Download Print this page

LED NORDIC Pillar candles indoor and outdoor Quick Start Manual

Advertisement

Quick Links

Front page 1
Dear Customer THANK YOU for your purchase at Led Nordic.
We hope you enjoy your purchase with us and enjoy the li le glimpses
of life.
Product: Pillar candles indoor and outdoor
Pages:
2. English
3. Danish
4. Swedish
5. Norwegian
6. Finnish
7. Polish
8. Dutch
9. French
10. German
11. Czech
12. Hungarian
13. Italian
14. Portuguese
15. Slovak
16. Spanish
17. Slovenian
Page 18
Should you have any ques ons about the product, you are more than
welcome to contact us.
With best regards
www.led-nordic.com
@Led_nordic
Imported by:
Mrkk aps
Stokagervej 5
8240 Risskov
Denmark
Cvr 36891963

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Pillar candles indoor and outdoor and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for LED NORDIC Pillar candles indoor and outdoor

  • Page 1 Front page 1 Page 18 Dear Customer THANK YOU for your purchase at Led Nordic. Should you have any ques ons about the product, you are more than We hope you enjoy your purchase with us and enjoy the li le glimpses welcome to contact us.
  • Page 2 Page 2 page 3 1. Remove the base of the candle carefully by turning the base off. 1. Fjern forsig gt bunden af stearinlyset ved at tage bunden af. 2. Insert the ba eries and replace the base carefully. 2. Sæt ba erierne i, og sæt forsig gt bunden på igen. please NOTE if candles use C-Ba ery and there are 2 spring in bu om BEMÆRK, at hvis lysene bruger C-ba eri, og der er 2 edre i bunden, ba ery s ll have to be placed +/-...
  • Page 3 Page 6 page 7 1. Irrota kyn län pohja varovas irro amalla pohja. 1. Ostrożnie zdejmij podstawę świecy, zdejmując ją. 2. Aseta paristot paikalleen ja aseta pohja varovas takaisin paikalleen. 2. Włóż baterie i ostrożnie załóż podstawę. HUOMAA, jos kyn lässä käytetään C-paristoa ja pohjassa on 2 UWAGA, jeśli świece używają...
  • Page 4 Page 8 page 9 1. Verwijder de basis van de kaars voorzich g door de basis eraf te 1. Re rez la base de la bougie avec précau on en enlevant le socle. halen. 2. Insérez les piles et reme ez la base en place avec précau on. 2.
  • Page 5 Page 10 page 11 1. En ernen Sie vorsich g den Sockel der Kerze, indem Sie ihn 1. Opatrně sejměte podstavec svíčky. abnehmen. 2. Vložte baterie a opatrně nasaďte základnu zpět. 2. Legen Sie die Ba erien ein und setzen Sie den Sockel vorsich g wieder UPOZORNĚNÍ: Pokud svíčky používají...
  • Page 6 Page 12 page 13 1. Óvatosan vegye le a gyertya talpát a gyertyaláb levételével. 1. Rimuovere con cautela la base della candela togliendola. 2. Helyezze be az elemeket, és óvatosan helyezze vissza az alapot. 2. Inserire le ba erie e riposizionare la base con a enzione. Kérjük, vegye figyelembe, ha a gyertyák C-akkumulátort használnak, és NOTA: se le candele u lizzano ba erie C e ci sono 2 molle nel fondo, le az aljzatban 2 rugó...
  • Page 7 Page 16 page 17 1. Re ra la base de la vela con cuidado quitando la base. 1. Previdno odstranite podstavek sveče tako, da ga odvzamete. 2. 2. Inserte las pilas y vuelva a colocar la base con cuidado. 2. Vstavite baterije in previdno names te podstavek. Por favor, tenga en cuenta que si las velas u lizan pilas C y hay 2 muelles POZOR, če sveče uporabljajo baterije C in sta v spodnjem delu 2 vzme , en la base, las pilas deben colocarse +/-.