Page 1
USER MANUAL Bedienungsanleitung Instrukcja obsługi Návod k použití Manuel d´utilisation Istruzioni per l‘uso Manual de instrucciones Használati útmutató Brugsanvisning Käyttöohje Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Instruções de utilização Používateľská príručka Ръководство за употреба Οδηγιεσ χρησησ Upute za uporabu Naudojimo instrukcija Manual de utilizare Navodila za uporabo HAMBURGER TOASTER...
Page 2
IT Modello | ES Modelo | HU Modell | DA Model | FI Tuotteen malli | NL Productmodel | NO Produktmodell | RCKGH-01 SE Produktmodell | PT Modelo do produto | SK Model | BG Модел на продукт | EL Μοντέλο προϊόντος | HR Model...
Version dieser Inhalte. Sie ist die offizielle Version. Technische Daten Beschreibung des Parameters Parameterwert Produktname Hamburgerbrötchen-Toaster Modell RCKGH-01 Nennspannung [V~] / Frequenz [Hz] 230 / 50 Nennleistung [W] 2200 Schutzklasse Abmessungen (Breite x Tiefe x Höhe) [mm] 390 x 765 x 330...
Leuchtet orange, wenn die eingestellte Zeit f) Alarmlichtanzeige abgelaufen ist und der Summer ertönt. g) Heizungslichtanzeige Leuchtet grün, wenn die Heizung in Betrieb ist. Höhenverstellung Die Höhe lässt sich durch Verstellen des Polsters in 5 unterschiedlichen Positionen variieren. Sie können die Höhe der Platte entsprechend der Brotdicke anpassen.
• Verwenden Sie zum Waschen des Geräts nur milde, lebensmittelechte Reinigungsmittel. • Nach der Reinigung des Geräts sollten alle Teile vollständig getrocknet sein, bevor Sie es wieder benutzen. • Lagern Sie das Gerät an einem trockenen, kühlen Ort, frei von Feuchtigkeit und direkter Sonneneinstrahlung.
Technical data Parameter description Parameter value Product name Hamburger toaster Model RCKGH-01 Rated voltage [V~] / frequency [Hz] 230 / 50 Rated power [W] 2200 Protection class Dimensions [width x depth x height; mm]...
Height adjustment The height can be adjusted by adjusting the pad in 5 different stalls. You can adjust the height of the plate according to the bread's thickness. One hand holds "A", the other hand whirl "B" (as shown on the picture below): Operation 1.
• Use a soft, damp cloth for cleaning. • Do not use sharp and/or metal objects for cleaning (e.g. a wire brush or a metal spatula) because they may damage the surface material of the appliance. Disposing of used devices Do not dispose of this device in municipal waste systems.
Instrukcji obsługi prosimy zapoznać się z wersją angielską tej instrukcji, która jest wersją oficjalną. Dane techniczne Opis parametru Wartość parametru Nazwa produktu Opiekacz do hamburgerów Model RCKGH-01 Napięcie znamionowe [V~] / częstotliwość [Hz] 230 / 50 Moc znamionowa[W] 2200 Klasa ochrony Wymiary (szerokość x głębokość x wysokość)
Zapala się na pomarańczowo, gdy ustawiony czas f) Wskaźnik świetlny alarmu minie i rozlegnie się dźwięk brzęczyka. g) Kontrolka grzałki Świeci się na zielono, gdy grzałka pracuje. Regulacja wysokości Wysokość można regulować, ustawiając podkładkę w 5 różnych pozycjach. Wysokość talerza można dostosować...
• Po wyczyszczeniu urządzenia wszystkie jego części powinny być dokładnie wysuszone przed ponownym użyciem. • Przechowywać urządzenie w suchym i chłodnym miejscu, chroniąc je przed wilgocią i bezpośrednim działaniem promieni słonecznych. • Nie wolno spryskiwać urządzenia strumieniem wody i zanurzać go w wodzie. •...
řiďte anglickou verzí tohoto obsahu. Jedná se o oficiální verzi. Technické údaje Popis parametru Hodnota parametru Stůl pro horní frézku Toustovač na hamburgery Model RCKGH-01 Jmenovité napětí [V~] / frekvence [Hz] 230 / 50 Jmenovitý výkon[W] 2200 Třída ochrany Rozměry (šířka x hloubka x výška) [mm] 390 x 765 x 330 Rozměr topné...
