Welcome to Electrolux! Thank you for choosing our appliance. Get usage advice, brochures, troubleshooting, service and repair information: www.electrolux.com/support Subject to change without notice. CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION................2 2. SAFETY INSTRUCTIONS................4 3. INSTALLATION....................6 4. PRODUCT DESCRIPTION................9 5. DAILY USE....................11 6.
• Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. • Keep all packaging away from children and dispose of it appropriately. • WARNING: The appliance and its accessible parts become hot during use. Keep children and pets away from the appliance when in use and when cooling down.
• Metallic objects such as knives, forks, spoons and lids should not be placed on the hob surface since they can get hot. • Do not use the appliance before installing it in the built-in structure. • Do not use water spray and steam to clean the appliance. •...
under the appliance to prevent access to • Use only correct isolation devices: line the bottom. protecting cut-outs, fuses (screw type • The separation panel has to cover the fuses removed from the holder), earth area under the hob completely. leakage trips and contactors.
• The vapours that very hot oil releases can • Clean the appliance with a moist soft cause spontaneous combustion. cloth. Use only neutral detergents. Do not • Used oil, that can contain food remnants, use abrasive products, abrasive cleaning can cause fire at a lower temperature than pads, solvents or metal objects, unless oil used for the first time.
Page 7
3.7 Assembly withstands a temperature of 90 °C or higher. Contact an Authorised Service Centre. The connection cable may only be replaced by a qualified electrician. 3.4 Electrical connection Install the hob with a socket supply line. If there is no socket supply line, the fixed home electrical system must include an isolating min.
Page 8
INTEGRATED INSTALLATION min. 1500 min. min. min. 28 mm min. 28 mm min. 12 mm min. 20 mm min. 12 mm min. 20 mm ENGLISH...
3.8 Protection box If you use a protection box (an additional accessory), the protective floor directly below the hob is not necessary. The protection box accessory may not be available in some countries. Contact Customer Support Service. You cannot use the protection box if you install the hob above an oven.
Sensor Function Comment field ON / OFF To activate and deactivate the hob. Lock / Child Safety Device To lock / unlock the control panel. Pause To activate and deactivate the function. Heat setting display To show the heat setting. Timer indicators of cooking zones To show for which zone you set the time.
5. DAILY USE 5.4 Residual heat indicator WARNING! Refer to Safety chapters. WARNING! 5.1 Activating and deactivating As long as the indicator is on, there is a risk of burns from residual heat. Touch for 1 second to activate or deactivate the hob.
To activate the function or change the The function does not stop the timer functions. time: touch of the timer to set the time (00 - 99 minutes). When the indicator of 1. To activate the function: press the cooking zone starts to flash, the time comes on.
6. HINTS AND TIPS WARNING! Refer to Safety chapters. Cookware made of enamelled steel and with aluminium or copper bottoms can 6.1 Cookware cause a colour change on the glass- ceramic surface. • To prevent overheating and improve the performance of the zones, the cookware 6.2 Examples of cooking must be as thick and flat as possible.
7. CARE AND CLEANING otherwise, the dirt can cause damage to WARNING! the hob. Take care to avoid burns. Use a special hob scraper on the glass surface Refer to Safety chapters. at an acute angle and move the blade on the surface.
Page 15
Problem Possible cause Remedy The hob deactivates. You put something on the sensor Remove the object from the sensor field. field Residual heat indicator does not The zone is not hot because it oper‐ If the zone operated sufficiently long come on.
9. TECHNICAL DATA 9.1 Rating plate Model GK58TCO PNC 949 492 653 00 Typ 60 HAD 54 XO 400 V 2/3, 50 - 60 Hz Made in: Romania Ser.Nr....6.5 kW ELECTROLUX 9.2 Cooking zones specification Cooking zone Nominal Power (Max heat set‐...
10.2 Energy saving • The cookware bottom should have the same diameter as the cooking zone. You can save energy during everyday • Put the smaller cookware on the smaller cooking if you follow the hints below. cooking zones. • When you heat up water, use only the •...
