Page 1
User manual EM-KT3AEU, EM-KT3CEU, EM-KT4AEU, EM-KT4CEU Electric Scooter *Product images are for illustration purpose only. Actual product may vary.
Page 3
Trademarks: Trademarks: The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG,. Inc. by Bluetooth SIG,. Inc. EM-KT3 EM-KT4 www.sharpconsumer.com/ www.sharpconsumer.com/ www.sharpconsumer.com/ contact/ support/ documents-of-conformity/...
• Dispose of batteries and scooters in compliance with the applicable • Sharp are not liable for Injury/death caused by miss-use. regulations in your country. • Sharp are not liable if the user does not follow the local laws and Batteries restrictions.
Page 7
CE and UKCA statement: • Hereby, Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. declares that this equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of RED Directive 2014/53/EU and PN-EN 17128: 2021-03.
• 1 × Charger • Maximum Mode - 25km/h • 1 × Power cord The maximum speed for Maximum Mode is 25 km/h. For models EM-KT3CEU, EM-KT4CEU Location of Parts • Walk Mode - 6km/h • Medium Mode - 15km/h •...
Page 9
This switch has three positions; left turn signal, o , right turn signal. Add the SHARP Life app to your mobile device to start enjoying the When the switch is pressed to show other road users that you intend to bene ts of additional functionality.
E4 – MOS failure / Over current failure E5 – Hall / Motor failure E6 – Motor failure E7 – Low voltage error Should you experience any issues which cannot be resolved, contact your dealer or SHARP Support or advice.
Technical Specifi cation Model EM-KT3A EM-KT3C EM-KT4A EM-KT4C Unfolded Size (W x H x L in mm) 560 x 1230 x 1060 615 x 1220 x 1180 Folded Size (W x H x L in mm) 560 x 455 x 1060 615 x 500 x 1180 Wheel Size (inches) Foot Plate Size (W x L in mm)
Page 12
Bluetooth Version LE5.0 /BT7L 8.30 Maximum power transmitted 10 dbm Frequency bands 2,4 GHz Connectivity Used to connect mobile device to e-scooter for app functionality Standards The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG,. Inc. Working enviroment Temperature -10 °C to +45 °C...
Page 13
пожар винаги дръжте свещи устройство или други източници на открит • огън далеч от този продукт. • • ВАЖНО: Прочетете внимателно настоящото ръководство и го запазете за бъдещи справки. • • Sharp • • • Sharp • • • • • •...
Page 14
• • • • Изваждане на батерията EM-KT3 • • • • EM-KT4 • • • Извеждане на продукта и батериите от употреба SHARP. • • Декларации за съответствие CE и UKCA: • Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o.
USB гнездо за зареждане Батерията не се зарежда. • • Кодове за грешка SHARP Life Мобилно приложение E0 – E1 – SHARP Life E2 – E3 – E4 – MOS / E5 – E6 – E7 – SHARP. Bluetooth "Add Device" (...
Технически характеристики Модел EM-KT3A EM-KT3C EM-KT4A EM-KT4C 560 x 1230 x 1060 615 x 1220 x 1180 560 x 455 x 1060 615 x 500 x 1180 162 x 460 160 x 483 1020 1025 Други характеристики 350 W 350 W 350 W 350 W –...
Page 19
Bluetooth LE5.0 /BT7L 8.30 10 dbm 2,4 GHz Bluetooth® Bluetooth SIG,. Inc. Работна среда -10 °C +45 °C -10 °C +25 °C 75% RH...
• Za punjenje baterije koristite samo originalni punjač. • Sharp ne snosi odgovornost ako korisnik ne poštuje lokalne zakone i • Punjač ima funkciju zaštite od prekomjernog punjenja, ako je električni ograničenja. skuter 100% potpuno napunjen, punjač će automatski prestati sa •...
Page 21
Izjava CE i UKCA (procjenjena usklađenost u Ujedinjenom Kraljevstvu): • Ovim, Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. izjavljuje da je ova oprema u skladu sa osnovnim zahtjevima i drugim relevantnim odredbama RED direktive 2014/53/EU i PN-EN 17128: 03.2021.
Page 22
• Srednji način rada - 20km/h Lokacija dijelova • Maksimalni način rada - 25 km/h Maksimalna brzina za maksimalni način rada je 25 km/h. Za modele EM-KT3CEU, EM-KT4CEU Pogledajte slike 2 na strani 1. • Način hodanja - 6km/h 1. Prednje svjetlo •...
Page 23
SHARP Life Aplikacija Indikatori Za upravljanje indikatorima koristite prekidač indikatora koji se nalazi na Dodajte aplikaciju SHARP Life na svoj mobilni uređaj da počnete uživati u lijevoj strani upravljača. Ovaj prekidač ima tri položaja: pokazivač smjera prednostima dodatne funkcionalnosti. Ovo uključuje: lijevo, isključeno, pokazivač...
E4 – Kvar metal oksid poluprovodnika (MOS) / Kvar prekoračenja struje E5 – Kvar Hall senzora / Kvar motora E6 – Kvar motora E7 – Greška niskog napona Ako imate bilo kakvih problema koji se ne mogu riješiti, kontaktirajte svog prodavača ili SHARP podršku ili savjet.
Page 25
Tehnička specifi kacije Model EM-KT3A EM-KT3C EM-KT4A EM-KT4C Rasklopljena veličina (Š x V x D u mm) 560 x 1230 x 1060 615 x 1220 x 1180 Preklopljena veličina (Š x V x D u mm) 560 x 455 x 1060 615 x 500 x 1180 Veličina točkova (inči) Veličina nožne ploče (Š...
Page 26
Bluetooth Verzija LE5.0 /BT7L 8.30 Maksimalna prenesena snaga 10 dBm Frekvencijski opsezi 2,4 GHz Povezivanje Koristi se za povezivanje mobilnog uređaja sa električnim skuterom radi funkcionalnosti aplikacije Standards Oznaka i logotipi Bluetooth® su registrovani zaštitni znakovi u vlasništvu Bluetooth SIG,. Inc. Radno okruženje Temperatura -10 °C to +45 °C...
• Během nabíjení svítí kontrolka nabíječky červeně. Znamená to, že • Společnost Sharp nenese žádnou zodpovědnost, pokud se uživatel dobíjení probíhá běžným způsobem. Když je kontrolka zelená, je neřídí místními zákony a omezeními. nabíjení dokončeno.
Page 28
úřady. Vyjádření CE a UKCA: • Společnost Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. tímto prohlašuje, že toto zařízení je v souladu se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice RED 2014/53/EU a normy PN-EN 17128: 2021-03.
• 1 × nabíječka • Maximální režim – 25km/h • 1 × napájecí kabel Maximální rychlost pro maximální režim je 25 km/h. Pro modely EM-KT3CEU, EM-KT4CEU Umístění součástí • Režim chůze – 6km/h • Střední režim – 15km/h • Maximální režim – 20km/h Viz obrázky...
Page 30
Indikátory směru se ovládají pomocí přepínače indikátorů umístěného na levé straně řidítek. Tento přepínač má tři pozice: levá směrovka, vypnuto, pravá směrovka. Stáhněte si do svého mobilního zařízení aplikaci SHARP Life a využívejte Když stisknete spínač, abyste ostatním uživatelům vozovky naznačili svůj doplňkové funkce. K těm patří: záměr odbočit doprava nebo doleva, začne blikat příslušné...
E4 – Porucha tranzistoru MOSFET / Porucha způsobená nadproudem E5 – Porucha Hallova článku / motoru E6 – Porucha motoru E7 – Porucha způsobená nízkým napětím Pokud narazíte na problémy, které nebudete schopni vyřešit, kontaktujte svého dealera nebo centrum podpory značky Sharp.
Technické údaje Model EM-KT3A EM-KT3C EM-KT4A EM-KT4C Rozměry v rozloženém stavu (Š × V × D v mm) 560 x 1230 x 1060 615 x 1220 x 1180 Rozměry ve složeném stavu (Š × V × D v mm) 560 x 455 x 1060 615 x 500 x 1180 Velikost kol (v palcích) Velikost nášlapné...
Page 33
Bluetooth Verze LE5.0 /BT7L 8.30 Maximální přenášený výkon 10 dbm Frekvenční pásma 2,4 GHz Napojení Používá se k napojení mobilního zařízení k elektrické koloběžce pro funkci aplikace. Značka Bluetooth® a loga jsou registrovanými ochrannými známkami vlastněnými společností Normy Bluetooth SIG. Inc. Provozní...