Page 13
Výšku lze upravit nastavením podložky v 5 různých stáních. Výšku plechu můžete upravit podle tloušťky chleba. Jedna ruka drží „A“, druhá ruka krouží „B“ (jak je znázorněno na obrázku níže): Činnost 1. Zapojte napájecí kabel do elektrické sítě. 2. Přepněte vypínač do polohy zapnuto. 3.
Likvidace použitých přístrojů Nevyhazujte toto zařízení do komunálního odpadu. Předejte jej na sběrné a recyklační místo elektrických a elektrických zařízení. Zkontrolujte symbol na produktu, návodu k použití a balení. Plasty použité ke konstrukci zařízení lze recyklovat v souladu s jejich označením. Výběrem recyklace významně přispíváte k ochraně našeho životního prostředí.
Caractéristiques techniques Description du paramètre Valeur du paramètre Nom de produit Grille-pain pour hamburgers Modèle RCKGH-01 Tension nominale [V~] / fréquence [Hz] 230 / 50 Puissance nominale [W] 2200 Classe de protection Dimensions (largeur x profondeur x hauteur)
S'allume en rouge lorsque l'appareil est sous e) Voyant d'alimentation tension. S'allume en orange lorsque le temps défini est f) Voyant d'alarme écoulé et le buzzer retentit. g) Voyant de chauffage S'allume en vert lorsque le chauffage fonctionne. Réglage de la hauteur La hauteur peut être ajustée en ajustant le coussin dans 5 positions différentes.
• Utilisez uniquement des détergents doux et adaptés à un usage alimentaire pour laver l’appareil. • Après avoir nettoyé l'appareil, toutes les pièces doivent être complètement séchées avant de l'utiliser à nouveau. • Conservez l’appareil dans un endroit sec et frais, à l’abri de l’humidité et de l’exposition directe au soleil. •...
Dati tecnici Descrizione del parametro Valore del parametro Nome del prodotto Tostapane per hamburger Modello Modello RCKGH-01 Tensione nominale [V~] / frequenza [Hz] 230 / 50 Potenza nominale [W] 2200 Classe di protezione Dimensioni (larghezza x profondità x altezza) [...
Si illumina di arancione quando il tempo f) Spia luminosa di allarme impostato è scaduto e il cicalino suona. Si illumina di verde quando il riscaldatore è in g) Spia luminosa del riscaldatore funzione. Regolazione dell'altezza L'altezza può essere regolata posizionando il tappetino su 5 posizioni diverse. È possibile regolare l'altezza del piatto in base allo spessore del pane.
• Dopo aver pulito il dispositivo, tutte le parti devono essere asciugate completamente prima di utilizzarlo nuovamente. • Conservare l'unità in un luogo asciutto e fresco, al riparo dall'umidità e dall'esposizione diretta alla luce solare. • Non spruzzare l'apparecchio con un getto d'acqua né immergerlo in acqua. •...
Se ilumina en color naranja cuando se agota el f) Indicador luminoso de alarma tiempo establecido y suena el timbre. Se ilumina en verde cuando el calentador está g) Indicador de luz del calentador funcionando. Ajuste de altura La altura se puede ajustar ajustando la almohadilla en 5 posiciones diferentes. Puedes ajustar la altura del plato según el grosor del pan.
• Después de limpiar el dispositivo, todas las piezas deben secarse completamente antes de volver a usarlo. • Guarde la unidad en un lugar seco y fresco, libre de humedad y exposición directa a la luz solar. • No rocíe el dispositivo con un chorro de agua ni lo sumerja en agua. •...
Műszaki adatok Paraméter leírása Paraméter értéke Precíziós mérleg Hamburger kenyérpirító Modell RCKGH-01 Névleges feszültség [V~] / frekvencia [Hz] 230 / 50 Névleges teljesítmény [W] 2200 Védelmi osztály Méretek (szélesség x mélység x magasság)
Page 25
Narancssárgán világít, ha lejár a beállított idő, és f) Riasztó jelzőfény megszólal a hangjelzés. g) Fűtésjelző lámpa Zölden világít, amikor a fűtés működik. Magasságállítás A magasság állítható a pad beállításával 5 különböző bódéban. A tányér magasságát a kenyér vastagságának megfelelően állíthatja be. Egyik kezével az „A”-t tartja, a másik kezével a „B”-t forgatja (az alábbi képen látható módon): Tevékenység 1.
