Download Print this page
Eureka SG85 BARISTA User Handbook Manual

Eureka SG85 BARISTA User Handbook Manual

Hide thumbs Also See for SG85 BARISTA:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

SG85 BARISTA
SG85 BATCH BREW
USER HANDBOOK
‫تاميلعتلا ليلد‬
ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ -
说明书
사용 설명서
-
Translation of the Original Instructions - Перевод оригинальных инструкций
原说明书的译文
원래 지침의 번역
‫ة‬
‫يلصألا تاميلعتلا ةمجرت‬
-
-

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SG85 BARISTA and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Eureka SG85 BARISTA

  • Page 1 SG85 BARISTA SG85 BATCH BREW USER HANDBOOK ‫تاميلعتلا ليلد‬ ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ - 说明书 사용 설명서 Translation of the Original Instructions - Перевод оригинальных инструкций 原说明书的译文 원래 지침의 번역 ‫ة‬ ‫يلصألا تاميلعتلا ةمجرت‬...
  • Page 2 SAFETY INSTRUCTIONS The producer has reasonably considered every precaution possible, so to assure user’s safety. Anyway, in installing and using the grinder, various conditions may create uncontrollable and unpredictable events; so, it’s always necessary to evaluate any risks and consider what follows: •...
  • Page 3 unplug the grinder. • Do not obstruct the fan or heat elimination systems. Do not enter any water or liquids. • While the grinder is working, do not enter spoons, forks or other utensils in the spout or the coffee container to perform anything. •...
  • Page 4 information on the recycling of this product, you can contact your local authority, local recycling center or the reseller you purchased the grinder from. IMPORTANCE OF THE MANUAL This manual is adressed to the user of the grinder and it is considered part of this product. It shares information on its correct use and maintanance, including information on user’s safety.
  • Page 5 • Кофемолку можно использовать только для измельчения жареных кофейных зерен, любое другое использование считается неправильным и, следовательно, опасным. Производитель не несет ответственности за ущерб, возникший в результате неправильного, ошибочного или неразумного использования. • Эти устройства предназначены для использования в коммерческих целях, например, на...
  • Page 6 способностями или люди без соответствующих знаний или опыта, если они находятся под присмотром и получили инструкции по использованию прибора. Дети не могут производить уборку без присмотра. • Владелец несет ответственность за проверку установки машины в приемлемых условиях окружающей среды, которые не создают опасности для здоровья или безопасности...
  • Page 7 с муниципальным управлением или местной службой по утилизации отходов или продавцом. ВАЖНОСТЬ РУКОВОДСТВА Руководство предназначено для пользователя и / или специалиста по обслуживанию кофемолки и считается его неотъемлемой частью. Назначение данного руководства - предоставить информацию для правильного использования и надлежащего обслуживания, а...
