen von Einstellungen. Verwenden Sie ein Konsolenkabel RJ-45/DB-9 zum Anschließen an den RS-232C-Anschluss (COM-Port) Ihres Computers. Anzeige microSD Zeigt den Verbindungsstatus und den Nutzungsstatus der microSD-Karte an. microSD-Kartenschacht In diesen Kartenschacht kann eine microSD-Karte eingesetzt werden. SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 25 IEEE 802.3bt. Steckplätze SFP+ Diese Steckplätze unterstützen 1000BASE-SX, 1000BASE-LX, 10GBASE-SR und 10GBASE-LR. Bringen Sie das SFP-Modul (separat erhältlich) und das Direktanschlusskabel (separat erhältlich) an. Stack ID-Anzeige Dies ist eine 7-Segment-Anzeige für die Stack ID, wenn eine Stack-Verbindung verwendet wird. SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 26 Bedienungselemente und Anschlüsse Unterseite Anbringungsstellen für Gummifüße Zum Aufstellen des Geräts auf einer ebenen Fläche an diesen Stellen die Gummifüße anbringen. Bohrungen für Wandmontage-Zubehör Bei Wand- oder Deckenmontage wird an diesen Bohrungen das zugehörige Wandmontage-Zubehör befestigt. SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 27 Bei Montage in ein 19-Zoll-Rack (1U) wird an diesen Bohrungen das zugehörige Rack- Montagezubehör befestigt. Lüftungsöffnungen Durch diese Lüftungsöffnungen saugt der Lüfter Außenluft ein. WARNUNG Blockieren Sie die Lüftungsöffnungen nicht und stellen Sie keine Gegenstände in ihrer Nähe auf. Dies könnte zu einem Brand oder zu Fehlfunktionen führen. SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 28 Bedienungselemente und Anschlüsse Oberseite ⑰ ⑱ Typenschild Hier finden sich Modellname, Seriennummer, MAC-Adresse usw. dieses Geräts. Lüftungsöffnungen Durch diese Lüftungsöffnungen tritt Außenluft ein. SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 29 IEEE 802.3af IEEE 802.3at IEEE 802.3bt IEEE802.3z (1000BASE-SX/ 1000BASE-LX) Standard IEEE802.3ae (10GBASE-SR/ 10GBASE-LR) Steckplätze SFP+ Anzahl Steckplätze Abmessungen ohne Vorsprünge und 330 mm(B) × 44 mm(T) × 250 mm(H) Gummifüße Gewicht 2,7 kg 2,9 kg (ohne zugehörige Gegenstände) SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 30 MAC-Adresse Auf dem Typenschild auf der Oberseite des Geräts angegeben Umgebungstem- 0 – 50 °C Betriebsumge- peratur bungsbedingun- Umgebungsfeuch- 15 – 80% (nichtkondensierend) tigkeit Umgebungstem- −20 – 60 °C peratur Lagerumge- bungsbedingun- Umgebungs- 10 – 90% (nichtkondensierend) feuchtigkeit SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 31: Précautions D'usage

    • Veuillez noter que Yamaha ne saurait être tenu Autrement, un incendie ou une électrocution sont responsable des pertes résultant d’une utilisation possibles.
  • Page 32 Sinon, le produit risque de tomber ou de basculer, ce qui dysfonctionnement du produit. Si la pile doit être remplacée, pourrait entraîner des blessures, un dysfonctionnement contactez votre revendeur Yamaha et demandez à un ou un endommagement. technicien Yamaha qualifié de la remplacer.
  • Page 33 Sinon, cela pourrait causer des blessures, une électrocution, un dysfonctionnement ou un endommagement du produit. • Ne tirez pas sur les câbles connectés. Sinon, le produit risque de tomber ou de basculer, ce qui pourrait entraîner des blessures, un dysfonctionnement ou un endommagement. SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 34 Précautions d’utilisation Pour des détails, voyez le « Guide d’utilisation » sur le site internet de Yamaha. • Si vous effectuez la connexion avec un câble de liaison directe ou un câble STP, vérifiez que le potentiel de terre des appareils connectés est identique.
  • Page 35 Yamaha. Si vous n’approuvez pas les conditions stipulées dans l’accord de licence de logiciel de produit réseau Yamaha, ne faites pas la mise à jour de la révision du microprogramme. Même en cas de négligence, Yamaha décline toute responsabilité...
  • Page 36: Éléments Fournis

    • Conservez ce manuel en lieu sûr pour ne pas risquer de le perdre. Informations disponibles en ligne Pour des informations sur les accessoires en option, les commandes utilisées sur l’appareil et ses données techniques, surfez sur le site internet de Yamaha. https://www.yamahaproaudio.com/ Éléments fournis Vérifiez que les éléments suivants sont présents :...
  • Page 37 Fournit une description détaillée de chaque paramètre. Le logiciel suivant est disponible. • Yamaha LAN Monitor Cette application permet de contrôler les informations de cette unité ainsi que du réseau entier, y compris tous les dispositifs Dante sur le réseau Dante, ainsi que le guide d’utilisation de cette application.
  • Page 38: Panneau Avant

    Ce port RJ-45 permet d’effectuer des réglages. Servez-vous d’un câble console de type RJ-45/DB-9 pour relier ce port au connecteur RS-232C (port COM) de l’ordinateur. Indicateur microSD Indique l’état de connexion et d’utilisation de la carte microSD. Logement microSD Une carte microSD peut être insérée dans ce logement. SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 39 10GBASE-SR et 10GBASE-LR. Installez le module SFP (vendu séparément) et branchez le câble de liaison direct (vendu séparément). Indicateur Stack ID Cet afficheur à 7 segments indique l’ID de la pile lorsque la connexion en pile est utilisée. SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 40: Face Inférieure

    Ces guides repèrent l’emplacement de montage des pieds en caoutchouc utilisés pour poser l’unité sur une surface de niveau. Trous de fixation pour l’accessoire de montage mural Ces orifices servent à fixer l’accessoire de montage mural fourni pour installer l’unité sur un mur ou un plafond. SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 41: Face Arrière

    Les trous dans ce produit à proximité des ventilateurs servent d’orifices d’aération pour la prise d’air externe. AVERTISSEMENT N’obstruez pas les orifices d’aération et ne placez aucun objet à proximité. Cela risquerait de provoquer un incendie ou des dysfonctionnements. SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 42: Face Supérieure

