U-Line H-1713 Manual
U-Line H-1713 Manual

U-Line H-1713 Manual

Take-a-number wireless system
Hide thumbs Also See for H-1713:

Advertisement

Available languages

Available languages

H-1713, H-2770
TAKE-A-NUMBER
WIRELESS SYSTEM
PAGE 1 OF 20
1-800-295-5510
uline.com
TOOLS NEEDED
Para Español, vea páginas 7-13.
Pour le français, consulter les pages 14-20.
Large Flathead Screwdriver
Mini Flathead Screwdriver
Phillips Screwdriver
0724 IH-1713

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the H-1713 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for U-Line H-1713

  • Page 1 Para Español, vea páginas 7-13. Pour le français, consulter les pages 14-20. H-1713, H-2770 1-800-295-5510 uline.com TAKE-A-NUMBER WIRELESS SYSTEM TOOLS NEEDED Large Flathead Screwdriver Mini Flathead Screwdriver Phillips Screwdriver PAGE 1 OF 20 0724 IH-1713...
  • Page 2 CONTENTS OF LARGE BOX (Wireless Push Button Set) (Display) Display Wall Mount Bracket x 1 Display x 1 Display x 1 (H-1713) (H-2770) Wireless Receiver x 1 Wireless Push Button Wall Anchor x 2 Large Phillips Screw x 2 Remote x 2...
  • Page 3: Operation

    OPERATION AND USE OF DISPENSER OPERATION NOTE: For permanent mounting, use the base of mounting stand as a template, mark and 1. Customer takes a number from the dispenser and drill four holes and secure base of stand to waits until the number appears on the display. surface with four screws (not included).
  • Page 4: Electronic Display

    DISPLAY – MOUNTING AND INSTALLATION ELECTRONIC DISPLAY 3. Attach 10' power extension cable if necessary. (See Figure 10) MOUNTING BRACKET TO WALL 4. Plug the AC power supply into the nearest outlet. 1. Determine where to place the display so it is easily Figure 10 seen by customers.
  • Page 5 DISPLAY – MOUNTING AND INSTALLATION CONTINUED SETUP OPTIONAL DISPLAY SETUP (See Figure 14) SETTING SOUND TONE AND VOLUME To enter setup options, make sure display is unplugged. Hold down (+) on the wireless push button remote and plug Use a mini flathead screwdriver to change the tone and the display back in.
  • Page 6 PROGRAMMING WIRELESS PUSH BUTTON REMOTE INSTALLING ADDITIONAL DISPLAYS 3. Press #2 on the wireless receiver and hold for three seconds. The red LED light on the back of the wireless • See instructions included with H-2769 or H-4665. receiver will start blinking. (See Figure 15) NOTE: The wireless remote codes must be 4.
  • Page 7: Herramientas Necesarias

    H-1713, H-2770 800-295-5510 uline.mx SISTEMA TOMATURNOS INALÁMBRICO HERRAMIENTAS NECESARIAS Desarmador Grande de Cabeza Plana Minidesarmador de Cabeza Plana Desarmador de Cruz PAGE 7 OF 20 0724 IH-1713...
  • Page 8 CONTENIDO DE LA CAJA PEQUEÑA (Set del Botón Inalámbrico) 1 Soporte de Montaje en Pared para la Pantalla 1 Pantalla 1 Pantalla (H-2770) (H-1713) 2 Taquetes 2 Tornillos de Cruz Grandes 1 Receptor 2 Controles Remotos Inalámbrico Inalámbricos de Botón...
  • Page 9 FUNCIONAMIENTO Y USO DEL DESPACHADOR FUNCIONAMIENTO NOTA: Para un montaje permanente, utilice la placa de la base de montaje como plantilla, 1. El cliente toma un número del despachador y marque y taladre cuatro orificios y fije la espera hasta que el número aparezca en la placa de la base a la superficie con cuatro pantalla.
  • Page 10: Pantalla Electrónica

