Page 1
BĚŽECKÝ PÁS MASTER F10 MAS-F10 Návod na použití Před použitím tohoto produktu si pečlivě přečtěte všechny pokyny. Uschovejte tento návod k obsluze pro budoucí použití.
Bezpečnostní upozornění Upozornění: Doporučujeme, abyste se před zahájením tréninku poradili se svým lékařem nebo zdravotním pracovníkem, zejména u osob do 35 let věku nebo osob souvisejících se zdravotními problémy. Neneseme žádnou odpovědnost za jakékoli potíže nebo zranění, pokud nebudete dodržovat naše pokyny. Běžecký pás by měl být pečlivě...
Page 3
Složení pásu Po otevření krabice najdete v balení tyto části: : části Č. Popis Specifikace Č. Popis Specifikace Hlavní rám Napájecí kabel Dálkový ovladač Imbusový klíč č.6 Držák mobilního telefonu Olej Bezpečnostní klíč Upozornění: nezapojujte pás do el. napětí během skládání! KROK 1: Otevřete karton,...
Page 4
KROK 2: 3. Povolte pevný šroub(19)proti směru hodinových ručiček na obou stranách na 3-5 otáček zatlačte kolík nahoru ve směru viz obrázek 4. Poté upevněte pevný šroub (19) ve směru hodinových ručiček na obou stranách, aby se boční tyče zafixovaly. KROK 3: Otočte levé...
Technické parametry: TYPY CVIČENÍ Režim chůze: pokud chcete běžecký pás přepnout do režimu chůze, musíte madla otočit rovnoběžně se svislou tyčí jako na obrázku A a povolit pevný šroub19) proti směru hodinových ručiček na obou stranách na 3-5 otáček a poté odložit svislé...
Page 6
1440*765*1270 Rozměr (mm) Napájení Viz štítek Rozměr ve složeném 1565*765*125 Maximální výkon Viz štítek stavu (mm) Velikost běžecké Režim běhu : 0.8-12KM/H 420*1200mm Rychlost plochy (mm) Režim chůze: 0.8-6KM/H cca 36 Čistá hmotnost Max. nosnost 100Kg LED displej Rychlost, čas, vzdálenost, calorie Uzemnění...
Page 7
Obsluha Displej computeru: Návod k obsluze počítače Systém má ochranu proti přetížení, nadproudovou ochranu, ochranu proti výbuchu, ochranu proti elektromagnetickému rušení a další bezpečnostní ochranné funkce, jakož i samokontrolu systému, abnormální informační výzvu a další funkce. Bezpečnostní návod k použití: Zasuňte zástrčku napájecího kabelu do 8A elektrické...
Page 8
zastaví. “SPEED+”& “SPEED -” : Tlačítka rychlosti. Zmáčkněte tlačítko pro nastavení rychlosti při běhu. Pokud tlačítko zmáčknete při zastavení, budete nastavovat údaje. Pokud podržíte tlačítko na vice než 1 sekundu, bude se hodnota měnit rychleji. Rychlotlačítka rychlosti :3KM/H,6KM/H,9KM/H,12KM/H: při běhu nastavíte danou rychlost 1.4 Funkce dálkového ovládání...
Page 9
Cvičební instrukce Zahřívací fáze: Pokud je vám více než 35 let nebo nejste příliš zdraví, také cvičíte poprvé, poraďte se se svým lékařem nebo odborníkem. Než začnete motorový běžecký pás používat, naučte se stroj ovládat, umět dobře startovat, zastavovat, nastavovat rychlost atd., v tuto chvíli na stroji nestůjte. Poté můžete stroj používat. Postavte se na obě strany na protiskluzovou podložku a uchopte rukojeti oběma rukama.
Page 10
Pokyny k zahřátí Protahovací cvičení Ať už je vaše rychlost běhu jakákoli, raději nejprve proveďte protahovací cvičení. Zahřáté svaly se snáze protahují, proto jděte 5 až 10 minut, abyste se zahřáli. Poté proveďte 5x protahovací cvičení podle následujících pokynů, 10 sekund nebo více pro každou nohu. 1.