    Face supérieure ⑰ ⑱ Étiquette du produit Cette étiquette indique le nom du modèle, le numéro de série, l’adresse MAC, etc. de l’appareil. Orifices d’aération Les trous dans ce produit servent d’orifices d’aération pour la prise d’air externe. SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 43 SFP+ Nombre de logements Dimensions sans les protubérances et les 330 mm(L) × 44 mm(P) × 250 mm(H) pieds Poids 2,7 kg 2,9 kg (sans les éléments fournis) Tension de l’alimentation et 100-240 V CA, 50/60 Hz fréquence SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 44 Indiquée sur l’étiquette du produit sur le panneau supérieur de Adresse MAC l’unité Température Conditions 0 à 50 °C ambiante d’environnement Humidité fonctionnement 15 à 80% (sans condensation) ambiante Température −20 à 60 °C ambiante Conditions d’environnement de stockage Humidité 10 à 90% (sans condensation) ambiante SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 45 - Cable de alimentación • Tenga en cuenta que Yamaha no puede aceptar De lo contrario, se puede provocar un incendio, responsabilidad alguna por pérdidas derivadas de un quemaduras o un funcionamiento anómalo.
  • Page 46 De lo contrario, el producto podría caerse o volcarse, y cambiar la pila, póngase en contacto con su distribuidor provocar lesiones, un funcionamiento anómalo u otros Yamaha y pídale al personal de servicio de Yamaha daños. cualificado que la cambie.
  • Page 47 De lo contrario, podrían producirse lesiones, descargas eléctricas, un funcionamiento anómalo u otros daños. • No tire de los cables conectados. De lo contrario, el producto podría caerse o volcarse, y provocar lesiones, un funcionamiento anómalo u otros daños. SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 48 5GBASET / 10GBASE-T, la distancia máxima de transmisión resultante puede ser inferior al valor estándar debido a la influencia de los cables adyacentes y el ruido externo. Para obtener más información, consulte la «Guía del usuario» en el sitio web de Yamaha. SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 49 Yamaha. Si no puede aceptar los términos del acuerdo de licencia de software del producto de red de Yamaha, no actualice la revisión del firmware. Incluso en caso de negligencia, Yamaha no acepta ninguna responsabilidad por las pérdidas del cliente provocadas por...
  • Page 50: Componentes Incluidos

    • Conserve este manual en un lugar seguro para que no se pierda. Información del sitio web Los accesorios opcionales, el guía del usuario, la referencia de comandos y los datos técnicos están disponibles en el sitio web de Yamaha. https://www.yamahaproaudio.com/ Componentes incluidos Compruebe que los siguientes componentes están incluidos.
  • Page 51 Incluye explicaciones detalladas sobre cada elemento de ajuste. Se ha preparado el siguiente software. • Yamaha LAN Monitor Se trata de una aplicación que se utiliza para supervisar la información de esta unidad y toda la red, incluidos todos los dispositivos Dante en la red Dante y la Guía del usuario de esta aplicación.
  • Page 52: Panel Frontal

    Este puerto RJ-45 permite realizar ajustes. Utilice un cable de consola RJ-45/DB-9 para conectarlo al conector RS-232C (puerto COM) del ordenador. Indicador microSD Indica el estado de conexión y uso de la tarjeta microSD. Ranura microSD Se puede insertar una tarjeta microSD en esta ranura. SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 53 Instale el módulo SFP (se vende por separado) y el cable de conexión directa (se vende por separado). Indicador de ID de apilado Se trata de una pantalla de 7 segmentos que indica el ID de apilado cuando se utiliza una conexión apilada. SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 54: Panel Inferior

    Orificios de fijación para el accesorio de montaje en pared Se trata de los orificios de los tornillos para acoplar el accesorio de montaje en pared incluido cuando se instala en una pared o techo. SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 55: Panel Trasero

    Los orificios de este producto son de ventilación mediante el ventilador y permiten absorber el aire del exterior. ADVERTENCIA No bloquee los orificios de ventilación ni coloque objetos cerca de ellos. Si lo hiciera, podría provocar un incendio o avería. SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 56: Panel Superior

    En ella se indican el nombre de modelo, el número de serie, la dirección MAC y otros datos de esta unidad. Orificios de ventilación Los orificios de este producto son de ventilación y permiten absorber el aire del exterior. SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 57: Especificaciones De Hardware

    IEEE802.3z (1000BASE-SX/ 1000BASE-LX) Estándar IEEE802.3ae (10GBASE-SR/ 10GBASE-LR) Ranuras de SFP+ Número de ranuras Dimensiones sin incluir los salientes ni las 330 mm(An) × 44 mm(Pr.) × 250 mm(Al.) patas Peso 2,7 kg 2,9 kg (sin los componentes incluidos) SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 58 Temperatura 0 – 50 °C ambiente Condiciones del entorno de funcionamiento Humedad Del 15 al 80% (sin condensación) ambiente Temperatura −20 – 60 °C ambiente Condiciones del entorno de almacenamiento Humedad Del 10 al 90% (sin condensación) ambiente SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 59 às dispositivos. vidas humanas. - Cabo de alimentação • Repare que a Yamaha não pode aceitar qualquer Caso contrário, podem ocorrer incêndios, queimaduras responsabilidade por quaisquer perdas decorrentes ou mau funcionamento. do uso inadequado ou modificação não autorizada do produto.
  • Page 60 Se for preciso substituir a pilha, contate o seu Caso contrário, o produto pode cair ou tombar, revendedor Yamaha e peça a substituição da pilha ao resultando em ferimentos, mau funcionamento ou danos. pessoal de assistência técnica qualificado da Yamaha.
  • Page 61 - Pendurar-se no produto - Apoiar-se no produto Caso contrário, podem ocorrer ferimentos, choque elétrico, mau funcionamento ou danos. • Não puxe os cabos conectados. Caso contrário, o produto pode cair ou tombar, resultando em ferimentos, mau funcionamento ou danos. SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 62 à influência de cabos adjacentes e ruído externo. Para obter detalhes, consulte o “Guia do Usuário” no site da Yamaha. • Ao conectar usando um cabo Direct Attach ou um cabo STP, certifique-se de que o aterramento dos dispositivos esteja no mesmo potencial. SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 63 • Siga as regras das autoridades locais para eliminar pilhas usadas. Este produto usa uma pilha de lítio para o backup • A Yamaha efetua melhorias e atualizações de maneira da energia para a função do relógio. constante no software incluído neste produto. Você pode baixar o software mais recente no site da Yamaha.
  • Page 64 Introdução Introdução Obrigado por adquirir este produto Yamaha. • Leia primeiro as “Precauções” separadas. • Para o uso correto e seguro deste produto, certifique-se de observar os avisos e precauções neste manual. • Guarde este manual em um local seguro para que não seja perdido.
  • Page 65 Descreve explicações detalhadas sobre cada item de configuração. O seguinte software está preparado. • Monitor LAN Yamaha Este é um aplicativo usado para monitorar as informações desta unidade e de toda a rede, incluindo todos os dispositivos Dante na rede Dante e o guia do usuário deste aplicativo.
  • Page 66: Painel Frontal

