Summary of Contents for SEYSSO OXYGEN O-SONIC PSTO01
Page 1
OXYGEN O SONIC TOOTHBRUSH OXYGEN O SONIC SZCZOTECZKA SONICZNA User Manual Instrukcja Obsługi EN / PL Before using this product, please read carefully this user’s manual and keep it properly for later reference. Przed użyciem zapoznaj się z instrukcją obsługi. Zachowaj instrukcję do ewen- tualnego wykorzystania w przyszłości.
Page 2
Attention: Please read the manual carefully before using. Warning: 1. Before every use check if device is damaged or worn. Do not use if damaged or worn. 2. Do not charge it if the charger has any damage. 3. Stop using the device immediately if it has any signs of damage.
Page 3
Specifications: Sensitive brush head Brush heads Switch Clean mode Whitening mode Soft mode Charge display Charger Product Name: Sonic Toothbrush Working Voltage: 100-240V/AC Rated Power: Switching Pattern: Touch Switch Display: Display Content: Clean/Whitening/Soft + Battery Indicator Vibration Frequency: 62000-96000 times per minute Working Time: About 250 minutes Charging Mode:...
Page 4
Troubleshooting: Issue Possible Reasons Solution The brush head (1) The toothbrush is (1) Decrease the pressure. movement is pressed too hard (2) Take the brush head of. weakening. against the teeth. Place it again on the pin. (2) The brush head is Be aware the gap be- attached too close tween handle and brush...
Page 5
Maintenance: Clean the brush head: 1. After each use clean the bristles of the brush head and let them dry. 2. Do not pull (out) the bristles. Clean the handle: 1. Clean it with water let it dry. 2. Do not immerse it in water. 3.
Page 6
Step 2: Attach the brush head onto the pin carefully. Pay attention that the gap must be left between the brush head and the handle. Step 3: Squeeze moderate amount of toothpaste on the bristles, soak it, put it into your mouth, and start the toothbrush.
Page 7
Brushing Mode Memory: 1. Press the on/off button and the toothbrush begins to work. If any brushing mode works for over “5” seconds it will be memorized when on/off switch is pressed. 2. Press the on/off button and the toothbrush begins to work. If you shut it down by switching the modes, when restarted - it will return to the default “Clean”...
Page 8
Replace brush head: SEYSSO warranty will be invalid if it is found that the handle is damaged because non-SEYSSO replacement brush heads are used. It is not recommended to use non-SEYSSO replacement brush heads, because SEYSSO cannot control the quality of other replacement brush heads.
Page 9
Uwagi ogólne: Zapoznaj się z instrukcją przed użyciem produktu. Ostrzeżenia: 1. Przed każdym użyciem sprawdź stan urządzenia. Jeżeli jest uszkodzone, nie używaj go. 2. Nie używaj ładowarki, jeżeli jest uszkodzona. 3. Jeżeli zauważysz, że produkt jest w jakikolwiek sposób uszkodzony, natychmiast przerwij jego używanie. 4. Ładowarka nie jest przeznaczona do użytkowania na zewnątrz lub w pobliżu źródeł...
Page 10
Specyfikacja: Rekomendujemy użycie końcówki Sensitive przy pierwszym użyciu szczoteczki sonicznej. Końcówki wymienne Przycisk funkcyjny Diody programów pracy: Clean Whitening Soft Dioda wskaźnika ładowania Stacja ładująca Nazwa produktu Szczoteczka Soniczna Napięcie 100-240 V/AC Typ przełącznika Przycisk Wyświetlacz Wyświetlane Informacje Program + poziom naładowania akumulatora Częstotliwość...
Page 11
Rozwiązywanie problemów: Prawdopodobna Problem Rozwiązanie: przyczyna: Ruch (1) Szczoteczka jest zbyt (1) Zmniejsz nacisk. szczoteczki mocno dociskana (2) Zdejmij końcówkę. Nałóż słabnie. do powierzchni zębów. ją jeszcze raz, poprawnie. (2) Końcówka jest dociśnięta Między końcówką, a ręko- zbyt blisko do rękojeści. jeścią...
Page 12
Czyszczenie i konserwacja: Czyszczenie końcówki: 1. Po każdym użyciu opłucz włókna końcówki i pozwól im wyschnąć. 2. Nie ciągnij ani nie usuwaj włókien końcówki. Czyszczenie rękojeści: 1. Opłucz rękojeść, pozwól jej wyschnąć. 2. Nie zanurzaj rękojeści w wodzie. 3. Nie używaj gorącej wody (powyżej 40° Celsjusza) ani środków czyszczących o kwaśnym odczynie.
Page 13
Krok 2: Ostrożnie nałóż końcówkę szczoteczki na metalowy bolec. Pomiędzy rękojeścią a końcówką musi pozostać przerwa. Przed pierwszym użyciem szczo- teczki należy nanieść cienką warstwę środka natłuszczającego na metalowy bolec rękojeści, aby ułatwić nakładanie i zdejmowanie końcówki. Krok 3: Na włókna końcówki nanieś niew- ielką...
Page 14
Pamięć Programów Pracy: 1. Jeżeli wybrany program pracy działa powyżej 5 sekund, zostanie zapamiętany. 2. Jeżeli wyłączysz szczoteczkę od razu (przechodząc kolejno przez wszystkie tryby pracy), po ponownym włączeniu wznowi pracę w programie Clean. Uwagi dodatkowe: 1. Nie udostępniaj swojej końcówki innym użytkownikom. 2.
Page 15
Ewentualne uszkodzenia spowodowane użyciem nieoryginalnych końcówek nie zostaną objęte gwarancją producenta. Gwarancja i serwis: Szczoteczka SEYSSO objęta jest dwuletnią gwarancją producenta obowiązującą od daty zakupu. W okresie objętym gwarancją, producent zobowiązuje się do naprawy lub wymiany na nową wadliwej szczoteczki, jeśli wada została spowodowana defektem konstrukcyjnym.
Page 16
5. The product is not in the określony zakres; warranty period or beyond the coverage of warranty. 5. Okres gwarancji produktu minął. SEYSSO Oxygen O-Sonic: 100-240V~, 50/60 Hz; 3W; 4V/DC. After-service card / Karta poserwisowa Product model: Model: Date of purchase:...
Page 18
5. The product is not in the warranty period or beyond the coverage of warranty. SEYSSO Oxygen O-Sonic: 100-240V~, 50/60 Hz; 3W; 4V/DC. After-service card / Karta poserwisowa Product model: Model: Date of purchase:...
Need help?
Do you have a question about the OXYGEN O-SONIC PSTO01 and is the answer not in the manual?
Questions and answers