Page 11
Seřízení běžeckého pásu Varování: PŘED ČIŠTĚNÍM NEBO ÚDRŽBOU JEDNOTKY VŽDY ODPOJTE BĚŽECKÝ PÁS Z ELEKTRICKÉ ZÁSUVKY. Čištění: čištění jednotky výrazně prodlouží životnost pásu. Udržujte běžecký pás pravidelně čistý. Nezapomeňte vyčistit odkrytou část na obou stranách běžeckého pásu a také boční tyče. Tím, že nosíte čisté běžecké boty, snižuje hromadění nečistot pod běžeckou plochou. Varování: Před sejmutím krytu motoru vždy odpojte běžecký...
Page 12
Vycentrování běžecké plochy ● Postavte běžecký pás na rovný povrch. Běžte na běžeckém pásu rychlostí přibližně 5 km/hod a zkontrolujte stav běhu. Pokud se pás posunul doprava, odpojte bezpečnostní klíč a stroj vypněte. Otočte pravým seřizovacím šroubem o 1/4 otáčky ve směru hodinových ručiček a poté...
Page 15
Seznam částí č. Popis Spec. Č. Popis Spec. Hlavní rám Gumová krytka Leva tyč Krytka přední nohy Pravá tyč Krytka zadní nohy Rám rukojeti Točivá osa Držák computeru Pohyblivé kolo Motor Krytka nastavitelné nohy Přední válec Držák motoru Zadní válec Řemen motoru Běžecká...
Page 16
Problémy a jejich řešení E01 – Software je přetížen Odpojte napájecí kabel a znovu jej zapojte, hlavním důvodem je přetížení E02 – Hardware je přetížen Odpojte napájecí kabel a znovu jej zapojte, hlavním důvodem je přetížení E03 Přehřátí modulu IPM Vypněte běžecký...
Page 17
Copyright - autorská práva Společnost MASTER SPORT s.r.o. si vyhrazuje veškerá autorská práva k obsahu tohoto návodu k použití. Autorské právo zakazuje reprodukci částí tohoto návodu nebo jako celku třetí stranou bez výslovného souhlasu společnosti MASTER SPORT s.r.o.. Společnost MASTER SPORT s.r.o. pro použití informací, obsažených v tomto návodu k použití...
Page 19
BEŽECKÝ PÁS MASTER F10 MAS-F10 Návod na použie Pred použitím tohto produktu si pozorne prečítajte všetky pokyny. Uschovajte tento návod na obsluhu pre budúce použitie.
Bezpečnostné upozornenie Upozornenie: Odporúčame, aby ste sa pred začatím tréningu poradili so svojím lekárom alebo zdravotným pracovníkom, najmä u osôb do 35 rokov veku alebo osôb súvisiacich so zdravotnými problémami. Nenesieme žiadnu zodpovednosť za akékoľvek problémy alebo zranenia, ak nebudete dodržiavať naše pokyny. Bežecký pás by mal byť...
Page 21
Zloženie pásu Po otvorení krabice nájdete v balení tieto časti: : časti Popis Č. Spec. Č. Popis Spec. Hlavný rám Napájací kábel Diaľkový ovládač Imbusový kľúč č.6 Držiak mobilného telefónu Olej Bezpečnostný kľúč Upozornenie: nezapájajte pás do el. napätie počas skladania! KROK 1: 1.
Page 22
KROK 2: Povoľte pevnú skrutku (19) proti smeru hodinových ručičiek na oboch stranách na 3-5 otáčok zatlačte kolík hore v smere viď obrázok Potom upevnite pevnú skrutku (19) v smere hodinových ručičiek na oboch stranách, aby sa bočné tyče zafixovali. KROK 3: Otočte ľavé...
Technické parametre: Typy cvičení Režim chôdze: pokiaľ chcete bežecký pás prepnúť do režimu chôdze, musíte madlá otočiť rovnobežne so zvislou tyčou ako na obrázku povoliť pevnú skrutku19)proti smeru hodinových ručičiek na oboch stranách na 3-5 otáčok a potom odložiť zvislé rúrky obrázku Nakoniec upevnite pevnú...
Page 24
Napájanie Rozmer (mm) 1440*765*1270 Viz štítok Maximálny Rozmer v zloženom stave výkon 1565*765*125 Viz štítok (mm) Veľkosť Rýchlosť Režim behu: 0.8-12KM/H bežeckej 420*1200mm Režim chôdze: 0.8-6KM/H plochy (mm) Čistá hmotnosť Max. nosnosť cca 36 100Kg LED displej Rýchlosť, čas, vzdialenosť, caloria Uzemnenie Uzemnenie ◆...