Page 26
• Ne permetezze a készüléket vízsugárral, és ne merítse vízbe. • Ne engedje, hogy víz jusson a készülék belsejébe a készülék házában lévő szellőzőnyílásokon keresztül. • Ne hagyja az akkumulátort a készülékben, ha hosszabb ideig nem használja. • A tisztításhoz nedves, puha rongyot kell használni. •...
Tekniske data Parameterbeskrivelse Parameterværdi Produktnavn Brødrister til hamburgere Model RCKGH-01 Nominel spænding [V~] / frekvens [Hz] 230 / 50 Nominel effekt[W] 2200 Beskyttelsesklasse Dimensioner (bredde x dybde x højde) [mm] 390 x 765 x 330...
Page 28
Justering af højde Højden kan justeres ved at justere puden i 5 forskellige båse. Du kan justere højden på pladen alt efter brødets tykkelse. Den ene hånd holder "A", den anden hånd hvirvler "B" (som vist på billedet nedenfor): Handling 1.
Page 29
• Brug ikke skarpe og/eller metalgenstande til rengøring (f.eks. en stålbørste eller en metalspatel), da de kan beskadige apparatets overflademateriale. Bortskaffelse af brugte enheder Bortskaf ikke denne enhed i det kommunale affaldsanlæg. Aflever det til et genbrugs- og indsamlingssted for elektriske og elektriske apparater.
Tekniset tiedot Parametrin kuvaus Parametrin arvo Tuotteen nimi Hampurilaispaahdin Malli RCKGH-01 Nimellisjännite [V~] / taajuus [Hz] 230 / 50 Nimellisteho [W] 2200 Suojausluokka Mitat [leveys x syvyys x korkeus; mm] 390 x 765 x 330...
g) Lämmittimen merkkivalo Palaa vihreänä, kun lämmitin toimii. Korkeuden säätö Korkeutta voidaan säätää säätämällä tyynyä 5 eri kojussa. Voit säätää lautasen korkeutta leivän paksuuden mukaan. Toinen käsi pitää kiinni "A", toinen käsi pyörittää "B" (kuten alla olevassa kuvassa): Toiminta 1. Liitä virtajohto verkkovirtaan. 2.
Page 32
• Käytä puhdistukseen pehmeää, kosteaa liinaa. • Älä käytä puhdistukseen teräviä ja/tai metalliesineitä (esim. teräsharjaa tai metallilastalla), koska ne voivat vahingoittaa laitteen pintamateriaalia. Käytettyjen laitteiden hävittäminen Älä hävitä tätä laitetta kunnalliseen jätehuoltoon. Toimita se sähkö- ja sähkölaitteiden kierrätys- ja keräyspisteeseen. Tarkista tuotteessa, käyttöohjeessa ja pakkauksessa oleva symboli. Laitteen valmistuksessa käytetyt muovit voidaan kierrättää...
Engelse versie van die inhoud, die de officiële versie is. Technische gegevens Beschrijving parameter Waarde parameter Productnaam Hamburgerbroodrooster Model RCKGH-01 Nominale spanning [V~] / frequentie [Hz] 230 / 50 Nominaal vermogen [W] 2200 Beschermingsklasse Afmetingen [breedte x diepte x hoogte; mm]...
Page 34
g) Verwarmingslampje indicator Brandt groen wanneer de verwarming werkt. Hoogteverstelling De hoogte kan worden aangepast door het kussen in 5 verschillende standen te verstellen. U kunt de hoogte van de plaat aanpassen aan de dikte van het brood. Met één hand houdt u "A" vast, met de andere hand draait u "B"...
• Bewaar het toestel op een droge, koele plaats, vrij van vocht en directe blootstelling aan zonlicht. • Spuit het apparaat niet af met een waterstraal en dompel het niet onder in water. • Zorg dat er geen water in het apparaat komt via openingen in de behuizing van het apparaat. •...