• Brug kun den originale oplader til opladning af batteriet. brug. • Opladeren har en funktion til beskyttelse mod overopladning. Hvis • Sharp er ikke ansvarlig, hvis brugeren ikke overholder de lokale love og elscooteren er 100% fuldt opladet, stopper opladeren automatisk restriktioner.
CE- og UKCA-erklæring: • Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. erklærer herved, at dette udstyr er i overensstemmelse med de væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i RED-direktiv 2014/53/EU og PN-EN 17128:.
Page 36
• 1 × oplader • Maksimal tilstand - 25 km/t • 1 x Netledning Den maksimale hastighed i Maksimal tilstand er 25 km/t. For modeller EM-KT3CEU, EM-KT4CEU Placering af delene • Gangtilstand - 6 km/t • Mellemtilstand - 15 km/t •...
Page 37
For at aktivere blinklyset skal du bruge blinklyskontakten, der sidder på venstre side af styret. Kontakten har tre positioner: Venstre blinklys, Slukket Tilføj SHARP Life-appen til din mobile enhed for at begynde at nyde og Højre blinklys. fordelene ved yderligere funktionalitet. Dette omfatter: Når der trykkes på...
Page 38
E2 – Fejl på gashåndtag E3 – Bremsefejl E4 – MOS-fejl/Overstrømsfejl E5 – Hall/motorfejl E6 – Motorfejl E7 – Lav spændingsfejl Hvis du oplever problemer, som ikke kan løses, skal du kontakte din forhandler eller SHARP Support for at få rådgivning.
Teknisk specifi kation Model EM-KT3A EM-KT3C EM-KT4A EM-KT4C Sammenklappet størrelse (B x H x L i mm): 560 x 1230 x 1060 615 x 1220 x 1180 Sammenklappet størrelse (B x H x D i mm): 560 x 455 x 1060 615 x 500 x 1180 Hjulstørrelse (tommer) Størrelse på...
Page 40
Bluetooth Version LE5.0 /BT7L 8.30 Maksimal overført e ekt 10 dbm Frekvensbånd 2,4 GHz Tilslutningsmuligheder Bruges til at tilslutte mobile enheder til elscooteren for at få app-funktionalitet Standarder The Bluetooth®-varemærket og -logoerne er registrerede varemærker ejet af Bluetooth SIG,. Inc. Arbejdsmiljø...
Monat auf. Beachten Sie: Wenn der Akku verursacht werden. über einen längeren Zeitraum nicht geladen wird, geht er in einen • Sharp haftet nicht, wenn der Benutzer die lokalen Gesetze und Selbstschutzzustand über und lässt sich nicht mehr au aden. Bitte Einschränkungen nicht befolgt.
Rückgabeeinrichtungen zu nutzen. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Händler oder den örtlichen Behörden. CE- und UKCA-Erklärung: • Sharp Consumer Electronics Poland Sp. z o.o. erklärt hiermit, dass dieses Gerät den wesentlichen Anforderungen und weiteren entsprechenden Vorschriften der RED-Verordnung 2014/53/EU und PN-EN 17128: 2021- 03 entspricht.
• Modus „Mittel“ – 20 km/h • Modus „Maximal“ – 25 km/h Position der Teile Die Höchstgeschwindigkeit im Modus „Maximal“ ist 25 km/h. Für die Modelle EM-KT3CEU, EM-KT4CEU • Modus „Gehen“ – 6 km/h Beziehen Sie sich auf die Bilder 1 und 2 auf Seite 1.
Page 44
in Schritt 2 dargestellt wird, bis sie den Heckkot ügel berührt. Drücken entsprechende Licht am Lenkerende. Sie sie jetzt nach unten, sodass sie mit dem Haken am hinteren Kot ügel Um die Blinker auszuschalten, stellen Sie den Schalter wieder in die einrastet, wie in Schritt 3 gezeigt.
SHARP Life App E3 – Bremsen-Fehlfunktion E4 – MOS-Fehlfunktion / Überstrom-Fehlfunktion E5 – Hall- / Motor-Fehlfunktion Installieren Sie die „SHARP Life“-App auf Ihrem Mobilfunkgerät, um in den E6 – Motor-Fehlfunktion Genuss der zusätzlichen Funktionen zu kommen. Dazu gehören: E7 – Niederspannung-Fehler Geschwindigkeitskontrolle auf Ihrem Gerät.
Technische Daten Modell EM-KT3A EM-KT3C EM-KT4A EM-KT4C Größe auseinandergeklappt (B x H x L in mm) 560 x 1230 x 1060 615 x 1220 x 1180 Größe zusammengeklappt (B x H x L in mm) 560 x 455 x 1060 615 x 500 x 1180 Radgröße (Zoll) Größe der Fußplatte (B x L in mm)
Page 47
Bluetooth Version LE5.0 /BT7L 8.30 Maximaler übertragener Strom 10 dbm Frequenzbänder 2,4 GHz Anschlussmöglichkeit Zur Verbindung des mobilen Geräts mit dem E-Scooter für die App-Funktionalität Standards Die Bluetooth®-Wortmarke und Bluetooth-Logos sind eingetragene Warenzeichen von Bluetooth. Inc. Arbeitsumgebung Temperatur -10 °C bis +45 °C Lagertemperatur -10 °C bis +25 °C Relative Feuchtigkeit...
προκαλείται από εσφαλ ένη χρήση. • Κατά τη φόρτιση, συνδέστε τον φορτιστή στη θύρα φόρτιση πριν τον • Η Sharp δεν φέρει κα ία ευθύνη αν ο χρήστη δεν τηρεί του τοπικού συνδέσετε στην πρίζα στον τοίχο. νό ου και περιορισ ού .
Page 49
παταριών. Επικοινωνήστε ε τον τοπικό σα έ πορο ή τι τοπικέ αρχέ για περισσότερε πληροφορίε . Δήλωση CE και UKCA: • Με το παρόν, η Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. δηλώνει πω αυτό ο εξοπλισ ό συ ορφώνεται ε τι ουσιαστικέ απαιτήσει...
• Μεσαία λειτουργία - 20km/h • Μέγιστη λειτουργία - 25km/h Θέση εξαρτημάτων Η έγιστη ταχύτητα για την έγιστη λειτουργία είναι 25 km/h. Για τα οντέλα EM-KT3CEU, EM-KT4CEU • Λειτουργία περπατή ατο - 6km/h Ανατρέξτε στι εικόνε 1 και 2 στη σελίδα 1.
Page 51
ώστε να συνδεθεί ε το άγκιστρο στον πίσω προφυλακτήρα, όπω φαίνεται Για να ακυρώσετε του ενδείκτε , επαναφέρετε τον διακόπτη στην στο βή α 3. κεντρική θέση. Οι ενδείκτε λειτουργούν όνο όταν το e-scooter είναι ενεργοποιη ένο. Ση ειώστε πω στο οντέλο EM-KT3 η συγκράτηση ασφάλιση αναδίπλωση Οι...
E0 – Σφάλ α επικοινωνία E1 – Μη φυσιολογική ένταση ρεύ ατο E2 – Αστοχία επιταχυντή Προσθέστε την εφαρ ογή SHARP Life στη φορητή σα συσκευή E3 – Αστοχία φρένου για να απολα βάνετε τα οφέλη των πρόσθετων λειτουργιών. Αυτά...
Τεχνικές προδιαγραφές Μοντέλο EM-KT3A EM-KT3C EM-KT4A EM-KT4C ιαστάσει σε πλήρη ανάπτυξη (Π x Υ x Μ 560 x 1230 x 1060 615 x 1220 x 1180 σε mm) ιαστάσει αναδιπλω ένου (Π x Υ x Μ σε mm) 560 x 455 x 1060 615 x 500 x 1180 Μέγεθο...
Page 54
Bluetooth Έκδοση LE5.0 /BT7L 8.30 Μέγιστη εταδιδό ενη ισχύ 10 dbm Ζώνε συχνοτήτων 2,4 GHz Συνδεσι ότητα Για σύνδεση φορητή συσκευή στο e-scooter για λειτουργία εφαρ ογή Το λεκτικό σή α και τα λογότυπα Bluetooth® είναι σή ατα κατατεθέντα που ανήκουν στην Bluetooth Πρότυπα...
