Download Print this page

Algam Lighting GOBOCOMPACT User Manual

Outdoor gobo projector ip65

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

GOBOCOMPACT
PROJECTEUR DE GOBO OUTDOOR IP65
OUTDOOR GOBO PROJECTOR IP65
El manual de usuario también está disponible en español, escaneando el código QR adjunto.
Die Bedienungsanleitung ist auch auf Deutsch verfügbar.
01
Scannen Sie dazu den QR-Code auf dieser Seite.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the GOBOCOMPACT and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Algam Lighting GOBOCOMPACT

  • Page 1 GOBOCOMPACT PROJECTEUR DE GOBO OUTDOOR IP65 OUTDOOR GOBO PROJECTOR IP65 El manual de usuario también está disponible en español, escaneando el código QR adjunto. Die Bedienungsanleitung ist auch auf Deutsch verfügbar. Scannen Sie dazu den QR-Code auf dieser Seite.
  • Page 2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ..........INSTALLATION UTILISATION MAINTENANCE/ENTRETIEN...
  • Page 3 Merci d’avoir choisi l’un de nos appareils Algam Lighting. Veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation et suivre les INSTALLATION instructions pour éviter tout risque d’ e ndommagement de l’appareil dû à une mauvaise manipulation.Conservez ce guide de • Déballez et vérifiez soigneusement qu’il n’y a pas de dégâts de transport avant d’utiliser l’appareil. Ne mettez jamais un l’utilisateur pour référence ultérieure.
  • Page 4 Restauration données usine -PAr ALGAM LIGHTING doit être installé avec des crochets solides et de dimensions adéquate au poids supporté. L’appareil doit être vissé aux crochets et serré convenablement. L’accroche de l’appareil doit être sécurisé par une élingue de sécurité. La structure doit pouvoir supporter au moins 10 fois le poids de l’appareil accroché.
  • Page 5 192 - 255 Défilement inversé des gobos lent à rapide 000 - 127 0 - 360° Ce produit Algam Lighting est conforme au certifications européennes en vigueur ainsi qu’aux di- 128 - 187 Défilement des gobos lent à rapide Gobos Autorotation rectives européennes suivantes :...
  • Page 6 SAFETY INSTRUCTIONS ..................INSTALLATION USAGE MAINTENANCE / SERVICE...
  • Page 7 Thank you for choosing one of our Algam Lighting products. Please read this user's manual carefully and follow INSTALLATION the instructions to avoid danger or damage to the unit due to mishandling. Keep this user's guide for future • Unpack and check carefully for transport damage before using the product. Never put a damaged product into operation.
  • Page 8 SAFETY INSTRUCTIONS OPERATION INSTRUCTIONS MAINTENANCE / SERVICE • Never attempt to disassemble, repair or modify the unit yourself. Otherwise, the warranty becomes void. Repairs by unqualified persons may result in damage or malfunction. Please contact the nearest authorized service center. The light source FUNCTION DESCRIPTION contained in this fixture should only be replaced by the manufacturer or its service agent or a person of equivalent qualification.
  • Page 9 000 - 127 0 - 360° 128 - 187 Gobo scrolling from slow to fast This Algam Lighting product is compliant to all required UE certifications and conformed to fol- Gobos Auto-rotation lowing standard and UE directives: 188 - 195...
  • Page 10 SICHERHEITSHINWEISE ..................INSTALLATION BENUTZUNG WARTUNG / SERVICE...
  • Page 11 Vielen Dank, dass Sie sich für eines unserer Algam Lighting-Geräte entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Bedienung- INSTALLATION sanleitung sorgfältig durch und befolgen Sie die Anweisungen, um Schäden am Gerät durch unsachgemäße Handhabung zu • Packen Sie das Gerät aus und überprüfen Sie sorgfältig, ob es keine Transportschäden gibt, bevor Sie das Gerät in Betrieb vermeiden.
  • Page 12 BETRIEBSANLEITUNG SICHERHEITSHINWEISE MAINTENANCE / ENTRETIEN • Versuchen Sie niemals, das Gerät selbst zu zerlegen, zu reparieren oder zu modifizieren. Andernfalls erlischt die Garantie. Reparaturen durch nicht qualifizierte Personen können zu Schäden oder Fehlfunktionen führen. Wenden Sie sich bitte an FUNKTION BESCHREIBUNG das nächstgelegene autorisierte Servicecenter.
  • Page 13 000 - 127 0 - 360° 128 - 187 Gobodurchlauf von langsam bis schnell Gobos-Autorotation Dieses Produkt von Algam Lighting entspricht den geltenden europäischen Zertifizierungen sowie 188 - 195 Stopp den folgenden europäischen Richtlinien: 196 - 255 Umgekehrter Gobodurchlauf von langsam bis schnell...
  • Page 14 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ........INSTALACIÓN MANTENIMIENTO/SERVICIO PUESTA EN MARCHA .
  • Page 15 Gracias por elegir uno de nuestros dispositivos Algam Lighting. Por favor, lea atentamente este manual de usuario y siga INSTALACIÓN las instrucciones para evitar cualquier riesgo de daño al dispositivo debido a un manejo incorrecto. Guarde este manual del • Desembale y verifique cuidadosamente que no haya daños de transporte antes de usar el dispositivo. Nunca ponga en usuario para futuras referencias.
  • Page 16 -PAr Restauración de datos de fábrica sitivo de ALGAM LIGHTING debe ser instalado con ganchos sólidos y de dimensiones adecuadas para soportar el peso. El dispositivo debe ser atornillado a los ganchos y apretado adecuadamente. La sujeción del dispositivo debe ser asegurada con una eslinga de seguridad. La estructura debe poder soportar al menos 10 veces el peso del dispositivo colgado.
  • Page 17 000 - 127 0 - 360° 128 - 187 Desplazamiento de gobos de lento a rápido Este producto de Algam Lighting cumple con las certificaciones europeas vigentes, así como con Autogiro de gobos las siguientes directivas europeas: 188 - 195...
  • Page 18 Tous droits réservés. Aucun extrait de ce manuel ne peut être reproduit, sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit,sans permission écrite de la société ALGAM. All rights reserved. No part of this manual may be reproduced, in any form or by any means, without the prior written permission of ALGAM.