megapixel HELIOS Quick Start Manual

Led processing platform
Hide thumbs Also See for HELIOS:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

LED Processing Platform
Quickstart Guides
English
中文
Français
Русский
Español
2024-10-18

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HELIOS and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for megapixel HELIOS

  • Page 1 LED Processing Platform Quickstart Guides English 中文 Français Русский Español 2024-10-18...
  • Page 2 Table of Contents English ‫ﻋﺮﺑﻲ‬ 中文 Français Русский Español HELIOS LED Processing Platform - Quickstart GUIDE 2024-10-18...
  • Page 3 English LED Processing Platform Quickstart Guide HELIOS LED Processing Platform - Quickstart GUIDE 2024-10-18...
  • Page 4 Megapixel is not responsible for damage arising from failure to follow product or installation instructions. Installation Environment The HELIOS Processor is designed to be rack mounted in a central control room for fixed installations or flight cased for touring applications.
  • Page 5 Warning: Operation of this equipment in a residential environment may cause radio interference. Symbol Meaning 仅适用于海拔2000m以下地区安全使用 Used only at altitudes not more than 2000m above sea level 仅适用于非热带气候条件下安全使用 Used only in non-tropical conditions HELIOS LED Processing Platform - Quickstart GUIDE 2024-10-18...
  • Page 6 100-240 VAC, 50/60 Hz , 3.8 A Data Connect to the processor via the system control LAN. This can be done directly with a laptop or for larger systems, with a wireless router. HELIOS LED Processing Platform - Quickstart GUIDE 2024-10-18...
  • Page 7 1. Note the IP address of HELIOS on the front panel. 2. The HELIOS user interface is accessed with a modern web browser such as Chrome or Safari. The computer running Chrome or Safari must be configured to be on the same LAN as the HELIOS Processor.
  • Page 8 / top down (viewed from the front of the display). 2. HELIOS will automatically recognize connected tiles and stack all tiles on top of each other at the 0,0 position on the map. This helps get an image on all tiles, but it will be the same duplicate image.
  • Page 9: Input Selection

    Input Selection HELIOS will remain on the last valid input that was selected. To change the selected input, navigate to the Input pane and select an input from the drop down. HELIOS LED Processing Platform - Quickstart GUIDE 2024-10-18...
  • Page 10: Test Patterns

    HELIOS systems can display two types of test patterns: • Tile test patterns - recalled from the onboard memory of tiles. • Video patterns - recalled from the onboard memory of HELIOS. Tile test patterns are found on the Mapping pane under the Tile configuration accordion.
  • Page 11 Test Patterns (continued) Video patterns can always be found on the bottom left of the Global pane under Video Patterns. HELIOS LED Processing Platform - Quickstart GUIDE 2024-10-18...
  • Page 12 HELIOS Indicators HELIOS units have several small LED indicators on the rear of the units. Below are tables explaining what each means. Sync Display Port HDMI 100-240 VAC, 50/60 Hz , 3.8 A VFMC Cards - Next to each VFMC video input connector is a small LED for the status of each VFMC input link.
  • Page 13 Blue Valid frame detected SFP+ Outputs - HELIOS Standard units support up to eight Megapixel 10G fiber SFP+ outputs for data transmission to the display. Likewise, HELIOS Junior units support up to eight Megapixel 1G copper SFP outputs. Indicators on each SFP+ slot show link status.
  • Page 14 Cyan Booted into safe mode Green Ready (No network connection) Blue Single Flash No HELIOS connection (1 tile link active) Blue Double Flash No HELIOS connection (2 tile links active) Blue Solid Connected to HELIOS (Normal operation) Internal Pattern (press and hold center button 4 seconds to Yellow enter and leave this mode).
  • Page 15: Technical Specifications