• Si el patinete eléctrico no se va a utilizar durante mucho tiempo, • Sharp no será responsable en caso de muerte o lesión resultante de un cárguelo al menos una vez al mes. Tenga en cuenta que si la batería no uso inadecuado.
Declaración de CE y de CA del Reino Unido: • Por la presente, Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. declara que este equipo cumple los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva RED 2014/53/UE y de PN-EN 17128: 2021-03.
• 1 × cables de alimentación • Modo Máximo: 25 km/h La velocidad máxima en el modo Máximo es 25 km. Ubicación de las partes Para los modelos EM-KT3CEU, EM-KT4CEU • Modo Andar: 6 km/h • Modo Medio: 15 km/h Consulte las imágenes 2 de la página 1.
Page 58
Al pulsar el mando para indicar a otros usuarios la intención de girar a la Instale la aplicación SHARP Life en su dispositivo móvil para empezar a izquierda o a la derecha, parpadeará la luz respectiva en el extremo del disfrutar de funciones adicionales.
E3: fallo del freno E4: fallo de MOS/fallo de sobrecorriente E5: fallo de hall/motor E6: fallo del motor E7: error de tensión baja Si experimenta problemas que no se pueden resolver, póngase en contacto con su distribuidor o servicio técnico de SHARP.
Especifi caciones técnicas Modelo EM-KT3A EM-KT3C EM-KT4A EM-KT4C Tamaño desplegado (An x Al x Pr en mm) 560 x 1230 x 1060 615 x 1220 x 1180 Tamaño plegado (An x Al x Pr en mm) 560 x 455 x 1060 615 x 500 x 1180 Tamaño de las ruedas (pulg.) Tamaño de la placa de pie (An x Pr en mm)
Page 61
Bluetooth Versión LE5.0 /BT7L 8.30 Potencia máxima transmitida 10 dBm Bandas de frecuencia 2,4 GHz Conectividad Utilizado para conectar el dispositivo al patinete eléctrico para funcionalidad a través de la aplicación La marca denominativa Bluetooth® y sus logotipos son marcas comerciales propiedad de Bluetooth Estándares SIG, Inc.
• E-tõukerattaga võib korraga sõita vaid üks inimene. • Ärge muutke e-tõukeratast mistahes moel. Võrdkülgses kolmnurgas välgunool hoiatab kasutajat • Ärge kasutage mingeid osi ega tarvikuid v.a juhul, kui need on SHARP’i isoleerimata „ohtliku pinge“ olemasolust toote ümbrises, CAUTION poolt heaks kiidetud.
Lisateabe saamiseks võtke ühendust oma edasimüüja või kohaliku omavalitsusega. CE ja UKCA avaldus • Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. avaldab käesolevaga, et see seade on kooskõlas RED-direktiivi 2014/53/EL ja PN-EN 17128: 2021-03 põhinõuete ja teiste asjakohaste sätetega. • ELi ja UKCA vastavusdeklaratsiooni täistekst on saadaval järgmisel lingil www.sharpconsumer.com/documents-of-conformity/...
• Maksimaalne režiim – 25 km/h • 1 × laadija Suurim kiirus Maksimaalse režiimi puhul on 25 km/h. • 1 x toitejuhe Mudelite EM-KT3CEU, EM-KT4CEU jaoks • Kõndimisrežiim – 6 km/h • Keskmine režiim – 15 km/h Osade asukohad • Maksimaalne režiim – 20 km/h Suurim kiirus Maksimaalse režiimi puhul on 20 km/h.
Page 65
Lisaks ketas- ja trummelpidurile Täiendavate funktsioonide kasutamiseks lisage oma mobiiliseadmele aeglustab mootori pöörlemist ka elektrooniline pidur. rakendus SHARP Life. Funktsioonide hulka kuuluvad: • Sujuva pidurdamise jaoks on soovitatav rakendada tagumist ketaspidurit Seadme kiirmonitoorimine. mõnevõtta varem kui eesmist trummelpidurit.
Page 66
E2 – Gaasihoova tõrge E3 – Piduri tõrge E4 – MOS-i tõrge / Liigvoolu tõrge E5 – Mootori tõrge E6 – Mootori tõrge E7 – Madala pinge tõrge Puutudes kokku probleemidega, mida ei õnnestu lahendada, pöörduge abi saamiseks edasimüüja või SHARP’i klienditoe poole.
Tehnilised andmed Mudel EM-KT3A EM-KT3C EM-KT4A EM-KT4C Mõõtmed lahti klapituna (L x K x P 560 x 1230 x 1060 615 x 1220 x 1180 millimeetrites) Mõõtmed kokkuklapituna (L x K x P 560 x 455 x 1060 615 x 500 x 1180 millimeetrites) Ratta suurus (tollides) Jalaplaadi suurus (L x P millimeetrites)
Page 68
Bluetooth Versioon LE5.0 /BT7L 8,30 Maksimaalne edastatav võimsus 10 dbm Sagedusribad 2,4 GHz Ühenduvus Kasutatakse rakenduse toimimise jaoks mobiiliseadmete e-tõukerattaga ühendamiseks Bluetooth® sõnamärgis ja logod on ettevõttele Bluetooth SIG,. Inc. kuuluvad registreeritud Standardid kaubamärgid. Töötamiskeskkond Temperatuur -10 °C kuni +45 °C Hoiustamistemperatuur -10 °C kuni +25 °C Suhteline õhuniiskus...
• Sharp ei ole vastuussa vääränlaisesta käytöstä aiheutuneista vammoista/ Akut kuolemista. • Aseta akut oikein päin. • Sharp ei ole vastuussa, jos käyttäjä ei noudata paikallisia lakeja ja • Älä altista akkuja korkeille lämpötiloille, äläkä rajoituksia. aseta niitä paikkoihin, joissa lämpötila saattaa •...
Pyydä lisätietoja ottamalla yhteyttä jälleenmyyjääsi tai paikallisiin viranomaisiin. CE- ja UKCA-lausunto: • Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. ilmoittaa, että tämä laite vastaa radio- ja telepäätelaitteista annetun 2014/53/EY-direktiivin ja PN- EN 17128: 2021-03 -standardin olennaisia vaatimuksia ja muita asiaan liittyviä...
• 4 ohjaustangon ruuvia • Maksimitila - 25 km/h • 1 laturi Maksimitilan enimmäisnopeus on 25 km/h. • 1 virtajohto Malleille EM-KT3CEU, EM-KT4CEU • Kävelytila - 6 km/h • Keskitila - 15 km/h Osien sijainti • Maksimitila - 20 km/h Maksimitilan enimmäisnopeus on 20 km/h.
Page 72
SHARP Life Sovellus EM-KT4 • Jarruta oikein vapauttamalla kaasuvipu ja käynnistä levy- ja rumpujarrut Lisää SHARP Life -sovellus mobiililaitteeseesi nauttiaksesi lisätoimintojen käyttämällä jarruvipuja ohjaustangossa. Vasemmanpuoleinen jarruvipu eduista. Näitä ovat: käyttää eturumpujarrua ja oikeanpuoleinen jarruvipu takalevyjarrua.
Page 73
Vianmääritys Sähköskootteri ei liiku käynnistyksen jälkeen. Syy / toiminto Jarru ei ole palautunut täysin, mikä keskeyttää virransyötön. / Nollaa jarru manuaalisesti. Tämä voidaan tehdä painamalla jarruvipu takaisin normaaliasentoonsa. Sähköskootteri liikkuu hitaalla nopeudella tai ei liiku lainkaan. Syy / toiminto Akun varaustila on matala. / Akku on vaihdettava. Moottori käynnistyy ja sammuu jälkeen.
Tekniset tiedot Malli EM-KT3A EM-KT3C EM-KT4A EM-KT4C Koko avattuna (L x K x P mm:nä) 560 x 1230 x 1060 615 x 1220 x 1180 Koko taitettuna (L x K x P mm:nä) 560 x 455 x 1060 615 x 500 x 1180 Pyörän koko (tuumaa) Pohjalevyn koko (L x P mm:nä) 162 x 460...
Page 75
Bluetooth Versio LE5.0 /BT7L 8.30 Suurin lähetetty teho 10 dbm Taajuuskaistat 2,4 GHz Liitettävyys Käytetään liittämään mobiililaite sähköskootteriin sovelluskäyttöä varten Standardit Bluetooth®-sanamerkki ja logot ovat Bluetooth SIG:n omistamia ja rekisteröimiä tavaramerkkejä. - Toimintaympäristö Lämpötila -10 °C - +45 °C Varastointilämpötila -10 °C - +25 °C Suhteellinen kosteus jopa 75% RH...