    Porta RJ-45 usada para definir configurações. Use um cabo do console RJ-45/DB-9 para conectá-la ao conector RS-232C (porta COM) do computador. Indicador microSD Indica o status de uso e de conexão do cartão microSD. Slot microSD Um cartão microSD pode ser inserido nesse slot. SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 67 Esses slots suportam 1000BASE-SX, 1000BASE-LX, 10GBASE-SR e 10GBASE-LR. Instale o módulo SFP (vendido separadamente) e o cabo de conexão direta (vendido separadamente). Indicador de ID de pilha Visor de 7 segmentos que indica o ID do empilhamento quando a conexão empilhada é usada. SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 68: Painel Inferior

    Esses são os locais onde os pés de borracha devem ser fixados ao colocar a unidade em uma superfície nivelada. Orifícios de fixação de acessórios de montagem em parede Esses são orifícios para parafusos para prender o acessório de montagem em parede incluído ao instalar em uma parede ou teto. SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 69: Painel Traseiro

    Ventiladores de refrigeração Os orifícios neste produto são aberturas de ventilação pelo ventilador para entrada de ar externo. ADVERTÊNCIAS Não bloqueie as aberturas de resfriamento nem coloque objetos próximos a elas. Isso pode causar mau funcionamento ou incêndio. SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 70: Painel Superior

    Painel superior ⑰ ⑱ Rótulo do produto Indica o nome do modelo, o número de série, o endereço MAC, etc. desta unidade. Ventiladores de refrigeração Os orifícios neste produto são aberturas de resfriamento para a entrada de ar externo. SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 71 IEEE 802.3bt IEEE802.3z (1000BASE-SX/ 1000BASE-LX) Padrão IEEE802.3ae (10GBASE-SR/ 10GBASE-LR) SFP+ slots Número de slots Dimensões não inclui saliências e pés de 330 mm(L) × 44 mm(P) × 250 mm(A) apoio Peso 2,7 kg 2,9 kg (sem itens incluídos) SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 72 Indicado na etiqueta do produto no painel superior da unidade Temperatura 0 – 50 °C ambiente Condições do ambiente de operação Umidade 15 – 80% (sem condensação) ambiente Temperatura −20 – 60 °C ambiente Condições do ambiente de armazenamento Umidade 10 – 90% (sem condensação) ambiente SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 73 • Controllare periodicamente la spina del cavo di • Yamaha decina ogni responsabilità per perdite alimentazione ed eventualmente rimuovere la sporcizia o derivanti dall’uso improprio o da modifiche non la polvere accumulata.
  • Page 74 Se è necessario sostituire la batteria, contattare vapori. il rivenditore Yamaha e far sostituire la batteria da Altrimenti, il prodotto può cadere o ribaltarsi, con personale di assistenza qualificato Yamaha.
  • Page 75 - Appendendosi al prodotto - Appoggiandosi al prodotto Altrimenti, si possono causare lesioni, scosse elettriche, malfunzionamenti o danni. • Non tirare i cavi collegati. Altrimenti, il prodotto può cadere o ribaltarsi, con conseguenti lesioni, malfunzionamenti o danni. SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 76 2.5GBASE-T/5GBASE-T/ 10GBASE-T, la relativa distanza massima di trasmissione potrebbe essere inferiore rispetto al valore standard a causa dell’influenza di cavi adiacenti e del rumore esterno. Per dettagli, consultare la “Guida per l’utente” sul sito web Yamaha. SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 77 Il numero di revisione del firmware del prodotto può essere aggiornato. L’aggiornamento della revisione del firmware è considerato un’indicazione di accettazione del contratto di licenza del software di rete Yamaha. Prima di aggiornare la revisione del firmware, leggere attentamente il contratto di licenza del software di rete Yamaha.
  • Page 78: Contenuto Della Confezione

    Introduzione Introduzione Grazie per aver acquistato questo prodotto Yamaha. • Assicurarsi prima di leggere il documento separato “Precauzioni” . • Per un uso corretto e sicuro del prodotto, assicurarsi di osservare le avvertenze e gli avvisi nel manuale. • Conservare il manuale in un posto sicuro in modo da non smarrirlo.
  • Page 79 Descrive spiegazioni dettagliate su ciascuna voce di impostazione. Viene preparato il seguente software. • Monitor LAN Yamaha Si tratta di un applicazione utilizzata per monitorare le informazioni dell’unità e l’intera rete, inclusi tutti i dispositivi Dante sulla rete Dante e la guida per l’utente di questa applicazione.
  • Page 80: Controlli E Connettori

    Porta RJ-45 per effettuare le impostazioni. Utilizzare un cavo per console RJ-45/DB-9 per collegarla al connettore RS-232C (porta COM) del computer. Indicatore microSD Indica lo stato di collegamento e di funzionamento della scheda microSD. Slot microSD È possibile inserire una scheda microSD nello slot. SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 81 Queste porte supportano 1000BASE-SX, 1000BASE-LX, 10GBASE-SR e 10GBASE-LR. Installare il modulo SFP (venduto separatamente) e il cavo a collegamento diretto (venduto separatamente.) Indicatore ID stack Display a sette segmenti che indica l’ID dello stack quando è utilizzato un collegamento stack. SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 82: Pannello Inferiore

    Questi sono i punti in cui fissare i piedini in gomma quando si posiziona l’unità su una superficie piana. Fori di fissaggio per l’accessorio per il montaggio a parete Questi sono i fori delle viti per fissare l’accessorio peri il montaggio a parete in caso di installazione a parete o a soffitto. SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 83: Pannello Posteriore

    I fori in questo prodotto sono prese per l’ingresso di aria esterna tramite ventola. AVVERTENZA Non ostruire le prese d’aria né collocare oggetti in prossimità delle stesse. La mancata osservanza di questa indicazione potrebbe causare un incendio o malfunzionamenti. SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 84: Pannello Superiore

    Pannello superiore ⑰ ⑱ Etichetta del prodotto Elenca il nome del modello, il numero di serie, l’indirizzo MAC e così via di questa unità. Prese d’aria I fori in questo prodotto sono prese per l’ingresso di aria esterna. SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 85 330 mm(L) × 44 mm(P) × 250 mm(A) escluse sporgenze e piedini Peso 2,7 kg 2,9 kg (senza gli articoli inclusi) Frequenza della tensione di CA 100 – 240 V, 50/60 Hz alimentazione Consumo elettrico massimo 84 W 385 W SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 86 Indicato nell’etichetta del prodotto sul pannello superiore dell’unità Temperatura 0 – 50 °C ambiente Condizioni dell’ambiente operativo Umidità 15 – 80% (senza condensa) ambientale Temperatura −20 – 60 °C ambiente Condizioni dell’ambiente di magazzinaggio Umidità 10 – 90% (senza condensa) ambientale SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 87: Правила Техники Безопасности