Page 36
Tekniske data Beskrivelse av parameter Parameterverdi Produktnavn Hamburger-toaster Modell RCKGH-01 Nominell spenning [V~] / frekvens [Hz] 230 / 50 Nominell effekt [W] 2200 Beskyttelsesklasse Mål [bredde x dybde x høyde; mm]. 390 x 765 x 330...
Page 37
g) Varmelysindikator Lyser grønt når varmeren fungerer. Høydejustering Høyden kan justeres ved å justere puten i 5 forskjellige boder. Du kan justere høyden på tallerkenen etter brødets tykkelse. Den ene hånden holder "A", den andre hånden virvler "B" (som vist på bildet nedenfor): Operasjon 1.
Page 38
• Bruk en myk, fuktig klut til rengjøring. • Ikke bruk skarpe og/eller metallgjenstander til rengjøring (f.eks. en stålbørste eller en metallspatel) fordi de kan skade overflatematerialet på apparatet. Kassering av brukte enheter Ikke kast denne enheten i kommunalt avfallsanlegg. Gi den til et gjenvinnings- og innsamlingspunkt for elektriske og elektriske apparater.
är korrekt, hänvisar vi till den engelska versionen av innehållet, som är den officiella versionen. Tekniska data Parameterbeskrivning Parametervärde Produktnamn Hamburgertoaster Modell RCKGH-01 Nominell spänning [V~] / frekvens [Hz] 230 / 50 Nominell effekt [W] 2200 Isolationsklass Mått [bredd x djup x höjd; mm] 390 x 765 x 330 Varmplattans mått [mm]...
Page 40
g) Värmarens ljusindikator Lyser grönt när värmaren är igång. Höjdjustering Höjden kan justeras genom att justera dynan i 5 olika bås. Du kan justera höjden på tallriken efter brödets tjocklek. Ena handen håller "A", den andra handen virvlar "B" (som visas på bilden nedan): Drift 1.
Page 41
• Använd en mjuk, fuktig trasa för rengöring. • Använd inte vassa och/eller metallföremål för rengöring (t.ex. en stålborste eller en metallspatel) eftersom de kan skada apparatens ytmaterial. Kassera använda enheter Släng inte denna enhet i kommunalt avfallssystem. Lämna över den till ett återvinnings- och insamlingsställe för elektriska och elektriska apparater.
Utilizador, consulte a versão inglesa desses conteúdos, que é a versão oficial. Dados técnicos Descrição do parâmetro Valor do parâmetro Nome do produto Torradeira de hambúrguer Modelo RCKGH-01 Tensão nominal [V~] / frequência [Hz] 230 / 50 Potência nominal [W] 2200 Classe de proteção Dimensões [largura x profundidade x altura;...
Page 43
Acende em laranja quando o tempo definido f) Indicador luminoso de alarme termina e a campainha soa. Acende em verde quando o aquecedor está g) Indicador luminoso do aquecedor funcionando. Ajuste de altura A altura pode ser ajustada ajustando a almofada em 5 posições diferentes. Você pode ajustar a altura do prato de acordo com a espessura do pão.
• Guarde a unidade num local seco e fresco, sem humidade e sem exposição direta à luz solar. • Não pulverizar o aparelho com um jacto de água nem o submergir em água. • Não permita que a água entre no dispositivo através de aberturas na caixa do dispositivo. •...
Technické údaje Popis parametra Hodnota parametra Názov produktu Hriankovač na hamburgery Model RCKGH-01 Menovité napätie [V~]/frekvencia [Hz] 230 / 50 Menovitý výkon [W] 2200 Trieda ochrany Rozmery [šírka x hĺbka x výška; mm]...
Page 46
Výškové nastavenie Výšku je možné nastaviť nastavením podložky v 5 rôznych stojanoch. Výšku plechu si môžete nastaviť podľa hrúbky chleba. Jedna ruka drží „A“, druhá otočte „B“ (ako je znázornené na obrázku nižšie): Prevádzka 1. Zapojte napájací kábel do elektrickej siete. 2.