    Maximum / port: 4,250,000 pixels (12-bit, 60Hz) = 9.18Gb per output * Input to eyeball including network switches. ** Square Division is supported, but it can not be scaled. *** Tested to work with: Evertz MSC5601, AJA GEN-10, BlackMagic Design CONVMSYNC HELIOS LED Processing Platform - Quickstart GUIDE 2024-10-18...
  • Page 16 ‫ﻋﺮﺑﻲ‬ LED ‫ﻣﻨﺼﺔ ﻣﻌﺎﻟﺠﺔ ﻭﺻﻼﺕ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﺒﺪﺀ ﺍﻟﺴﺮﻳﻊ‬ ‫ - دﻟﯿﻞ اﻟﺒﺪﺀ اﻟﺴﺮﯾﻊ‬LED ‫ ﻟﻤﻌﺎﻟﺠﺔ وﺻﻼت‬HELIOS ‫ﻣﻨﺼﺔ‬ 2024-10-18...
  • Page 17 .‫ ﻭﺍﻟﻌﻼﻣﺎﺕ ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﻳﺔ ﻭﺍﻷﺳﻤﺎﺀ ﺍﻟﺘﺠﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﻤﻤﻠﻮﻛﺔ ﻟﻠﺸﺮﻛﺎﺕ ﺍﻷﺧﺮﻯ‬Megapixel VR ‫ﻭﻟﻴﺲ ﻫﻨﺎﻙ ﺃﻱ ﻣﺼﻠﺤﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﺗﺮﺑﻂ ﺑﻴﻦ ﺷﺮﻛﺔ‬ .‫ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻭﺍﻟﻤﻮﺍﺻﻔﺎﺕ ﺍﻟﻮﺍﺭﺩﺓ ﻓﻲ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﺛﻴﻘﺔ ﻋﺮﺿﺔ ﻟﻠﺘﻐﻴﻴﺮ ﺩﻭﻥ ﺇﺷﻌﺎﺭ ﻣﺴﺒﻖ‬ .‫ ﺃﻱ ﻣﺴﺆﻭﻟﻴﺎﺕ ﺃﻭ ﺗﺒﻌﺎﺕ ﻗﺎﻧﻮﻧﻴﺔ ﻧﺎﺗﺠﺔ ﻋﻦ ﺃﻱ ﺃﺧﻄﺎﺀ ﺃﻭ ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻏﻴﺮ ﺩﻗﻴﻘﺔ ﻗﺪ ﺗﻈﻬﺮ ﻓﻲ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺪﻟﻴﻞ‬Megapixel VR ‫ﻭﻻ ﺗﺘﺤﻤﻞ ﺷﺮﻛﺔ‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﺘﻮﺍﺻﻞ‬...
  • Page 18 .‫ﺗﺤﺬﻳﺮ: ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﻓﻲ ﺑﻴﺌﺔ ﺳﻜﻨﻴﺔ ﺇﻟﻰ ﺣﺪﻭﺙ ﺗﺪﺍﺧﻞ ﻻﺳﻠﻜﻲ‬ ‫ﺍﻟﺮﻣﺰ‬ ‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻰ‬ 仅适用于海拔2000m以下地区安全使用 ‫ﻻ ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﻓﻲ ﺍﻻﺭﺗﻔﺎﻋﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻔﻮﻕ‬ ‫0002 ﻣﺘﺮ ﻓﻮﻕ ﺳﻄﺢ ﺍﻟﺒﺤﺮ‬ 仅适用于非热带气候条件下安全使用 ‫ﻻ ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﺇﻻ ﻓﻲ ﺍﻟﻈﺮﻭﻑ ﻏﻴﺮ ﺍﻻﺳﺘﻮﺍﺋﻴﺔ‬ ‫ - دﻟﯿﻞ اﻟﺒﺪﺀ اﻟﺴﺮﯾﻊ‬LED ‫ ﻟﻤﻌﺎﻟﺠﺔ وﺻﻼت‬HELIOS ‫ﻣﻨﺼﺔ‬ 2024-10-18...
  • Page 19 ‫( ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ. ﻭﻳﻤﻜﻦ ﻋﻤﻞ ﺫﻟﻚ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺒﺎﺷﺮ‬LAN) ‫ﻭﺻﻞ ﺑﺎﻟﻤﻌﺎﻟﺞ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺷﺒﻜﺔ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﺍﻟﻤﺤﻠﻴﺔ‬ .‫ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺣﺎﺳﺐ ﻣﺤﻤﻮﻝ ﺃﻭ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺟﻬﺎﺯ ﺗﻮﺟﻴﻪ ﺑﻴﺎﻧﺎﺕ ﻻﺳﻠﻜﻲ ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻟﻸﻧﻈﻤﺔ ﺍﻷﻛﺒﺮ ﺣﺠﻤﺎ‬ ‫ - دﻟﯿﻞ اﻟﺒﺪﺀ اﻟﺴﺮﯾﻊ‬LED ‫ ﻟﻤﻌﺎﻟﺠﺔ وﺻﻼت‬HELIOS ‫ﻣﻨﺼﺔ‬ 2024-10-18...
  • Page 20 .‫ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻘﻴﻢ ﺍﻻﻓﺘﺮﺍﺿﻴﺔ ﺍﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻤﺼﻨﻊ‬HELIOS ‫ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺖ ﺑﻴﺎﻧﺎﺕ ﺍﻻﻋﺘﻤﺎﺩ ﻏﻴﺮ ﻣﻌﺮﻭﻓﺔ، ﺳﻴﻠﺰﻡ ﺍﺳﺘﻌﺎﺩﺓ ﻭﺣﺪﺓ‬ .‫ ﺍﻟﻜﺎﻣﻞ ﻟﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﻋﻦ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺍﻟﻘﻴﻢ ﺍﻻﻗﺘﺮﺍﺿﻴﺔ ﻟﻠﻤﺼﻨﻊ‬HELIOS ‫ﻳﺮﺟﻰ ﺍﻻﻃﻼﻉ ﻋﻠﻰ ﻣﻠﺤﻖ ﺩﻟﻴﻞ ﻣﺴﺘﺨﺪﻡ‬ ‫ - دﻟﯿﻞ اﻟﺒﺪﺀ اﻟﺴﺮﯾﻊ‬LED ‫ ﻟﻤﻌﺎﻟﺠﺔ وﺻﻼت‬HELIOS ‫ﻣﻨﺼﺔ‬...
  • Page 21 .(‫ﻣﻦ ﺍﻟﻴﺴﺎﺭ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻴﻤﻴﻦ ﻣﻦ ﺍﻷﻋﻠﻰ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺳﻔﻞ )ﻋﻨﺪ ﺍﻟﻨﻈﺮ ﺇﻟﻴﻬﺎ ﻣﻦ ﺃﻣﺎﻡ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻌﺮﺽ‬ ‫ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ ﻋﻠﻰ ﻭﺣﺪﺍﺕ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﺘﺼﻠﺔ ﻭﺳﺘﻀﻊ ﻭﺣﺪﺍﺕ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻓﻮﻕ ﺑﻌﻀﻬﺎ ﺍﻟﺒﻌﺾ ﻋﻨﺪ‬HELIOS ‫2. ﺳﺘﺘﻌﺮﻑ ﻭﺍﺟﻬﺔ‬ .‫ﺍﻟﻤﻮﺿﻊ 0.0 ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﺨﻄﻂ. ﻳﺴﺎﻋﺪﻙ ﻫﺬﺍ ﻓﻲ ﺍﻟﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﺻﻮﺭﺓ ﻟﺠﻤﻴﻊ ﺍﻟﻮﺣﺪﺍﺕ، ﻟﻜﻨﻬﺎ ﺳﺘﻜﻮﻥ ﻧﻔﺲ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺍﻟﻤﻜﺮﺭﺓ‬...
