Page 1
English (page 8) Deutsch (Seite 10) ES60 Français (page 12) Owner’s Manual Bedienungsanleitung Español (página 14) Manuel de l’utilisateur Manual de Usuario Manuale Utente Italiano (pagina 16) 使用说明书 取扱説明書 中文 (18 页 ) 日本語 (22 ページ ) Operation guide (page 24) 操作指南...
Page 2
English Deutsch Français Important Safety Instructions Sicherheitshinweise Règles de sécurité Be sure to read these Safety Precautions carefully before Lesen Sie diese Sicherheitshinweise sorgfältig durch, Lisez attentivement les règles de sécurité avant using this instrument to ensure correct use. bevor Sie das Instrument verwenden, um eine utilisation de l’instrument pour en assurer le bon usage.
Page 3
中文 日本語 Español Italiano Instrucciones de 重要安全说明 安全上の注意 Avvertenze Utili seguridad 使用本数码钢琴前,请务必仔细阅读安全注 ご使用前に、必ずこの「安全上のご注意」 Asegúrese de leer atentamente estas Assicurarsi di leggere attentamente 意事项,以确保正确使用。 をよくお読みのうえ正しくお使いくださ precauciones de seguridad antes de queste precauzioni di sicurezza prima い。 usar este instrumento para usarlo di utilizzare questo strumento per correctamente.
Page 4
English Deutsch Français CAUTION VORSICHT ATTENTION Describes a potential hazard that could result in injury or Beschreibt eine mögliche Gefahr, die zu Personen- oder Indique un risque potentiel pouvant entraîner damage to property if the indication is ignored and this Sachschäden führen kann, wenn der Hinweis ignoriert des blessures ou des dégâts matériels si une instrument is handled incorrectly.
Page 5
中文 日本語 Español Italiano 注意 注意 ATTENZIONE PRECAUCIÓN 描述潜在危险,如果忽略该指示,并且对数 この表示を無視して、誤った取り扱いをす Describe un posible peligro que Indica un potenziale pericolo che può 码钢琴处理不当,可能导致人身伤害或财产 ると、人が傷害を負ったり、物的損害の発 podría provocar una lesión o daño a comportare lesioni o danno alla struttura 损失。 生が想定される内容が記載されています。 la propiedad si se ignora la indicación se non vengono rispettate le istruzioni 这样做可能会导致破损、受伤、健康受损。...
Page 6
For further details, please contact your local authority. (European Union only) This applies only to products distributed by Kawai America Corporation. ■ Instruction for AC power cord (U.K.) IMPORTANT ■...
Page 7
Information about Adaptor Specifications This adaptor specification table conforms to the requirements of EU Commission Regulation (EU)2019/1782. Adaptor Type PS-129 PS-154 PS-241 PS-242 Manufacturer’s trademark KAWAI KAWAI KAWAI KAWAI Model identifier PS-129 PS-154 PS-241 PS-242 Input voltage 230 V 230 V...
Page 8
■ Selecting a sound Thank you for purchasing this Kawai digital piano. Press and hold the ③ [SOUND] button, then press a white key This manual contains important information regarding the usage and operation of the digital piano.
Page 9
For more information regarding MIDI functions and settings, Press and hold the ④ [FUNCTION] button, then press the C4 key please download the supplementary PDF manual from the Kawai Global website: https://www.kawai-global.com/support/manual/. to turn the Metronome/Rhythm function on or off.
Page 10
■ Verwendung des Kopfhörers Wir danken Ihnen, dass Sie sich für dieses Digitalpiano von Schließen Sie einen Kopfhörer an die ⑤ [PHONE]-Buchse Kawai entschieden haben. Diese Anleitung enthält wichtige Informationen über die auf der linken Seite des Instruments an. Wenn ein Kopfhörer Verwendung und den Betrieb des Digitalpianos.
Page 11
Mit dieser Funktion kann der Benutzer mit einem Metronom -Einstellungen laden Sie bitte die ergänzende MIDI-Anleitung von üben. der internationalen Kawai-Internetseite herunter: https://www. kawai-global.com/support/manual/ Halten Sie die ④ [FUNCTION]-Taste gedrückt und drücken Sie C4, * MIDI ist eine eingetragene Marke der Association of Musical Electronics Industry (AMEI).
Page 12
■ Sélection d’un son Merci d’avoir acheté un piano numérique Kawai. A p p u y ez e t m a i n t e n ez e n f o n c é l e b o u t o n [ S O U N D ] ③, Ce manuel contient des informations importantes concernant l’utilisation et le fonctionnement du piano...
Page 13
C#4 et D#5 pour définir le battement. veuillez télécharger le manuel PDF supplémentaire sur le site Web de Kawai Global : https://www.kawai-global.com/support/manual/. Pour faire défiler et choisir un rythme, appuyez sur le bouton [FUNCTION] ④ et maintenez-le enfoncé, puis appuyez sur la * MIDI est une marque déposée d’...
Page 14
Si los auriculares están conectados, los altavoces del cuerpo principal no emitirán ningún sonido. Gracias por adquirir el piano digital Kawai. ■ Seleccionar un sonido Este manual contiene información importante sobre el uso y Mantenga pulsado ③...
Page 15
Descargue el manual en PDF de nuestro sitio web siguiente para obtener información detallada sobre MIDI y el funcionamiento: ■ Tuning https://www.kawai-global.com/support/manual/. Esta función le permite ajustar el tono en intervalos de 0,5 Hz * MIDI es una marca comercial registrada de Association of Musical Electronics Industry (AMEI).
Page 16
Quando le cuffie sono collegate, gli altoparlanti incorporati dello strumento non emettono più suono. ■ Selezione di un suono Grazie per aver acquistato il pianoforte digitale Kawai. Tenere premuto il ③ pulsante [SOUND] poi premere un tasto Questo manuale contiene informazioni importanti relative all’uso e al funzionamento del pianoforte digitale, si prega...
Page 17
PDF supplementare dal sito web di Premi il tasto B3 per ripristinare il tono alle impostazioni Kawai: https://www.kawai-global.com/support/manual/. predefinite di 440 Hz. * MIDI è un marchio commerciale registrato della Association of Musical Electronics Industry (AMEI).
Page 24
Operation guide Press and hold the FUNCTION button Press and hold the SOUND button press one of the white keys to select press one of the black keys to select press one of the white keys to select press one of the black keys to select Local Control SK-EX Concert Grand Piano/Concert...
Need help?
Do you have a question about the ES60 and is the answer not in the manual?
Questions and answers