• Si vous ne prévoyez pas d'utiliser le scooter électrique pendant une longue période, chargez-le au moins une fois par mois. Notez que si • Sharp n'est pas responsable des blessures ou des décès causés par une la batterie n'est pas chargée pendant une longue période, elle entrera mauvaise utilisation.
Déclaration CE et UKCA : • Par la présente, Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. déclare que cet équipement est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes des directives RED 2014/53/UE et PN-EN 17128: 2021-03.
2 on page 1. La vitesse maximale pour le mode maximum est de 25 km/h. 1. Feu avant Pour les modèles EM-KT3CEU, EM-KT4CEU 2. Levier de frein arrière • Mode marche - 6km/h 3. Crochet/Potence (loquet de verrouillage de pli) •...
Page 79
Lorsque vous activez le commutateur pour indiquer aux autres usagers de la route que vous avez l'intention de vous déplacer vers la gauche ou la Ajoutez l'application SHARP Life à votre appareil mobile pour commencer droite, le voyant correspondant clignote à l'extrémité du guidon.
Si vous rencontrez des problèmes qui ne peuvent pas tre résolus, Verrouillage des fonctions de votre scooter électrique. contactez votre revendeur ou le support SHARP pour des conseils. Activation du régulateur de vitesse. Cliquez sur « Ajouter un appareil » lorsque le scooter électrique est allumé...
Spécifi cations techniques Modèle EM-KT3A EM-KT3C EM-KT4A EM-KT4C Scooter déplié (L x H x P en mm) 560 x 1230 x 1060 615 x 1220 x 1180 Scooter replié (L x H x P en mm) 560 x 455 x 1060 615 x 500 x 1180 Taille des roues (pouces) Taille du repose-pieds (L x P en mm)
Page 82
Bluetooth Version LE5.0/BT7L 8.30 Puissance maximale transmise 10 dbm Bande de fréquences 2,4 GHz Connectivité Utilisé pour connecter l'appareil mobile au scooter électrique pour les fonctionnalités de l'application. Standards La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG., Inc. Environnement de fonctionnement Température -10 °C à...
Page 83
.הקפידו להכניס את הסוללות בהתאמה לסימון הקטבים • אל תחשפו סוללות לטמפרטורות גבוהות ואל תשאירו אותן • . לא אחראית לפציעות או מוות כתוצאה משימוש שלא בהתאם להוראותSharp • במקומות בהם הטמפרטורה עלולה לעלות במהירות, למשל • לא אחראית אם המשתמש לא פועל בהתאם להוראות ולמגבלות שלSharp .בקרבת...
Page 84
לקבלת מידע נוסף צרו קשר עם המשווק או עם הרשות .המקומית : UKCA- וCE הצהרת . מצהירה בזאת כי ציודSharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o • RED Directive זה עומד בדרישות החיוניות ובתנאים הרלוונטיים הנוספים של .PN-EN 17128: 2021-03 /35/4102 ושלEU ניתן...
Page 86
כדי לבלום בצורה נכונה, שחררו את מצערת התאוצה ולחצו על ידיות הבלמים • למכשיר הנייד שלך כדי להתחיל ליהנותSHARP Life הוסף את אפליקציית שבכידון כדי להפעיל את בלם הדיסק ובלם התוף. ידית הבלימה השמאלית :מהיתרונות של פונקציונליות נוספת. מה אפשר לעשות באפליקציה...
Page 87
– תקלה בבלםE3 / תקלת זרם גבוה מדיMOS – תקלתE4 – תקלת אפקט הול / תקלה במנועE5 – תקלה במנועE6 – שגיאת מתח נמוךE7 .SHARP אם נתקלת בבעיות שאינך יכול לפתור, פנה למשווק או לתמיכה של...
Page 88
מפרט טכני EM-KT4C EM-KT4A EM-KT3C EM-KT3A דגם 0811 מ"מX 1220 X 615 0601 מ"מX 1230 X 560 ( אורך במ"מX גובהX גודל במצב פתוח )רוחב 0811 מ"מX 500 X 615 0601 מ"מX 455 X 560 (...
Page 89
Bluetooth LE5.0 /BT7L 8.30 גרסה dbm 10 הספק שידור מרבי GHz 2.4 רצועות תדרים משמש לחיבור מכשיר נייד לקורקינט חשמלי לצורך תפעול האפליקציה קישוריות . Bluetooth SIG והלוגואים הם סימנים מסחריים רשומים בבעלות תאגידBluetooth ® סימן המילה תקנים סביבת העבודה +45 °C °...
• Za punjenje baterije upotrebljavajte samo originalni punjač. upotrebom. • Punjač je opremljen zaštitom od prepunjavanja. Ako je električni romobil • Sharp nije odgovoran za nepoštivanje lokalnih zakona i propisa od potpuno napunjen (100%), punjač automatski prestaje s punjenjem. strane korisnika.
CE i UKCA izjava: • Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. ovim putem izjavljuje da je ova oprema usklađena s osnovnim zahtjevima i drugim relevantnim odredbama RED smjernice 2014/53/EU i PN-EN 17128: 2021-03.
Page 92
• Maksimalni način rada - 25 km/h • 1 × kabel napajanja Maksimalna brzina u trećem stupnju prijenosa je 25 km/h. Za modele EM-KT3CEU, EM-KT4CEU Položaj dijelova • Način hodanja - 6 km/h • Srednji način rada - 15 km/h •...
Page 93
• Preporučujemo da stražnju disk kočnicu aktivirate malo prije prednje Instalirajte aplikaciju SHARP Life na svoj mobilni uređaj kako biste uživali u bubanj kočnice kako bi kočenje bilo ravnomjernije. dodatnim funkcijama. One obuhvaćaju: Praćenje brzine putem uređaja:...
E4 – MOS kvar / prekomjerna struja E5 – Hall kvar / kvar motora E6 – Kvar motora E7 – Pogreška niskog napona Ako imate bilo kakvih poteškoća koje ne možete otkloniti, obratite se dobavljaču ili službi za podršku tvrtke SHARP.
Tehnički podaci Model EM-KT3A EM-KT3C EM-KT4A EM-KT4C Dimenzije rasklopljenog uređaja (Š x V x D 560 x 1230 x 1060 615 x 1220 x 1180 u mm) Dimenzije sklopljenog uređaja (Š x V x D u mm) 560 x 455 x 1060 615 x 500 x 1180 Veličina kotača (inči) Dimenzije platforme (Š...
Page 96
Bluetooth Verzija LE5.0 /BT7L 8.30 Maksimalna prenesena snaga 10 dbm Rasponi frekvencija 2,4 GHz Povezivost Za povezivanje mobilnih uređaja s električnim romobilom i upotrebu aplikacije. Standardi Oznaka i logotipi Bluetooth® su registrirani zaštitni znakovi u vlasništvu tvrtke Bluetooth SIG. Inc. Radno okruženje Temperatura -10 °C do +45 °C...
• Töltés közben a töltő jelzőfénye pirosan világít. Ez azt jelenti, hogy a • A Sharp nem vállal felelősséget, ha a felhasználó nem tartja be a helyi töltés normális. Amikor a jelzőfény zöldre vált, a töltés befejeződött. jogszabályi előírásokat és korlátozásokat.
Bővebb információért forduljon a forgalmazóhoz vagy a helyi hatóságokhoz. CE és UKCA nyilatkozat: • Az alábbiakban a Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. kijelenti, hogy ez a készülék megfelel a RED, azaz 2014/53/EU irányelv és a PN-EN 17128:2021-03 szabvány alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó...
• 1 x tápkábel • Maximális üzemmód - 25km/h A Maximális üzemmód maximális sebessége 25 km/h. Az alkatrészek elhelyezkedése Az EM-KT3CEU és EM-KT4CEU modellekhez • Séta üzemmód - 6km/h • Közepes üzemmód - 15km/h Lásd az 1. oldal 1-es és 2-es ábráján.
Page 100
SHARP Life Alkalmazás be, hogy egyenletesebb fékezést biztosítson. Irányjelzők Adja hozzá a SHARP Life alkalmazást mobileszközéhez, hogy élvezhesse a Az irányjelzők működtetéséhez használja a kormány bal oldalán található további funkciók jelentette előnyöket. Ez magában foglalja a következőket: irányjelző kapcsolót. Ennek a kapcsolónak három állása van; bal irányjelző, Sebesség gyelés a készüléken.
