Page 1
EXAUSTOR DE GAVETA CAMPANA EXTRACTORA COOKER HOOD JEGA007971 MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL...
Page 2
Se seguir as recomendações contidas neste Manual de Instruções, o nosso aparelho irá proporcionar-lhe um desempenho elevado e constante e manter-se-á eficiente durante muitos anos. ESPECIFICAÇÕES DO PRODUTO E PARÂMETROS TÉCNICOS Modelo JEGA007971 Tensão Nominal 230V Potência Nominal Frequência 50Hz Potência da Luz...
Page 3
UTILIZAÇÃO • O exaustor foi concebido apenas para uso doméstico para eliminar os fumos da cozinha. • Nunca utilize o exaustor para fins diferentes daqueles para os quais não foi concebido. • Nunca deixe chamas livres debaixo do exaustor quando este estiver a funcionar. •...
• Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimentos, a não ser que tenham recebido supervisão ou instruções sobre a utilização do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança.
locais e os códigos de construção para se informar sobre os requisitos das condutas de exaustão. 6. Instale uma tampa de teto/parede. Ligue a conduta metálica redonda à tampa e volte a trabalhar em direção à localização do exaustor. LIGAÇÃO ELÉTRICA •...
Page 6
na parede, respeitando a distância indicada, e depois pendure o exaustor. 4. Utilize 4 parafusos de 4,2x30 mm e 4 anilhas para fixar a parte superior do exaustor. 5. Instale o tubo de escape e envolva-o com a fita adesiva na ligação. 6.
FUNCIONAMENTO O exaustor é acionado através do comando tátil no painel frontal. Da esquerda para a direita, a sequência é: Temporizador, Velocidade, Visor, Lâmpada, Ligar/Desligar. Visor Lâmpada Ligar/Desligar Temporizador Velocidade 1. Luz do painel frontal tátil: azul. 2. Ligar/desligar : Após a ligação à corrente, toque na tecla "Ligar/Desligar" para entrar no modo de espera, com o visor mostra "0"...
7. Esta garantia cessa no momento em que se constate terem sido efetuadas reparações, alterações ou quaisquer intervenções por pessoa não autorizada pela JOCEL. A GARANTIA CADUCA 1. Caso o aparelho não tenha sido instalado por um Técnico Credenciado 2.
Rua Alto do Curro, n.º 280 4770-569 S. COSME DO VALE V.N. de FAMALICÃO Telef: 252 910 350/2 Fax: 252 910 368/9 email: jocel@jocel.pt http://www.jocel.pt DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Declaramos sobre nossa própria responsabilidade que o aparelho indicado abaixo Aparelho EXAUSTOR DE GAVETA...
Si sigue las recomendaciones contenidas en este Manual de Instrucciones, nuestro aparato le proporcionará un alto rendimiento constante y seguirá siendo eficiente durante muchos años. ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Y PARÁMETROS TÉCNICOS Modelo JEGA007971 Tensión Nominal 230V Potencia Nominal Frecuencia 50 Hz...
Page 11
UTILIZACIÓN • La campana extractora ha sido diseñada únicamente para uso doméstico con el fin de eliminar los humos de la cocina. • No utilice nunca la campana para fines distintos para los que no ha sido diseñada. • Nunca deje llamas libres bajo la campana cuando esté en funcionamiento. •...
Page 12
c) Al cortar o taladrar en la pared o el techo, no dañe el cableado eléctrico ni otras instalaciones ocultas. d) Los ventiladores con conductos deben ventilarse siempre al exterior. • No utilice este producto en el exterior. • Este aparato no está destinado a ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimientos, a menos que hayan recibido supervisión o instrucciones relativas a la utilización del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad.
1. Decida por dónde discurrirán los conductos entre la campana y el exterior. 2. Un conducto recto y corto permitirá que la campana funcione con la máxima eficacia. 3. Los conductos largos, los codos y las transiciones reducen el rendimiento de la campana. Utilice el menor número posible de ellos.
Page 14
suspenso para alojarlo. 3. Taladre dos agujeros para el tubo de plástico de φ10x45mm, luego instale dos tornillos ST5x45 en la pared, respetando la distancia indicada, luego cuelgue la campana. 4. Utilice 4 tornillos de 4,2x30 mm y 4 arandelas para fijar la parte superior de la campana. 5.
FUNCIONAMIENTO La campana se maneja mediante el control táctil del panel frontal. izquierda derecha secuencia es Temporizador, Velocidad, Pantalla, Luz, Encendido/Apagado. Temporizad Velocidad Pantalla Encendido/Apagado Temporizador 1. Luz de fondo del panel frontal táctil: azul. 2. Encendido/Apagado : Después de conectar la alimentación eléctrica, pulse la tecla "encendido/apagado"...
6. La garantía no cubre lesiones personales o daños causados directa o indirectamente. 7. Esta garantía termina cuando se descubre que han sido sometidas a reparaciones, reformas o intervenciones por cualquier persona no autorizada por JOCEL. LA GARANTIA TERMINA: 1. Si el aparato no ha sido instalado por un Técnico Acreditado.
SEDE: Rua Alto do Curro, n.º 280 4770-569 S. COSME DO VALE V.N. de FAMALICÃO Telef: 252 910 350/2 Fax: 252 910 368/9 email: jocel@jocel.pt http://www.jocel.pt DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Declaramos bajo nuestra responsabilidad que el aparato abajo: Aparato CAMPANA EXTRACTORA...
If you follow the recommendations contained in this Instruction Manual, our appliance will give you constant high performance and will remain efficient for many years to come. PRODUCT SPECIFICATION & TECHNICAL PARAMETERS Model JEGA007971 Rated Voltage 230V Rated Power Frequency...
Page 19
• The range hood has been designed only for domestic use to eliminate kitchen fumes. • Never use the hood for purposes other than what it has not been designed for. • Never leave free flames under the hood when it is in operation. •...
as appliances burning gas or other fuels. • There is a fire risk if cleaning is not carried out in accordance with instructions. • The exhaust air must not be discharged into a flue which is used for exhausting fumes from appliances burning gas or other fuels.
ELECTRICAL CONNECTION • Electrical wiring must be done by a Qualified Electrician in accordance with all applicable codes and standards. Turn off electrical power at service entrance before wiring. • If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or qualified electrician in order to avoid a hazard.
INSTALLATION IS NOW COMPLETE NOTICE: • Exhaust air must not be discharged into a flue which is used for exhausting fumes from appliance burning gas or other fuels. • If the instructions for installation for the gas hob specify a greater distance than 650mm, this has to be taken into account.
OPERATION The hood is operated using the touch control on the front panel. From left to right in sequence is: Timer, Speed, Display, Light, On/off. 1. Background light of the panel: blue. 2. On/Off : After power connection, touch “on/off” key to enter standby mode, with the display shows”0”...
7. This warranty terminates when it is found to have been undergoing repairs, alterations or interventions by any person not authorized by Jocel. THE WARRANTY EXPIRES 1. If the appliance has not been installed by an Accredited Technician.
Rua Alto do Curro, n.º 280 4770-569 S. COSME DO VALE V.N. de FAMALICÃO Telef: 252 910 350/2 Fax: 252 910 368/9 email: jocel@jocel.pt http://www.jocel.pt DECLARATION OF CONFORMITY We declare on our own responsibility that the machine indicated below Product...
Need help?
Do you have a question about the JEGA007971 and is the answer not in the manual?
Questions and answers