  • Page 8 .‫أثناء االستخدام، ضع الجهاز على سطح أفقي، بحيث يكون ثاب ت ً ا وقاد ر ً ا على تحمل وزن الجهاز‬ •  ‫يجب استخدام الجهاز «مطحنة ال ب ُ ن» فقط لطحن حبوب البن المحمصة، وأي استخدام آخر يعتبر‬ •  ‫غير...
  • Page 9 ‫إعادة كتابة أي جزء من الدليل ألي سبب من األسباب. في حالة فقد الدليل أو إذا كنت بحاجة إلى مزيد من‬ .‫المعلومات، ي ُ رجى االتصال بالموزع المحلي أو الشركة ال م ُ ص ن ّ عة‬ ‫إزالة التغليف‬ .‫تأكد من عدم وجود عالمات تلف بالجهاز عن طريق فحص البطانة الخارجية للعبوة‬ • ...
  • Page 10 警告和安全 制造商合理预测了一切可能的安全, 确保用户不受伤害, 但是各项安装和/或搬运条件可能 造成失控或不可预计情况 ; 为此, 需要一直评估剩余风险, 参考如下提示 : • 在断开设备之前, 确认铭牌数据符合配电网数据。 • 安装和维修需要遵守安装国的现行安全标准和规范。 • 务必接地, 确保设备符合安装国的现行标准。 • 不建议使用多插销和/或长插销的适配器。 • 严禁在电源线破损时使用该机器。 一旦运行不良, 关闭设备并将其带到附近的授权服务 中心。 • 严禁将机器、 电线和插头浸入水中或其他液体内, 让机器内部部件接触到水。 • 严禁喷水、 将不适合的洗涤剂或蒸汽清洗机用于清洁。 • 在使用期间, 将设备安置在横向稳定且可以承受机器重量的平面上。 • 研磨投配机必须只能用于研磨烘焙咖啡豆, 一切其他用途都被视为不当且危险。 制造商 不会为不当、 错误或不合理使用造成的损失负责。 • 设备不可以在极端环境条件, -5°C 至 +30°C温度范围外使用。 • 这些设备用于市场应用, 比如餐厅、 食堂、 医院厨房以及面包店等商铺, 不适用于串联生 产食物。...
  • Page 11 手册的保存 本手册必须一直可以供用户和/或维护员支配, 后者必须了解机器的正确用途和剩余风险。 必须保存在干燥、 干净且无热量的地方。 使用手册时确保其不完全或部分破损。 不得由于任 何原因拿走、 撕破或复写手册的任意部分。 一旦手册遗失或需要更多信息, 敬请联系区域经 销商或制造商。 移除包装 • 确保机器有破损迹象, 检查包装的外部涂层。 • 在小心移除包装后, 确认机器是否有破损迹象。 • 确认元件的完整性, 一旦机器有缺陷或破损, 立即通知授权经销商。 • 包装元件 (纸版、 玻璃纸、 金属点、 聚苯乙烯) 一旦管理不善或错误使用, 可能切割、 伤害或 造成危险, 不要放在儿童或不负责人员的触及范围内。 • 产品或包装上的此标志表示产品不得被视为普通家用垃圾, 而应该交付给电气、 电子设 备回收的专门收集点。 确保本产品正确处理, 您就帮助预防了由于处理不当 造成的环境或健康的潜在负面影响。 材料的回收有助于保存自然资源。 欲知 关于本产品回收的详情, 可以联系市政办事处、 地方废品处理服务处或采购 经销商。...
  • Page 12 하십시오. • 워터젯, 부적절한 세제, 스팀 청소기를 사용하여 청소하지 마십시오. • 사용 중에는 기기를 안정적이고 기계 무게를 견딜 수 있는 수평면 위에 놓으십시오. • 커피 그라인더는 볶은 커피 원두를 분쇄하는데만 사용해야 합니다. 다른 용도로의 사용은 부적절하며 위험한 행위로 간주됩니다. 제조업체는 부적절하거나 잘못된 또는 부당한 사용으로...
  • Page 13 설명서 보관 본 설명서는 항상 사용자 및/또는 유지보수 기술자가 사용할 수 있어야 하며, 기기의 정확한 사용과 잔류 위험에 대한 정보를 제공해야 합니다. 건조하고 깨끗하며 열이 차단된 장소에 보관해야 합니다. 설명서를 사용할 때는 내용의 전체 또는 일부가 손상되지 않도록 하십시오. 어떠한 이유로든 설명서 일부를 제거하거나 찢거나 다시 쓰지 마십시오. 설명서를 분실했거나 추가...
  • Page 16 Fig.1 Fig.2 Fig.4 Fig.3 Fig.3 Fig.5...
  • Page 17 Fig.6 Fig.7 Fig.8 Fig.9 Fig.10 Fig.11 Fig.12 Fig.13 Fig.14 XVII...
  • Page 18 XVIII...
  • Page 19 • ENGLISH • РУССКИЙ • ‫عربى‬ • 简体中文 • 한국어...
  • Page 20 GENERAL INFORMATION MANUFACTURER: CONTI VALERIO - Via Luigi Longo 39/41 - 50019 Sesto Fiorentino (FI) - ITALIA MODEL: SG TECHNICAL DATA MODEL SG DESCRIPTION SG85 BARISTA e BATCH BREW Voltage (V~) 220/240 110/120 Frequency (Hz) (8A) Absorption (W) Revolutions per...
  • Page 21 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE 1. Container for coffee beans 5. Grinding activation button 2. Lever for opening / closing the 6. Grinding dispenser nozzle 7. Adjustable support base container for coffee beans 3. Adjustment knob 8. Basket bracket 4. Power switch 9.