Page 101
E2 - Gázkar meghibásodása E3 - Fékhiba E4 - MOS hiba / túláram hiba E5 - Hall / motorhiba E6 - Motorhiba E7 - Alacsony feszültség hiba Ha olyan problémákat tapasztal, amelyek nem oldhatók meg, forduljon tanácsért kereskedőjéhez vagy a SHARP ügyfélszolgálatához.
Műszaki jellemzők Modell EM-KT3A EM-KT3C EM-KT4A EM-KT4C Szétnyitott méret (Szé x Ma x Ho mm-ben) 560 x 1230 x 1060 615 x 1220 x 1180 Összecsukott méret (Szé x Ma x Ho mm-ben) 560 x 455 x 1060 615 x 500 x 1180 Kerék mérete (hüvelyk) Lábtartó...
Page 103
Bluetooth Verzió LE5.0 /BT7L 8.30 Maximális átvitt teljesítmény 10 dbm Frekvenciasáv 2,4 GHz Csatlakoztathatóság A mobileszköz és az elektromos roller összekapcsolására szolgál az alkalmazás funkcionalitáshoz. Szabványok A Bluetooth® kifejezés és logók a Bluetooth SIG, bejegyzett védjegyei. . Működési környezet Hőmérséklet -10°C - +45°C Tárolási hőmérséklet -10°C - +25°C...
è normale. Quando la spia diventa conforme. verde, la ricarica è completa. • Sharp non è responsabile nel caso in cui l’utente non segua le leggi e le • Utilizzare solo il caricabatterie originale per caricare la batteria. limitazioni locali.
Dichiarazione CE e UKCA: • Con il presente, Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. dichiara che questa apparecchiatura soddisfa i requisiti essenziali e le altre disposizioni rilevanti della direttiva RED 2014/53/EU. 2021-03.
• 1 cavi di alimentazione • Modalità massima - 25 km/h La velocità massima per la modalità massima è di 25 km/h. Posizione delle parti Per i modelli EM-KT3CEU, EM-KT4CEU • Modalità camminata - 6km/h • Modalità media - 15km/h Fare riferimento alle immagini 2 a pagina 1.
Page 107
Indicatori Per azionare gli indicatori, usare l’apposito interruttore che si trova sul lato Aggiungi l'app SHARP Life al tuo dispositivo mobile per iniziare a godere sinistro dei manubri. Questo interruttore ha tre posizioni; segnale di svolta dei vantaggi di funzionalità aggiuntive. Ciò comprende: a sinistra, spento, segnale di svolta a destra.
E4 – Guasto MOS / Guasto da sovracorrente E5 – Hall / Guasto motore E6 – Guasto al motore E7 – Errore di bassa tensione In caso di problemi che non possono essere risolti, contattare il rivenditore o l'assistenza o i consigli SHARP.
Specifi che tecniche Modello EM-KT3A EM-KT3C EM-KT4A EM-KT4C Dimensioni da aperto (L x A x P in mm) 560 x 1230 x 1060 615 x 1220 x 1180 Dimensioni nette (L x A x P in mm) 560 x 455 x 1060 615 x 500 x 1180 Dimensioni della ruota (pollici) Dimensione pedana (L x P in mm)
Page 110
Bluetooth Versione LE5.0 /BT7L 8,30 Potenza massima trasmessa <10 dbm Bande di frequenza 2,4 GHz Connettività Usato per connettere un dispositivo mobile all’e-scooter per la funzionalità app Standard Il termine e i loghi Bluetooth® sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG. Inc. Ambiente di lavoro Temperatura -10 °C ~ +45 °C...
• Įkraunant akumuliatorių įkrovimo indikatorius šviečia raudonai; tai reiškia, kad vyksta įprastas įkrovimas. Kai indikatoriaus spalva pasikeičia į • „Sharp“ neatsako už traumas ar mirties atvejus, patirtus dėl netinkamo žalią, įkrovimas baigtas. naudojimo. • Naudokite tik originalų įkroviklį įkrauti akumuliatoriui.
Page 112
Daugiau informacijos gali suteikti pardavėjas arba vietos valdžios įstaigos. Pareiškimas dėl CE ir UKCA sertifi kavimo: • „Sharp Consumer Electronics Poland sp. z. o. o.“ pareiškia, kad ši įrenginys atitinka būtinus reikalavimus ir kitas svarbias radijo ir telekomunikacijų įrangos direktyvos 2014/53/ES ir PN-EN 17128: 2021-03 nuostatas.
• 1 × įkroviklis • Maksimalus režimas - 25 km/h • 1 x maitinimo laidas Maksimalus greitis važiuojant maksimaliu režimu yra 25 km/h. Modeliams EM-KT3CEU, EM-KT4CEU Dalių padėtys • Ėjimo režimas - 6 km/h • Vidutinis režimas - 15 km/h •...
Page 114
• Norint užtikrinti sklandesnį stabdymą rekomenduojama truputį anksčiau įjungti galinį diskinį stabdį negu priekinį būgninį stabdį. Įsidiekite „SHARP Life“ programėlę mobiliajame įrenginyje ir džiaukitės Indikatoriai papildomomis funkcijomis. Tarp jų yra: Greičio stebėjimas įrenginyje.
Techninės specifi kacijos Modelis EM-KT3A EM-KT3C EM-KT4A EM-KT4C Matmenys (išlankstyto) (plotis x aukštis x ilgis, 560 x 1230 x 1060 615 x 1220 x 1180 Matmenys (sulankstyto) (plotis x aukštis x 560 x 455 x 1060 615 x 500 x 1180 ilgis, mm) Ratų...
Page 117
„Bluetooth“ Versija LE5.0 /BT7L 8.30 Didžiausia perduodama galia <10 dbm Dažnių juostos 2,4 GHz Jungiamumas Naudojamas jungti mobilųjį įrenginį su el. paspirtuku, norint naudoti programėlę „Bluetooth®“ terminas ir logotipas yra registruoti prekės ženklai, kurie priklauso kompanijai „Bluetooth Standartai SIG, Inc.“. Eksploatavimo aplinka Temperatūra -10 °C ~ +45 °C...
Page 118
• Akumulatora uzlādei lietojiet tikai ori inālo lādētāju. lietošana. • Lādētājam ir aizsardzības funkcija pret pārlādi. Ja elektriskais skrejritenis • Sharp neuz emas atbildību, ja lietotājs neievēro vietējos likumus un ir 100% pilnībā uzlādēts, lādētājs automātiski pārtrauc uzlādi. ierobežojumus. • Izmetiet akumulatoru un skrejriteni atbilstoši valstī spēkā esošajiem •...
Page 119
CE un UKCA paziņojums • Ar šo Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. pazi o, ka audio ierīce atbilst Direktīvas 2014/53/ES UN PN-EN 17128 pamatprasībām un citiem piemērojamajiem nosacījumiem. 03.2021. • ES un UKCA atbilstības deklarācijas pilnais teksts ir pieejams šādā saitē: www.sharpconsumer.com/documents-of-conformity/...
Page 120
• 1 lādētājs • Maksimālais režīms – 25 km/h • 1 strāvas vads Maksimālā režīma maksimālais ātrums ir 25 km/h. Mode iem EM-KT3CEU, EM-KT4CEU Detaļu atrašanās vieta • Iešanas režīms - 6 km/h • Vidējais režīms - 15 km/h • Maksimālais režīms - 20 km/h 1.
Page 121
Indikatori Lai darbinātu virzienrādītājus, izmantojiet indikatoru slēdzi, kas atrodas Mobilajā ierīcē instalējiet lietotni SHARP Life, lai sāktu baudīt papildfunkciju roktura kreisajā pusē. Slēdzim ir trīs pozīcijas; kreisais virzienrādītājs, ieguvumus. Tā ietver tālāk norādīto.
E4 – MOS k ūme/pārsprieguma k ūme E5 – Halla efekta sensora/motora k ūme E6 – motora k ūme E7 – zema sprieguma k ūda Ja rodas kādas problēmas, kuras nevar atrisināt, sazinieties ar izplatītāju, SHARP atbalsta dienestu vai lūdziet padomu speciālistam.