Page 25
Obsluha Displej computera: Návod na obsluhu počítača Systém má ochranu proti preťaženiu, nadprúdovú ochranu, ochranu proti výbuchu, ochranu proti elektromagnetickému rušeniu a ďalšie bezpečnostné ochranné funkcie, ako aj samokontrolu systému, abnormálnu informačnú výzvu a ďalšie funkcie. Bezpečnostný návod na použitie: Zasuňte zástrčku napájacieho kábla do 8A elektrickej zásuvky s bezpečnostným uzemnením, zapnite hlavný...
Page 26
“START” button: Stlačte toto tlačidlo pre zapnutie stroja. “STOP” button:Stlačte toto tlačidlo pre vypnutie stroja. Pás nezastaví naraz. Najskôr spomalí a potom pomaly zastaví. “SPEED+”& “SPEED -” : Tlačidlá rýchlosti. Stlačte tlačidlo pre nastavenie rýchlosti pri behu. Pokiaľ tlačidlo stlačíte pri zastavení, budete nastavovať...
Page 27
Cvičebné inštrukcie vypnúť napájanie bežeckého pásu. Zahrievacia fáza: Ak máte viac ako 35 rokov alebo nie ste príliš zdraví, tiež cvičíte prvýkrát, poraďte sa so svojím lekárom alebo odborníkom. Než začnete motorový bežecký pás používať, naučte sa stroj ovládať, vedieť dobre štartovať, zastavovať, nastavovať...
Page 28
Pokyny na zahriatie Naťahovacie cvičenia Nech už je vaša rýchlosť behu akákoľvek, radšej najprv vykonajte naťahovacie cvičenia. Zahriate svaly sa ľahšie preťahujú, preto choďte 5 až 10 minút, aby ste sa zahriali. Potom vykonajte naťahovacie cvičenia podľa nasledujúcich pokynov, 10 sekúnd alebo viac pre každú nohu.
Page 29
Nastavenie bežeckého pásu Varovanie: PRED ČISTENÍM ALEBO ÚDRŽBOU JEDNOTKY VŽDY ODPOJTE BEŽECKÝ PÁS Z ELEKTRICKEJ ZÁSUVKY. Čistenie: čistenie jednotky výrazne predĺži životnosť pásu. Udržujte bežecký pás pravidelne čistý. Nezabudnite vyčistiť odkrytú časť na oboch stranách bežeckého pásu a tiež bočné tyče. Tým, že nosíte čisté bežecké topánky, znižuje hromadenie nečistôt pod bežeckou plochou. Varovanie: Pred sňatím krytu motora vždy odpojte bežecký...
Page 30
Vycentrovanie bežeckej plochy Postavte bežecký pás na rovný povrch. Choďte bežeckom páse rýchlosťou približne 5 km/hod a skontrolujte stav behu. pás posunul doprava, odpojte bezpečnostný kľúč a stroj vypnite. Otočte pravou nastavovacou skrutkou o 1/4 otáčky v smere hodinových ručičiek a potom začnite bežať.
Page 32
Zoznam častí č. Popis Popis Spec. Č. Spec. Hlavný rám Gumová krytka Ľavá tyč Krytka prednej nohy Pravá tyč Krytka zadnej nohy Rám rukoväte Točivá os Držiak computera Pohyblivé koleso Krytka nastaviteľné Motor nohy Predný valec Držiak motora Zadný valec Remeň...
Page 33
Problémy a ich riešenie E01 – Softvér je preťažený Odpojte napájací kábel a znovu ho zapojte, hlavným dôvodom je preťaženie E02 – Hardvér je preťažený Odpojte napájací kábel a znovu ho zapojte, hlavným dôvodom je preťaženie E03 Prehriatie modulu IPM Vypnite bežecký...
Page 34
Copyright - autorské práva Spoločnosť MASTER SPORT s.r.o. si vyhradzuje všetky autorské práva k obsahu tohto návodu k použiu. Autorské právo zakazuje reprodukciu časti tohto návodu alebo ako celku treťou stranou bez výslovného súhlasu spoločnosti MASTER SPORT s.r.o.. Spoločnosť MASTER SPORT s.r.o. pre použitie...
Page 35
Motorized treadmill MASTER F10 MAS-F10 USER’S MANUAL Read all instruction carefully before use this product. Retain this owner’s manual for the future’s reference.