  • Page 22 ‫ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻟﻤﺪﺧﻞ‬ ‫ ﻣﻀﺒﻮﻃﺔ ﻋﻠﻰ ﺁﺧﺮ ﻣﺪﺧﻞ ﺻﺎﻟﺢ ﺗﻢ ﺗﺤﺪﻳﺪﻩ. ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﻤﺪﺧﻞ ﺍﻟﻤﺨﺘﺎﺭ، ﺍﻧﺘﻘﻞ ﺇﻟﻰ ﺷﺮﻳﻂ ﺍ‬HELIOS ‫ﺳﺘﻈﻞ ﻭﺍﺟﻬﺔ‬ .‫ ﻭﺍﺧﺘﺮ ﺃﺣﺪ ﺍﻟﻤﺪﺧﻼﺕ ﻣﻦ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺍﻟﻤﻨﺴﺪﻟﺔ‬Input ‫ﺍﻟﻤﺪﺧﻼﺕ‬ ‫ - دﻟﯿﻞ اﻟﺒﺪﺀ اﻟﺴﺮﯾﻊ‬LED ‫ ﻟﻤﻌﺎﻟﺠﺔ وﺻﻼت‬HELIOS ‫ﻣﻨﺼﺔ‬ 2024-10-18...
  • Page 23 :‫ ﺃﻥ ﺗﻌﺮﺽ ﻧﻮﻋﻴﻦ ﻣﻦ ﺃﻧﻤﺎﻁ ﺍﻻﺧﺘﺒﺎﺭ‬HELIOS ‫ﻳﻤﻜﻦ ﻷﻧﻈﻤﺔ‬ .‫• ﺃﻧﻤﺎﻁ ﺍﺧﺘﺒﺎﺭ ﺍﻟﻮﺣﺪﺍﺕ - ﻳﺘﻢ ﺍﺳﺘﺮﺟﺎﻋﻬﺎ ﻣﻦ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ ﻟﻮﺣﺪﺍﺕ ﺍﻟﻌﺮﺽ‬ .HELIOS ‫• ﺃﻧﻤﺎﻁ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ - ﻳﺘﻢ ﺍﺳﺘﺮﺟﺎﻋﻬﺎ ﻣﻦ ﺍﻟﺬﺍﻛﺮﺓ ﺍﻟﺪﺍﺧﻠﻴﺔ ﻟﻮﺣﺪﺓ‬ .‫ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﺗﺤﺖ ﺃﻛﻮﺭﺩﻳﻮﻥ ﺗﻬﻴﺌﺔ ﻭﺣﺪﺍﺕ ﺍﻟﻌﺮﺽ‬Mapping ‫ﺗﻮﺟﺪ ﺃﻧﻤﺎﻁ ﺍﻻﺧﺘﺒﺎﺭ ﻓﻲ ﺷﺮﻳﻂ‬...
  • Page 24 (‫ﺃﻧﻤﺎﻁ ﺍﻻﺧﺘﺒﺎﺭ )ﺗﺎﺑﻊ‬ .‫ ﺗﺤﺖ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﺃﻧﻤﺎﻁ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ‬Global ‫ﻳﻤﻜﻦ ﺩﺍﺋﻤﺎ ﺍﻟﻌﺜﻮﺭ ﻋﻠﻰ ﺃﻧﻤﺎﻁ ﺍﻟﻔﻴﺪﻳﻮ ﻓﻲ ﺍﻟﺠﺰﺀ ﺍﻷﻳﺴﺮ ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ ﻣﻦ ﺷﺮﻳﻂ‬ ‫ - دﻟﯿﻞ اﻟﺒﺪﺀ اﻟﺴﺮﯾﻊ‬LED ‫ ﻟﻤﻌﺎﻟﺠﺔ وﺻﻼت‬HELIOS ‫ﻣﻨﺼﺔ‬ 2024-10-18...
  • Page 25 HELIOS ‫ﻣﺆﺷﺮﺍﺕ‬ .‫. ﺗﻮﺟﺪ ﺃﺩﻧﺎﻩ ﺟﺪﺍﻭﻝ ﺗﺸﺮﺡ ﻣﻌﻨﻰ ﻛﻞ ﻣﻨﻬﺎ‬HELIOS ‫ ﺍﻟﺼﻐﻴﺮﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﺠﻬﺔ ﺍﻟﺨﻠﻔﻴﺔ ﻣﻦ ﻭﺣﺪﺍﺕ‬LED ‫ﻳﻮﺟﺪ ﺍﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ ﻣﺆﺷﺮﺍﺕ‬ .‫ ﻳﺸﻴﺮ ﺇﻟﻰ ﺣﺎﻟﺔ ﻭﺻﻠﺔ ﺍﻟﻤﺪﺧﻞ‬VFMC ‫ - ﻳﻮﺟﺪ ﻣﺆﺷﺮ ﺿﻮﺋﻲ ﺻﻐﻴﺮ ﺑﺠﺎﻧﺐ ﻛﻞ ﻣﻮﺻﻞ ﻣﺪﺧﻞ ﻓﻴﺪﻳﻮ‬VFMC ‫ﺑﻄﺎﻗﺎﺕ‬ Sync...
  • Page 26 ‫ 21 ﺟﻴﺠﺎ ﻣﻦ ﺍﻷﻟﻴﺎﻑ ﺍﻟﻀﻮﺋﻴﺔ‬SFP+ ‫ ﻧﺤﺎﺳﻴﺔ. ﻳﺘﻄﻠﺐ ﻛﻞ ﻣﺪﺧﻞ‬SDI ‫ ﺗﻮﻓﺮ ﻣﺪﺧﻼﺕ‬SFP+ ‫ - ﻫﻨﺎﻙ ﺃﺭﺑﻊ )4( ﻓﺘﺤﺎﺕ‬SFP+ ‫ﻣﺪﺧﻼﺕ‬ .‫ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻟﻤﺪﺧﻞ‬SFP+ ‫ 21 ﺟﻴﺠﺎ ﻣﻦ ﺍﻷﻟﻴﺎﻑ ﺍﻟﻀﻮﺋﻴﺔ. ﺗﺒﻴﻦ ﺍﻟﻤﺆﺷﺮﺍﺕ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻋﻠﻰ ﻛﻞ‬SDI ‫ ﻭﻳﺪﻋﻢ ﺻﻴﻐﺎ ﺣﺘﻰ‬Megapixel ‫ﺍﻟﻤﻌﻨﻰ‬...
  • Page 27 ‫ﺗﻢ ﺑﺪﺀ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻓﻲ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺍﻵﻣﻦ‬ ‫ﺳﻤﺎﻭﻱ‬ (‫ﺟﺎﻫﺰ )ﻻ ﻳﻮﺟﺪ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺷﺒﻜﻲ‬ ‫ﺃﺧﻀﺮ‬ (‫ )ﻫﻨﺎﻙ ﻭﺻﻠﺔ ﻭﺍﺣﺪﺓ ﻧﺸﻄﺔ ﻣﻊ ﻭﺣﺪﺍﺕ ﻋﺮﺽ‬HELIOS ‫ﻻ ﻳﻮﺟﺪ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺑﻮﺣﺪﺓ‬ ‫ﺃﺯﺭﻕ ﺑﻮﻣﻀﺔ ﻭﺍﺣﺪﺓ‬ (‫ )ﻫﻨﺎﻙ ﻭﺻﻠﺘﺎﻥ ﻧﺸﻄﺘﺎﻥ ﻣﻊ ﻭﺣﺪﺍﺕ ﺍﻟﻌﺮﺽ‬HELIOS ‫ﻻ ﻳﻮﺟﺪ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺑﻮﺣﺪﺓ‬ ‫ﺃﺯﺭﻕ ﺑﻮﻣﻀﺔ ﻣﺰﺩﻭﺟﺔ‬...
  • Page 28 .‫* ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺪﺧﻞ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻌﻴﻦ ﻣﺘﻀﻤﻨﺎ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﺸﺒﻜﺎﺕ‬ .‫ ﻣﺪﻋﻮﻡ، ﻭﻟﻜﻦ ﻻ ﻳﻤﻜﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﺤﺠﻢ‬Square Division ‫** ﻧﻈﺎﻡ‬ CONVMSYNC BlackMagic Design‫ ﻭ‬AJA-10 GEN‫ ﻭ‬Evertz MSC5601 :‫*** ﺗﻢ ﺍﺧﺘﺒﺎﺭﻩ ﻟﻠﻌﻤﻞ ﻣﻌﻪ‬ ‫ - دﻟﯿﻞ اﻟﺒﺪﺀ اﻟﺴﺮﯾﻊ‬LED ‫ ﻟﻤﻌﺎﻟﺠﺔ وﺻﻼت‬HELIOS ‫ﻣﻨﺼﺔ‬ 2024-10-18...
  • Page 29 中文 LED 处理平台 快速入门指南 ‫ - دﻟﯿﻞ اﻟﺒﺪﺀ اﻟﺴﺮﯾﻊ‬LED ‫ ﻟﻤﻌﺎﻟﺠﺔ وﺻﻼت‬HELIOS ‫ﻣﻨﺼﺔ‬ 2024-10-18...