12. ENVIRONMENTAL CONCERNS Recycle materials with the symbol . Put the packaging in relevant containers to recycle it. For Switzerland: Help protect the environment and human Where should you take your old health by recycling waste of electrical and equipment? electronic appliances.
Willkommen bei Electrolux! Danke, dass Sie sich für unser Gerät entschieden haben. Anwendungshinweise, Prospekte, Informationen zu Fehlerbehebung, Service und Reparatur erhalten Sie hier: www.electrolux.com/support Änderungen vorbehalten. INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSHINWEISE................19 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN..............21 3. MONTAGE....................24 4. GERÄTEBESCHREIBUNG................27 5. TÄGLICHER GEBRAUCH................29 6.
Gerät sicher zu bedienen ist und welche Gefahren bei nicht ordnungsgemäßer Bedienung bestehen. Kinder unter 8 Jahren und Personen mit schweren Behinderungen oder Mehrfachbehinderung sollten vom Gerät ferngehalten werden, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden. • Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät.
Sie das Gerät aus und löschen Sie Flammen beispielsweise mit einer Löschdecke oder einem Deckel. • WARNUNG: Das Gerät darf nicht durch ein externes Schaltgerät, wie eine Zeitschaltuhr, mit Strom versorgt oder an einen Schaltkreis angeschlossen werden, der von einem Programm regelmäßig ein- und ausgeschaltet wird.
2.1 Montage 2.2 Elektrischer Anschluss WARNUNG! WARNUNG! Nur eine qualifizierte Fachkraft darf die Brand- und Stromschlaggefahr. Montage des Geräts vornehmen. • Alle elektrischen Anschlüsse sollten von einem qualifizierten Elektriker WARNUNG! vorgenommen werden. Andernfalls besteht Verletzungsgefahr • muss das Gerät geerdet werden. und das Gerät könnte beschädigt •...
Page 23
• Falls die Steckdose lose ist, schließen Sie • Verwenden Sie keine Aluminiumfolie oder den Netzstecker nicht an. andere Materialien zwischen der • Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie Kochfläche und dem Kochgeschirr, sofern das Gerät von der Stromversorgung vom Hersteller dieses Geräts nicht anders trennen möchten.
2.4 Reinigung und Pflege physikalischen Bedingungen in Haushaltsgeräten standhalten, wie z.B. • Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um Temperatur, Vibration, Feuchtigkeit, oder eine Verschlechterung des sollen Informationen über den Oberflächenmaterials zu verhindern. Betriebszustand des Gerätes anzeigen. • Schalten Sie das Gerät vor dem Reinigen Sie sind nicht für den Einsatz in anderen aus und lassen Sie es abkühlen.
Page 25
3.7 Montage 2. Schneiden Sie das 3 x 10 mm Dichtungsband in vier Streifen. Die Streifen müssen dieselbe Länge wie die Falze haben. 3. Schneiden Sie die Enden der Streifen in einem Winkel von 45 Grad. Sie müssen exakt in die Ecken der Falze passen. 4.
Page 26
INTEGRIERTE MONTAGE min. 1500 min. min. min. 28 mm min. 28 mm min. 12 mm min. 20 mm min. 12 mm min. 20 mm DEUTSCH...
3.8 Schutzkasten Wenn Sie einen Schutzkasten (optionales Zubehör) verwenden, ist der Schutzboden direkt unter dem Kochfeld nicht erforderlich. Das Schutzkasten Zubehör ist möglicherweise in einigen Ländern nicht erhältlich. Wenden Sie sich an den Kundendienst-Service. Der Schutzkasten kann nicht verwendet werden, wenn das Kochfeld über einem Backofen installiert wird.
Page 28
Sen‐ Funktion Kommentar sorfeld EIN / AUS Ein- und Ausschalten des Kochfeldes. Verriegelung / Kindersicherung Verriegeln / Entriegeln des Bedienfelds. Pause Ein- und Ausschalten der Funktion. Kochstufenanzeige Zeigt die Kochstufe an. Kochzonen-Anzeigen des Timers Zeigt an, für welche Kochzone die Zeit eingestellt wur‐ Timer-Anzeige Zeigt die Zeit in Minuten an.