    сферах, требующих высокой степени надежности в • Периодически проверяйте вилку шнура питания и отношении жизни людей. удаляйте скопившуюся грязь или пыль. • Имейте в виду, что Yamaha не несет В противном случае возможно возгорание или ответственности за любые убытки, возникшие в поражение электрическим током.
  • Page 88 Это может привести к взрыву или неисправности контактировать с соленым воздухом, агрессивными изделия. Если батарею необходимо заменить, обратитесь к дилеру Yamaha и попросите, чтобы газами, масляным дымом или паром. замена батареи была выполнена квалифицированным В противном случае изделие может упасть или...
  • Page 89 - Облокачивание на данное изделие В противном случае это может привести к травме, поражению электрическим током, неисправности или повреждению. • Не тяните за подключенные кабели. В противном случае изделие может упасть или опрокинуться, что приведет к травмам, неисправности или повреждению. SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 90 • Если вы планируете использовать данное изделие в данное изделие без инициализации настроек, третья сети 1000BASE-T / 2.5GBASE-T / 5GBASE-T, используйте сторона может получить несанкционированный LAN-кабели улучшенной категории 5 (CAT5e) или выше. Если вы планируете использовать данное доступ к вашим личным данным. SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 91 использование программного обеспечения сетевого изделия Yamaha. Если вы не можете согласиться с условиями лицензионного соглашения на использование программного обеспечения сетевого изделия Yamaha, не обновляйте версию встроенного программного обеспечения. Даже в случае неосторожности Yamaha не несет ответственности за любые убытки клиента, возникшие...
  • Page 92: Комплект Поставки

    Введение Введение Благодарим вас за приобретение данного продукта Yamaha. • Сначала обязательно прочтите отдельный документ «Правила техники безопасности». • Для правильного и безопасного использования данного продукта обязательно соблюдайте все предупреждения и меры предосторожности в данном руководстве. • Храните данное руководство в безопасном месте, чтобы не потерять его.
  • Page 93 • Справка по функции Web Settings Screen Содержит подробное описание каждого параметра настройки. Подготовлено следующее программное обеспечение. • Yamaha LAN Monitor Это приложение, используемое для мониторинга информации о данном устройстве и всей сети, включая все устройства Dante в сети Dante, и руководство...
  • Page 94: Органы Управления И Разъемы

    Это порт RJ-45, который служит для внесения изменений в настройки. Используйте консольный кабель RJ-45/DB-9 для подключения этого порта к разъему RS-232C (COM-порт) на компьютере. Индикатор microSD Указывает состояние подключения и функционирования карты microSD. Разъем microSD В этот разъем может быть вставлена карта microSD. SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 95 Эти слоты поддерживают 1000BASE-SX, 1000BASE-LX, 10GBASE-SR и 10GBASE- LR. Установите модуль SFP (продается отдельно) и кабель прямого подключения (продается отдельно). Индикатор Stack ID Это дисплей, состоящий из 7 сегментов, отображающих идентификатор стека, если используется подключение в режиме стека. SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 96: Нижняя Панель

    Места для крепления резиновых ножек при размещении продукта на ровной горизонтальной поверхности. Отверстия для монтажа на стене Отверстия для винтов, позволяющие прикрепить прилагаемое в комплекте приспособление для монтажа на стене при установке продукта на стене или на потолке. SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 97: Задняя Панель

    Отверстия для охлаждения Отверстия в данном продукте предназначены для охлаждения с помощью вентилятора за счет притока внешнего воздуха. ПРЕДУПРЕЖДЕНИ Не блокируйте отверстия для охлаждения и не помещайте объекты рядом с ними. Это может привести к пожару или возникновению неисправности. SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 98: Верхняя Панель

