Illuminated bluetooth speaker with bt, usb, microsd & led (17 pages)
Summary of Contents for Party Light & Sound PARTY-8LED
Page 1
PORTABLE SOUND SYSTEM 8"/20CM - 300W WITH USB, BLUETOOTH, FM & MIC REF.: PARTY-8LED Code: 15-6100PLS MANUAL EN- Instruction Manual - p. 3 FR - Manuel d'Utilisation - p. 7 DE - Bedienungsanleitung - S. 11 NL - Handleiding - p. 15 ES - Manual de Uso - p.
Page 3
ENGLISH PORTABLE SOUND SYSTEM 8"/20CM - 300W WITH USB, BLUETOOTH, FM & MIC INSTRUCTION MANUAL EXPLANATION OF SIGNS The triangle containing a lightning symbol is used to indicate whenever your health is at risk (due to electrocution, for example). An exclamation mark in a triangle indicates particular risks in handling or operating the appliance. CAUTION DO NOT OPEN THE HOUSING SHOCK HAZARD...
Page 4
PARTY-8LED CHARGING THE UNIT This speaker has a high capacity battery. Please use the supplied lead for charging. The power adapter has an indicator light that will illuminate red when the speaker is on charge. It takes around 6-8 hours to fully charge the speakers. Disconnect the power adaptor as soon as the battery is fully charged.
ENGLISH • RPT: Repeat one-all tracks-exit repeat function. • SCN: Switch between USB and Micro-SD • Number keys: In USB/SD mode: Direct selection of track number DESCRIPTION OF THE REAR PANEL 1. Digital MP3 player 2. Master volume control 3. Input selector: Press this button to switch between the various inputs (USB, SD, Bluetooth, FM) 4. In USB/SD/Bluetooth mode: press to go back to the previous track.
PARTY-8LED TROUBLE SHOOTING If a problem occurs, follow the steps in the table below. If problem still can’t be solved, please contact your retai- ler. Problem Possible cause Solution 1. No input source 1. Connect an AUX signal No sound when power 2.
Page 7
FRANÇAIS ENCEINTE PORTABLE 8"/20CM - 300W AVEC USB, BLUETOOTH, FM ET MICRO MANUEL D’INSTRUCTION EXPLICATION DES SYMBOLES L’éclair dans le triangle attire l’attention sur un danger physique (due à une électrocution p.ex.). Le point d’exclamation dans le triangle indique un risque dans la manipulation ou l’utilisation de l’appareil ATTENTION NE PAS OUVRIR LE BOITIER RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE...
PARTY-8LED • L’appareil est conforme à la législation européenne en vigueur concernant l’exposition humaine aux champs électromagnétiques. • DISPOSITIF DE DÉCONNECTION : La prise de courant doit être installée à proximité de l’équipement et être facilement accessible. CHARGER LA BATTERIE L’appareil contient une batterie haute capacité.
Page 9
FRANÇAIS • RPT: Appuyez une fois pour répéter le titre et deux fois pour répéter toute la playlist. • "0-9": Saisissez le numéro du titre DESCRIPTION DES CONTRÔLES À L ’ARRIÈRE 1. Ecran MP3 2. Contrôle de volume général 3. Sélecteur d’entrée: Appuyez pour sélectionner une des sources d’entrée (AUX, USB, SD, Bluetooth, FM) 4. En mode USB/SD/Bluetooth: retour vers le titre précédent.
PARTY-8LED DIAGNOSTIC DE DÉFAILLANCE En cas de problème, suivez les instructions ci-dessous. Si le problème persiste, contactez votre revendeur. Problème Cause possible Solution Pas de son lorsque le 1. Absence de source d’entrée 1. Branchez une source d’entrée système est mis sous 2.
Page 11
DEUTSCH TRAGBARES SOUNDSYSTEM 8"/20CM - 300W MIT USB, BLUETOOTH, UKW RADIO & MIKROFON BEDIENUNGSANLEITUNG ZEICHENERKLÄRUNG Der Blitz im Dreieck weist den Bediener auf gefährliche, nicht isolierte Spannungen im Gehäuseinneren hin, die stark genug sind, um einen elektrischen Schlag zu verursachen. Das Ausrufezeichen im Dreieck weist den Benutzer auf wichtige Hinweise in der Betriebsanleitung hin.