• Na čistenie nepoužívajte ostré a/alebo kovové predmety (napr. drôtenú kefu alebo kovovú špachtľu), pretože môžu poškodiť povrchový materiál spotrebiča. Likvidácia použitých zariadení Nevyhadzujte toto zariadenie do komunálneho odpadu. Odovzdajte ho na recyklačné a zberné miesto elektrických a elektrických zariadení. Skontrolujte symbol na produkte, návode na použitie a obale. Plasty použité...
английската версия на това съдържание, която е официалната версия. Технически данни Описание на параметъра Стойност на параметъра Име на продукта Тостер за хамбургер Модел RCKGH-01 Номинално напрежение [V~] / честота [Hz] 230 / 50 Номинална мощност [W] 2200 Клас на защита аз...
Page 49
e) Светлинен индикатор за Свети червено при включване на захранване захранването. Светва в оранжево, когато зададеното време f) Алармен светлинен индикатор изтече и звъни зумерът. g) Светлинен индикатор за Свети зелено, когато нагревателят работи. нагревател Регулиране на височината Височината може да се регулира чрез регулиране на подложката в 5 различни кабини. Можете да регулирате...
• Винаги изключвайте устройството от контакта, преди да го почистите. • Използвайте само некорозивни почистващи препарати за почистване на повърхността. • Използвайте само меки, безопасни за храна препарати за измиване на устройството. • След почистване на устройството, всички части трябва да бъдат напълно изсушени, преди да го използвате...
έκδοση αυτών των περιεχομένων που είναι η επίσημη έκδοση. Τεχνικά στοιχεία Περιγραφή παραμέτρων Τιμή παραμέτρου Όνομα προϊόντος Φρυγανιέρα για χάμπουργκερ Μοντέλο RCKGH-01 Ονομαστική τάση [V~] / συχνότητα [Hz] 230 / 50 Ονομαστική ισχύς [W] 2200 Κατηγορία προστασίας εγώ Διαστάσεις [πλάτος x βάθος x ύψος; mm] 390 x 765 x 330 Διάσταση...
Page 52
Ανάβει πορτοκαλί όταν τελειώσει ο f) Ενδεικτική λυχνία συναγερμού καθορισμένος χρόνος και ηχήσει ο βομβητής. g) Ενδεικτική λυχνία του θερμαντήρα Ανάβει πράσινο όταν λειτουργεί ο θερμαντήρας. Ρύθμιση ύψους Το ύψος μπορεί να ρυθμιστεί ρυθμίζοντας το μαξιλαράκι σε 5 διαφορετικούς πάγκους. Μπορείτε να ρυθμίσετε...
• Χρησιμοποιείτε μόνο ήπια, ασφαλή για τρόφιμα απορρυπαντικά για να πλύνετε τη συσκευή. • Μετά τον καθαρισμό της συσκευής, όλα τα εξαρτήματα θα πρέπει να στεγνώσουν εντελώς πριν τη χρησιμοποιήσετε ξανά. • Αποθηκεύστε τη μονάδα σε ξηρό, δροσερό μέρος, χωρίς υγρασία και άμεση έκθεση στο ηλιακό φως. •...
Tehnički podaci Opis parametra Vrijednost parametra Naziv proizvoda Toster za hamburgere Model RCKGH-01 Nazivni napon [V~] / frekvencija [Hz] 230 / 50 Nazivna snaga [W] 2200 Klasa zaštite Dimenzije [širina x dubina x visina; mm] 390 x 765 x 330 Mjera grijaće ploče [mm]...
Page 55
g) Svjetlosni indikator grijača Svijetli zeleno kada grijač radi. Podešavanje visine Visina se može podesiti podešavanjem podloge u 5 različitih pregrada. Visinu tanjura možete prilagoditi prema debljini kruha. Jedna ruka drži "A", druga ruka vrti "B" (kao što je prikazano na slici ispod): Operacija 1.
• Za čišćenje koristite meku, vlažnu krpu. • Ne koristite oštre i/ili metalne predmete za čišćenje (npr. žičanu četku ili metalnu lopaticu) jer mogu oštetiti površinski materijal uređaja. Zbrinjavanje rabljenih uređaja Nemojte odlagati ovaj uređaj u sustave komunalnog otpada. Predajte ga mjestu za prikupljanje i recikliranje električnih i električnih uređaja.