Safety precautions Warning: We suggest that you should consult with your physician or health professional before starting your workout, especially for the age up to 35 old or health problem related people. We take no responsible for any troubles or hurts if you don’t following our specification. Treadmill should be carefully assembled and covered the motor shield, then connect to the power.
Page 37
Assembly Instructions When you open the carton, and you will find the below parts in the carton : PART LIST DES. Specification Nos. DES. Specification Nos. Main frame Power wire Remote control 6#Allen wrench Mobile phone holder Oil bottle Safety key Notice: Do not get through power before complete assembly STEP 1: 1.
Page 38
STEP 2: 1. Loosen the Fixed pin ( 19 ) counterclockwise on both sides for 3-5 turns and push the upright upward in the direction shown on the left. 2. Then fasten the Fixed pin(19) clockwise on both sides to fix the upright.
Technical Parameter EXERCISE MODE Walking mode: if you want to switch the treadmill to walking mode, you shall rotate the handrails parallel with the upright like the picture A and loosen the fixed pin ( 19 ) counterclockwise on both sides for 3-5 turns then put down the upright tubes until like the picture B.
BUILT UP SIZE (mm) 1440*765*1270 POWER As the rating label showing Maximum output 1565*765*125 FOLDABLE SIZE (mm) As the rating label showing power RUNNING SURFACE Running mode : 0.8-12KM/H 420*1200mm SPEED RANGE SIZE (mm) Walking mode: 0.8-6KM/H MAX AFFORDABLE About 36 NET WEIGHT 100Kg WEIGHT...
Operation Guide DISPLAY WINDOW: Computer operation instructions The system has overload, over-current protection, explosion-proof rush, anti-flying car, anti-electromagnetic interference and other safety protection functions, as well as the system self-inspection, abnormal information prompt and other functions. The Safety Use Guide: Insert the power cord plug into the 8A power socket with safety ground, turn on the power switch, and fully display the computer screen with a prompt sound, and then identify the safety key;...
5.2 Button function START, STOP, SPEED+/-, speed quick button: 3KM/H,6KM/H,9KM/H,12KM/H. 1.3 Button function description Press this button to start the machine. “START” button: :Press this button to stop the machine, the machine will slow the speed still stop. “STOP” button : Adjust the speed.
Exercise Instructions 8. Shut down: The treadmill can be turned off at any time by turning off the power switch, it will not damaging the treadmill. 9. Exercise mode speed switching function description When the upright tube is down, it is in walking mode and the maximum speed can only reach 6KM/H. When the upright tube is up, it is in running mode and the maximum speed can reach 12KM/H.
Page 44
don’t set the incline at first; improve the incline is the effective way to strengthen the exercise’s intensity. Consult with your physician or health professional before starting your workout. The professional people can help you make up the suitable exercise time-chart according to your age and health condition, determine the velocity of movement, the intensity of exercise.
Page 45
Repeat for each leg do three times (see Figure 3). 4 .Quadriceps stretch: the left hand wall or table to master balance, and then stretched his right hand back to seize the right foot to the buttocks with slowly pull until you feel the front thigh muscles tense.
RUNNING BELT ADJUSTMENT Warning: ALWAYS UNPLUG THE TREADMILL FROM THE ELECTRICAL OUTLET BEFORE CLEANING OR SERVICING THE UNIT. Clean: General cleaning the unit will greatly prolong the treadmill. Keep treadmill clean regularly. Be sure to clean the exposed part of the deck on either side of the walking belt and also the side rails. This reduces the build up of foreign material underneath the walking belt by wearing the clean running shoes.
Page 47
CENTER THE RUNNING BELT ●Place treadmill on a level surface. Run Treadmill at approximately 3-4mph, checking the running condition. If the belt has drifted to the right, Unplug the safety lock and power switch, turn the right adjusting bolt 1/4 turn clockwise, then start running until centering the belt.
Part list DESCRIPTION SPECS. DESCRIPTION SPECS. Main Frame Rubber pad Left upright Front foot pad Right upright Rear foot pad Handrail frame Rolling axis Computer Bracket Moving Wheel Brushless motor Adjustable foot pad Front Roller Motor fixing plate Rear Roller Motor belt Running Board Remote control...