Tehniskie dati Modelis EM-KT3A EM-KT3C EM-KT4A EM-KT4C Izmēri salocītā veidā (Pl x A x G mm) 560 x 1230 x 1060 615 x 1220 x 1180 Izmēri salocītā veidā (Pl x A x G mm) 560 x 455 x 1060 615 x 500 x 1180 Rite u izmērs (collas) Kājas plāksnes izmērs (Pl x G mm)
Page 124
Bluetooth Versija LE5.0 /BT7L 8.30 Maksimālā pārraidītā jauda 10 dbm Frekvenču joslas 2,4 GHz Tiek izmantots, lai pievienotu mobilo ierīci pie elektriskā skrejrite a lietotnes funkcionalitātes Savienojamība nodrošināšanai Standarti Bluetooth® nosaukuma zīme un logotips ir Bluetooth SIG,. Inc. re istrēta Inc. prečzīme. Darba vide Temperatūra No -10 °C līdz +45 °C...
• Gebruik alleen de oorspronkelijke oplader om de batterij op te laden. • Sharp is niet aansprakelijk als de gebruiker zich niet aan de plaatselijke • De oplader heeft een overlaadbeveiligingsfunctie. Als de e-step 100% wetten en beperkingen houdt.
• Als u problemen ondervindt met de verzorging en het onderhoud van Vervolgens kunt u de plaat verwijderen zodat de batterij zichtbaar uw e-step, neem dan contact op met uw dealer of SHARP Support voor wordt. Trek nu de stekker van de batterij uit en verwijder deze.
• 1× netsnoer • Maximale modus - 25 km/u De maximumsnelheid voor de maximale modus is 25 km/u. Plaats van de onderdelen Voor modellen EM-KT3CEU, EM-KT4CEU • Loopmodus - 6km/h • Gemiddelde modus - 15km/h Raadpleeg de afbeeldingen 1 en 2 op pagina 1.
Page 128
Download de SHARP Life-app op uw mobiele apparaat en geniet van de uiteinde van het stuur.Zet de schakelaar terug in de centrale stand om de voordelen van extra functionaliteiten.
Page 129
E5 - Storing van de Hall-sensor/motor E6 - Motorstoring E7 - Fout door lage spanning Als u problemen ondervindt die u met behulp van het bovenstaande niet kunt oplossen, neem dan contact op met uw dealer of SHARP Support voor advies.
Technische specifi caties Model EM-KT3A EM-KT3C EM-KT4A EM-KT4C Afmetingen uitgeklapt (B × H × D) 560 x 1230 x 1060 615 x 1220 x 1180 Afmetingen ingeklapt (B × H × D) 560 x 455 x 1060 615 x 500 x 1180 Wielmaat (inch) Afmetingen voetbord (B ×...
Page 131
Bluetooth Versie LE5.0 /BT7L 8.30 Maximaal overgedragen vermogen 10 dbm Frequentiebanden 2,4 GHz Connectiviteit: Wordt gebruikt om een mobiel apparaat te verbinden met de e-scooter om de app te gebruken Standaarden Het Bluetooth®-woordmerk en de logo's zijn geregistreerde handelsmerken van Bluetooth SIG,. Inc. Werkomgeving Temperatuur -10 °C tot +45 °C...
å lade automatisk etter den er 100 % fulladet. • Sharp er ikke ansvarlig for skade/død forårsaket av misbruk. • Batterier og elsparkesykler avhendes i samsvar med gjeldende forskrifter • Sharp er ikke ansvarlig hvis brukeren ikke følger lokale lover og i landet ditt. restriksjoner.
Hvis du ønsker mer informasjon, ta kontakt med din forhandler eller lokale myndigheter. CE- og UKCA-erklæring: • Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. erklærer herved at dette utstyret er i samsvar med de grunnleggende kravene og andre relevante bestemmelser i RED-direktiv 2014/53/EU og PN-EN 17128: 2021-03.
• Maksimalt modus – 25 km/t • 1 × lader Maksimal hastighet for maksimalt modus er 25 km/t. • 1 x strømledning For modeller EM-KT3CEU, EM-KT4CEU • Gåmodus – 6 km/t • Middels modus – 15 km/t Delenes plassering • Maksimalt modus – 20 km/t Maksimal hastighet for maksimalt modus er 20 km/t.
Page 135
• Vi anbefaler å koble inn skivebremsen bak litt før trommelbremsen foran for å gi en jevnere bremseopplevelse. Legg tl SHARP Life-appen til mobilenheten for å dra fordel av ekstrafunksjonene. Dette inkluderer: Blinklys Hastighetsovervåking på...
Page 136
Feilsøking Elsparkesykkelen beveger seg ikke etter oppstart. Årsak/tiltak Bremsen har ikke gått skikkelig tilbake, dette forstyrrer bruken av strømforsyningen. / Manuell tilbakestilling av bremsen. Dette kan utføres ved å dytte bremsespaken tilbake til sin normale stilling. Elsparkesykkelen beveger seg sakte eller ikke i det hele tatt.
Tekniske spesifi kasjoner Modell EM-KT3A EM-KT3C EM-KT4A EM-KT4C Størrelse når ikke sammenlagt (B x H x D i mm) 560 x 1230 x 1060 615 x 1220 x 1180 Størrelse når sammenlagt (B x H x D in mm) 560 x 455 x 1060 615 x 500 x 1180 Hjulstørrelse (tommer) Fotplatestørrelse (B x L i mm)
Page 138
Bluetooth Versjon LE5.0 /BT7L 8.30 Maksimal strøm overført 10 dbm Frekvensbånd 2,4 GHz Tilkobling Kunne ikke koble mobilenhet til elsparkesykkel for appfunksjonalitet Standarder Bluetooth®-ordmerket og -logoene er registrerte varemerker som eies av Bluetooth SIG. Inc. Arbeidsmiljø Temperatur -10 °C til +45 °C Oppbevaringstemperatur -10 °C til +25 °C Relativ luftfuktighet...
śmiertelne spowodowane nieprawidłowym wykorzystaniem urządzenia. ładowana przez dłuższy czas przejdzie w stan samoobrony i naładowanie • Firma Sharp nie ponosi odpowiedzialności za nieprzestrzeganie przez jej nie będzie możliwe. W takim przypadku należy skontaktować się ze użytkownika lokalnych przepisów i ograniczeń.
Więcej informacji możesz uzyskać od sprzedawcy lub lokalnych władz. Deklaracja zgodności CE i UKCA: • Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o niniejszym oświadcza, że to urządzenie spełnia zasadnicze wymagania oraz inne wymagane normy określone w dyrektywie RED 2014/53/EU i PN-EN 17128: 2021-03.
• Tryb prędkości średniej – 20 km/h • Tryb prędkości maksymalnej – 25 km/h Rozmieszczenie elementów Maksymalna prędkość w trybie prędkości maksymalnej wynosi 25 km/h. Dla modeli EM-KT3CEU, EM-KT4CEU • Tryb spacerowy – 6 km/h Zapoznaj się z rysunkami 2 na stronie 1.
Page 142
Aby wyłączyć kierunkowskazy, należy ustawić przełącznik Dodaj aplikację SHARP Life na swoim urządzeniu mobilnym, aby korzystać kierunkowskazów w położeniu środkowym. z dodatkowych funkcji. W tym: Kierunkowskazy działają...
E4 – usterka układu MOS / przeciążenie prądowe E5 – usterka Hall / silnika E6 – usterka silnika E7 – błąd niskiego napięcia W przypadku wystąpienia jakichkolwiek problemów, których nie można rozwiązać, należy skontaktować się ze sprzedawcą urządzenia lub działem pomocy technicznej rmy SHARP.
Dane techniczne Model EM-KT3A EM-KT3C EM-KT4A EM-KT4C Wymiary rozłożonej hulajnogi (szer. x wys. x 560 x 1230 x 1060 615 x 1220 x 1180 gł.) [mm] Wymiary złożonej hulajnogi (szer. x wys. x 560 x 455 x 1060 615 x 500 x 1180 gł.) [mm] Rozmiar kół...
Page 145
Bluetooth Wersja LE5.0 /BT7L 8.30 Maksymalny poziom przekazywanej mocy 10 dBm Pasma częstotliwości 2,4 GHz Gniazdo podłączeniowe Służy do połączenia urządzenia mobilnego z e-hulajnogą w celu uzyskania funkcjonalności aplikacji Standardy Nazwa i logo Bluetooth® są zarejestrowanymi znakami handlowymi rmy Bluetooth SIG,. Inc. Środowisko pracy Temperatura od -10°C do +45°C...
