Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

MAISIE FABRIC OTTOMAN BED
I MPORTANT - READ CAREFULLY - RETAIN FOR FUTURE REFERENCE
Dimensions
Double Size
Width -203.5cm
Depth -148cm
Height -108cm
Need Help ? Contact X Rocker at :
www.xrocker.com/pages/support
IMPORTANT: You must keep your original retail receipt as proof of purchase.
1
2024127-2024129
KT-20240808

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MAISIEFABRIC OTTOMAN BED and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Xr living MAISIEFABRIC OTTOMAN BED

  • Page 1 MAISIE FABRIC OTTOMAN BED I MPORTANT - READ CAREFULLY - RETAIN FOR FUTURE REFERENCE Dimensions Double Size Width -203.5cm Depth -148cm Height -108cm Need Help ? Contact X Rocker at : www.xrocker.com/pages/support IMPORTANT: You must keep your original retail receipt as proof of purchase. 2024127-2024129 KT-20240808...
  • Page 2 Safety and Care Advice IMPORTANT - READ CAREFULLY - RETAIN FOR FUTURE REFERENCE • Check you have all the components and tools listed on the following pages. Remove all fittings from the plastic bags and separate them into their groups. •...
  • Page 3 Safety and Care Advice IMPORTANT - LIRE ATTENTIVEMENT - CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE • Vérifiez que vous disposez de tous les composants et outils énumérés dans les pages suivantes. Sortez tous les raccords des sacs en plastique et séparez-les dans leurs groupes. •...
  • Page 4 Safety and Care Advice IMPORTANTE - LEGGERE ATTENTAMENTE - CONSERVARE PER RIFERIMENTO FUTURO • Verificare di avere a disposizione tutti i componenti e gli strumenti elencati nelle pagine seguenti. Rimuovere tutti i raccordi dalle buste di plastica e separarli nei rispettivi gruppi. •...
  • Page 5 Safety and Care Advice VIKTIGT - LÄS NOGA - SPARA FÖR FRAMTIDA BRUK • Kontrollera att du har alla komponenter och verktyg som anges på följande sidor. Ta ut alla beslag ur plastpåsarna och dela upp dem i olika grupper. •...
  • Page 6: Handy Hints

    • • • • • • Reinig alleen met een vochtige doek en een mild • • sind • • • • • • • • Handy Hints • • points be fully tightened. • • • • • • voltooiing van de montage moeten alle •...
  • Page 7 Parts...
  • Page 8 Panels Side Panel X 1 Footboard X 1 Side Panel X 1 Headboard X 1 Mattress Retainer Gas Lift Side Panel X 1 Side Panel X 1 Right Hinge Left Hinge Bottom Back Cover Bottom Center Rail X 2 Back Tube Single Slat Cap X 28 Double Slat Cap X 14 Wooden Slat X 28...
  • Page 9 Panels Base Support Center Rail 21 Back Cover Cross Rail Bed Frame Support Bar Strap Buckle Buckle FLA SH ST ROB E FA DE S MOO TH Remote Control X 1 Power X 1...
  • Page 10 Fittings x 28 Allen Key x 1 M6 x 19mm Bolt x 24 M6 x 35mm Bolt x 14 M6 x 40mm Bolt M8 x 30mm Bolt x 12 x 12 Nut M6 x 1 Nut M8 x 1 M4 x 15mm Bolt...
  • Page 11 100%...
  • Page 12 100%...
  • Page 14 100%...
  • Page 15 100%...
  • Page 16 100%...
  • Page 19 100%...
  • Page 21 100%...
  • Page 22 100%...
  • Page 23 100%...
  • Page 28 18.1 18.2 18.3...
  • Page 29 OFF/ON FLASH STROBE FADE SMOOTH...
  • Page 30 Take care of finger pinch! One hand on mattress and the other hand on belt when closing. Achten Sie auf das Einklemmen der Finger! Eine Hand auf der Matratze und die andere Hand am Gürtel beim Schließen. Attention au pincement des doigts ! Une main sur le matelas et l'autre sur la ceinture lors de la fermeture.
  • Page 31: Remote Control Function

    Remote Control Function RGB LED ‘NEO FIBRE’ LIGHTING INSTRUCTIONS SAFETY NOTES • in order to safely use this product. • The LEDs must only be used when they function properly. If the LEDs or part of the LEDs are defective, please contact your retailer for advice and cease to use the lighting function.
  • Page 32: Troubleshooting

    Troubleshooting STORAGE • Store the device and any accessories in a dry, well ventilated place. • In case of longer periods without operation, protect the LEDs and its accessories against soiling and corrosion. TRANSPORT • Use the original packaging to ship whenever possible. TROUBLESHOOTING If something stops working...
  • Page 33: Technical Data

