Download Print this page
Electrolux GK58TSIO User Manual
Electrolux GK58TSIO User Manual

Electrolux GK58TSIO User Manual

Hide thumbs Also See for GK58TSIO:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

EN User Manual | Hob
2
DE Benutzerinformation | Kochfeld
22
GK58TSIO

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the GK58TSIO and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Electrolux GK58TSIO

  • Page 1 EN User Manual | Hob DE Benutzerinformation | Kochfeld GK58TSIO...
  • Page 2 Welcome to Electrolux! Thank you for choosing our appliance. Get usage advice, brochures, troubleshooting, service and repair information: www.electrolux.com/support Subject to change without notice. CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION................2 2. SAFETY INSTRUCTIONS................4 3. INSTALLATION....................6 4. PRODUCT DESCRIPTION................9 5. DAILY USE....................10 6.
  • Page 3 • Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. • Keep all packaging away from children and dispose of it appropriately. • WARNING: The appliance and its accessible parts become hot during use. Keep children and pets away from the appliance when in use and when cooling down.
  • Page 4 • Metallic objects such as knives, forks, spoons and lids should not be placed on the hob surface since they can get hot. • Do not use the appliance before installing it in the built-in structure. • Do not use water spray and steam to clean the appliance. •...
  • Page 5 • If the appliance is installed above a Make sure that there is access to the drawer: mains plug after the installation. – Do not store any small pieces or • If the mains socket is loose, do not sheets of paper that could be pulled in, connect the mains plug.
  • Page 6 • Use only accessories recommended for • Switch off the appliance and let it cool this appliance by the manufacturer. down before cleaning. • Clean the appliance with a moist soft WARNING! cloth. Use only neutral detergents. Do not use abrasive products, abrasive cleaning Risk of fire and explosion.
  • Page 7 3.2 Built-in hobs withstands a temperature of 90 °C or higher. Contact an Authorised Service Only use the built-in hobs after you assemble Centre. The connection cable may only be the hob into correct built-in units and work replaced by a qualified electrician. surfaces that align to the standards.
  • Page 8 How to install your Electrolux Induction Hob - Worktop installation Find the video tutorial "How to install your Electrolux induction hob flush installation" by typing out the full name indicated in the graphic below. ENGLISH...
  • Page 9 How to install your Electrolux induction hob flush installation 4. PRODUCT DESCRIPTION 4.1 Cooking surface layout Induction cooking zone Control panel 180 mm 180 mm 145 mm 210 mm 4.2 Control panel layout Use the sensor fields to operate the appliance. The displays, indicators and sounds tell which functions operate.
  • Page 10 Sensor Function Comment field Timer indicators of cooking To show for which zone you set the time. zones Timer display To show the time in minutes. Hob²Hood To activate and deactivate the manual mode of the function. To select the cooking zone. To increase or decrease the time.
  • Page 11 5.2 Automatic Switch Off 5.4 OptiHeat Control (3 step Residual heat indicator) The function deactivates the hob automatically if: WARNING! • all cooking zones are deactivated, • you do not set the heat setting after you As long as the indicator is activate the hob, on, there is a risk of burns from residual •...
  • Page 12 5.6 PowerBoost To stop the sound: touch This function makes more power available to • CountUp Timer the induction cooking zones. The function can You can use this function to monitor how long be activated for the induction cooking zone the cooking zone operates.
  • Page 13 comes on. The heat setting is lowered to • - the sounds are off • - the sounds are on 2. To deactivate the function: press To confirm your selection wait until the hob The previous heat setting comes on. deactivates automatically.
  • Page 14 Automat‐ Boiling 1) Frying 2) ic light Mode H5 Fan speed Fan speed Mode H6 Fan speed Fan speed The hob detects the boiling process and activates fan speed in accordance with automatic mode. The hob detects the frying process and activates fan speed in accordance with automatic mode.
  • Page 15 To activate automatic operation of the The light on the hood deactivates 2 function, deactivate the hob and activate minutes after deactivating the hob. it again. Activating the light You can set the hob to activate the light automatically whenever you activate the hob. To do so set the automatic mode to H1 –...