PARTY-8LED gegenüber elektromagnetischen Feldern. • NETZTRENNVORRICHTUNG: Die Steckdose muss in der Nähe des Geräts installiert und leicht zugänglich sein. AUFLADEN DER BATTERIE Das Gerät enthält eine leistungsstarke Batterie. Benutzen Sie den mitgelieferten Adapter, um die Batterie aufzu- laden. Es dauert 6-8 Stunden, um die Batterie voll aufzuladen. Netzteil abziehen, sobald die Batterie aufgeladen ist.
Page 13
DEUTSCH • EQ Klangeffekte: Rock, Jazz, Klassik, usw. • VOL-: Lautstärke mindern • VOL+: Lautstärke erhöhen • RPT: Einen-alle Titel wiederholen-Wiederholfunktion verlassen. • SCN: Umschalten zwischen USB und Micro-SD • Nummerntasten: Im USB/SD Betrieb: Direktwahl der Titelnummer BESCHREIBUNG DER BEDIENELEMENTE AUF DER RÜCKSEITE 1. MP3 Display 2. Hauptlautstärkeregler 3. Eingangswahlschalter: Drücken, um die gewünschte Eingangsquelle zu wählen (AUX, USB, SD, Bluetooth,...
PARTY-8LED BLUETOOTH VERBINDUNG 1. Gerät einschalten und die Taste MODE drücken, um die Bluetooth Funktion zu wählen. 2. Die Bluetooth Funktion auf dem Smartphone aktivieren. Die Box erscheint unter dem Namen "PARTY-LED". 3. Die Taste ▶ drücken, um den Titel abzuspielen. Zur Titelwahl die Tasten und drücken.
Page 15
NEDERLANDS DRAAGBARE GELUIDSYSTEEM 8’’/20CM - 300W MET USB, BLUETOOTH, FM EN MICRO HANDLEIDING VERKLARING VAN DE TEKENS De bliksem in de driehoek vestigt de aandacht van de gebruiker op een elektrische schokrisico De driehoek met het uitroepteken vestigt de aandacht van de gebruiker op belangrijke gebruik- of onde- rhoudsinstructies.
Page 16
PARTY-8LED • De interne batterij kan niet door de gebruiker worden vervangen. • Til het apparaat alleen op met de meegeleverde handgreep om letsel of vallen te voorkomen. • Gebruik het apparaat niet als stoel om letsel of vallen te voorkomen.
Page 17
NEDERLANDS In BT-modus: Kort indrukken: Volgende track In FM-modus: Doorgaan naar de volgende opgeslagen zender In LINE-modus: Geen functie • EQ-geluidseffecten: Rock, Jazz, Klassiek, enz. • VOL-: Volume verlagen • VOL+: Volume verhogen • RPT: Eén herhalen - alle tracks - herhaalfunctie verlaten. •...
Page 18
PARTY-8LED 3. Starten een zoekopdracht naar apparaten. Het apparaat verschijnt als "PARTY-LED". 4. Druk op de ▶‖ toets om te beginnen met spelen, en de toetsen en voor de selectie van songs. FOUTDIAGNOSE In het geval van een probleem, de richtlijnen in onderstaande tabel volgen. Als het probleem aanhoudt, uw verkoper contacteren.
Page 19
ESPAÑOL ALTAVOZ ACTIVO AUTONOMO 8"/20CM - 300W CON USB, BLUETOOTH, FM & MIC MANUAL DE INSTRUCCIONES EXPLICACIÓN DE SÍMBOLOS El rayo con el símbolo de punta de flecha, dentro de un Triángulo equilátero, tiene la intención de alertar al usuario de la presencia de voltajes peligrosos no aislados dentro del gabinete del producto que pueden ser de magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas.
PARTY-8LED • Para evitar lesiones o caídas, no utilice el dispositivo como asiento. • El dispositivo cumple con la legislación europea vigente en materia de exposición humana a campos electro- magnéticos. DESCONECTAR EL DISPOSITIVO: La toma de corriente debe estar instalada cerca del equipo y ser de fácil acceso.