    Additional Warnings and information be replaced. If the cord is damaged, the transformer should be discarded. Do not expose the adapter to rain or moisture. Use the adapter indoors only to avoid the risk of electric Do not disassemble the adapter. Unplug the adapter if it is not being used. Use the adapter in a ventilated room.
  • Page 34 Fernbedienungsfunktion RGB LED 'NEO FIBRE' BELEUCHTUNGSANLEITUNG & SICHERHEITSHINWEISE SICHERHEITSHINWEISE • Die Benutzer der Neo Fibre LED müssen diese Anleitung vor der ersten Inbetriebnahme gelesen und verstanden haben, um das Produkt sicher verwenden zu können. • Die LEDs dürfen nur in einwandfreiem Zustand verwendet werden. Sind die LEDs oder ein Teil der LEDs defekt, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler und verzichten Sie auf die Nutzung der Lichtfunktion.
  • Page 35: Fehlersuche

    Fehlersuche LAGERUNG • Lagern Sie das Gerät und alle Zubehörteile an einem trockenen, gut belüfteten Ort. • Bei längerem Nichtgebrauch sind die LEDs und das Zubehör vor Verschmutzung und Korrosion zu schützen. TRANSPORT • Verwenden Sie für den Versand nach Möglichkeit die Originalverpackung. FEHLERSUCHE Power X 1 Wenn etwas nicht mehr funktioniert...
  • Page 36: Technische Daten

    Zusätzliche Warnungen und Informationen Transformators kann nicht ersetzt werden. Wenn das Kabel beschädigt ist, sollte der Transformator entsorgt werden. Setzen Sie den Adapter nicht Regen oder Feuchtigkeit aus. Verwenden Sie den Adapter nur in Innenräumen, um die Gefahr eines elektrischen Schlages oder eines Brandes zu vermeiden. Der Adapter darf nicht von Kindern FLA SH oder schutzbedürftigen Personen ohne Aufsicht benutzt werden.
  • Page 37: Fonction Télécommande

    Fonction Télécommande INSTRUCTIONS D'ÉCLAIRAGE LED RVB "NEO FIBRE" REMARQUES DE SÉCURITÉ • L'utilisateur du Neo Fibre LED doit avoir lu et compris ces instructions d'utilisation avant sa première utilisation • • • • • • • N'utilisez plus le câble et jetez-le correctement. •...
  • Page 38: Résolution Des Problèmes

    Résolution Des Problèmes STOCKAGE • • corrosion. LE TRANSPORT • RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Si quelque chose cesse de fonctionner... DANGER! DANGER! plupart d'entre eux vous-même. Veuillez consulter le tableau suivant avant de contacter le fournisseur pour obtenir de l'aide. Panne/dysfonctionnement Cause Remède Les lumières LED ne...
  • Page 39: Données Techniques

    supplémentaires invalides sans surveillance. N'essayez pas d'alimenter les LED à l'aide de votre propre adaptateur ou de tout autre type d'adaptateur, COMMENT CHANGER LA PILE N'OUBLIEZ PAS SI VOUS N'ÊTES PAS SÛR OU AVEZ BESOIN D'AIDE OU DE CONSEILS TECHNIQUES, VEUILLEZ CONTACTER X ROCKER OU VOTRE REVENDEUR WWW.XROCKER.COM/PAGES/SUPPORT DONNÉES TECHNIQUES Numéro de l'article...
  • Page 40 Función De Control Remoto INSTRUCCIONES DE ILUMINACIÓN LED RGB 'NEO FIBRE' NOTAS DE SEGURIDAD • El usuario del Neo Fibre LED debe haber leído y comprendido estas instrucciones de funcionamiento antes de su primer uso para utilizar este producto de forma segura. •...
  • Page 41: Solución De Problemas

    Solución de problemas ALMACENAMIENTO • • En caso de períodos prolongados sin funcionamiento, proteja los LED y sus accesorios contra la suciedad y la corrosión. TRANSPORTE • SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si algo deja de funcionar... ¡PELIGRO! Esto te pone en peligro a ti y a tu entorno. ¡PELIGRO! Todos los trabajos para eliminar posibles averías deben realizarse con el fusible Las fallas a menudo son causadas por fallas menores.
  • Page 42: Datos Técnicos