  • Page 16 • cracking noise: cookware is made of sounds. The difference in the operation time different materials (a sandwich depends on the heat setting level and the construction). length of the cooking operation. • whistling sound: you use a cooking zone 6.4 Examples of cooking with a high power level and the cookware applications...
  • Page 17 To find the full range of cooker hoods which purpose only. work with this function refer to our consumer website. The Electrolux cooker hoods that work with this function must have the symbol 7. CARE AND CLEANING otherwise, the dirt can cause damage to WARNING! the hob.
  • Page 18 8.1 What to do if... Problem Possible cause Remedy You cannot activate or operate The hob is not connected to an elec‐ Check if the hob is correctly connected the hob. trical supply or it is connected incor‐ to the electrical supply. rectly.
  • Page 19 9. TECHNICAL DATA 9.1 Rating plate Model GK58TSIO PNC 949 492 661 00 Typ 61 B4A 00 AA 220 - 240 V / 400 V 2N, 50 - 60 Hz Induction 7.35 kW Made in: Romania Ser.Nr.
  • Page 20 For optimal heat transfer and cooking results use cookware with bottom diameter similar to 10. ENERGY EFFICIENCY 10.1 Product Information according to EU Ecodesign Regulation Model identification GK58TSIO Type of hob Built-In Hob Number of cooking zones Heating technology Induction Diameter of circular cooking zones (Ø)
  • Page 21 10.3 Product Information for power consumption and maximum time to reach applicable low power mode Power consumption in off mode 0.3 W Maximum time needed for the equipment to automatically reach the applicable low 2 min power mode GUARANTEE Customer Service Centres Point of Service Industriestrasse 10 Le Trési 6...
  • Page 22 Willkommen bei Electrolux! Danke, dass Sie sich für unser Gerät entschieden haben. Anwendungshinweise, Prospekte, Informationen zu Fehlerbehebung, Service und Reparatur erhalten Sie hier: www.electrolux.com/support Änderungen vorbehalten. INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSHINWEISE................22 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN..............25 3. MONTAGE....................27 4. GERÄTEBESCHREIBUNG................30 5. TÄGLICHER GEBRAUCH................31 6.
  • Page 23 Gerät sicher zu bedienen ist und welche Gefahren bei nicht ordnungsgemäßer Bedienung bestehen. Kinder unter 8 Jahren und Personen mit schweren Behinderungen oder Mehrfachbehinderung sollten vom Gerät ferngehalten werden, wenn sie nicht ständig beaufsichtigt werden. • Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät.
  • Page 24 Sie das Gerät aus und löschen Sie Flammen beispielsweise mit einer Löschdecke oder einem Deckel. • WARNUNG: Das Gerät darf nicht durch ein externes Schaltgerät, wie eine Zeitschaltuhr, mit Strom versorgt oder an einen Schaltkreis angeschlossen werden, der von einem Programm regelmäßig ein- und ausgeschaltet wird.
  • Page 25 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN • Entfernen Sie Trennplatten, die im 2.1 Montage Küchenmöbel unter dem Gerät installiert sind. WARNUNG! 2.2 Elektrischer Anschluss Nur eine qualifizierte Fachkraft darf die Montage des Geräts vornehmen. WARNUNG! Brand- und Stromschlaggefahr. WARNUNG! Andernfalls besteht Verletzungsgefahr • Alle elektrischen Anschlüsse sollten von und das Gerät könnte beschädigt einem qualifizierten Elektriker werden.
  • Page 26 müssen so befestigt werden, dass sie • Ist die Oberfläche des Geräts gesprungen, nicht ohne Werkzeug entfernt werden trennen Sie das Gerät sofort von der können. Stromversorgung. So vermeiden Sie einen • Stecken Sie den Netzstecker erst nach elektrischen Schlag. Abschluss der Montage in die Steckdose.
