Page 1
Instruction Manual Guide D’utilisation Manual de instrucciones DCHT821 20V Max* Hedge Trimmer Taille‑haie 20 V max* Cortasetos 20V Max* If you have questions or comments, contact us. Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter. Si tiene dudas o comentarios, contáctenos. 1‑800‑4‑D WALT...
Page 2
English (original instructions) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Español (traducido de las instrucciones originales)
Page 3
Fig. A On/Off trigger switch Gâchette marche/arrêt Interruptor de gatillo On/Off (Encendido/Apagado) Lock-off lever Levier de verrouillage Palanca de bloqueo de apagado Main handle Poignée principale Manija principal Blade guard Protège-lame Protección de cuchilla Bail handle Anse Manija de travesaño Blade Lame Cuchilla...
Page 4
Fig. B Fig. C Fig. D Fig. E Fig. F Fig. G Fig. H Fig. I Fig. J...
Page 5
Intended Use c ) Do not expose power tools to rain or wet conditions. Your D WALT DCHT821 hedge trimmer has been designed Water entering a power tool will increase the risk of for professional landscaping applications. electric shock.
Page 6
English 4) Power Tool Use and Care e ) Do not use a battery pack or tool that is damaged or modified. Damaged or modified batteries may a ) Do not force the power tool. Use the correct power exhibit unpredictable behavior resulting in fire, explosion tool for your application.
Page 7
English Hedge Trimmer Safety Warnings during use. Under some conditions and duration of use, noise from this product may contribute to • Use both hands when operating the hedge trimmer. hearing loss. Using one hand could cause loss of control and result in CAUTION: When not in use, place tool on its serious personal injury.
Page 8
Position the trimmer as shown and begin at the bottom and available at extra cost from your local dealer or authorized sweep upwards. service center. If you need assistance in locating any accessory, please contact D WALT. Call 1‑800‑4‑D WALT (1‑800‑433‑9258) or visit our website: www.dewalt.com.
Page 9
• FOR YOUR sAFETY: Registering your product will allow us to contact you in the unlikely event a safety notification is required under the Federal Consumer Safety Act. Register online at www.dewalt.com/account‑login. Three‑Year Limited Warranty For warranty terms, go to www.dewalt.com/support/warranty.
Page 10
Utilisation prévue distraction pourrait en faire perdre la maîtrise à l’utilisateur. Votre taille-haie D WALT DCHT821 est conçu pour des 2) Sécurité en matière d’électricité applications de paysagisme professionnelles. nE PAs utiliser en conditions humides ou en présence de a ) Les fiches des outils électriques doivent liquides ou gaz inflammables.
Page 11
FRAnçAis c ) Empêcher les démarrages intempestifs. S’assurer autre condition susceptible de nuire au bon que l’interrupteur se trouve à la position d’arrêt fonctionnement de l’outil électrique. En cas de avant de relier l’outil à une source d’alimentation dommage, faire réparer l’outil électrique avant et/ou d’insérer un bloc‑piles, de ramasser ou de toute nouvelle utilisation.
Page 12
FRAnçAis conforme ou à une température hors des limites causer une perte de contrôle et entraîner une blessure spécifiées peut endommager les piles et augmenter le corporelle grave. risque d’incendie. • Ce taille‑haie est conçu pour être utilisé par l’opérateur au niveau du sol et non sur des échelles 6) Réparation ou autres supports instables.
Page 13
FRAnçAis Installation et retrait du bloc‑piles (Fig. B) l’aiguisage, du perçage et d’autres activités de construction. Portez des vêtements protecteurs et AVERTISSEMENT : assurez‑vous que l'outil/appareil lavez vos zones exposées avec du savon et de l’eau. est en position d'arrêt avant d'insérer la batterie. Permettre à...
Page 14
WALT. Appelez au 1‑800‑4‑D WALT (1‑800‑433‑9258) Votre chariot D WALT a été conçu pour fonctionner sur ou consultez notre site web : www.dewalt.com. une longue période avec un minimum d’entretien. Un fonctionnement satisfaisant continu dépend de l’entretien Balayeuse de rognures (Fig. I, J) approprié...
Page 15
Federal Consumer Safety Act. Inscrivez-vous en ligne sur www.dewalt.com/account‑login. Garantie limitée de trois ans Pour connaître les conditions de la garantie, consultez www.dewalt.com/support/warranty.
Page 16
Las Uso pretendido herramientas eléctricas originan chispas que pueden Su cortasetos D WALT DCHT821 se diseñó para aplicaciones encender el polvo o los vapores. de paisajismo profesionales. c ) Mantenga alejados a los niños y a los nO use bajo condiciones húmedas o en la presencia de...
Page 17
EsPAñOl como máscaras para polvo, calzado de seguridad d ) Guarde la herramienta eléctrica que no esté en antideslizante, cascos o protección auditiva, reducirá uso fuera del alcance de los niños y no permita las lesiones personales. que otras personas no familiarizadas con ella o con estas instrucciones operen la herramienta.
Page 18
EsPAñOl o modificadas pueden presentar un comportamiento alimentación o los cables pueden estar ocultos en setos o arbustos y la cuchilla puede cortarlos accidentalmente. impredecible que resulte en incendios, explosión o riesgo de lesiones. f ) No use el cortasetos en malas condiciones climáticas, especialmente cuando existe el riesgo f ) No exponga un paquete de batería o una de tormentas eléctricas.
Page 19
EsPAñOl • Evite el contacto prolongado con el polvo a partir de aparato esté en la posición apagada antes de insertar lijado, aserrado, pulido, perforación eléctricos y otras el paquete de la batería. actividades de construcción. Use ropa de protección nOTA: Para mejores resultados, asegúrese que su paquete y lave las áreas expuestas con agua y jabón.
Page 20
1‑800‑4‑D WALT (1‑800‑433‑9258) o visite nuestro sitio antes de la limpieza. Un arranque accidental puede web: www.dewalt.com. causar lesiones. Barredora de recortes (Fig. I, J) Su herramienta D WALT ha sido diseñada para funcionar durante un largo período de tiempo con un mínimo de...
Page 21
Registro en línea en www.dewalt.com/account‑login. Marca: _____________________________________ Garantía limitada de tres años Núm. de serie: ________________________________ Para las condiciones de garantía, visite www.dewalt.com/ (Datos para ser llenados por el distribuidor) support/warranty. Fecha de compra y/o entrega del producto: Para solicitar una copa escrita de los términos de garantía, ___________________________________________ póngase en contacto con: Servicio al cliente en D...
Need help?
Do you have a question about the DCHT821 and is the answer not in the manual?
Questions and answers