    transformador no se puede reemplazar. Si el cable está dañado, el transformador debe desecharse. No exponga el adaptador a la lluvia ni a la humedad. Utilice el adaptador solo en interiores para evitar el sin supervisión. No desmonte el adaptador. Desconecte el adaptador si no se está utilizando. Utilice el adaptador en una habitación ventilada.
  • Page 43 Funzione Di Controllo Remoto ISTRUZIONI PER L'ILLUMINAZIONE A LED RGB "NEO FIBRE". NOTE DI SICUREZZA • • contattare il proprio rivenditore per un consiglio e cessare di utilizzare la funzione di illuminazione. • Tenere sempre a portata di mano le istruzioni per l'uso. •...
  • Page 44: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi CONSERVAZIONE • Conservare il dispositivo e gli eventuali accessori in un luogo asciutto e ben ventilato. • In caso di lunghi periodi di inattività, proteggere i LED ei relativi accessori da sporco e corrosione. TRASPORTO • RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Se qualcosa smette di funzionare...
  • Page 45: Dati Tecnici

    trasformatore non può essere sostituito. Se il cavo è danneggiato, il trasformatore deve essere eliminato. Non esporre l'adattatore a pioggia o umidità. Utilizzare l'adattatore solo in ambienti interni per evitare il rischio di scosse elettriche o incendi. L'adattatore non deve essere utilizzato da bambini o da invalidi senza sorveglianza.
  • Page 46 Afstandsbediening Functie RGB LED ‘NEO FIBRE’ VERLICHTINGSINSTRUCTIES VEILIGHEIDSINSTRUCTIES • De gebruiker van de Neo Motion LED moet deze gebruiksaanwijzing vóór het eerste gebruik hebben gelezen en begrepen om dit product veilig te kunnen gebruiken. • De LED's mogen alleen worden gebruikt als ze goed werken. Als de LED's of een deel van de LED's defect zijn, neem dan contact op met uw winkelier voor advies en stop met het gebruik van de verlichtingsfunctie.
  • Page 47 Probleemoplossen OPSLAG • Bewaar het apparaat en eventuele accessoires op een droge, goed geventileerde plaats. • Bescherm de LED's en hun accessoires tegen vervuiling en corrosie bij langere stilstand. VERVOER • Gebruik indien mogelijk de originele verpakking om te verzenden. PROBLEEMOPLOSSEN Als iets niet meer werkt...
  • Page 48: Technische Data

    informatie transformator kan niet worden vervangen. Als het snoer beschadigd is, moet de transformator worden weggegooid. Stel de adapter niet bloot aan regen of vocht. Gebruik de adapter alleen binnenshuis om het risico op elektrische schokken of brand te voorkomen. De adapter mag niet zonder toezicht door kinderen of invaliden worden gebruikt.
  • Page 49 Fjärrkontroll Funktion INSTRUKTIONER FÖR RGB LED 'NEO FIBRE' BELYSNING SÄKERHETSANVISNINGAR • Användaren av Neo Fibre LED måste ha läst och förstått denna bruksanvisning innan den används för första gången för att kunna använda denna produkt på ett säkert sätt. • Lysdioderna får endast användas när de fungerar korrekt.
  • Page 50: Kassering Och Återvinning

    Felsökning LAGRING • Förvara enheten och eventuella tillbehör på en torr, väl ventilerad plats. • Vid längre perioder utan drift, skydda lysdioderna och dess tillbehör mot nedsmutsning och korrosion. TRANSPORT • Använd originalförpackningen för att skicka när det är möjligt. FELSÖKNING Om något slutar fungera...
  • Page 51: Teknisk Data

    transformator kan inte bytas ut. Om sladden är skadad ska transformatorn kasseras. Utsätt inte adaptern för regn eller fukt. Använd endast adaptern inomhus för att undvika risken för elektriska stötar eller brand. Adaptern får inte användas av barn eller handikappade utan tillsyn. Ta inte isär adaptern.
  • Page 52 Funkcja Pilota • • • • • • zainstalowane, jest uziemione i sprawdzone. • • • • • • • Ryzyko uszkodzenia oczu! Nigdy nie patrz bezpośrednio w diodę LED. Lampa może być używana tylko w suchych pomieszczeniach. Nie nadaje się do zwykłego oświetlenia w oświetleniu pomieszczeń domowych. FLASH STROBE przycisku...
  • Page 53: Utylizacja I Recykling

    MAGAZYNOWANIE • • TRANSPORT • elektryka. Przyczyna dodatkowymi kosztami. www.xrocker.com/pages/support UTYLIZACJA I RECYKLING...
  • Page 54: Dane Techniczne

    WWW.XROCKER.COM/PAGES/SUPPORT DANE TECHNICZNE LDSK3RL1-430 Temperatura robocza -20 to +60°C Wymiary "900x10mm(x4), 12/24VDC znamionowe 220-240V~, 50/60Hz 700x10mm" znamionowe 129xLED 5050 Klasa ochrony 19.5W max.10m Klasa ochrony Baterie 1xCR2025,3V IP20...

Table of Contents