  • Page 27 • Schalten Sie die Kochzonen nicht mit Dabei dürfen ausschließlich leerem Kochgeschirr oder ohne Originalersatzteile verwendet werden. Kochgeschirr ein. • Bezüglich der Lampe(n) in diesem Gerät • Kochgeschirr aus Gusseisen oder mit und separat verkaufter Ersatzlampen: einem beschädigten Boden kann Kratzer Diese Lampen müssen extremen an dem Glas / der Glaskeramik physikalischen Bedingungen in...
  • Page 28 um einen gleichzeitigen und allpoligen Netzabbruch (gemäß NIN SEV 1000) zu ermöglichen. 400V 220-240V L1 L2 N PE 220V 240V 230V 3.5 Anbringen der Dichtung - der Mitte auf einer der Seiten des Integrierte Montage Kochfelds befinden. 3. Geben Sie einige Millimeter zur Länge 1.
  • Page 29 Schublade aufbewahrten Gegenstände während des Garvorgangs aufwärmen. AUFSATZINSTALLATION min. 28 mm min. 50 Sie finden das Video-Tutorial „So installieren Sie Ihr Electrolux Induktionskochfeld - Arbeitsflächeninstallation“, indem Sie den vollständigen Namen eingeben, der in der folgenden Grafik angegeben ist. INTEGRIERTE MONTAGE www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg...
  • Page 30 4. GERÄTEBESCHREIBUNG 4.1 Anordnung der Kochflächen Induktionskochzone Bedienfeld 180 mm 180 mm 145 mm 210 mm 4.2 Bedienfeldlayout Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Die Anzeigen, Kontrolllampen und akustischen Signale informieren Sie über die aktiven Funktionen. Sensorfeld Funktion Kommentar Ein / Aus Ein- und Ausschalten des Kochfeldes.
  • Page 31 Sensorfeld Funktion Kommentar Erhöhen oder Verringern der Zeit. PowerBoost Einschalten der Funktion. Einstellskala Einstellen der Kochstufe. 4.3 Anzeige der Kochstufen Display Beschreibung Die Kochzone ist ausgeschaltet. Die Kochzone ist eingeschaltet. Pause ist eingeschaltet. Automatisches Aufheizen ist eingeschaltet. PowerBoost ist eingeschaltet. Eine Störung ist aufgetreten.
  • Page 32 und die Kochzone wird automatisch nach – Kochen fortsetzen, 2 Minuten ausgeschaltet. • Eine Kochzone wurde nicht ausgeschaltet – Warmhalten, bzw. die Kochstufe wurde nicht geändert. – Restwärme. Nach einer Weile leuchtet auf und das Kochfeld schaltet sich aus. Die Anzeige kann ebenso erscheinen: Verhältnis zwischen der Kochstufe und •...
  • Page 33 Ausschalten der Funktion: Ändern Sie die Einschalten der Funktion: Berühren Sie Kochstufe. des Timers. erscheint. Wenn die Kontrolllampe der Kochzone anfängt zu 5.7 Timer blinken, wird die Zeit hochgezählt. Das • Countdown-Kurzzeitwecker Display schaltet um zwischen und der Sie können diese Funktion verwenden, um abgelaufenen Zeit (in Minuten).
  • Page 34 5.11 OffSound Control (Ein- und 2. Drücken Sie zum Ausschalten der Ausschalten der Signaltöne) Funktion Die vorherige Heizstufe wird aktiviert. Schalten Sie das Kochfeld aus. Berühren Sie 3 Sekunden lang. Das Display wird ein- 5.9 Sperren und ausgeschaltet. Berühren Sie Sie können das Bedienfeld sperren, wenn Sekunden lang.
  • Page 35 • Warten Sie, bis das Display aufhört zu Automatikmodi blinken, oder verringern Sie die Kochstufe der zuletzt ausgewählten Kochzone. Die Automati‐ Kochen 1) Braten 2) Kochzonen arbeiten mit der reduzierten sche Be‐ Kochstufe weiter. Ändern Sie bei Bedarf leuch‐ die Kochstufen der Kochzonen manuell. tung Siehe Abbildung für mögliche Kombinationen, Modus H0...