    PANTALLA - MONTAJE E INSTALACIÓN PANTALLA ELECTRÓNICA 3. Si fuera necesario, conecte la extensión del cable de electricidad de 10 pies. (Vea Diagrama 10) MONTAJE DEL SOPORTE EN LA PARED 4. Conecte la fuente de alimentación al enchufe más 1. Determine dónde colocar la pantalla de forma que cercano.
  • Page 11 CONTINUACIÓN DE PANTALLA - MONTAJE E INSTALACIÓN CONFIGURACIÓN ENCENDER LA PANTALLA La pantalla muestra una serie de mensajes mientras se CONFIGURAR EL TONO Y VOLUMEN DEL SONIDO enciende una vez que se conecta. (Vea Diagrama 13) Use un minidesarmador para cambiar los interruptores La pantalla muestra: de tono y volumen ubicados en la parte posterior de la pantalla.
  • Page 12 CONTINUACIÓN DE PANTALLA - MONTAJE E INSTALACIÓN CONFIGURACIÓN OPCIONAL DE LA PANTALLA Diagrama 14 (Vea Diagrama 14) Para acceder a las opciones de configuración, Tiempo de Retraso (segundos) asegúrese de que la pantalla esté desconectada. Mantenga presionado el símbolo (+) en el botón inalámbrico y vuelva a conectar la pantalla.
  • Page 13 PROGRAMAR EL CONTROL REMOTO INALÁMBRICO DE BOTÓN PROGRAMAR CONTROLES REMOTOS INALÁMBRICOS BORRAR CONTROLES REMOTOS INALÁMBRICOS ADICIONALES 1. Presione el #1 en el receptor inalámbrico por tres segundos. Suelte y presione de nuevo el #1 por tres 1. Presione el #1 en el receptor inalámbrico y segundos.
  • Page 14: Outils Requis

    H-1713, H-2770 1 800 295 5510 uline.ca SYSTÈME « PRENEZ UN NUMÉRO » – SANS FIL OUTILS REQUIS Grand tournevis à tête plate Mini tournevis à tête plate Tournevis cruciforme PAGE 14 OF 20 0724 IH-1713...
  • Page 15 (Ensemble de boutons-poussoirs sans fil) (Affichage) Support de fixation murale de l'indicateur x 1 Indicateur x 1 Indicateur x 1 (H-1713) (H-2770) Récepteur sans fil x 1 Télécommande à Longues vis cruciformes x 2 Ancrages muraux x 2 bouton-poussoir sans fil x 2 REMARQUE : La télécommande de...
  • Page 16 FONCTIONNEMENT ET UTILISATION DU DISTRIBUTEUR FONCTIONNEMENT REMARQUE : pour installer le pied de façon permanente, marquez et percez quatre 1. Le client prend un numéro du distributeur et attend trous en utilisant la base du pied de fixation que ce numéro s'affiche sur l'indicateur. comme guide, puis fixez et sécurisez la base 2.
  • Page 17 INDICATEUR – MONTAGE ET INSTALLATION INDICATEUR ÉLECTRONIQUE 3. Si nécessaire, raccordez la rallonge d'alimentation de 10 pi. (Voir Figure 10) FIXER LE SUPPORT AU MUR 4. Branchez l'adaptateur c.a dans la prise la plus 1. Déterminez où installer l'indicateur afin qu'il puisse proche avec l'adaptateur correspondant au pays.
  • Page 18 INDICATEUR – MONTAGE ET INSTALLATION SUITE CONFIGURATION DÉMARRAGE DE L'INDICATEUR Au démarrage, l'indicateur affiche un certain nombre RÉGLAGE DE LA TONALITÉ ET DU VOLUME de messages lorsqu'il est branché. (Voir Figure 13) Utilisez un mini tournevis pour changer les commutateurs L'indicateur affiche : de tonalité...
  • Page 19 INDICATEUR – MONTAGE ET INSTALLATION SUITE RÉGLAGE OPTIONNEL DE L'INDICATEUR 3. Réglez le clignotement de l'indicateur lors d'un (Voir Figure 14) changement de numéro : Pour accéder aux options de réglage, rassurez-vous que • L'indicateur affiche « FL » suivi du réglage actuel du l'indicateur est débranché.
  • Page 20 CONFIGURATION DE LA TÉLÉCOMMANDE À BOUTON-POUSSOIR SANS FIL CONFIGURATION DE TÉLÉCOMMANDES SANS FIL SUPPRIMER DES TÉLÉCOMMANDES SANS FIL SUPPLÉMENTAIRES 1. Appuyez longuement sur le bouton nº 1 du récepteur sans fil pendant trois secondes. Relâchez et appuyez 1. Appuyez longuement sur le bouton nº 1 du récepteur de nouveau sur le bouton nº...

This manual is also suitable for:

H-2770

Table of Contents