    Органы управления и разъемы Верхняя панель ⑰ ⑱ Этикетка устройства Здесь указывается название модели, серийный номер, MAC-адрес этого устройства и т. д. Отверстия для охлаждения Отверстия в данном изделии являются вентиляционными отверстиями для притока внешнего воздуха. SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 99 — стандартам: питанием PoE IEEE 802.3af IEEE 802.3at IEEE 802.3bt IEEE802.3z (1000BASE-SX/ 1000BASE-LX) Стандарт IEEE802.3ae (10GBASE-SR/ 10GBASE-LR) Слоты SFP+ Количество слотов Размеры без выступающих частей и 330 мм (Ш) × 44 мм (Г) × 250 мм (В) ножек SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 100 MAC-адрес Указан на ярлыке изделия на верхней панели Температура окружающей 0 – 50 °C Условия среды эксплуатации Влажность 15 – 80% (без конденсата) Температура окружающей −20 – 60 °C Условия среды хранения Влажность 10 – 90% (без конденсата) SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 101 使用芯线裸露的磨损电源线可能会引起火 人身伤害或损坏您的资产。 灾、触电或产品故障。 在仔细阅读完本文档后,请将其保存在本产 • 遇雷击或暴⻛雨时,请勿触摸本产品、电 品的使用人员可以随时取阅的地方。 源插头或电源线。 • 如需检查或维修本产品,请联系以下客 否则,可能会引起电击。 ⼾中心。 • 本产品应使用指定电压。 - 您购买本产品的商店 使用错误电压可能会引起火灾、触电或产 - Yamaha 经销商 品故障。 • 本产品旨在作为一般办公设备使用。切 • 请务必使用随附的电源线。 勿在与人类生命息息相关且需要高度可 • 请勿将下列附带配件与其他设备一起使用。 靠性的领域中使用本产品。 - 电源线 • 请注意,Yamaha 公司对因使用不当或 否则,可能会导致火灾、烧伤或产品故障。 未经授权更改本产品而造成的任何损失 • 定期检查电源线插头,擦除插头上积聚的 概不负责。 脏物或灰尘。...
  • Page 102 • 切勿抛掷或用力撞击本产品。 - 用⼾指南(请访问我们的网站) 否则,可能会导致火灾、触电或产品故障。 • 请勿将本产品堆叠存放在其他装置的上面 备用电池 或下面,否则可能会导致火灾或烧伤。 • 请勿将本产品安装在可能接触含盐雾、腐 • 请勿⾃⾏更换备用电池。 蚀性气体、油烟或蒸汽的地方。 这样做可能会导致产品爆炸或出现故障。 否则,本产品可能会跌落或翻倒,造成人 如果需要更换电池,请联系您的 Yamaha 身伤害、产品故障或损坏。 经销商,要求由有资质的 Yamaha 服务人 员更换电池。 • 移动本产品前,请务必移除所有连接缆线。 否则,缆线可能会绊住脚或手,且本产品 • 请勿拆卸电池。如果电池内的物质沾到手上 可能会跌落或翻倒,进而造成人身伤害、 或进入眼睛,可能会导致失明或化学灼伤。 产品故障或损坏。 • 切勿将电池丢入火中。请勿将电池暴露在 • 在墙壁、天花板或机架上安装本产品时, 气压极低、极冷或极热(如阳光直射或火 请务必请专业人员进⾏安装。 如有必要,请 中)的环境中,或者灰尘过多或湿度过⼤ 咨询您购买本产品的商店或专业建筑施工公...
  • Page 103 维护保养 • 在清洗产品之前,务必将电源线插头从交 流电源插座上取下。 否则,可能会引起电击。 操作处理 • 请勿将手或手指插入本产品的任何缝隙内。 否则,可能导致人身伤害。 • 请勿将异物,如金属片或纸张掉入本产品 的任何缝隙中。 否则,可能会导致火灾、触电或产品故障。 • 务必将小零件放在婴⼉接触不到的地方。 否则,他们可能会将其误吞。 • 请勿对本产品过度用力,详述如下。 - 整个人依靠在本产品上 - 将重物放在本产品上 - 把本产品堆叠存储 - 对按钮或 I/O 连接器施加过⼤压力 - 挂在本产品上 - 依靠本产品 否则,可能会造成人身伤害、触电、产品 故障或损坏。 • 切勿拉扯连接缆线。 否则,本产品可能会跌落或翻倒,造成人 身伤害、产品故障或损坏。 SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 104 有关详情,请参阅 Yamaha 网站上的 “ 用 使用注意事项 ⼾指南 ”。 • 使用直接连接缆线或 STP 缆线连接时, 请确保装置的接地电位相同。 须知 (仅限 SWX2322P-16MT 型号) 请遵循以下注意事项,以避免故障和损坏本 • 如果提供 PoE 电源的缆线与 LAN 端口断 产品,并防止数据丢失。 开,请等待至少 5 秒钟再重新连接。否则 可能导致故障或失灵。 安装 操作处理 • 如果听到噪音,请改变产品的位置或方向, 或周围的环境。根据您使用产品所在的环 • 请勿将乙烯、塑料或橡胶制品放在本产品上。 境,电话、收音机或电视可能会产生噪音。 否则,面板可能会褪色或退化。 • 请勿将本产品安装在下列地方:...
  • Page 105 处置或转让 重要信息 • 如果您计划转让本产品的所有权,请将本 文档和所提供的附件连同产品一起转让。 注 • 按照当地主管部门的规定处理本产品及其 附件。 本节讲述在使用过程中应遵守的注意事项, • 按照当地主管部门的规定处理废旧电池。 功能限制以及可能对您有帮助的补充信息。 本产品采用锂电池为备份电池,为时钟功 能供电。 产品功能 • Yamaha 公司不断改进和更新本产品中包 为便于您理解使用说明书的内容,本公司 含的软件。您可以从 Yamaha 网站下载最 已经依据国家的相关标准尽可能的将其中 新的软件。 的英文表述部分翻译成中文。但是,由于 • 使用经过认证的光纤收发器 1 类激光产品。 专业性、通用性及特殊性,仍有部分内容 仅以英文形式予以记载。 这是 A 类产品。在居住环境中操作本产品 可能会造成⽆线电⼲扰。 保护环境 如果需要废弃设备时,请与本地相关机构联 本文档内容 系,获取正确的废弃方法。...
  • Page 106 前言 前言 感谢您购买本 Yamaha 产品。 • 请务必先阅读另⾏附带的“注意事项”。 • 为了正确和安全地使用本产品,请务必遵守本手册中的“警告”和“注意”部分。 • 请将本手册保存在安全的地方,以防丢失。 网站信息 可选附件、启动向导、命令参考和技术数据均可在 Yamaha 网站上获取。 https://www.yamahaproaudio.com/ 随附物品 请验证是否存在以下随附物品。 • 请首先阅读(本文档): 1 件 • 电源线: 1 根 • 电源线固定器(仅用于随附的专用电源线): 1 个 • 防尘罩(产品发货时预安装在 SFP+ 插槽上) :4 个 • 支脚(橡胶支脚) :4 个...