  • Page 36 Lüftergeschwindigkeit auf 0 gesetzt und die Dunstabzugshaube deaktiviert. Drücken Sie Wenn Sie das Garen beenden und das , um die Lüftergeschwindigkeit 1 wieder Kochfeld ausschalten, kann die einzustellen. Dunstabzugshaube noch über einen bestimmten Zeitraum laufen. Nach dieser Zeit schaltet das System den Lüfter Zum Einschalten des Automatikbetriebs automatisch aus.
  • Page 37 Verwenden Sie für eine optimale • Knacken: Das Kochgeschirr besteht aus Wärmeübertragung Kochgeschirr mit unterschiedlichen Materialien einem Bodendurchmesser, der der Größe (Sandwichkonstruktion). der Kochzone entspricht (d. h. der • Pfeifen: Sie haben die Kochzone auf eine maximale Kochgeschirrdurchmesserwert hohe Stufe geschaltet und das in „Technische Daten“...
  • Page 38 Kochstufe Verwendung für: Dauer Tipps (Min.) 2 - 3 Stocken: Lockere Omeletts, gebacke‐ 10 - 40 Mit einem Deckel garen. ne Eier. 3 - 5 Köcheln von Reis und Milchgerichten, 25 - 50 Mindestens doppelte Menge Flüssig‐ Erhitzen von Fertiggerichten. keit zum Reis geben, Milchgerichte nach der Hälfte der Zeit umrühren.
  • Page 39 Sie auf unserer Kunden-Website. Electrolux Dunstabzugshauben, die mit dieser Funktion Andere ferngesteuerte Geräte können das Signal blockieren. Verwenden Sie ausgestattet sind, haben das Symbol keine derartigen Geräte in der Nähe des Kochfeldes, wenn Hob²Hood eingeschaltet ist. Dunstabzugshauben mit der Funktion Hob²Hood...
  • Page 40 Störung Mögliche Ursache Problembehebung Die Sicherung ist durchgebrannt. Vergewissern Sie sich, dass die Siche‐ rung die Ursache für die Störung ist. Brennt die Sicherung wiederholt durch, wenden Sie sich an eine qualifizierte Elektrofachkraft. Sie haben die Kochstufe nicht inner‐ Schalten Sie das Kochfeld erneut ein halb von 10 Sekunden eingestellt.
  • Page 41 Garantiebroschüre. Ecke der Glasoberfläche) und eine 9. TECHNISCHE DATEN 9.1 Typenschild Modell GK58TSIO Produkt-Nummer (PNC) 949 492 661 00 Typ 61 B4A 00 AA 220 - 240 V / 400 V 2N, 50 - 60 Hz Induktion 7.35 kW Hergestellt in: Rumänien...
  • Page 42 Kochgeschirr, das größer als der Verwenden Sie für optimale Durchmesser der Kochzone ist. Wärmeübertragungs- und Kochergebnisse 10. ENERGIEEFFIZIENZ 10.1 Produktinformationen gemäß der Ökodesign-Richtlinie der EU Modellbezeichnung GK58TSIO Kochfeldtyp Einbau-Kochfeld Anzahl der Kochzonen Heiztechnik Induktion Durchmesser der kreisförmigen Kochzonen (Ø) Vorne links 21.0 cm...
  • Page 43 10.3 Produktinformationen für Stromverbrauch und maximale Zeit bis zum Erreichen des entsprechenden Energiesparmodus Energieverbrauch im Aus-Zustand 0.3 W Maximale Zeit, die das Gerät benötigt, um automatisch den entsprechenden Ener‐ 2 Min giesparmodus zu erreichen GARANTIE Kundendienst Servicestellen Industriestrasse 10 Le Trési 6 Via Violino 11 5506 Mägenwil 1028 Préverenges...
  • Page 44 Für die Schweiz: Wohin mit den Altgeräten? Überall dort wo neue Geräte verkauft werden oder Abgabe bei den offiziellen SENS-Sammelstellen oder offiziellen SENS-Recyclern. Die Liste der offiziellen SENS- Sammelstellen findet sich unter www.erecycling.ch DEUTSCH...
  • Page 48 701133284-A-482024...