Page 21
ESPAÑOL En modo BT: Pulsación breve: Pista siguiente En modo FM: Continuar a la siguiente estación guardada En modo LINE: Sin función • EQ: Efectos de sonido del ecualizador: Rock, Jazz, Clásico, etc. • VOL-: Reducir el volumen • VOL+: Aumentar el volumen •...
PARTY-8LED 3. Use las teclas y para escuchar las diferentes estaciones de radio guardadas en la memoria. OPERACIÓN BLUETOOTH 1. Encienda la unidad y presione el botón selector de entrada en la unidad para seleccionar la función Bluetoo- 2. Active la función Bluetooth en el dispositivo externo a emparejar.
Page 23
ITALIANO SISTEMA AUDIO MOBILE 8''/20CM - 300W CON USB, BLUETOOTH, FM E MICROFONO AVVERTENZE ATTENZIONE NON APRIRE L'ALLOGGIAMENTO PERICOLO DI SCOSSE ELETTRICHE Il triangolo contenente un simbolo di un fulmine viene utilizzato per indicare ogni volta che la tua salute è a rischio (a causa di elettrocuzione, ad esempio).
PARTY-8LED • SCOLLEGARE IL DISPOSITIVO: La presa di corrente deve essere installata in prossimità dell’apparecchiatura ed essere facilmente accessibile. CARICA DELL'ALTOPARLANTE Questo speaker contiene una batteria ad alta capacità . Per la ricarica, utilizzare il cavo in dotazione. L'adattatore di alimentazione ha una spia luminosa che si illumina di rosso quando l'altoparlante è in carica. Ci vogliono circa 6-8 ore per caricare completamente gli altoparlanti.
Page 25
ITALIANO • SCN: Passa da USB a Micro-SD • Tasti numerici: In modalità USB/SD: Selezione diretta del numero della traccia DESCRIZIONE DEL PANNELLO POSTERIORE 1. Lettore MP3 digitale 2. Controllo del volume principale 3. Selettore di ingresso: premere questo pulsante per passare tra i vari ingressi (USB, SD, Bluetooth, FM) 4. In modalità...
PARTY-8LED RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Se si verifica un problema, seguire i passaggi nella tabella sottostante. Se il problema non può ancora essere risolto, contattare il rivenditore. Problema Possibile causa Soluzione 1. Nessuna sorgente di ingresso 1. Collegare un segnale AUX...
Page 27
PORTUGUÊS SISTEMA DE SOM MÓVEL 8''/20CM - 300W COM USB, BLUETOOTH, FM E MIC INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO Parabéns pela aquisição do seu novo altifalante. AVISO ATENÇÃO NÃO ABRA A CAIXA PERIGO DE ELETROCUSSÃO Antes de ligar o aparelho à rede eléctrica certifique-se que este está de acordo com as especificações técnicas.
Page 28
PARTY-8LED • Não exponha a bateria interna a calor excessivo, como luz solar, fogo ou algo semelhante. • A bateria interna não pode ser substituída pelo utilizador. • Para evitar ferimentos ou quedas, levante o dispositivo apenas pela pega fornecida.
Page 29
PORTUGUÊS = avanço rápido. No modo BT: Toque curto: Próxima faixa No modo FM: Continuar para a próxima estação guardada Em modo LINE: Sem função • EQ: Efeitos sonoros de equalização: Rock, Jazz, Clássica, etc. • VOL-: Reduz o volume •...
PARTY-8LED do sinal de rádio na sua área. Durante a pesquisa, prima o botão PLAY para interromper a pesquisa. 3. Utilize as teclas e para ouvir as diversas estações de rádio guardadas na memória. OPERAÇÃO BLUETOOTH 1. Ligue a unidade e prima o botão selector de entrada na unidade para seleccionar a função Bluetooth.
Page 31
ROMÂNĂ SISTEM DE SUNET MOBIL 8''/20CM - 300W CU USB, BLUETOOTH, FM & MIC INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE Felicitări pentru achiziționarea noului dvs. difuzor. AVERTIZARE ATENȚIE NU DESCHIDEȚI CARCASA PERICOL DE ELECTROCUTARE Triunghiul care conține un simbol fulger este folosit pentru a indica ori de câte ori sănătatea dumneavoas- tră...
