Page 2
Thank you for choosing Hisense. We are sure you will find your new refrigerator a pleasure to use. However, before you use the appliance, we recommend that you carefully read the instructions, which provide details about installing and using the product.
Page 3
Refrigerator Safety Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
Page 4
Safety for children and others who are vulnerable people According to EN standard This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Page 5
General safety This appliance is intended to be used in household and similar applications such as : -staff kitchen areas in shops, offices and other working environments; -farm houses and by clients in hotels, motels and other residential type environments; -bed and breakfast type environments;...
Page 6
WARNING —Do not locate multiple portable socketoutlets or portable power supplies at the rear of the appliance. Replacing the LED WARNING—The LED light must not be replaced by the user! If the LED light is damaged, contact the customer helpline for assistance. Refrigerant The refrigerant isobutene (R600a) is contained within the refrigerant circuit of the appliance, a natural gas...
Page 7
Electrical safety The power cord must not be lengthened. Make sure that the power plug is not crushed or damaged. A crushed or damaged power plug may overheat and cause a fire. Make sure that you can access the main plug of the appliance.
Page 8
Do not place food products directly against the air outlet on the rear wall. Store pre-packed frozen food in accordance with the frozen food manufacture’s instructions. The appliances manufactures storage recommendations should be strictly adhered to.Refer to relevant instructions for storage. Do not place carbonated or fizzy drinks in the freeze compartment as it creates pressure on the container,which may cause it to explode,resulting in...
Page 9
To avoid items falling and causing injury or damage to the appliance, do not overload the door racks or put too much food in the crisper drawers. WARNING - Food needs to be packed into bags before it is put into the refrigerator. Liquids need to be stored in bottles or capped containers in order to avoid a spill, as the design structure of the product is not easy to clean.
Page 10
touching or catching warm parts (compressor,condenser) to prevent the risk of a fire, follow the instructions relevant to installation. The appliance must not be locate close to radiators or cookers. Make sure that the mains plug is accessible after the installation of the appliance Service Any electrical work required to do the servicing of the...
Page 11
Proper Disposal of Your Old Refrigerator Before You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer: • Take off the doors. WARNING • Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside. Suffocation Hazard Remove doors from your old refrigerator. Important information to know about disposal of refrigerants: Failure to do so can result in death or brain damage.
Page 12
Installation Requirements Recommended Clearances Location Requirements WARNING Explosion and Fire Hazard Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from appliance. Failure to do so can result in death, explosion or fire. IMPORTANT: This refrigerator is designed for indoor, household use only. 100mm Above Temperature 50mm Behind...
Page 13
Installation Instructions Unpack the Refrigerator Important information to know about glass shelves and covers: WARNING Do not clean glass shelves or covers with warm water when they are cold. Shelves and covers may break if exposed to sudden temperature changes or impact, such as bumping.
Page 14
Rotate the adjustable feet clockwise to raise Align Doors or raise counter-clockwise to lower your (if needed) refrigerator. To make sure that the doors close automatically, tilt the top of your refrigerator backward about 10mm to 15mm. If necessary, use a spanner wrench to adjust the feet. 10mm to 15mm big gasket 1PCS small gasket 3PCS...
Page 15
Using the Controls Use your appliance according to the following control regulations, your appliance has the corresponding functions and modes as the control panels showed in the pictures below. When the appliance is powered on for the first time, the backlighting of the icons on display panel starts working.If no buttons have been pressed and the doors are closed, the backlighting will turn off.
Page 16
Super Cool Holiday If leaving the appliance for a long period of The Super Cool feature helps to keep food time, you can switch the appliance over to the stored in the refrigerator at the set holiday mode. temperature during periods of high usage, large grocery loads, or temporarily warm Important! Do not store any food in the fridge room temperatures.
Page 17
Features Important information to know about glass shelves and covers: Do not clean glass shelves or covers with warm water when they are cold. Shelves and covers may break if exposed to sudden temperature changes or impact, such as bumping. Tempered glass is designed to shatter into many small, pebble-size pieces.
Page 18
To avoid contamination of food, please Store raw meat and fish in suitable containers in respect the following instructions: the refrigerator, so that it is not in contact with or drip onto other food. Opening the door for long periods can cause a significant increase of the Two-star frozen-food compartments are temperature in the compartments of the...
Page 19
Refrigerator Care Cleaning Both the refrigerator and freezer sections defrost automatically. However, clean both sections about once a month to avoid buildup of odors. Wipe up spills immediately. To avoid odor transfer and drying out of food, wrap or cover foods tightly. WARNING Explosion Hazard WARNING...
Page 20
5. Raise the leveling legs so they don’t scrape Vacation and Moving Care the floor . See “Level Refrigerator.” Vacation 6. Tape the doors closed and tape the power cord to the back of the refrigerator. When If You Choose to Leave the Refrigerator On While you get to your new home, put everything You’re Away: back and refer to the “Installation Instructions”...