Page 146
• Use apenas o carregador original para carregar a bateria. • A Sharp não se responsabiliza pelo facto do utilizador não seguir as leis • O carregador tem uma função de proteção contra sobrecarga. Se a e restrições locais.
• Se tiver alguns problemas nos cuidados e manutenção da sua e-trotine- parafusos de retenção da placa metálica. Agora a placa pode ser retirada te, contacte o seu revendedor ou o apoio ao cliente da SHARP. para mostrar a bateria. Desligue o conector da bateria e remova. Certi - que-se de que os terminais da bateria não zeram curto-circuito.
• Modo máximo - 25km/h • 1 x Cabo de alimentação A velocidade máxima no modo máximo é 25 km/h. Para os modelos EM-KT3CEU, EM-KT4CEU Localiza ão das pe as • Modo de passeio - 6km/h • Modo médio - 15km/h •...
Page 149
Quando o interruptor for ligado para mostrar aos outros utilizadores da estrada que pretende virar à esquerda ou à direita, a luz respetiva irá piscar Adicione a aplicação SHARP Life ao seu dispositivo móvel para começar a na ponta da barra do guiador.
E4 – Falha MOS / Falha de sobrecorrente E5 – Falha do hall / motor E6 – Falha do motor E7 – Erro de baixa voltagem Caso ocorram alguns problemas que não consigam ser resolvidos, contacte o seu revendedor ou o apoio ao cliente SHARP.
Page 151
Especifi ca ões técnicas Modelo EM-KT3A EM-KT3C EM-KT4A EM-KT4C Tamanho aberta (L x A x C em mm) 560 x 1230 x 1060 615 x 1220 x 1180 Tamanho fechada (L x A x C em mm) 560 x 455 x 1060 615 x 500 x 1180 Tamanho da roda (polegadas) Tamanho da plataforma do pé...
Page 152
Bluetooth Versão LE5.0 /BT7L 8,30 Pot ncia máxima transmitida 0 dbm Bandas de frequ ncia 2,4 GHz Ligação Usado para ligar um dispositivo móvel à e-trotinete para usar a aplicação Padrões A marca verbal e o logo Bluetooth® são marcas registadas propriedade da Bluetooth SIG,. Inc. Ambiente de trabalho Temperatura -10 °C a +45 °C...
Page 153
• La încărcare, conecta i încărcătorul la portul de încărcare înainte de a-l necorespunzătoare. conecta la priza de perete. • Sharp nu este răspunzător în cazul în care utilizatorul nu respectă legile • În timpul încărcării, indicatorul luminos al încărcătorului este ro u; i restric iile locale.
Page 154
Declara ia CE i UKCA: • Prin prezenta, Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. declară că acest echipament este conform cu cerin ele esen iale i cu alte prevederi relevante din Directiva 2014/53/UE privind echipamentele radio (RED) i PN-EN 17128: 2021-03.
Page 155
• 1 x cablu de alimentare • Modul maxim - 25km/h Viteza maximă pentru Modul maxim este de 25 km/h. Loca ia păr ilor componente Pentru modelele EM-KT3CEU, EM-KT4CEU • Modul pieton - 6km/h • Modul intermediar - 15km/h Consulta i imaginile 2 de la pagina 1.
Page 156
în partea stângă a ghidonului. Comutatorul are trei pozi ii; semnal de viraj stânga, oprit, semnal de viraj dreapta. Adăuga i aplica ia SHARP Life pe dispozitivul dvs. mobil pentru a începe Când comutatorul este apăsat pentru a le indica celorlal i participan i în să...
E4 – Avarie MOS(FET) / Avarie la supracurent E5 – Avarie motor / Hall E6 – Avarie motor E7 – Eroare tensiune joasă În cazul în care întâmpina i orice probleme care nu pot rezolvate, contacta i-vă dealerul sau asisten ă SHARP pentru sfaturi.
Specifi ca ii tehnice Model EM-KT3A EM-KT3C EM-KT4A EM-KT4C Dimensiune nepliată (l x H x L în mm) 560 x 1230 x 1060 615 x 1220 x 1180 Dimensiune pliată (l x H x L în mm) 560 x 455 x 1060 615 x 500 x 1180 Dimensiune roată...
Page 159
Bluetooth Versiune LE5.0 /BT7L 8,30 Putere maximă transmisă 10 dbm Benzi de frecven ă 2,4 GHz Conectivitate Folosită pentru a conecta dispozitivul mobil la trotineta electrică pentru func ionalitatea aplica iei Standarde Denumirea i siglele Bluetooth® sunt mărci comerciale înregistrate de inute de Bluetooth SIG,. Inc. Mediu de func ionare Temperatură...
že nabíjanie prebieha normálne. Keď sa kontrolka rozsvieti na zeleno, nesprávnym používaním. nabíjanie je ukončené. • Spoločnosť Sharp nenesie žiadnu zodpovednosť, ak používateľ • Na nabíjanie batérie používajte iba originálnu nabíjačku. nedodržiava miestne zákony a obmedzenia. • Nabíjačka má funkciu ochrany proti prebitiu, ak je elektrická kolobežka •...
úrady. Prehlásenie CE a UKCA: • Spoločnosť Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. týmto prehlasuje, že toto zariadenie spĺňa základné požiadavky a iné dôležité ustanovenia smernice RED č. 2014/53/EÚ a PN-EN 17128: 2021-03.
Page 162
• 1× nabíjačka • Režim maximálnej rýchlosti - 25 km/h • 1× napájací kábel Maximálna rýchlosť pre režim maximálnej rýchlosti je 25 km/h. Pre modely EM-KT3CEU, EM-KT4CEU Umiestnenie dielov • Režim chôdze - 6 km/h • Režim strednej rýchlosti - 15 km/h •...
Page 163
Na ovládanie indikátorov slúži prepínač indikátorov, ktorý sa nachádza na ľavej strane riadidiel. Tento prepínač má tri polohy: signál odbočenia Pridajte si aplikáciu SHARP Life do svojho mobilného zariadenia a začnite doľava, vypnutý, signál odbočenia doprava. využívať výhody ďalších funkcií. To zahŕňa: Keď...
E4 – porucha MOS / porucha spôsobená nadprúdom E5 – zlyhanie haly/motora E6 – porucha motora E7 – chyba spôsobená nízkym napätím Ak sa vyskytnú akékoľvek problémy, ktoré nedokážete vyriešiť, obráťte sa na svojho predajcu alebo na podporu spoločnosti SHARP, prípadne požiadajte o radu.
Technické parametre Model EM-KT3A EM-KT3C EM-KT4A EM-KT4C Veľkosť v rozloženom stave (Š x V x D v mm) 560 x 1230 x 1060 615 x 1220 x 1180 Veľkosť v zloženom stave (Š x V x D v mm) 560 x 455 x 1060 615 x 500 x 1180 Veľkosť...
Page 166
Bluetooth Verzia LE5.0 /BT7L 8.30 Maximálny prenášaný výkon 10 dbm Frekvenčné pásma 2,4 GHz Konektivita Používa sa na pripojenie mobilného zariadenia k elektrickej kolobežke, aby sa mohla spustiť aplikácia Značka slova a logá Bluetooth® sú registrované obchodné značky, ich majiteľom je spoločnosť Technické...
• Polnilnik ima funkcijo zaščite pred prekomernim polnjenjem; če je • Družba Sharp ni odgovorna za poškodbe/smrti zaradi zlorabe. e-skuter 100-odstotno napolnjen, bo polnilnik samodejno ustavil • Družba Sharp ne bo odgovorna, če uporabnik ne upošteva lokalnih polnjenje. zakonov in omejitev.
Page 168
Za več informacij stopite v stik s prodajalcem ali lokalnimi oblastmi. Izjava CE in UKCA: • Družba Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. izjavlja, da je ta oprema skladna z osnovnimi zahtevami in drugimi relevantnimi določili direktive RED 2014/53/EU in PN-EN 17128: 2021-03.
Page 169
• 1 x polnilnik • Maksimalni način - 25 km/h • 1 x napajalni kabel Največja hitrost za maksimalni način je 25 km/h. Za modele EM-KT3CEU, EM-KT4CEU Mesta delov • Način hoje - 6 km/h • Srednji način - 15 km/h •...
Page 170
• Priporočljivo je, da se zadnja kolutna zavora vključi nekoliko prej kot sprednja bobnasta zavora, da je zaviranje bolj gladko. Dodajte aplikacijo SHARP Life v svojo mobilno napravo in začnite uživati v prednostih dodatnih funkcij. Te vključujejo: Indikatorji Spremljanje hitrosti v napravi.