TROUBLE SHOOTING GUIDE Unplug the power wire and reinsert it, the main reason E01—Software over current is overload Unplug the power wire and reinsert it, the main reason E02—Hardware over current is overload Turn off the treadmill for 30 minutes then use normally, E03——IPM module overheating the main reason is overload The input voltage of the power supply is too low or the...
MASTER F10 FUTÓPAD MAS-F10 Használati útmutató Kérjük, figyelmesen olvassa el az összes utasítást a termék használata előtt. Őrizze meg ezt a kezelési útmutatót későbbi használatra.
Biztonsági figyelmeztetés Figyelmeztetés: Javasoljuk, hogy az edzés megkezdése előtt konzultáljon orvosával vagy egészségügyi szakemberével, különösen 35 év alattiak vagy kapcsolódó egészségügyi problémákkal küzdők esetében. Nem vállalunk felelősséget semmilyen kellemetlenségért vagy sérülésért, ha nem követi az utasításainkat. A futópadot gondosan össze kell szerelni, le kell fedni a motorburkolattal, majd csatlakoztatni kell a tápegységhez. FIGYELEM! 1.
Page 55
Öv összetétele A doboz felbontása után a következő alkatrészeket találja a csomagolásban: alkatrészek: Leírás Leírás Műszaki Műszaki adatok adatok Fő keret Tápkábel Távirányító 6-os imbuszkulcs Mobiltelefon tartó Olaj Biztonsági kulcs Figyelmeztetés: ne csatlakoztassa az övet az elektromos aljzatba. feszültség összecsukás közben! 1.
Page 56
2 LÉPÉS: Lazítsa meg a rögzített csavart (19) az óramutató járásával ellentétes irányba mindkét oldalon 3-5 fordulattal, nyomja felfelé a csapot a képen látható irányba Ezután rögzítse a rögzített csavart (19) óramutató járásával megegyező irányba mindkét oldalon az oldalsó rudak rögzítéséhez.
Technikai paraméterek: A GYAKORLATOK TÍPUSAI Gyalogos üzemmód: ha a futópadot gyalogos üzemmódba szeretné kapcsolni, akkor a fogantyúkat a függőleges rúddal párhuzamosan kell elforgatni az A képen látható módon, és a rögzített csavart 19) mindkét oldalon óramutató járásával ellentétes irányban 3-5 fordulattal meg kell lazítani, majd le kell tenni A függőleges csöveket a B képen látható...
Page 58
Méret (mm) Tápegység Lásd a címkét 1440*765*1270 Méretek Maximális Lásd a címkét összecsukva teljesítmény 1565*765*125 (mm) Futófelület Sebesség Futási mód: 420*1200mm mérete (mm) 0,8-12KM/H Nettó tömeg Gyalogos üzemmód: Max. terhelhetőség 0,8-6KM/H LED kijelző Sebesség, idő, távolság, kalória Talaj Talaj ◆ Ezt a terméket földelni kell. Ha géphiba lép fel, a földelés biztosítja a legkisebb ellenállást az á rammal szemben, hogy csökkentse az áramütés kockázatát.
Page 59
Szolgáltatás Számítógép kijelző: Számítógép kezelési útmutató A rendszer rendelkezik túlterhelés elleni védelemmel, túláramvédelemmel, robbanásvédelemmel, elektromágneses interferencia elleni védelemmel és egyéb biztonsági védelmi funkciókkal, valamint rendszer önellenőrzéssel, abnormális információs promócióval és egyéb funkciókkal. Biztonsági utasítások a használathoz: Dugja be a tápkábel csatlakozóját egy biztonsági földeléssel ellátott 8A-es elektromos aljzatba, kapcsolja be a főkapcsolót, és a képernyő...
Page 60
„STOP” gomb: Nyomja meg ezt a gombot a gép leállításához. Az öv nem áll le hirtelen. Először lelassul, majd lassan leáll. „SPEED+”& „SPEED -”: Sebesség gombok. Nyomja meg a gombot a sebesség beállításához futás közben. Ha leállított állapotban nyomja meg a gombot, beállítja az adatokat. Ha több mint 1 másodpercig lenyomva tartja a gombot, az érték gyorsabban változik.