PARTY-8LED DECONECTAȚI DISPOZITIVUL: Priza de curent trebuie să fie instalată în apropierea echipamentului și să fie ușor acce- sibilă. ÎNCĂRCAREA DIBUTORULUI Acest difuzor conține o baterie de mare capacitate . Vă rugăm să utilizați cablul furnizat pentru încărcare. Adaptorul de alimentare are un indicator luminos care se va aprinde în roșu atunci când difuzorul este încărcat.
Page 33
ROMÂNĂ • SCN: Comutați între USB și Micro-SD • Tastele numerice: În modul USB/SD: Selectarea directă a numărului piesei DESCRIEREA PANOULUI DIN SPATE 1. Player digital MP3 2. Controlul principal al volumului 3. Selector de intrare: apăsați acest buton pentru a comuta între diferitele intrări (USB, SD, Bluetooth, FM) 4. În modul USB/SD/Bluetooth: apăsați pentru a reveni la piesa anterioară.
Page 34
PARTY-8LED DEPANARE Dacă apare o problemă, urmați pașii din tabelul de mai jos. Dacă problema încă nu poate fi rezolvată, vă rugăm să contactați comerciantul dvs. Problemă Cauză posibilă Soluție 1. Fără sursă de intrare 1. Conectați un semnal AUX Fără...
Page 35
SVENSKA MOBILT LJUDSYSTEM 8''/20CM - 300W MED USB, BLUETOOTH, FM & MIC BRUKSANVISNING Grattis till ditt köp av din nya högtalare. VARNINGAR VARNING! STÖDFARA ÖPPNA INTE HUSET FÖRKLARING AV TECKEN Triangeln som innehåller en blixtsymbol används för att indikera närhelst din hälsa är i fara (till exempel på grund av elstöt).
PARTY-8LED KOPPLA FRÅN ENHETEN: Strömuttaget måste installeras nära utrustningen och vara lättillgängligt. LADDAR HÖGTALAREN Denna högtalare innehåller ett batteri med hög kapacitet . Använd den medföljande sladden för laddning. Strömadaptern har en indikatorlampa som lyser rött när högtalaren laddas. Det tar cirka 6-8 timmar att ladda högtalarna helt.
SVENSKA BESKRIVNING AV BAKPANELEN 1. Digital MP3-spelare 2. Master volymkontroll 3. Ingångsväljare: Tryck på denna knapp för att växla mellan de olika ingångarna (USB, SD, Bluetooth, FM) 4. I USB/SD/Bluetooth-läge: tryck för att gå tillbaka till föregående spår. I FM-läge: tryck för att gå till den tidigare lagrade FM-stationen.
Page 38
PARTY-8LED FELSÖKNING Om ett problem uppstår, följ stegen i tabellen nedan. Om problemet fortfarande inte kan lösas, kontakta din återförsäljare. Problem Möjlig orsak Lösning 1. Ingen ingångskälla 1. Anslut en AUX-signal Inget ljud när ström- men slås på 2. Volym ned 2.
POLSKI MOBILNY SYSTEM DŹWIĘKOWY 8''/20CM - 300W Z USB, BLUETOOTH, FM I MIKROFONEM OSTRZEŻENIA UWAGA!! NIE OTWIERAĆ OBUDOWY ZAGROŻENIE PORAŻENIEM OBJAŚNIENIE SYMBOLI Piorun w trójkącie zwraca uwagę na zagrożenie fizyczne (np. na skutek porażenia prądem). Wykrzyknik w trójkącie oznacza ryzyko związane z obsługą lub użytkowaniem urządzenia. Zgodny z wymaganiami normy CE Używaj wyłącznie w pomieszczeniach zamkniętych Urządzenie klasy II, podwójna izolacja bez uziemienia...
PARTY-8LED • ODŁĄCZ URZĄDZENIE: Gniazdo zasilania musi być zainstalowane w pobliżu urządzenia i łatwo dostępne. ŁADOWANIE GŁOŚNIKA Ten głośnik zawiera akumulator o dużej pojemności . Do ładowania należy używać dołączonego przewodu. Zasilacz ma lampkę kontrolną, która świeci na czerwono, gdy głośnik jest ładowany. Pełne naładowanie głośników zajmuje około 6-8 godzin.
