Vivanco UR S2 - PROGRAMMING Manual page 7

Universal tv- dvb controller
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Veuillez inscrire sur l'autocollant du
logement
à
piles
commande utilisés que vous avez
trouvés pour une utilisation ultérieure.
Commande
Vous
commandez
pratiquement de la même
qu'avec les télécommandes d'origine,
sauf que vous devez d'abord presser
une des touches pour les appareils,
comme TV, DVB etc., pour pouvoir
commander
l'appareil
Comme les symboles sur l'UR S2
peuvent
différer
télécommandes
faudra tester toutes les touches pour
découvrir les fonctions de chacune.
Fonction
de
Through
Lorsque
certains
commande, par exemple pour le
récepteur
satellite,
Settopbox, ne comportent aucune
fonction de volume et de coupure de
son, UR S2 utilise automatiquement
les
fonctions
correspondantes
téléviseur.
Données techniques
Piles : 2 piles rondes, R6, UM3, AA
Portée : max. 7 m
Non adapté pour appareils de 400 kHz
Garantie d'usine de 2 ans
En cas de défaut de votre UR S2
pendant une période de 2 ans à
compter de la date d'achat, Vivanco la
remplacera gratuitement. Exceptions :
codes
manquants,
intentionnelle et usure normale du
boîtier et des touches.
(E) Instrucciones de uso
Telemando Vivanco UR S2
Colocación de pilas
Abra la tapa del compartimiento de
pilas situado en la parte trasera del
telemando y apriete ligeramente hacia
abajo
la
lengüeta
entonces 2 AA-pilas alcalinas. Preste
atención a que están correctas las
polaridades indicadas en las pilas y en
Vivanco GmbH, D-22926 Ahrensburg, E-Mail
UR S2 UNIVERSAL TV- DVB CONTROLLER
les
codes
vos
appareils
façon
souhaité.
de
ceux
des
d'origine,
il
vous
volume
Punch-
codes
les
DVB-T
destruction
para
colocar
el compartimiento (+=+) y cierre
de
cuidadosamente el compartimiento. –
Rogamos
siempre pilas impecables..
Ajuste al un dispositivo, p.ej. un
televisor o un receptor DVB Set Top
Box (o receptor SAT/sintonizador
por cable) o un otro dispositivo.
Para poder controlar sus aparatos,
debe ajustar su telemando a sus
aparatos a mandar. A esto, hay dos
posibilidades: la introducción directa
de códigos de mando y la búsqueda
de códigos.
Introducción directa del código de
mando
adjuntada
Ejemplo: Ajustar el telemando a un
televisor de Panasonic:
1.
En la lista adjunta encuentra el
de
código Panasonic de, p. ej., 176.
Asegurese que han selectido la lista
de TV correcta.
2.
Para preparar la introducción del
código,
teclas SET (ajuste) y también la tecla
du
TV hasta que la lámpara (LED) esté
permanentemente iluminada.
3.
Entonces, presione una tras otra
las teclas de número (p.ej. 1 7 6).
4.
Después de haber introducido
los dígitos, la lámpara en la tecla
correspondiente
telemando está listo para controlar el
aparato.
5.
controlar el código de mando ajustado
intentando mandar su televisor. Caso
que no funcione y no funcione de la
manera correcta, debe introducir otro
código indicado en la lista o proceder
con la búsqueda de código (v.a.).
Para la instalación del telemando para
la
control
procede en misma manera.
Si pulsa cualquier tecla del aparato
podrá concluir la introducción del
código
:
hotline@vivanco.de
sírvanse
de
por
medio
de
presione
brevemente
se
apaga
Para
terminar,
de
otros
,
emplear
la
lista
las
y
el
debe
dispositivos
7

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the UR S2 - PROGRAMMING and is the answer not in the manual?

This manual is also suitable for:

Ur s2

Table of Contents