  • Page 22 OPERATION SG85 BARISTA • Adjust the support base (7) so that the container is as close as possible to the dispensing nozzle (6)(Fig.9). • Adjust the angle of the dispensing nozzle (6) so that it points into the centre of the container.
  • Page 23 CLEANING THE HOPPER After opening the lid (1), wash the inside of the hopper using a damp cloth and a mild detergent to remove the oily layer left by the coffee beans. Repeat the process for the plastic lid. The hopper is dishwasher safe. CLEANING THE GRINDING SYSTEM Clean the dispensing spout (6) using a brush;...
  • Page 24 TROUBLESHOOTING Contact specialized personnel.
  • Page 26 ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПРОИЗВОДИТЕЛЬ: CONTI VALERIO - Via Luigi Longo 39/41 - 50019 Sesto Fiorentino (FI) - ITALIA МОДЕЛЬ: SG ДАННЫЕ ЗАВОДСКОЙ ТАБЛИЧКИ МОДЕЛЬ SG ОПИСАНИЕ SG85 BARISTA и BATCH BREW Напряжение 220/240 110/120 питания (В~) Частота (Гц) (8A) Потребляемая мощность (Вт) Обороты...
  • Page 27 ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА 1. Контейнер для кофейных зерен 6. Носик для помола 2. Рычаг открытия/закрытия 7. Регулируемое основание 8. Крепление для корзины контейнера для кофейных зерен 3. Рукоятка регулировки 9. Гнездо выравнивания 4. Выключатель потенциалов 5. Кнопка включения помола ПЕРВАЯ УСТАНОВКА •...
  • Page 28 раз ручку максимум на 2 деления. Если повернуть ручку на один оборот при остановленном двигателе, прибор может заблокироваться. ЭКСПЛУАТАЦИЯ SG85 BARISTA • Отрегулируйте опорное основание (7) таким образом, чтобы контейнер находился как можно ближе к носику (6) (рис.9). • Отрегулируйте наклон носика (6) так, чтобы он был направлен к центру...
  • Page 29 ОЧИСТКА Очистка - это основополагающее условие правильной работы кофемолки. Отсутствие ухода за кофемолкой может отрицательно сказаться на подаче кофе, а также на точности дозирования и помола. Перед чисткой убедитесь, что прибор отключен от сети. ОЧИСТКА БУНКЕРА Откройте крышку (1) и промойте внутреннюю часть бункера с помощью влажной...
  • Page 30 ВНИМАНИЕ Техобслуживание должно выполняться только квалифицированными лицами, авторизованными производителем. ВНИМАНИЕ Не делайте временный или ненадежный ремонт и используйте только оригинальные запасные части. ПОИСК НЕПОЛАДОК Обратитесь к специалисту.
  • Page 32 Sesto 50019 - 41/39 Via Luigi Longo :‫ - المقر‬CONTI VALERIO ‫( - إيطاليا‬Fiorentino (FI SG :‫الطراز‬ ‫بيانات لوحة البيانات التعريفية‬   1 SG ‫الطراز‬ ‫الوصف‬ SG85 BARISTA ‫ و‬BATCH BREW 220/240 110/120 (~‫الجهد )فولت‬ (8A) (‫التردد )هرتز‬ (‫قوة االمتصاص )وات‬...
  • Page 33 ‫الرتكيب ألول مرة‬   1 ‫قم بإزالة إطار غطاء الحاوية باستخدام مفك براغي متصالب الرأس من أجل فك‬ •  .(  ‫البرغيين الموجودين على الحافة األمامية )الشكل‬ ‫قم بإزالة األلواح الجانبية المغناطيسية عبر جعلها تتحرك أو ال ً نحو األعلى ثم بعد ذلك‬ • ...
