Download Print this page
Glacier bay 874-5104 Manual
Glacier bay 874-5104 Manual

Glacier bay 874-5104 Manual

Single handle tub & shower

Advertisement

Quick Links

Please Retain for Your Records
Por Favor, Guarda Esta Información en Tus Archivos
Veuillez conserver pour vos dossiers
SINGLE HANDLE TUB & SHOWER
Model 874-5104 874-5196H 874-5204 874-5296H
BAÑERA Y DUCHA DE UNA LLAVE
Modelo 874-5104 874-5196H 874-5204 874-5296H
ROBINET À UNE POIGNÉE POUR BAIGNOIRE ET DOUCHE
Modèle 874-5104 874-5196H 874-5204 874-5296H
English
HELP LINE
If you need installation assistance,
replacement parts, or have questions
regarding our warranty, please call our
Product Consultants at:
1-877-580-5682
CAUTION-TIPS FOR REMOVAL OF OLD
FAUCET:
Always turn off water supply before
removing existing faucet or replacing
any part of the faucet. Open the faucet
handle to relieve water pressure and
ensure that water is completely shut off.
CARE INSTRUCTIONS:
To preserve the finish of your faucet,
apply non-abrasive wax. Any cleaners
should be rinsed off immediately. Do not
use abrasive cleaners on the faucet.
Googles
Wrench
Gafas de seguridad
Llave
Lunettes de protection
Clé
Español
LÍNEA DE AYUDA
Si necesitas asistencia para la
instalación, piezas de repuesto o tienes
preguntas sobre nuestra garantía, llama
a nuestros asesores de producto al:
1-877-580-5682
PRECAUCIÓN - CONSEJOS PARA
RETIRAR EL GRIFO VIEJO:
Cierra siempre el suministro de agua
antes de retirar un grifo existente o
reemplazar alguna parte del mismo. Abre
la llave del grifo para aliviar la presión
de agua y asegúrate de que el suministro
de agua está cerrado por completo.
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO:
Para preservar el acabado de tu grifo,
usa sólo cera no abrasiva. Cualquier
producto de limpieza debe ser enjuagado
inmediatamente. No uses limpiadores
abrasivos en el grifo.
You may need
Vous pouvez avoir besoin
Standard Pliers
Needlenose Pliers
Alicates Estándar
Pinzas de Punta Larga
Pinces standard
Pinces à bec effilé
Puedes necesitar
Phillips Head
Straight Head
Screwdrivers
Screwdriver
Destornillador Phillips
Destornillador de
Tournevis cruciforme
Cabeza Plana
Tournevis à tête droite
1 1
Français
AIDE EN LIGNE
Si vous avez besoin d'aide pour
l'installation, de pièces de rechange ou
si vous avez des questions concernant la
garantie, veuillez communiquer avec nos
spécialistes des produits au 1 877
580-5682
MISE EN GARDE - CONSEILS POUR LE
RETRAIT DE L'ANCIEN ROBINET:
Fermez toujours l'arrivée en eau avant de
retirer le robinet existant ou d'en
remplacer une pièce quelconque. Ouvrez
la manette du robinet pour la libérer
pression d'eau et vous assurer que l'eau
est complètement coupée.
ENTRETIEN :
Pour préserver le fini de votre robinet,
appliquez une cire non abrasive. Rincez
immédiatement tout nettoyant. N'utilisez
aucun nettoyant abrasif sur le robinet.
Thread Sealant Tape
Strap Wrench
Cinta Selladora para
Llave de Correa
Rosca
Clé à sangle
Ruban d'étanchéité
pour filet

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 874-5104 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Glacier bay 874-5104

  • Page 1 Por Favor, Guarda Esta Información en Tus Archivos Veuillez conserver pour vos dossiers SINGLE HANDLE TUB & SHOWER Model 874-5104 874-5196H 874-5204 874-5296H BAÑERA Y DUCHA DE UNA LLAVE Modelo 874-5104 874-5196H 874-5204 874-5296H ROBINET À UNE POIGNÉE POUR BAIGNOIRE ET DOUCHE Modèle 874-5104 874-5196H 874-5204 874-5296H...
  • Page 2 SUPPLY CONNECTION LAYOUT SHUT OFF WATER SUPPLY. Wrap thread sealant tape around pipe threads in a clockwise direction as Verify that the hole sizes and position in the wall are correct. shown in the above diagram. Connect water supplies to left (hot) and right Recommended component measurements (cold) valve body inlets.
  • Page 3 FOR SHOWER ARM INSTALLATION. FLUSHING For Tub and Shower Combinations: Insert the long end of the shower arm (2) through the flange (1) then wrap Turn on Hot and Cold water supply lines allowing water to flow from tub spout outlet (2) thread sealant tape to long end of the shower arm in a clockwise direction as until all debris is cleared from the line.
  • Page 4 Place handle on valve stem and turn handle to full on mixed position. Turn on Install escutcheon (1) onto valve using screws (2) to attach to the valve body. hot and cold water lines to full open for one minute each. Check for leakage. Place handle assembly (3) onto the valve and secure with screw (4).
  • Page 5 *Specify Finish Especifíque el Acabado Précisez le Fini RP38001* Shower Flange RP38001* Ribete de ducha RP38001* Bride de douche RP38054* Shower Arm RP38054* Brazo de ducha RP38054* Bras de douche RP38012* Shower Head RP38012* Cabezal de ducha RP38012* Pomme de douche RP60091 O-ring RP60091 Aro "O"...
  • Page 6 Bay Faucets garantiza al comprador original que este grifo estará libre de goteos y fugas durante el uso doméstico normal. En el caso de que este grifo llegase a tener goteos o fugas, Glacier Bay Faucets le proveerá sin cargo alguno los repuestos necesarios para restablecer el funcionamiento adecuado del grifo.

This manual is also suitable for:

874-5196h874-5204874-5296h