  • Page 107 前言 相关软件和文档 以下说明根据本产品的预期用途编写。 请根据您的特定用途阅读相应的说明。 • 请首先阅读(本文档) 描述了使用本产品的注意事项。在使用前请确保已阅读。 • 用⼾指南(网站) 描述了如何安装、连接和设置本产品,以及其他事项。 • 命令参考(网站) 描述了设置本产品的命令格式和一个用例。 • 技术参考(网站) 详细描述了本产品的功能信息。 • “Web 设置屏幕”帮助 详细描述了对各设置项的说明。 以下软件已准备就绪。 • Yamaha LAN 显示器 这是一个用于监控本机信息和整个网络(包括 Dante 网络上的所有 Dante 设备)的应 用程序,并提供了该应用程序的用⼾指南。 上述软件可从 Yamaha 网站下载。 https://www.yamahaproaudio.com/ SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 108 为装置供电时亮起。 2 迷你 USB CONSOLE 端口 这是用于进⾏设置的迷你 USB 端口。使用 USB 线缆将其连接到计算机的 USB 端口。 3 RJ-45 CONSOLE 端口 这是用于进⾏设置的 RJ-45 端口。使用 RJ-45/DB-9 控制台线缆将其连接到计算机的 RS-232C 接口(COM 端口) 。 4 microSD 指示灯 指示 microSD 卡的连接和使用状态。 5 microSD 插槽 可在此插槽中插入 microSD 卡。 SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 109 控件和接口 6 LAN 端口 这些端口支持 100BASE-TX、1000BASE-T、2.5GBASE-T、5GBASE-T 和 10GBASE-T。 SWX2322P-16MT 端口支持 PoE 供电。这些端口符合 IEEE 802.3bt 标准。 7 SFP+ 插槽 这些插槽支持 1000BASE-SX、1000BASE-LX、10GBASE-SR 和 10GBASE-LR。安装 SFP 模块(另售)和直接连接缆线(另售) 。 8 堆栈 ID 指示灯 这是一个 7 段显示屏,在使用堆栈连接时指示堆栈 ID。 SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 110 控件和接口 底部面板 9 橡胶支脚连接向导 如果需要将装置放置在水平面上,请在所示位置安装橡胶支脚。 0 壁挂安装附件连接孔 在墙壁或天花板上安装时,这些螺钉孔用于连接随附的壁挂安装附件。 SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 111 控件和接口 后面板 A 通⻛口 借助⻛扇,这些孔可以强⾏排出产品内部产生的热量。 B 序列号 产品标签上有相同的标记。 C 电源线固定器连接孔 随附的电源线固定器(C 型)可在此处连接。 D 供电接口(三针接口,C14 型) 在此处插入随附的电源线。 侧面板 ⑮ ⑯ E 机架安装附件连接孔 在 19 英寸机架 (1U) 中安装本产品时,这些螺钉孔用于连接随附的机架安装附件。 F 冷却通⻛口 本产品中的孔是⻛扇的冷却通⻛口,用于吸入外部空气。 警告 请勿堵塞冷却通⻛口或在其附近放置物体。 这样做可能会导致火灾或产品故障。 SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 112 控件和接口 上方面板 ⑰ ⑱ G 产品标签 此标签列出本装置的型号名称、序列号和 MAC 地址等。 H 冷却通⻛口 本产品中的孔是用于吸入外部空气的冷却通⻛口。 SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 113 IEEE 802.3at IEEE 802.3bt IEEE802.3z (1000BASE-SX/ 1000BASE-LX) 标准 IEEE802.3ae (10GBASE-SR/ 10GBASE-LR) SFP+ 插槽 插槽数 尺寸 330 毫米(宽)× 44 毫米(高)× 250 毫米(深) 不包括突起和支脚 重量 2.7 千克 2.9 千克 (不含随附物品) 供电电压和频率 AC100 – 240 V,50/60 Hz 最⼤功耗 84 W 385 W SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 114 文件系统 FAT16/ FAT32 POWER、microSD、堆栈 ID、LAN 端口(LINK/ ACT、 指示灯 SPEED) 、SFP+ 端口(LINK/ ACT、SPEED) ⻛扇数量 MAC 地址 在装置上方面板的产品标签中指示 环境温度 0 °C –50 °C 操作环境条件 环境湿度 15 % –80%(非冷凝) 环境温度 −20 °C – 60 °C 存放环境条件 环境湿度 10 % – 90%(非冷凝) SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 115 在芯線露出的狀態下使用磨損的電源線,可能會導致 或損害您的財產。 火災、觸電或故障。 仔細閱讀本文件後,請將其保存在任何使用本產品的人 • 發生閃電或雷暴的期間,請勿觸摸本產品、電源插頭 都可以隨時存取的位置。 或電源線。 否則可能會導致觸電。 • 請與以下客戶中心聯繫,進行相關的檢查或維修。 • 使用為本產品指定的電壓。 - 您購買本產品的店家 使用不正確的電壓可能會導致火災、觸電或故障。 - Yamaha 經銷商 • 務必使用隨附的電源線。 • 本產品旨在用作⼀般辦公設備。請勿在對人類生命 • 請勿將以下的隨附配件與其他裝置⼀起使用。 需要高度可靠性的任何領域中使用。 - 電源線 • 請注意,對於因使用不當或未經授權擅自改造本產 否則,可能會導致火災、燒燙傷或故障。 品而造成的任何損失,Yamaha 恕不承擔任何責 任。 • 定期檢查電源線插頭,清除任何累積的髒污或灰塵。 否則,可能會導致火災或觸電。 • 務必將電源線插頭完全插入 AC 插座。...
  • Page 116 • 請勿摔落本產品或對本產品施加任何強烈撞擊。 障或損壞。 否則,可能會導致火災、觸電或故障。 • 安裝時請勿堵住本產品的散熱。 備用電池 - 請勿用布或桌布覆蓋本產品。 - 請勿將本產品安裝在地毯或毛毯上。 • 請勿自行更換備用電池。 - 請勿堵住通風口 (用於吸入外部空氣、散熱及讓風扇 這麼做可能會導致產品爆炸或故障。如果需要更換電 排氣的孔) 。 池,請聯繫您的 Yamaha 經銷商,並要求合格的 - 請勿在狹窄、通風不良的地方使用本產品。 Yamaha 維修人員更換電池。 通風不良可能會導致本產品內部過熱,從而造成火災 • 請勿拆解電池。如果電池內容物沾到您的手或眼睛, 或故障。 可能會造成失明或化學燒傷。 • 按照以下手冊中記載的說明安裝本產品。 • 請勿將電池丟入火中棄置。請勿讓電池承受極低氣壓、 - 使用指南 (於本公司網站上提供) 高低溫 (例如,陽光直射或火源) ,或是過多的灰塵...
  • Page 117 • 清潔產品之前,務必從 AC 插座拔下電源線插頭。 否則可能會導致觸電。 處理 • 請勿將手或手指插入本產品的任何間隙中。 否則,可能會導致受傷。 • 請勿將異物 (例如金屬片或紙)掉入本產品的任何間 隙中。 否則,可能會導致火災、觸電或故障。 • 使小零件遠離嬰幼兒。 否則,嬰幼兒可能會誤吞。 • 請勿對本產品如下過度施力。 - 將您的體重壓在本產品上 - 在本產品上放置重物 - 堆疊本產品 - 對按鈕或 I/O 連接器過度施力。 - 懸掛在本產品上 - 倚靠在本產品上 否則,可能會導致受傷、觸電、故障或損壞。 • 請勿拉扯連接的纜線。 否則,本產品可能會掉落或倒下,從而導致受傷、故 障或損壞。 SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 118 網路上使用本產品,請使用增強型 5 類 (CAT5e) 以上 的 LAN 纜線。如果您打算在 10GBASE-T 網絡上使用 本產品,請使用 6 類 (CAT6)以上的纜線。然而,如 果您打算在 2.5GBASE-T/5GBASET/10GBASE-T 網路 上使用本產品,最終的最大傳輸距離可能受鄰近纜線 及外部雜音影響,因此較標準值短。 有關詳情,請參閱 Yamaha 網站上的 「使用指南」 。 • 使用直接連接電纜或 STP 電纜連接時,請確保裝置的 接地電位相同。 (僅限 SWX2322P-16MT 機型) • 如果從 LAN 連接埠拔出 PoE 電源供應纜線,請等待至 少 5 秒再重新連接。否則可能會引起失效或故障。...
  • Page 119 操作說明 : 選擇語言 -( 中文 )/ 輸入 [ 產品型號 ] 或 [ 關鍵字 ]/ 註 按 [ 搜尋 ] 本節記載在使用期間應遵守的注意事項、功能限制以及 台灣山葉音樂股份有限公司 可能對您有幫助的補充資訊。 YAMAHA MUSIC & ELECTRONICS TAIWAN CO., LTD. https://tw.yamaha.com/ 產品特點 總公司 : (02) 7741-8888 新北市板橋區遠東路 1 號 2 樓 客服專線 : 0809-091388 • Yamaha 持續對本產品中含有的軟體進行改善和更新。...
