Please Retain for Your Records
Por Favor, Guarda Esta Información en Tus Archivos
Veuillez conserver pour vos dossiers
SINGLE HANDLE TUB & SHOWER
Model 874-5104 874-5196H 874-5204 874-5296H
BAÑERA Y DUCHA DE UNA LLAVE
Modelo 874-5104 874-5196H 874-5204 874-5296H
ROBINET À UNE POIGNÉE POUR BAIGNOIRE ET DOUCHE
Modèle 874-5104 874-5196H 874-5204 874-5296H
English
HELP LINE
If you need installation assistance,
replacement parts, or have questions
regarding our warranty, please call our
Product Consultants at:
1-877-580-5682
CAUTION-TIPS FOR REMOVAL OF OLD
FAUCET:
Always turn off water supply before
removing existing faucet or replacing
any part of the faucet. Open the faucet
handle to relieve water pressure and
ensure that water is completely shut off.
CARE INSTRUCTIONS:
To preserve the finish of your faucet,
apply non-abrasive wax. Any cleaners
should be rinsed off immediately. Do not
use abrasive cleaners on the faucet.
Googles
Wrench
Gafas de seguridad
Llave
Lunettes de protection
Clé
Español
LÍNEA DE AYUDA
Si necesitas asistencia para la
instalación, piezas de repuesto o tienes
preguntas sobre nuestra garantía, llama
a nuestros asesores de producto al:
1-877-580-5682
PRECAUCIÓN - CONSEJOS PARA
RETIRAR EL GRIFO VIEJO:
Cierra siempre el suministro de agua
antes de retirar un grifo existente o
reemplazar alguna parte del mismo. Abre
la llave del grifo para aliviar la presión
de agua y asegúrate de que el suministro
de agua está cerrado por completo.
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO:
Para preservar el acabado de tu grifo,
usa sólo cera no abrasiva. Cualquier
producto de limpieza debe ser enjuagado
inmediatamente. No uses limpiadores
abrasivos en el grifo.
You may need
Vous pouvez avoir besoin
Standard Pliers
Needlenose Pliers
Alicates Estándar
Pinzas de Punta Larga
Pinces standard
Pinces à bec effilé
Puedes necesitar
Phillips Head
Straight Head
Screwdrivers
Screwdriver
Destornillador Phillips
Destornillador de
Tournevis cruciforme
Cabeza Plana
Tournevis à tête droite
1 1
Français
AIDE EN LIGNE
Si vous avez besoin d'aide pour
l'installation, de pièces de rechange ou
si vous avez des questions concernant la
garantie, veuillez communiquer avec nos
spécialistes des produits au 1 877
580-5682
MISE EN GARDE - CONSEILS POUR LE
RETRAIT DE L'ANCIEN ROBINET:
Fermez toujours l'arrivée en eau avant de
retirer le robinet existant ou d'en
remplacer une pièce quelconque. Ouvrez
la manette du robinet pour la libérer
pression d'eau et vous assurer que l'eau
est complètement coupée.
ENTRETIEN :
Pour préserver le fini de votre robinet,
appliquez une cire non abrasive. Rincez
immédiatement tout nettoyant. N'utilisez
aucun nettoyant abrasif sur le robinet.
Thread Sealant Tape
Strap Wrench
Cinta Selladora para
Llave de Correa
Rosca
Clé à sangle
Ruban d'étanchéité
pour filet
Need help?
Do you have a question about the 874-5104 and is the answer not in the manual?
Questions and answers