  • Page 30 本文档中的信息和规格如有更改,恕不另行通知。对于本手册中可能出现的任何错误或不准确之处,Megapixel 概不 承担任何责任或义务。 联系方式 +1 818 884 5488 http://megapixelvr.com support@megapixelvr.com 保修信息 Megapixel VR 保证 HELIOS 处理系统和硬件产品在正常使用情况下,自原始最终用户通过零售方式购买之日起一 (1) 年内不会出现材料和工艺缺陷。 Megapixel 不保证产品在运行过程中不会中断或出现错误。 Megapixel 对于因未遵循产品或安装说明而造成的损坏概不负责。 安装环境 HELIOS 处理器设计为在中央控制室采用机架固定安装方式,或装在旅行箱中供旅行使用。 该装置已通过认证,可在 10°C 至 40°C(50°F 至 104°F)温度范围内的干燥环境中使用。 注 意 :切 勿 阻 挡 前 / 后 通 风 槽 的 气 流 。 前 置 过 滤 器 需 要 定 期 检 查 和 清 洁 。...
  • Page 31 韩国 美国联邦通信委员会 (FCC) 经测试,本设备符合 FCC 规则第 15 部分规定的 A 类数字设备的限制。这些限制旨在为设备在商业环境 中的运行提供合理保护,防止有害干扰。 本设备会产生、使用并辐射射频能量。如果未按照使用手册中的说明安装和使用设备,可能会对无线电通 信造成有害干扰。用户有责任纠正任何干扰。 警告:在居住环境中,运行此设备可能会造成无线电干扰 符号 含义 仅适用于海拔2000m以下地区安全使用 Used only at altitudes not more than 2000m above sea level 仅适用于非热带气候条件下安全使用 Used only in non-tropical conditions HELIOS LED 处理平台 - 快速入门指南 2024-10-18...
  • Page 32 电源 1. 插入电源(随附 IEC 至 Edison 的连接线缆)。 2. 打开开关。 Sync Display Port HDMI 100-240 VAC, 50/60 Hz , 3.8 A 数据 通过系统控制 LAN 连接至处理器。这可以直接通过笔记本电脑完成;对于规模更大的系 统,可使用无线路由器。 HELIOS LED 处理平台 - 快速入门指南 2024-10-18...
  • Page 33 Web用户界面 1. 记下前面板上 HELIOS IP 地址。 2. HELIOS 用户界面可通过 Chrome 或 Safari 等现代网络浏览器访问。运行 Chrome 或 Safari 的计算机必须配置为与 HELIOS 处理器位于同一 LAN 中。处理器的 IP 地址在前面板显 示屏上显示。在 Chrome 或 Safari 浏览器搜索栏中输入 HELIOS IP 地址。 登录 如果启用了安全性设置,将显示登录窗口。如果凭据未知,需要将 HELIOS 设备恢复为出厂默 认设置。有关恢复出厂默认设置的更多信息,请参阅完整的 HELIOS 用户指南附录。 HELIOS LED 处理平台 - 快速入门指南...
  • Page 34 连线 1. 反复对屏体和网络电缆进行物理连接。系统通常按从左到右/从上到下的顺序成列连接 屏体 (从显示屏的正面看)。 2. HELIOS 将自动识别相连屏体,并将所有屏体堆叠在连线图中的 (0,0) 位置。这有助于获取 所有屏体的图像,但图像是重复的。 3. 选择 (0,0) 位置堆叠的屏体,然后从表示屏体连线拓扑结构的图标按钮中选择连线拓扑结 构。第一个选项是从左到右/从上到下(突出显示)。 4. 在连线拓扑结构按钮右侧(上方箭头所示)的行/列中输入显示的屏体配置行列尺寸。 HELIOS LED 处理平台 - 快速入门指南 2024-10-18...
  • Page 35 输入选择 HELIOS 将保留上次选择的有效输入。要更改选定的输入,请导航到 Input(输入)窗格并从下 拉列表中选择输入。 HELIOS LED 处理平台 - 快速入门指南 2024-10-18...
  • Page 36 测试模式 HELIOS 系统可显示两种类型的测试模式: • Tile test patterns - 从屏体板载内存中调用。 • Video patterns - 从 HELIOS 板载内存中调用。 Tile test patterns 在 Tile configuration(屏体配置)折叠列表下的 Mapping(连线)窗格中。 HELIOS LED 处理平台 - 快速入门指南 2024-10-18...
  • Page 37 测试模式(续) Video patterns 始终位于Video Patterns(视频模式)下 Global(全局)窗格的左下方。 HELIOS LED 处理平台 - 快速入门指南 2024-10-18...
  • Page 38 VFMC 卡 - 每个 VFMC 视频输入连接器旁边有一个小型 LED 指示灯,用于指示每个 VFMC 输 入连接的状态。 Sync Display Port HDMI 100-240 VAC, 50/60 Hz , 3.8 A 指示灯颜色 含义 白色 系统启动 黑色 无连接(无线缆) 黄色 有效连接,无视频 蓝色 有效连接,有效视频 红色 在过去的 1.25 秒内检测到错误 绿色/青色/洋红色 训练周期 HELIOS LED 处理平台 - 快速入门指南 2024-10-18...
  • Page 39 SFP+ 输入 - 四 (4) 个 SFP+ 插槽提供铜缆 SDI 输入。每个输入都需要百万像素的 12G SFP+, 支持高达 12G SDI 的格式。每个 SFP+ 上的指示灯显示输入状态。 指示灯颜色 含义 绿色 正在接收载波信号 蓝色 检测到有效帧 SFP+ 输出 - HELIOS 标准设备支持多达 8 个百万像素的 10G 光纤 SFP+ 输出,用于将数据传 输至显示器。同样,HELIOS JR设备支持多达 8 个百万像素的 1G 铜缆 SFP 输出。每个 SFP+ 插槽上的指示灯显示连接状态。 指示灯颜色 含义 连接到交换机 绿色 已连接至屏体...
  • Page 40 每个屏体的背面都有一个多色指示灯按钮,具体位置因屏体类型而异。下表详细说明了每种颜色 的含义和按钮的功能。 正面 状态指示灯 指示灯颜色 含义 白色 正在启动 青色 开机进入安全模式 绿色 就绪(无网络连接) 无 HELIOS 连接(1 个屏体数据端口连接处于活动状态) 蓝色单闪 无 HELIOS 连接(2 个屏体数据端口连接处于活动状态 蓝色双闪 已连接至 HELIOS(正常运行) 常亮蓝色 内部测试模式(按住中心按钮 4 秒进入和退出此模式)。按下后松开 黄色 以进入下一个模式。 红色 每 10 秒闪烁一次以指示系统错误。 HELIOS LED 处理平台 - 快速入门指南 2024-10-18...
  • Page 41 ST2110 4 x 输入,最高 4K @50Hz 同步 1 x - 黑场和三电平*** 输出到显示设备 9/125单模(SMF)OS1(<=1000米)或OS2 LC-LC端接UPC抛光 HELIOS标准处理器: 8 x 10 Gb SFP+输出: 立管/阻燃级 每输出口最大:4,250,000像素(12-bit,60Hz)= 9.18 Gb每输出 * 包括网络交换机的输入到显示延迟 ** 支持SQD,但无法缩放。 *** 经测试可与以下设备配合使用:Evertz MSC5601、AJA GEN-10、BlackMagic Design CONVMSYNC HELIOS LED 处理平台 - 快速入门指南 2024-10-18...
  • Page 42: Guide De Démarrage Rapide