  • Page 120 簡介 簡介 感謝您購買本 Yamaha 產品。 • 務必先閱讀另附的 「注意事項」 。 • 為正確且安全使用本產品,務必遵守本手冊中所述之警告與注意內容。 • 請將本手冊保存在安全地點,以免遺失。 網站資訊 選用配件、 《使用指南》 、 《指令參考》與技術資料 皆可在 Yamaha 網站上取得。 https://www.yamahaproaudio.com/ 隨附物品 請確認下列隨附物品齊全。 • 使用須知 (本文件) :1 冊 • 電源線 : 1 條 • 電源線夾 (僅適用於隨附的專用電源線): 1 條 • 防塵蓋 (本產品出廠時已預先安裝於 SFP+ 插槽上) :4 個...
  • Page 121 簡介 相關軟體與文件 依據本產品的預定用途,共提供下列手冊。 請根據特定應用閱讀適當手冊。 • 使用須知 (本文件) 說明使用本產品時的注意事項。使用前務必閱讀。 • 使用指南 (網站) 說明如何安裝、連接與設定本產品及其他選項。 • 指令參考 (網站) 說明設定此產品的指令格式與使用範例。 • 技術參考 (網站) 說明本產品功能的相關詳細資訊。 • 「網頁設定畫面」說明 提供各設定項目的詳細說明。 已提供下列軟體。 • Yamaha LAN Monitor 此應用程式可用來監控本裝置的資訊,以及包括 Dante 網路中所有 Dante 裝置在內的整個 網路。另有提供此應用程式的使用指南。 可從 Yamaha 網站下載上述軟體。 https://www.yamahaproaudio.com/ SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 122 註 正面有多個孔洞,為用於吸入外部空氣的散熱風口。 POWER 指示燈 於本裝置通電時亮起。 mini-USB CONSOLE 連接埠 此為可進行設定的 mini-USB 連接埠。使用 USB 纜線可將其連接至電腦的 USB 連接埠。 RJ-45 CONSOLE 連接埠 此為可進行設定的 RJ-45 連接埠。使用 RJ-45/DB-9 連接線可將其連接至電腦的 RS-232C 接頭 (COM 連接埠) 。 microSD 指示燈 表示 microSD 卡的連接與使用狀態。 microSD 插槽 可將 microSD 卡插入此插槽。 SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 123 控制項與接頭 LAN 連接埠 這些連接埠支援 100BASE-TX、1000BASE-T、2.5GBASE-T、5GBASE-T 及 10GBASE-T。 支援 PoE 供電的 SWX2322P-16MT 連接埠。這些連接埠符合 IEEE 802.3bt。 SFP+ 插槽 這些插槽支援 1000BASE-SX、1000BASE-LX、10GBASE-SR 及 10GBASE-LR。安裝 SFP 模組 (另售)及直接連接電纜 (另售) 。 堆疊 ID 指示燈 使用堆疊連接時,此為表示堆疊 ID 的 7 段式顯示器。 SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 124 控制項與接頭 底部面板 橡膠撐腳安裝導孔 將本裝置置於平坦表面時,這些是用於安裝橡膠撐腳的位置。 壁掛式安裝配件安裝孔 安裝於牆壁或天花板時,可使用這些螺絲孔裝上隨附的壁掛式安裝配件。 SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 125 控制項與接頭 後面板 通風口 這些孔洞利用風扇強制排出內部產生的熱氣。 序號 產品標籤也標有相同標示。 電源線夾安裝孔 可將隨附電源線夾 (C 形)安裝於此處。 電源插座 (三腳接頭,C14 型) 請將隨附的電源線插入此處。 側面板 ⑮ ⑯ 機架式安裝配件安裝孔 將本產品安裝在 19 吋機架 (1U) 內時,可使用這些螺絲孔裝上隨附的機架式安裝配件。 散熱風口 本產品中的孔洞為散熱風口,利用風扇吸入外部空氣。 警告 請勿阻塞散熱風口或在其附近放置物品, 這麼做可能會引起火災或造成故障。 SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 126 控制項與接頭 頂部面板 ⑰ ⑱ 產品標籤 此標籤會列出本裝置的機型名稱、序號及 MAC 位址。 散熱風口 本產品中的孔洞為吸入外部空氣的散熱風口。 SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 127 330 mm (寬)× 44 mm (高)× 250 mm (深) 不含突出部位與撐腳 重量 2.7 kg 2.9 kg (不含隨附物品) 電源電壓與頻率 AC100 – 240 V,50/60 Hz 最大功耗 84 W 385 W 標準 RS-232C、USB 2.0 CONSOLE 接頭 RJ-45、USB mini-B (5 針) 連接埠 資料傳輸速度 9600 (預設值)/ 19200/ 38400/ 57600/ 115200 bit/s SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 128 FAT16/ FAT32 POWER、microSD、STACK ID、LAN 連接埠 (LINK/ ACT、 指示燈 SPEED)、SFP+ 連接埠 (LINK/ ACT、SPEED) 風扇數 MAC 位址 標示於裝置頂部面板的產品標籤上 環境溫度 0 – 50 °C 操作環境條件 環境溼度 15 – 80% (非凝結) −20 – 60 °C 環境溫度 存放環境條件 環境溼度 10 – 90% (非凝結) SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 129 인명을 보호하기 위해 높은 신뢰도가 요구되는 현장에서 마십시오 . 본 제품을 사용하지 마십시오 . - 전원 코드 • Yamaha 는 제품의 잘못된 사용이나 무단 개조로 인해 그러지 않으면 화재 , 화상 또는 오작동의 원인이 될 수 발생하는 손실에 대해 어떤 책임도 인정하지 않습니다 . 있습니다 .
  • Page 130 마십시오 . 그럴 경우 폭발 또는 제품 오작동의 원인이 될 수 있습니다 . - 비좁고 환기가 잘 되지 않는 곳에서 제품을 사용하지 배터리를 교체해야 하는 경우 Yamaha 대리점에 연락하여 마십시오 . 자격을 갖춘 Yamaha 서비스 직원에게 배터리 교체를 충분한 환기가 이루어지지 않으면 제품 내부가 과열되어...
  • Page 131 - 제품에 기댐 그러지 않으면 부상 , 감전 , 오작동 또는 제품 손상의 원인이 될 수 있습니다 . • 연결된 케이블을 당기지 마십시오 . 그러지 않으면 제품이 떨어지거나 쓰러져서 부상 , 오작동 또는 손상을 입을 수 있습니다 . SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 132 5GBASET/10GBASE-T 네트워크에서 본 제품을 사용하려는 경우 인접 케이블 및 외부 노이즈의 영향으로 최대 전송 거리가 표준값보다 짧을 수 있습니다 . 자세한 내용은 Yamaha 웹 사이트의 “ 사용자 가이드 ” 를 참조하십시오 . • DAC(Direct Attach Cable) 또는 STP 케이블을 사용하여...
  • Page 133 제한 , 그리고 유용할 수 있는 보충 정보에 대해 설명합니다 . 제품 기능 이 기기는 업무용 환경에서 사용할 목적으로 적합성평가를 받은 기기로서 가정용 환경에서 사용하는 경우 전파간섭의 • Yamaha 는 본 제품에 포함된 소프트웨어를 계속 개선하고 우려가 있습니다있습니다 . 업데이트합니다. Yamaha 웹사이트에서 최신 소프트웨어를 다운로드할 수 있습니다 .
  • Page 134 • 본 제품을 올바르고 안전하게 사용하려면 본 매뉴얼의 경고 및 주의를 반드시 준수하십시오. • 본 매뉴얼을 안전한 장소에 보관하여 분실하지 않도록 하십시오. 웹 사이트 정보 옵션 부속품, 사용자 가이드, 명령 참조 및 기술 데이터 는 Yamaha 웹 사이트에서 확인할 수 있습니다. https://www.yamahaproaudio.com/ 여기에 포함된 품목...
  • Page 135 • “웹 설정 화면"에 대한 도움말 각 설정 항목에 대해 자세히 설명합니다. 다음 소프트웨어가 준비되어 있습니다 . • Yamaha LAN Monitor 본 장치의 정보와 Dante 네트워크의 모든 Dante 장치를 포함한 전체 네트워크를 모니터링하는 데 사용되는 애플리케이션이자 이 애플리케이션에 대한 사용자 가이드입니다 .