E4 - napaka MOS / napaka prekomernega toka E5 - okvara Hallove naprave / motorja E6 - okvara motorja E7 - napaka nizke napetosti Če se pojavijo težave, ki jih ni mogoče odpraviti, se obrnite na svojega prodajalca ali podporo SHARP.
Tehnične specifi kacije Model EM-KT3A EM-KT3C EM-KT4A EM-KT4C Mere razstavljenega skuterja (Š x V x D v mm) 560 x 1230 x 1060 615 x 1220 x 1180 Mere zloženega skuterja (Š x V x D v mm) 560 x 455 x 1060 615 x 500 x 1180 Velikost koles (v palcih) Velikost nožne plošče (Š...
Page 173
Bluetooth Različica LE5.0 /BT7L 8.30 Največja moč prenašanja 10 dbm Frekvenčni pasovi 2,4 GHz Povezljivost Uporablja se za povezavo mobilne naprave z e-skuterjem za delovanje aplikacije Besedna oznaka in logotipi Bluetooth® so registrirane blagovne znamke v lasti družbe Bluetooth SIG,. Standardi Inc.
• Sharp ne odgovara za povredu/smrt izazvanu pogrešnim korišćenjem. • Poštujte pravilni polaritet kada ubacujete baterije. • Sharp ne odgovara ako korisnik ne prati lokalne zakone i restrikcije. • Ne izlažite baterije visokim temperaturama i ne • Uvek poštujte lokalne saobraćajne propise i nacionalne zakone i stavljajte ih na lokacije gde temperatura može brzo...
Kontaktirajte svog prodavca ili lokalnu vlast za više informacija. CE i UKCA izjava: • Ovim Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. izjavljuje da je ovaj uređaj u skladu sa bitnim zahtevima i drugim važnim regulativima RED direktive 2014/53/EU i PN-EN 17128: 2021-03.
Page 176
• Maksimalni režim - 25 km/h • 1 × punjač Maksimalna brzina za maksimalni režim je 25 km/h. • 1 x kabl za napajanje Za modele EM-KT3CEU, EM-KT4CEU • Režim hodanja - 6 km/h • Srednji režim - 15 km/h Lokacija delova •...
Page 177
će dovesti do toga da motor uspori. • Preporučuje se da zadnja kočnica diska bude malo korišćena pre nego Dodajte SHARP Life aplikaciju na svoj mobilni uređaj da započnete da što prednji bubanj zakoči da bi se postaralo da nema problema pri uživate u dobrim stvarima dodatne funkcionalnosti.
E4 – MOS greška / Greška u previše napajanja E5 – Hodnik / Greška u motoru E6 – Greška u motoru E7 – Greška u niskom napajanju Ako iskusite neke od ovih problema koji ne mogu da se reše, kontaktirajte svog prodavca ili SHARP podršku ili savet.
Tehničke specifi kacije Model EM-KT3A EM-KT3C EM-KT4A EM-KT4C Savijena veličina (Š x V x D u mm) 560 x 1230 x 1060 615 x 1220 x 1180 Savijena veličina (Š x V x D u mm) 560 x 455 x 1060 615 x 500 x 1180 Veličina točka (inči) Veličina nogara ploče (Š...
Page 180
Bluetooth Verzija LE5.0 /BT7L 8,30 Maksimalno preneseno napajanje 10 dbm Frekvencija talasa 2,4 GHz Povezivanje Koristi se za povezivanje mobilnog uređaja na e-skuter za funkcionalnost aplikacije Standardno Bluetooth® oznaka i logo su registrovani zaštitni znaci koji su u vlasništvu Bluetooth SIG,. Inc. Radna okolina Temperatura -10 °C do +45 °C...
• Använd endast originalladdaren för att ladda batteriet. • Sharp ansvarar inte för skador/dödsfall orsakade av missbruk • Laddaren har en överladdningsskyddsfunktion, om elsparkcykeln är 100 • Sharp ansvarar inte om användaren inte följer lokala lagar och % fulladdad kommer laddaren automatiskt att sluta ladda. restriktioner •...
Kontakta din återförsäljare eller lokala myndigheter för mer information. CE- och UKCA-redogörelse: • Härmed förklarar Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. att denna utrustning överensstämmer med de väsentliga kraven och övriga relevanta bestämmelser i RED-direktivet 2014/53/EU och PN-EN 17128: 2021-03.
• 1 × Laddare • Maximalt läge 25 km/h • 1 x Nätsladd Maxhastigheten för Maximalt läge är 25 km/h. För modeller EM-KT3CEU, EM-KT4CEU Placering av delar • Promenadläge - 6 km/h • Mellanläge - 15 km/h • Maximalt läge - 20 km/h...
Page 184
• Det rekommenderas att den bakre skivbromsen kopplas in något före den främre trumbromsen för att säkerställa smidigare bromsning. Lägg till SHARP Life-appen på din mobila enhet för att börja dra nytta av fördelarna med ytterligare funktionalitet. Dessa inkluderar: Indikatorer Hastighetsövervakning på...
Page 185
E1 – Onormal ström E2 – Gasfel E3 – Bromsfel E4 – MOS-fel / Överströmsfel E5 – Hall / Motorfel E6 – Motorfel E7 – Lågspänningsfel Om du upplever några problem som inte kan lösas, kontakta din återförsäljare eller SHARP Support eller råd.
Tekniska specifi kationer Modell EM-KT3A EM-KT3C EM-KT4A EM-KT4C Mått hopvikt (B x H x L i mm): 560 x 1230 x 1060 615 x 1220 x 1180 Mått hopvikt (B x H x L i mm): 560 x 455 x 1060 615 x 500 x 1180 Hjulstorlek (tum) Fotplattans storlek (B x L i mm)
Page 187
Bluetooth Version LE5.0 /BT7L 8,30 Max. e ektöverföring 10 dbm Frekvensband 2,4 GHz Anslutning Används för att ansluta mobil enhet till elsparkcykel för appfunktionalitet Standarder Bluetooth® ordmärke och logotyper är registrerade varumärken som ägs av Bluetooth SIG. Inc. Driftsmiljö Temperatur -10 °C till +45 °C Förvaringstemperatur -10 °C till +25 °C...
Page 188
OPEN • • • • • • In order to prevent fi re always SHARP. keep candles and other open • fl ames away from this product. • • ВАЖ ИВО: Уважно прочитайте наступну нформац ю та збереж т для подал шого...
Page 189
Утил зац я ц ого пристрою та батарейок • • SHARP. • ’ Декларац я про в дпов дн ст нормам С та Велико Британ : • Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. RED Directive 2014/53/EU PN-EN 17128: 2021-03.
Page 190
• 1 Максимал н швидкост у р зних швидк сних режимах: EM-KT3AEU, EM-KT4AEU. Розташування деталей • • - 20 • - 25 EM-KT3CEU, EM-KT4CEU • • - 15 • - 20 видк ст Зм на швидк сного режиму — Встановлення керма...
Page 191
Вказ вники повороту : « », « » « EM-KT3 ». — Порядок користування електросамокатом Кру з-контрол зда • • П шох дний режим • • • • Користування лапкою • Прийоми безпечно зди на електросамокат : • • • •...
н здо USB для заряджання • • Коди помилок SHARP Life Застосунок E0 – E1 – SHARP Life, E2 – E3 – E4 – E5 – E6 – E7 – SHARP. “Add Device” ( Bluetooth, Bluetooth. Bluetooth Додати св й електроскутер у застосунок можна одним з...
Page 193
Техн чн характеристики Модел EM-KT3A EM-KT3C EM-KT4A EM-KT4C x x ), 560 x 1230 x 1060 615 x 1220 x 1180 x x ), 560 x 455 x 1060 615 x 500 x 1180 x ), 162 x 460 160 x 483 1020 1025 нш...
Page 194
Bluetooth LE5.0 /BT7L 8,30 Bluetooth® Bluetooth SIG, Inc. Умови експлуатац -10 °C – +45 °C -10 °C – +25 °C...
Page 196
Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. Ostaszewo 57B, 87-148 Łysomice, Poland Made in China SDA/MAN/0334 V1 www.sharpconsumer.eu...
Need help?
Do you have a question about the EM-KT3CEU and is the answer not in the manual?
Questions and answers