    Français Processeur LED Guide de démarrage rapide HELIOS - Processeur LED - Guide de démarrage rapide 2024-10-18...
  • Page 43 à l'installation. Environnement d'installation Le processeur HELIOS est conçu pour être monté en rack dans une salle de contrôle centrale pour les installations fixes ou en flight case pour les applications itinérantes. L'unité a été qualifiée pour fonctionner dans un environnement sec dans une plage de température de 10°C à...
  • Page 44 Avertissement : L'utilisation de cet équipement dans un environnement résidentiel peut provoquer des interférences radio. Symbol Meaning 仅适用于海拔2000m以下地区安全使用 Utilisé uniquement à des altitudes ne dépassant pas 2000 m au-dessus du niveau de la mer 仅适用于非热带气候条件下安全使用 Utilisé uniquement dans des conditions non tropicales HELIOS - Processeur LED - Guide de démarrage rapide 2024-10-18...
  • Page 45 Connectez-vous au processeur via le réseau LAN de contrôle du système. Cela peut se faire directement avec un ordinateur portable ou, pour les systèmes plus importants, avec un routeur sans fil. HELIOS - Processeur LED - Guide de démarrage rapide 2024-10-18...
  • Page 46: Interface Web

    Chrome ou Safari. L'ordinateur exécutant Chrome ou Safari doit être configuré pour être sur le même réseau LAN que le processeur HELIOS. L'adresse IP du processeur est affichée sur l'écran frontal. Tapez l'IP HELIOS dans le champ de recherche d'un navigateur Chrome ou Safari.
  • Page 47 à droite / de haut en bas (vu de l'avant de l'écran). 2. HELIOS reconnaîtra automatiquement les dalles connectées et empilera toutes les dalles les unes sur les autres à la position 0,0 sur la carte. Cela aide à obtenir une image sur toutes les dalles, mais ce sera la même image dupliquée.
  • Page 48: Sélection D'entrée