Page 21
Troubleshooting Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Refrigerator is Not Operating PROBLEM POSSIBLE CAUSE(S) SOLUTION Plug refrigerator into a grounded 3 prong Refrigerator does not Refrigerator is unplugged. outlet. Breaker is tripped or turned off, Reset/Turn on breaker or replace fuse.
Page 22
Temperature and Moisture PROBLEM POSSIBLE CAUSE(S) SOLUTION Temperature control is not set cold Adjust the compartment to a colder setting; Refrigerator or allow 24 hours for the temperature to adjust. freezer is too enough. warm Limit door openings to maintain the internal Doors opened frequently or left temperature.
Page 23
MANUAL PUNE PËR PËRDORUESIN Para se të përdorni këtë pajisje, ju lutemi lexoni plotësisht këtë manual dhe ruajeni për referencë në të ardhmen RQ758N4SAFE RQ758N4SAI1 RQ758N4SAFF Shqip...
Page 24
Faleminderit që keni zgjedhur Hisense. Jemi të sigurt se do ta përdorni me kënaqësi frigoriferin tuaj të ri. Megjithatë, para se të përdorni pajisjen, ju rekomandojmë që të lexoni me kujdes udhëzimet, të cilat japin detaje rreth instalimit dhe përdorimit të...
Page 25
Siguria e Frigoriferit Siguria juaj dhe siguria e të tjerëve janë shumë të rëndësishme. Ne kemi dhënë shumë mesazhe të rëndësishme sigurie në këtë manual dhe në pajisjen tuaj. Gjithmonë lexoni dhe respektoni të gjitha mesazhet e sigurisë. Ky është simboli i alarmit të sigurisë. Ky simbol ju paralajmëron për rreziqe të...
Page 26
Siguria për fëmijët dhe të tjerët që janë njerëz në rrezik Sipas standardit EN Kjo pajisje mund të përdoret nga fëmijët e moshës 8 vjeç e më lart dhe personat me aftësi të kufizuara fizike, shqisore ose mendore ose mungesë përvoje dhe njohurie, nëse u është...
Page 27
Siguria e përgjithshme Kjo pajisje është e destinuar të përdoret në amvisëri dhe në përdorime të ngjashme, si p.sh: - personeli i kuzhinës në dyqane, zyre dhe ambiente të tjera pune; - shtëpi fermash dhe nga klientët në hotele, motele dhe ambiente të...
Page 28
PARALAJMËRIM — Mos vendosni priza të shumta lëvizëse ose furnizime të lëvizshme të energjisë elektrike në pjesën e pasme të pajisjes. Zëvendësimi i LED-it PARALAJMËRIM — Drita LED nuk duhet të zëvendësohet nga përdoruesi! Nëse drita LED është e dëmtuar, kontaktoni linjën e ndihmës së...
Page 29
Siguria elektrike Kablloja e rrymës nuk duhet të zgjatet. Sigurohuni që spina elektrike të mos jetë e thyer ose e dëmtuar. Një spinë e thyer ose e dëmtuar mund të mbinxehet dhe të shkaktojë zjarr. Sigurohuni që mund të përdorni spinën kryesore të pajisjes. Mos e tërhiqni kabllon kryesore.
Page 30
Mos vendosni produkte ushqimore drejtpërsëdrejti kundrejt vrimave së ajrit në murin e pasmë. Ruani ushqimet paraprakisht të ngrira të paketuara në përputhje me udhëzimet e prodhimit të ushqimit të ngrirë. Rekomandimet për ruajtjen e pajisjeve të prodhuara duhet të respektohen rreptësishtë. Referojuni udhëzimeve përkatëse për ruajtje.
Page 31
Për të shmangur rënien e sendeve dhe shkaktimin e lëndimit ose dëmtimit të pajisjes, mos i mbingarkoni raftet e derës ose mos vendosni shumë ushqime në sirtarët freskues. PARALAJMËRIM — Ushqimi duhet të paketohet në qese përpara se të futet në frigorifer. Lëngjet duhet të ruhen në shishe ose enë...
Page 32
Pajisja nuk duhet të jetë afër radiatorëve ose furrave te gatimit. Sigurohuni që spina të jetë e qasshme pas instalimit të pajisjes Servisimi Çdo punë elektrike që kërkohet për të kryer servisimin e pajisjes, duhet të kryhet nga elektricisti i kualifikuar ose personi kompetent.
Page 33
Përpara se të hidhni frigoriferin ose ngrirësin tuaj të Asgjësimi i Duhur i Frigoriferit Tuaj të Vjetër vjetër: PARALAJMËRIM Hiqni dyert. • Lërini raftet në vend në mënyrë që fëmijët të mos • futen lehtësisht brenda. Rreziku i Asfiksimit Hiqni dyert nga frigoriferi juaj i vjetër. Informacione të...