Page 41
POLSKI • VOL-: Zmniejsz głośność • VOL+: Zwiększ głośność • RPT: Powtórz jeden - wszystkie utwory - wyjdź z funkcji powtarzania. • SCN: Przełączanie między USB i Micro-SD • Klawisze numeryczne: W trybie USB/SD: Bezpośredni wybór numeru utworu OPIS TYLNEGO PANELU 1. Cyfrowy odtwarzacz MP3 2. Kontrola głośności głównej 3. Selektor wejścia: Naciśnij ten przycisk, aby przełączać...
PARTY-8LED OBSŁUGA BLUETOOTH 1. Włącz głośnik i naciśnij przycisk wyboru wejścia na głośniku, aby wybrać funkcję Bluetooth. 2. Aktywuj funkcję Bluetooth na urządzeniu zewnętrznym, które chcesz sparować. 3. Rozpocznij wyszukiwanie urządzeń. Urządzenie wyświetla się jako «PARTY-LED». 4. Naciśnij przycisk ▶‖ , aby rozpocząć odtwarzanie, a przyciski i , aby wybrać utwory.
Page 43
TÜRKÇE MOBİL SES SİSTEMİ 8''/20CM - 300W USB, BLUETOOTH, FM & MİKROFONLU UYARILAR DİKKAT MUHAFAZAYI AÇMAYIN ÇARPMA TEHLİKESİ Şimşek sembolü içeren üçgen, sağlığınızın tehlikede olduğu durumları (örneğin elektrik çarpması) belirtmek için kullanılır. Üçgen içerisinde ünlem işareti, cihazın kullanımı veya çalıştırılması sırasında belirli risklerin bulunduğunu gösterir.
PARTY-8LED HOPARLÖRÜN ŞARJ EDİLMESİ yüksek kapasiteli bir pil içerir . Lütfen şarj için verilen kabloyu kullanın. Güç adaptöründe hoparlör şarjdayken kırmızı yanan bir gösterge ışığı bulunur. Hoparlörlerin tamamen şarj ol- ması yaklaşık 6-8 saat sürer. Pil tamamen şarj olur olmaz güç adaptörünü çıkarın.
Page 45
TÜRKÇE ARKA PANELIN TANIMI 1. Dijital MP3 çalar 2. Ana ses kontrolü 3. Giriş seçici: Çeşitli girişler (USB, SD, Bluetooth, FM) arasında geçiş yapmak için bu düğmeye basın 4. USB/SD/Bluetooth modunda: önceki parçaya geri dönmek için basın. FM modunda: daha önce kaydedilmiş FM istasyonuna gitmek için basın. 5. USB/SD/Bluetooth modunda oynat/duraklat.
PARTY-8LED SORUN GIDERME Bir sorun oluşursa, aşağıdaki tabloda yer alan adımları izleyin. Sorun hala çözülemiyorsa, lütfen perakendecinizle iletişime geçin. Sorun Olası neden Çözüm 1. Giriş kaynağı yok 1. Bir AUX sinyali bağlayın Güç açıkken ses 2. Sesi azaltın 2. Sesi ayarlayın 1.
Product name: Portable PA led battery speaker with microphone Type or model: PARTY-6LED / PARTY-7LED / PARTY-8LED conforms with the essential requirements of: RED directive 2014/53/EU – LVD directive 2014/35/EU – EMC directive 2014/30/EU based on the following standards applied:...
Enceinte portable à leds avec micro et batterie Type ou modèle: PARTY-6LED / PARTY-7LED / PARTY-8LED Auxquels se réfère cette déclaration sont conformes aux exigences essentielles et de : Directive RED 2014/53/EU – Directive LVD 2014/35/EU – Directive EMC 2014/30/EU Basés sur les standards appliqués...
Page 50
Download the manual in other languages Téléchargez le manuel dans les autres langues Deutsche Anleitung von unserer Website herunterladen Nederlandse handleiding van onze website downloaden Descargue el manual en español de nuestro sitio web Scarica il manuale in italiano dal nostro sito Baixe o manual em português em nosso site Descărcați manualul în limba română...
Need help?
Do you have a question about the PARTY-8LED and is the answer not in the manual?
Questions and answers