Page 61
Gyakorlati utasítások Bemelegítési fázis: Ha elmúlt 35 éves vagy nem túl egészséges, szintén először edzel, forduljon orvosához vagy szakorvosához. Mielőtt elkezdené használni a motoros futópadot, tanulja meg a gép kezelését, ismerje meg az indítást, leállítást, a sebesség beállítását stb., ilyenkor ne álljon a gépre. Ezután használhatja a gépet. Álljon a csúszásmentes szőnyeg mindkét oldalára, és fogja meg a fogantyúkat két kézzel.
Page 62
Bemelegítési utasítások Nyújtó gyakorlatok Bármi legyen is a futási sebessége, jobb, ha először nyújtó gyakorlatokat végez. A bemelegítő izmok könnyebben nyújthatók, ezért sétáljon 5-10 percet a bemelegítéshez. Ezután végezzen 5 nyújtó gyakorlatot az alábbiak szerint, 10 másodperc vagy több minden lábra. 1.
Page 63
Futópad beállítása Figyelmeztetés: TISZTÍTÁS VAGY KARBANTARTÁS ELŐTT MINDIG HÚZZA KI A FUTÓPADOT AZ ELEKTROMOS ALJZATBÓL. Tisztítás: az egység tisztítása nagymértékben meghosszabbítja az öv élettartamát. Rendszeresen tartsa tisztán a futópadot. Ne felejtse el megtisztítani a futópad mindkét oldalán lévő szabad részét, valamint az oldalsó...
Page 64
A futófelület központosítása ●Helyezze a futópadot sima felületre. Fuss a futópadon körülbelül 5 km/h sebességgel, és ellenőrizze a futás állapotát. Ha a szíj jobbra mozdult, húzza ki a biztonsági kulcsot, és kapcsolja ki a gépet. Forgassa el a jobb oldali beállítócsavart 1/4 fordulattal az óramutató...
Alkatrész lista Leírás Leírás Fő keret Gumi sapka Bal pálca Első lábszárvédő Jobb pólus Hátsó lábvédő Fogantyúkeret Forgó tengely Számítógép tartó Mozgó kerék Állítható lábvédő Motor Első henger Hajtómű felerősítés Hátsó henger Motorszíj Járópalló Távirányító Futófelület Biztonsági kulcs Motor felső burkolat Tápkábel Motor alsó...
Page 68
Problémák és megoldásaik E01 – A szoftver túlterhelt Húzza ki a tápkábelt, majd csatlakoztassa újra, ennek fő oka a túlterhelés E02 – A hardver túlterhelt Húzza ki a tápkábelt, majd csatlakoztassa újra, ennek fő oka a túlterhelés E03 IPM modul túlmelegedés Kapcsolja ki a futópadot 30 percre, majd használja a szokásos módon, ennek fő...
Page 69
Copyright – szerzői jogok A MASTER SPORT s.r.o. társaság a jelen használati útmutató tartalmához kapcsolódó minden szerzői jogot fenntartja. A szerzői jog megtiltja a jelen használati útmutató bármely részének, illetve egészének másolását harmadik fél által, a társaság előzetes és kifejezett hozzájárulása nélkül.
Page 71
MASTER F10 MĂSĂ DE ALERGARE MAS-F10 Instructiuni de folosire Vă rugăm să citiți cu atenție toate instrucțiunile înainte de a utiliza acest produs. Păstrați aceste instrucțiuni de utilizare pentru referințe viitoare.
Page 72
Notă de siguranță Avertisment: Vă recomandăm să vă consultați medicul sau profesionistul din domeniul sănătății înainte de a începe antrenamentul, în special pentru persoanele sub 35 de ani sau persoanele cu probleme de sănătate asociate. Nu suntem responsabili pentru niciun inconvenient sau vătămare dacă nu urmați instrucțiunile noastre. Banda de alergare trebuie asamblată...
Page 73
Compoziția curelei După deschiderea cutiei, veți găsi următoarele piese în pachet: Desriere Spec. Cant. Desriere Spec. Cant. Cadru principal Cablu de alimentare Telecomandă Cheie hexagonală nr. 6 Suport pentru telefon mobil Ulei Cheie de securitate Atenție: nu conectați cureaua la priza electrică. tensiune în timpul plierii! pasul 1: Deschideți cutia,...
Page 74
Pasul 2: 1. Slăbiți șurubul fix (19) în sens invers acelor de ceasornic pe ambele părți pentru 3-5 ture, împingeți știftul în sus în direcția indicată în imagine 2. Apoi strângeți șurubul fix (19) în sensul acelor de ceasornic pe ambele părți pentru a fixa barele laterale.