    Sélection d'entrée HELIOS restera sur la dernière entrée valide qui a été sélectionnée. Pour changer l'entrée sélectionnée, naviguez jusqu'au panneau Entrée et sélectionnez une entrée dans le menu déroulant. HELIOS - Processeur LED - Guide de démarrage rapide 2024-10-18...
  • Page 49 Mires de test Les systèmes HELIOS peuvent afficher deux types de mires de test : • Mires de test de dalle - rappelées de la mémoire intégrée des dalles. • Mires vidéo - rappelées de la mémoire intégrée de HELIOS.
  • Page 50 Mires de test (suite) Les Modèles vidéo peuvent toujours être trouvés en bas à gauche du panneau Global sous Modèles vidéo. HELIOS - Processeur LED - Guide de démarrage rapide 2024-10-18...
  • Page 51 Indicateurs HELIOS Les unités HELIOS ont plusieurs petits indicateurs LED à l'arrière des unités. Voici des tableaux expliquant la signification de chacun. À côté de chaque connecteur d'entrée vidéo VFMC se trouve une petite LED qui Cartes VFMC - indique l'état de chaque liaison d'entrée VFMC.
  • Page 52 Sorties SFP+ Entrées SFP+ - Quatre (4) slots SFP+ fournissent des entrées SDI cuivre RJ-45. Chaque entrée nécessite un SFP+ 12G Megapixel et prend en charge des formats jusqu'à 12G SDI. Les indicateurs sur chaque SFP+ montrent l'état de l'entrée.
  • Page 53 Démarré en mode sans échec Vert Prêt (Pas de connexion réseau) Bleu clignotant une fois Pas de connexion HELIOS (1 lien de dalle actif) Bleu clignotant deux fois Pas de connexion HELIOS (2 liens de dalle actifs) Bleu fixe Connecté à HELIOS (Fonctionnement normal)
  • Page 54: Spécifications Techniques

