Download Print this page

Roth Touchline SL standard room thermostat Installation Manual

Advertisement

Quick Links

Energiarendszerek
(DE) Funk-Raumbediengerät Touchline® SL Standard
(EN) Touchline® SL standard room thermostat
(HU) Touchline SL® Standard termosztát
(PL) Bezprzewodowy regulator pokojowy Touchline® SL Standard
(DE) Montageanleitung
(EN) Installation
(HU) Használati útmutató
(PL) Instrukcja montażu
Energiával teli élet

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Touchline SL standard room thermostat and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Roth Touchline SL standard room thermostat

  • Page 1 Energiarendszerek (DE) Funk-Raumbediengerät Touchline® SL Standard (EN) Touchline® SL standard room thermostat (HU) Touchline SL® Standard termosztát (PL) Bezprzewodowy regulator pokojowy Touchline® SL Standard (DE) Montageanleitung (EN) Installation (HU) Használati útmutató (PL) Instrukcja montażu Energiával teli élet...
  • Page 2 (DE) Funk-Raumbediengerät Touchline® SL Standard (EN) Roth Touchline® SL standard room thermostat (HU) Touchline SL® Plus termosztát (PL) Bezprzewodowy regulator pokojowy Touchline® SL Standard (DE) Montageort (EN) Mounting location (HU) telepítési pozíció (PL) Miejsce montażu < > ~ 1,6 M.
  • Page 3 (DE) Montageplatte an der Wand montieren (Schrauben inbegriffen) und das Raum- bediengerät auf die Montageplatte schieben. (EN) Mount backplate on the wall (screws incl.) thermostat slides onto back plate. (HU) Szerelje fel a hátlapot a falra, a csomagban található csavarok segítségével. (PL) Zamontuj zawieszkę...
  • Page 4 (DE) Funk-Raumbediengerät Touchline® SL Standard (EN) Roth Touchline® SL standard room thermostat (HU) Touchline SL® Plus termosztát (PL) Bezprzewodowy regulator pokojowy Touchline® SL Standard (DE) Anlernen des Raumbediengerätes in einer Zone (Kanal). Vor der ersten Inbetriebnahme müssen alle Schnittstellen (Pumpe, Stellantriebe, optional potenzialfreier Kontakt) mit dem Anschlussmodul verbunden sein.
  • Page 5 (DE) Wenn das Raumbediengerät mit einem Bodenfühler verbunden ist, muss auch dieser wie unten gezeigt angelernt werden (Abbildung 21, die Pairing-Taste zweimal schnell drücken). (EN) If the thermostat has a floor sensor connected, this must also be paired/registered as shown below (picture 21, must be two quick presses). (HU) Ha a termosztáthoz padlóhőmérséklet érzékelő...
  • Page 6 (DE) Funk-Raumbediengerät Touchline® SL Standard (EN) Roth Touchline® SL standard room thermostat (HU) Touchline SL® Plus termosztát (PL) Bezprzewodowy regulator pokojowy Touchline® SL Standard (DE) Der Betrieb und die Einstellungen des Bodensensors erfolgen auf dem Display des Anschlussmoduls. Für den Bodensensor können die Betriebsarten „Fußbodenschutz“ (Stand- ard) und „Komfort“...
  • Page 7 (DE) Bedienung des Funk-Raumbediengerätes Um in das Menü zu gelangen halten Sie die -Taste für 3 Sekunden gedrückt. Mit < > navigieren Sie zwischen den Menü-Einstellun- gen. (EN) Operating the wireless room thermostat To enter the menu, press and hold the -button for 3 seconds. Use +/- to navigate between the menu settings. (HU) A termosztát beállításai: A menü...
  • Page 8 > Hőszivattyús rendszerek > Felületfűtő- hűtő rendszerek > Átfolyós használati melegvíz > Lakáshőközpontok tartályok > Csővezeték rendszerek > Fűtési puffertartályok Roth energy and sanitary systems > Esővíz és szennyvíz tartályok Generation Solar energy systems < > Radiant heating and cooling systems Heat pump systems <...