žr. to turinio versiją anglų kalba, kuri yra oficiali versija. Techniniai duomenys Parametrų aprašymas Parametrų reikšmė Produkto pavadinimas Mėsainių skrudintuvas Modelis RCKGH-01 Nominali įtampa [V~] / dažnis [Hz] 230 / 50 Nominali galia [W] 2200 Apsaugos klasė aš Matmenys [plotis x gylis x aukštis; mm] 390 x 765 x 330 Kaitvietės matmenys [mm]...
Page 58
Aukščio reguliavimas Aukštį galima reguliuoti reguliuojant padą 5 skirtinguose kioskuose. Lėkštės aukštį galite reguliuoti pagal duonos storį. Viena ranka laiko „A“, kita ranka sukasi „B“ (kaip parodyta paveikslėlyje žemiau): Operacija 1. Prijunkite maitinimo kabelį į elektros tinklą. 2. Pasukite maitinimo jungiklį į įjungimo padėtį. 3.
• Valymui nenaudokite aštrių ir (arba) metalinių daiktų (pvz., vielinio šepečio ar metalinės mentelės), nes jie gali pažeisti prietaiso paviršiaus medžiagą. Naudotų prietaisų išmetimas Neišmeskite šio prietaiso į komunalinių atliekų sistemas. Perduokite jį į elektros ir elektros prietaisų perdirbimo ir surinkimo punktą. Patikrinkite simbolį ant gaminio, naudojimo instrukcijos ir pakuotės. Prietaisui pagaminti panaudotas plastikas gali būti perdirbamas pagal jų...
în limba engleză a acelor conținuturi, care este versiunea oficială. Date tehnice Descrierea parametrilor Valoarea parametrului Numele produsului Prăjitor de hamburgeri Model RCKGH-01 Tensiune nominală [V~] / frecvență [Hz] 230 / 50 Putere nominală [W] 2200 Clasa de protectie Dimensiuni [latime x adancime x inaltime; mm] 390 x 765 x 330 Dimensiunea plăcii fierbinți [mm]...
Page 61
Se aprinde în verde când încălzitorul g) Indicator luminos al încălzitorului funcționează. Reglare pe înălțime Înălțimea poate fi reglată prin reglarea padului în 5 standuri diferite. Puteți regla înălțimea farfurii în funcție de grosimea pâinii. O mână ține „A”, cealaltă mână rotește „B” (așa cum se arată în imaginea de mai jos): Operațiunea 1.
Page 62
• Nu lăsați bateria în dispozitiv dacă nu va fi folosită o perioadă mai lungă de timp. • Utilizați o cârpă moale și umedă pentru curățare. • Nu folosiți pentru curățare obiecte ascuțite și/sau metalice (de exemplu, o perie de sârmă sau o spatulă metalică), deoarece acestea pot deteriora materialul de suprafață...
Tehnični podatki Opis parametra Vrednost parametra Ime izdelka Opekač za hamburgerje Model RCKGH-01 Nazivna napetost [V~] / frekvenca [Hz] 230 / 50 Nazivna moč [W] 2200 Zaščitni razred Mere [širina x globina x višina; mm] 390 x 765 x 330 Dimenzija grelne plošče [mm]...
Page 64
Nastavitev višine Višino lahko nastavite z nastavitvijo podloge v 5 različnih boksih. Višino krožnika lahko prilagodite glede na debelino kruha. Ena roka drži "A", druga roka vrti "B" (kot je prikazano na spodnji sliki): Delovanje 1. Priključite napajalni kabel v električno omrežje. 2.
• Za čiščenje ne uporabljajte ostrih in/ali kovinskih predmetov (npr. žične krtače ali kovinske lopatice), ker lahko poškodujejo površinski material aparata. Odstranjevanje rabljenih naprav Te naprave ne odlagajte med komunalne odpadke. Predajte ga zbirnemu mestu za recikliranje električnih in električnih naprav. Preverite simbol na izdelku, navodilih za uporabo in embalaži. Plastiko, uporabljeno za izdelavo naprave, je mogoče reciklirati v skladu z njihovimi oznakami.
Page 66
UMWELT – UND ENTSORGUNGSHINWEISE Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.
Need help?
Do you have a question about the RCKGH-01 and is the answer not in the manual?
Questions and answers