  • Page 34 BATCH BREW SG8   5  .( ) ‫أدخل السلة في الشوكة‬ •  .‫اضبط ميل فوهة الصب ) ( بحيث تكون موجهة إلى مركز السلة‬ •  .( ) ‫من أجل بدء تشغيل الطحن اضغط على زر بدء تشغيل الطحن‬ •  .( ) ‫من أجل إنهء الطحن اضغط مجدد ا ً على الزر‬ • ...
  • Page 35 ‫الصيانة‬  5  ‫من أجل ضمان التشغيل الصحيح للجهاز، افحص واستبدل المطاحن والغطاء القالب كل‬ .‫0021 كجم من البن‬ :‫لصيانة واستبدال أقراص الطحن‬ .‫افصل الماكينة عن شبكة التيار الكهربي‬ •  .( .Fig) ‫أغلق ممر حبوب القهوة باستخدام الذراع ) ( الموجود داخل الحاوية‬ • ...
  • Page 36 1 一般信息 制造商 : CONTI VALERIO - Luigi Longo路39/41号 - 50019 佛罗伦萨省Sesto Fiorentino市 - 意大利 型号 : SG 2 铭牌信息 SG款型 描述 SG85 BARISTA 和 BATCH BREW 电压(V~) 220/240 110/120 频率(Hz) (8A) 功率(W) 每分钟转数 (rpm)* 1350 1650 1670 生产率 (kg/h) 空重(kg) 高度 (mm) 宽度...
  • Page 37 • 连接好电路后, 打开盖子(1), 转动杆(2)到“关闭”位置以关闭咖啡豆容器。 • 将咖啡豆容器装满, 转动杆(2)到“打开”位置, 使咖啡豆能通过 (图6-7)。 • 将开关 (4) 置于开启位置 (按钮会亮起) 。 5.2 研磨调节 顺时针转动调节旋钮(3)使粉末更细, 或者逆时针增加粒度 (图8)。 调整应逐渐进行, 最多每 2档磨一点咖啡。 如果旋钮在电机停下时转动了一圈, 机器就会锁住。 6 运行 6.1 SG85 BARISTA • 调节支撑底(7) , 从而让容器更加靠近投配口 (6)(图9)。 • 调节投配口(6) 倾斜度, 使之对准容器中心。 • 为了开始研磨, 按下开始研磨键(5)。 • 为了结束研磨, 重新按下键(5)。 6.2 SG85 BATCH BREW • 将篮子插入叉 (8)。...
  • Page 38 7 清洁和保养 注意 在实施任何清洁和保养操作之前, 要先将设备从电网断开。 不得拉扯电源线或设备, 避免插头从电源插座上脱离 注意 维护和清洁操作应由制造商授权的专业人员进行。 注意 不得实施偶然或临时维修, 也不得使用非原装零备件。 清洁 清洁是咖啡研磨机正确运行的重要方面。 疏于清洁咖啡研磨机, 会对咖啡投配以及剂量、 研磨 精度造成负面影响。 清洁之前, 请确保已断开设备电源。 7.1 清洁罩子 打开盖子 (1) 后, 用一块沾有中性皂液的湿布清洁罩子, 擦掉咖啡豆留下的油脂层. 最后冲洗 干净并仔细擦干。 对塑料盖重复该流程。 建议至少一周清洁一次。 罩子能在洗碗机内清洗。 7.2 清洁研磨系统 用一把刷子清洁投配口 (6) , 必要时可使用吸尘器。 为了彻底清洁, 使用市售咖啡研磨机用的 洗涤片。 注意 务必对获批的食用产品实施所有清洁、 维护操作。 7.3 保养...
  • Page 39 为了清洁磨机, 需要使用刷子或干燥抹布, 必要时使用吸尘器或压缩喷气。 注意 保养必须只能由厂家授权的专业人员完成 注意 不得实施偶然或临时维修, 也不得使用非原装零备件。 8 故障排除 联系专业人员。...
  • Page 40 1 일반 정보 제조업체: CONTI VALERIO - Via Luigi Longo 39/41 - 50019 Sesto Fiorentino (FI) - ITALIA 모델: SG 2 명판 데이터 MODELLO SG DESCRIZIONE SG85 BARISTA e BATCH BREW Voltaggio (V~) 220/240 110/120 Frequenza (Hz) (8A) Assorbimento Giri al minuto...
  • Page 41 4 최초 설치 • 십자 드라이버로 용기 뚜껑의 프레임을 제거하고 전면 가장자리에 위치한 2개의 나사를 풀어 줍니다 (그림 1). • 마그네틱 측면 패널을 차례로 위쪽과 옆쪽으로 밀어 제거하십시오 (그림 2). • 십자 드라이버를 사용하여 4개의 빨간색 운송용 나사를 제거하십시오 (그림 3). • 원두 용기를 그라인딩 챔버 위에 위치한 개스킷에 조심스럽게 삽입하면서 기계 내부에...
  • Page 42 • 바스켓 중앙을 가리키도록 추출구 (6)의 각도를 조정하십시오. • 분쇄를 시작하려면 분쇄 시작 버튼 (5)을 누르십시오. • 분쇄를 중지하려면 버튼 (5)을 다시 누르십시오. 7 세척 및 유지보수 주의 세척 및 유지보수 작업을 수행하기 전에 전원공급망에서 기기를 분리하십시오. 전원 콘센트에서 플러그를 뽑을 때 전원 케이블이나 기기 자체를 잡아 당기지 마십시오. 주의...
  • Page 43 그라인더의 유지보수 및 교체: • 전원공급장치에서 기기를 분리하십시오. • 용기 내부에 있는 레버 (2)를 사용하여 원두의 통로를 막으십시오 (그림 7). • 십자 드라이버로 용기 뚜껑의 프레임 (1)을 제거하여 전면 가장자리에 있는 나사 2 개를 풀어 줍니다(그림 10). • 뚜껑과 원두 용기를 제거하십시오 (그림 11). • 전면...
  • Page 44 CONTI VALERIO S.R.L. Via Luigi Longo 39/41 - 50019 Sesto Fiorentino (FI) - ITALY...

This manual is also suitable for:

Sg85 batch brew