    ** La division carrée est prise en charge, mais elle ne peut pas être mise à l'échelle. *** Testé pour fonctionner avec : Evertz MSC5601, AJA GEN-10, BlackMagic Design CONVMSYNC HELIOS - Processeur LED - Guide de démarrage rapide 2024-10-18...
  • Page 55: Краткое Руководство Пользователя

    Русский Краткое руководство пользователя HELIOS - Processeur LED - Guide de démarrage rapide 2024-10-18...
  • Page 56 Компания Megapixel не несет ответственности за повреждение, вызванное несоблюдением инструкций по установке или эксплуатации изделия. Условия установки Процессор HELIOS предназначен для монтажа в стойку в центральной аппаратной в случае стационарной установки или транспортировки в бортовом контейнере для мобильного применения. Устройство рассчитано на эксплуатацию в сухой окружающей среде в диапазоне температур...
  • Page 57 Предупреждение: Эксплуатация данного оборудования в жилых помещениях может вызвать радиопомехи. Условный знак Значение 仅适用于海拔2000m以下地区安全使用 Предназначено для использования только на высотах не более 2000 м над уровнем моря 仅适用于非热带气候条件下安全使用 Предназначено для использования только в нетропических условиях HELIOS — краткое руководство пользователя 2024-10-18...
  • Page 58 2. Включите процессор. Sync Display Port HDMI 100-240 VAC, 50/60 Hz , 3.8 A Данные Подключитесь к процессору посредством локальной сети управления системой. Это можно сделать непосредственно с помощью ноутбука или беспроводного маршрутизатора (для больших систем). HELIOS — краткое руководство пользователя 2024-10-18...
  • Page 59: Вход В Систему

    современного веб-браузера, например Chrome или Safari. Компьютер, на котором установлены браузер Chrome или Safari, должен быть настроен так, чтобы находиться в той же локальной сети, что и процессор HELIOS. IP-адрес процессора отображается на переднем дисплее. Введите IP-адрес процессора HELIOS в поле поиска браузера...
  • Page 60 системах плитки соединяются столбцами слева направо/сверху вниз (если смотреть на экран спереди). 2. Процессор HELIOS автоматически распознает подключенные плитки и совмещает на карте все плитки, устанавливая начало координат каждой плитки равным (0,0). Это помогает получить изображение на всех плитках, но это будет одно и то же...
  • Page 61 Выбор входа Процессор HELIOS сохраняет последний выбранный действовавший вход. Чтобы изменить выбранный вход, перейдите к панели Input (вход) и выберите вход из раскрывающегося меню. HELIOS — краткое руководство пользователя 2024-10-18...
  • Page 62 Тестовые последовательности Системы HELIOS могут выводить на дисплей два вида тестовых последовательностей: • Тестовые последовательности плиток — вызываемые из встроенной памяти плиток. • Видеопоследовательности — вызываемые из встроенной памяти процессора HELIOS. Тестовые последовательности плиток можно найти на панели Mapping в разделе...
  • Page 63 Тестовые последовательности (продолжение) Видеопоследовательности всегда можно найти внизу слева от глобальной панели, выбрав пункт меню Video Patterns. HELIOS — краткое руководство пользователя 2024-10-18...
  • Page 64 Индикаторы процессора HELIOS Блоки HELIOS имеют несколько небольших светодиодных индикаторов на задней панели. Ниже приведены таблицы, поясняющие значение каждого из них. Карты VFMC — рядом с каждым видеовходом VFMC находится небольшой светодиодный индикатор, показывающий состояние канала видеовхода. Sync Display Port HDMI 100-240 VAC, 50/60 Hz , 3.8 A...
  • Page 65 Выходы SFP+ — стандартные процессоры HELIOS поддерживают до восьми оптических выходов Megapixel 10G SFP+ для передачи данных на дисплей. Аналогичным образом процессоры HELIOS Junior поддерживают до восьми медных выходов Megapixel 1G SFP. Индикаторы на каждом гнезде SFP+ показывают состояние канала связи.
  • Page 66 Значение Белый Идет загрузка Зелено-голубой Загрузка в безопасном режиме Зеленый Готово (сетевое соединение отсутствует) Соединение с HELIOS отсутствует (активирован 1 плиточный Синий (однократное мигание) канал) Соединение с HELIOS отсутствует (активированы 2 плиточных Синий (двукратное мигание) канала) Немигающий синий Плитка подключена к HELIOS (нормальный режим работы) Внутренняя...
  • Page 67 максимум на порт: 4 250 000 пикселей (12-бит, 60 Гц) = 9,18 ГБ на каждый выход * Вход для Eyeball, включая сетевые коммутаторы. ** Метод разделения по квадрантам (Square Division) поддерживается, но не допускает масштабирования. *** Испытана работа с: Evertz MSC5601, AJA GEN-10, BlackMagic Design CONVMSYNC HELIOS — краткое руководство пользователя 2024-10-18...
  • Page 68: Guía De Inicio Rápido