Page 75
Parametri tehnici: TIPURI DE EXERCIȚII Mod de mers: dacă doriți să comutați banda de alergare în modul de mers, trebuie să rotiți mânerele paralel cu bara verticală, așa cum se arată în imaginea A și slăbiți șurubul fix 19) în sens invers acelor de ceasornic pe ambele părți pentru 3-5 ture, apoi lăsați jos.
Page 76
Dimensiune Vezi eticheta 1440*765*1270 Napájení (mm) Dimensiune la Vezi eticheta 1565*765*125 Maximální výkon pliat (mm) Dimensiunea Mod de alergare: 0,8-12 suprafetei de km/h 420*1200mm Rychlost rulare (mm) Greutate netă cca 36 Max. nosnost 100Kg Afișaj LED Viteză, timp, distanță, calorii ◆...
Page 77
Operarea calculatorului Display computer: Instrucțiuni de utilizare a computerului Sistemul are protecție la suprasarcină, protecție la supracurent, protecție la explozie, protecție la interferențe electromagnetice și alte funcții de protecție de siguranță, precum și auto-verificare a sistemului, prompt de informații anormale și alte funcții. Instrucțiuni de siguranță...
Page 78
Buton „STOP”: Apăsați acest buton pentru a opri mașina. Cureaua nu se oprește brusc. Mai întâi încetinește și apoi se oprește încet. „SPEED+” și „SPEED -”: butoane de viteză. Apăsați butonul pentru a seta viteza în timpul rulării. Dacă apăsați butonul în timp ce este oprit, veți seta datele.
Page 79
Instrucțiuni de exercițiu Faza de încălzire: Dacă ai peste 35 de ani sau nu prea sănătos, faci și mișcare pentru prima dată, consultă-ți medicul sau specialistul. Înainte de a începe să utilizați banda de alergare motorizată, aflați cum să operați mașina, să știți cum să porniți, să...
Page 80
Instrucțiuni de încălzire Exerciții de întindere Oricare ar fi viteza ta de alergare, este mai bine să faci mai întâi exerciții de întindere. Încălzirea mușchilor este mai ușor de întins, așa că mergeți timp de 5 până la 10 minute pentru a vă...
Page 81
Reglarea benzii de alergare Avertisment: DECONECTAȚI ÎNTOTDEAUNA BANDA DE ALIMENTARE DE LA PRIZA ELECTRICĂ ÎNAINTE DE CURĂȚARE SAU ÎNTREȚINERE. Curățare: curățarea unității va prelungi foarte mult durata de viață a curelei. Păstrați banda de alergare curată în mod regulat. Nu uitați să curățați partea expusă de pe ambele părți ale benzii de alergare, precum și barele laterale.
Page 82
Centrarea suprafetei de rulare ●Așezați banda de alergare pe o suprafață plană. Alergați pe banda de alergare cu o viteză de aproximativ 5 km/h și verificați starea de rulare. Dacă centura s-a deplasat spre dreapta, deconectați cheia de siguranță și opriți mașina. Rotiți șurubul de reglare din dreapta cu 1/4 de tură...
Page 84
Lista de componente Des. Spec. Can. Des. Spec. Can. Cadru principal Capac de cauciuc Capac picior din față Stick din stanga Stâlp drept Capac pentru picioare din spate Cadru mâner Axa de rotație O roată în mișcare Suport computer Motor Capac pentru picioare reglabil Cilindru fata...
Page 85
Problemele și soluțiile lor E01 – Software-ul este supraîncărcat Deconectați cablul de alimentare și conectați-l din nou, motivul principal este supraîncărcarea E02 – Hardware-ul este supraîncărcat Deconectați cablul de alimentare și conectați-l din nou, motivul principal este supraîncărcarea E03 Supraîncălzire modul IPM Opriți banda de alergare timp de 30 de minute și apoi folosiți-o în mod normal, motivul principal este supraîncărcarea E04 –...
Page 86
MASTER SPORT s.r.o. își rezervă toate drepturile de autor asupra conținutului acestui manual. Drepturile de autor interzic reproducerea unor părți din acest manual sau în întregime de către o terță parte fără permisiunea expresă a MASTER SPORT s.r.o. MASTER SPORT s.r.o. nu își asumă nicio...
Need help?
Do you have a question about the F10 and is the answer not in the manual?
Questions and answers