  • Page 136 수 있습니다. RJ-45 CONSOLE 포트 이는 설정에 필요한 RJ-45 포트입니다. RJ-45/DB-9 콘솔 케이블을 사용하여 컴퓨터의 RS-232C 커넥터(COM 포트)에 연결할 수 있습니다. 마이크로SD 표시등 마이크로SD 카드의 연결 및 사용량 상태가 표시됩니다. 마이크로SD 슬롯 이 슬롯에 마이크로SD 카드를 넣을 수 있습니다. SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 137 SWX2322P-16MT 포트는 PoE 전원 공급을 지원합니다. 이것은 IEEE 802.3bt와 호환합니다. SFP+ 슬롯 이 슬롯은 1000BASE-SX, 1000BASE-LX, 10GBASE-SR, 10GBASE-LR을 지원합니다. SFP 모듈(별매) 및 DAC(Direct Attach Cable)(별매)를 설치합니다. 스택 ID 표시등 이는 스택 연결 사용 시 스택 ID를 표시하는 7세그먼트 디스플레이입니다. SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 138 컨트롤 및 커넥터 하부 패널 고무 피트 부착 가이드 본 장치를 평평한 표면에 놓을 때 고무 피트가 부착되는 위치입니다. 월 마운트 어태치먼트 구멍 벽이나 천장에 설치할 때 포함된 월 마운트 액세서리를 부착하기위한 나사 구멍입니다. SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 139 본 제품을 19인치 랙(1U)에 설치할 때 포함된 랙 마운트 액세서리를 부착하기 위한 나사 구멍입니다. 냉각용 통풍구 본 제품에 있는 구멍은 팬으로 외부 공기 흡입을 위한 냉각용 통풍구입니다. 경고 냉각용 통풍구를 차단하거나 통풍구 근처에 물체를 올려놓지 마십시오. 그러면 화재나 오작동이 발생할 수 있습니다. SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 140 컨트롤 및 커넥터 상단 패널 ⑰ ⑱ 제품 라벨 여기에는 이 장치의 모델명, 일련 번호 및 MAC 주소 등이 나열됩니다. 냉각용 통풍구 이 제품에 있는 구멍은 외부 공기 흡입을 위한 냉각용 통풍구입니다. SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 141 330 mm(가로) × 44 mm(세로) × 250 mm(깊이) 돌출부 및 피트 미포함 중량 2.7 kg 2.9 kg (포함된 품목 없음) 전원 공급 전압 및 주파수 AC100 – 240 V, 50/60 Hz 최대 전원 소비 84 W 385 W SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 142 MAC 주소 장치 상부 패널의 제품 라벨에 표시됨 주변 온도 0 – 50 °C 작동 환경 조건 주변 습도 15 – 80%(비응결 조건) 주변 온도 −20 – 60 °C 스토리지 환경 조건 주변 습도 10 – 90 %(비응결 조건) SWX2320-16MT SWX2322P-16MT...
  • Page 143 CONFORMITY (B2C Geräte) an einer dafür vorgesehenen Sammelstelle zurückgegeben werden können. Für Details wenden Sie sich an Ihre örtliche Behörden. Hereby, Yamaha Corporation declares that the Weiterführende Informationen finden Sie hier: https://www.stiftung- [SWX2320-16MT; SWX2322P-16MT] is in compliance ear.de/de/startseite oder hier: https://e-schrott-entsorgen.org/.
  • Page 144 Informations concernant la collecte et le traitement des Información para usuarios sobre la recogida y piles usagées et des déchets d’équipements électriques eliminación de los equipos antiguos y las pilas usadas et électroniques Estos símbolos en los productos, embalajes y Les symboles sur les produits, l’emballage et/ou documentos anexos significan que los productos les documents joints signifient que les produits...
  • Page 145 Informações para os usuários relativas à coleta e à Informazioni per gli utenti sulla raccolta e lo eliminação de baterias e equipamentos usados smaltimento di vecchia attrezzatura e batterie usate Os símbolos ilustrados, presentes em produtos, Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio e/o embalagens e/ou incluídos na documentação sui documenti che li accompagnano, indicano che associada, indicam que as baterias e os produtos...
  • Page 146 产品中有害物质的名称及含量 有害物质 部件名称 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 铅(Pb) 汞(Hg) 镉(Cd) (Cr(VI)) (PBB) (PBDE) 外壳 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 印刷线路板 组件 × ○ ○ ○ ○ ○ PCBA 电缆类 × ○ ○ ○ ○ ○ 电源供应器 × ○ ○ ○ ○...
  • Page 147 AP01 Head Office/Manufacturer: Yamaha Corporation 10-1, Nakazawa-cho, Chuo-ku, Hamamatsu, 430-8650, Japan Importer (European Union): Yamaha Music Europe GmbH Siemensstrasse 22-34, 25462 Rellingen, Germany Importer (United Kingdom): Yamaha Music Europe GmbH (UK) Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes, MK7 8BL, United Kingdom...
  • Page 148 Yamaha Pro Audio global website https://www.yamahaproaudio.com/ Yamaha Downloads https://download.yamaha.com/ © 2021 Yamaha Corporation Published 08/2024 2024年8月 发行 IPOD-B0...

This manual is also suitable for:

Swx2322p-16mt

Table of Contents