Page 34
Kërkesat për Instalim Hapësirat e Lira që Rekomandohen Kërkesat e Vendndodhjes PARALAJMËRIM Shpërthimi dhe Rreziku nga Zjarri Mbani larg pajisjes materialet dhe avujt e ndezshëm, si për shembull benzinën. Dështimi për ta bërë këtë mund të rezultojë në vdekje, shpërthim ose zjarr. E RËNDËSISHME: Ky frigorifer është...
Page 35
Udhëzimet e Instalimit Shpaketojeni Frigoriferin Informacione të rëndësishme për të ditur për raftet dhe kapakët e qelqit: PARALAJMËRIM Mos i pastroni raftet apo kapakët e qelqit me ujë të ngrohtë kur janë të ftohtë. Raftet dhe mbulesat mund të thyhen nëse ekspozohen ndaj ndryshimeve ose ndikimeve të...
Page 36
2. Kthejini të dyja këmbët, me të njëjtën sasi, për Rrotulloni këmbët e rregullueshme në drejtim të të ngritur pak pjesën e përparme të frigoriferit. akrepave të orës për të ngritur ose rrotulloni në drejtimin e kundërt të akrepave të orës për të Kjo do ta bëjë...
Page 37
Përdorimi i Kontrolleve Përdorni pajisjen tuaj sipas rregullave të kontrollit të mëposhtëm, pajisja juaj ka funksionet dhe modalitetet përkatëse siç tregohet në panelet e kontrollit në fotot e mëposhtme. Kur pajisja ndizet për herë të parë, drita e prapme e ikonave në panelin e ekranit fillon të funksionojë. Nëse nuk është shtypur asnjë buton dhe dyert janë...
Page 38
Super Cool (Super Freskët) Holiday (Pushimet) Veçoria Super Cool ndihmon për të mbajtur Nëse e lini pajisjen për një periudhë të gjatë ushqimin e ruajtur në frigorifer në kohore, mund ta kaloni pajisjen në modalitetin e temperaturën e caktuar gjatë periudhave të pushimeve.
Page 39
Veçoritë 2. Tërhiqeni jashtë koshin e derës. Informacione të rëndësishme për të ditur për 3. Zëvendësoni koshin e derës duke e vendosur raftet dhe kapakët e qelqit: sipër mbështetëses dhe duke shtypur poshtë Mos i pastroni raftet apo kapakët e qelqit me ujë...
Page 40
Për të shmangur ndotjen e ushqimit, ju lutemi Ruajeni mishin dhe peshkun e papërpunuar në respektoni udhëzimet e mëposhtme: enë të përshtatshme në frigorifer, në mënyrë që Hapja e derës për periudha të gjata mund të të mos jetë në kontakt ose të pikojë mbi ushqime shkaktojë...
Page 41
Kujdesi për Frigoriferin Pastrimi Të dy seksionet e frigoriferit dhe ngrirësit shkrihen automatikisht. Megjithatë, pastroni të dy pjesët rreth një herë në muaj për të shmangur grumbullimin e aromave. Fshini produktet e derdhura menjëherë. Për të shmangur transferimin e erës dhe tharjen e ushqimit, mbështillni ose mbulojeni mirë...
Page 42
Kujdesi gjatë Zhvendosjes dhe 5. Ngrini këmbët e nivelizimit në mënyrë që të mos gërvishtin dyshemenë. Shihni "Nivelizimi i Pushimeve Frigoriferit". Pushimet 6. Mbyllni dyert me shirit ngjitës dhe lidhni kabllon e rrymës në pjesën e pasme të frigoriferit. Kur të Nëse zgjidhni ta lini frigoriferin ndezur shkoni në...
Page 43
Zgjidhja e problemeve Provoni fillimisht zgjidhjet e sugjeruara këtu për të shmangur koston e një telefonate të panevojshme të servisit. Frigoriferi Nuk Funksionon SHKAKU(QET) I MUNDSHËM ZGJIDHJA PROBLEMI Lidheni frigoriferin në një prizë të tokëzuar me 3 Frigoriferi nuk funksionon Frigoriferi është...
Page 44
Temperatura dhe Lagështia PROBLEMI SHKAKU(QET) I MUNDSHËM ZGJIDHJA Kontrolli i temperaturës nuk është caktuar sa Rregulloni ndarjen në një temperaturë më të ftohtë; lini 24 orë Frigoriferi ose duhet i ftohtë. që temperatura të rregullohet. ngrirësi është shumë i ngrohtë Dyert janë...
Need help?
Do you have a question about the RQ758N4SAFE and is the answer not in the manual?
Questions and answers