5. TÄGLICHER GEBRAUCH 5.4 Restwärmeanzeige WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. WARNUNG! 5.1 Ein- und Ausschalten Solange die Anzeige leuchtet, besteht Verbrennungsgefahr durch Restwärme. Berühren Sie 1 Sekunde lang, um das Kochfeld ein- oder auszuschalten. Anzeige erscheint, wenn eine Kochzone heiß ist. 5.2 Automatische Abschaltung Die Anzeige kann ebenso erscheinen: Mit dieser Funktion wird das Kochfeld in...
Page 30
5.7 Pause Auswählen der Kochzone: Berühren Sie wiederholt, bis die Anzeige der gewünschten Mit dieser Funktion werden alle Kochzone erscheint. eingeschalteten Kochzonen auf die niedrigste Kochstufe geschaltet. Einschalten der Funktion oder Ändern der Wenn diese Funktion eingeschaltet ist, Zeit: Berühren Sie oder , um die Dauer werden alle anderen Symbole des...
Kochstufe ein. Berühren Sie 4 Sekunden ein. leuchtet auf. Berühren Sie Sekunden lang. Stellen Sie die Kochstufe lang. leuchtet auf. Schalten Sie das innerhalb von 10 Sekunden ein. Das Kochfeld mit aus. Kochfeld kann jetzt bedient werden. Wenn Vorübergehendes Ausschalten der Sie das Kochfeld mit ausschalten, wird Funktion für einen einzelnen...
Kochstufe Verwendung für: Dauer Tipps (Min.) 7 - 9 Kochen Sie größere Mengen an Le‐ 60 - 150 Bis zu 3 l Flüssigkeit plus Zutaten. bensmitteln, Eintopfgerichten und Sup‐ pen. 9 - 12 Sanftes Braten: Schnitzel, Cordon bleu nach Be‐ Bei Bedarf umdrehen.
Page 33
8.1 Was tun, wenn... Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Kochfeld kann nicht eingeschal‐ Das Kochfeld ist nicht oder nicht Prüfen Sie, ob das Kochfeld ord‐ tet oder bedient werden. ordnungsgemäß an die Spannungs‐ nungsgemäß an die Spannungsver‐ versorgung angeschlossen. sorgung angeschlossen ist. Nehmen Sie dazu den Anschlussplan zu Hil‐...
Code für die Glaskeramik (befindet sich in der der Garantiebroschüre. Ecke der Glasoberfläche) und eine 9. TECHNISCHE DATEN 9.1 Typenschild Modell GK58TCO Produkt-Nummer (PNC) 949 492 653 00 Typ 60 HAD 54 XO 400 V 2/3, 50 - 60 Hz Hergestellt in: Rumänien Ser.-Nr.
1800 Verwenden Sie für optimale Kochergebnisse kein Kochgeschirr, dessen Durchmesser größer als der der Kochzone ist. 10. ENERGIEEFFIZIENZ 10.1 Produktinformationen gemäß der Ökodesign-Richtlinie der EU Modellbezeichnung GK58TCO Kochfeldtyp Einbau-Kochfeld Anzahl der Kochzonen Heiztechnik Strahlungsbeheizung Durchmesser der kreisförmigen Kochzonen (Ø) Vorne links 21.0 cm...
10.3 Produktinformationen für Stromverbrauch und maximale Zeit bis zum Erreichen des entsprechenden Energiesparmodus Energieverbrauch im Aus-Zustand 0.3 W Maximale Zeit, die das Gerät benötigt, um automatisch den entsprechenden Ener‐ 2 Min giesparmodus zu erreichen GARANTIE Kundendienst Servicestellen Industriestrasse 10 Le Trési 6 Via Violino 11 5506 Mägenwil 1028 Préverenges...
Page 37
Für die Schweiz: Wohin mit den Altgeräten? Überall dort wo neue Geräte verkauft werden oder Abgabe bei den offiziellen SENS-Sammelstellen oder offiziellen SENS-Recyclern. Die Liste der offiziellen SENS- Sammelstellen findet sich unter www.erecycling.ch DEUTSCH...
Need help?
Do you have a question about the GK58TCO and is the answer not in the manual?
Questions and answers