    Español Plataforma de procesamiento LED Guía de inicio rápido...
  • Page 69 Megapixel no será responsable por daños resultantes de omisiones al seguir las instrucciones de instalación o uso del producto. Entorno de instalación El procesador HELIOS está diseñado para montarse en bastidor en una sala de control central para el caso de instalaciones fijas o para instalarse en estuches de transporte para el caso de aplicaciones itinerantes.
  • Page 70 Advertencia: la operación de este equipo en un entorno residencial puede causar interferencias de radio. Símbolo Significado 仅适用于海拔2000m以下地区安全使用 Utilizar solo en altitudes que no sobrepasen 2000 m sobre el nivel medio del mar. 仅适用于非热带气候条件下安全使用 Utilizar solo en condiciones no tropicales. Plataforma de procesamiento LED HELIOS – GUÍA de inicio rápido 2024-10-18...
  • Page 71 Conéctese al procesador mediante la red LAN de control del sistema. Esto puede hacerse directamente con una computadora portátil o, para el caso de sistemas más grandes, con un enrutador inalámbrico. Plataforma de procesamiento LED HELIOS – GUÍA de inicio rápido 2024-10-18...
  • Page 72 IU web 1. Tome nota de la dirección IP del sistema HELIOS, que se muestra en el panel frontal. 2. Para acceder a la interfaz de usuario del sistema HELIOS se utiliza un navegador web moderno como Chrome o Safari. La computadora que ejecute Chrome o Safari debe estar configurada dentro de la misma LAN que el procesador HELIOS.
  • Page 73 (vistas por la parte frontal de la pantalla). 2. El procesador HELIOS reconocerá automáticamente los mosaicos conectados y los apilará unos encima de otros en la posición 0,0 del mapa. Esto ayuda a transmitir una imagen a todos los mosaicos, aunque será...
  • Page 74 Selección de aportes El sistema HELIOS mantendrá en proyección el último aporte válido seleccionado. Para cambiar el aporte seleccionado, navegue hacia el panel Input y seleccione un aporte en la lista desplegable. Plataforma de procesamiento LED HELIOS – GUÍA de inicio rápido...
  • Page 75 • Tile test patterns: se recuperan de la memoria incorporada en los mosaicos. • Video patterns: se recuperan de la memoria incorporada en el sistema HELIOS. Tile test patterns se localizan en el panel Mapping del grupo de opciones Tile configuration.
  • Page 76 Patrones de prueba (continúa) Video patterns siempre pueden encontrarse en la parte inferior izquierda del panel Global en la opción Video Patterns. Plataforma de procesamiento LED HELIOS – GUÍA de inicio rápido 2024-10-18...
  • Page 77 Indicadores del procesador HELIOS Las unidades HELIOS cuentan con varias luces LED indicadoras por la parte posterior. A continuación, se muestran las tablas que explican lo que cada una significa. Tarjetas VFMC- Al lado de cada conector de aporte de video VFMC hay una pequeña luz LED que indica el estado de cada enlace de aporte VFMC.
  • Page 78 Estado de las salidas SFP+ - Las unidades HELIOS Standard admiten hasta ocho salidas Megapixel SFP+ de 10G en fibra óptica para transmitir datos a la pantalla. Las unidades HELIOS Junior admiten hasta ocho salidas Megapixel SFP de 1G en cobre. Los indicadores de cada ranura SFP+ muestran el estado del enlace.
  • Page 79 Arrancando en modo seguro Verde Listo (sin conexión a la red) Pulso azul único Sin conexión con el sistema HELIOS (1 enlace de mosaico activo) Pulso azul doble Sin conexión con el sistema HELIOS (2 enlaces de mosaicos activos) Azul constante Conectada al sistema HELIOS (operación normal)
  • Page 80 * Entrada al globo ocular, incluidos los conmutadores de red. ** Se admite Square Division, pero no se puede escalar. *** Probado para funcionar con: Evertz MSC5601, AJA GEN-10, BlackMagic Design CONVMSYNC Plataforma de procesamiento LED HELIOS – GUÍA de inicio rápido 2024-10-18...

Table of Contents