Singer 4522 Manual page 68

Hide thumbs Also See for 4522:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Changing the light bulb
Cambio de la bombilla
Caution: Before changing light bulb, make
Precauci6n: Antes de cambiar fa bombilla.
sure you have removed plug from socket
aseg(rese de haber desconectado ol
outlet and remove face plate which covers
enchute de la red y quitado la placa frontal
the light bulb. Be sure to replace the face
que ia cubre. Asegurese de volver a Colocar
plate which covers the light bulb before
la placa antes de accionar la maquina.
operating the machine.
Esta mbquina esth diseflada para ubtlizar una
This machine is designed to use a 15-watt
bombillade lswatioscomomAximotipoba-
maximum light bulb with a bayonet fitting.
yoneta.
. Loosen and remove screw (1) located on
. Afloje y quite el tornillo (1) situado en la
face plate.
placa frontal.
. Remove face plate by grasping it around
*
Ouite Ia placa, agarrhndola por eo extremo
the bottom edge and pulling toward the left,
inferior y tirando hacia Ia izquierda, hacia
then down and away from machine.
abajo y hacia afuera de la mhquina.
. Do not attempt to unscrew light buib.
* No intente desenroscar la bombilla.
. Push bulb up into socket and turn in the
* Emp(jela haciaarriba y girelaen el sentido
direction of arrows to unlock bulb pin.
de las flechas para desbloquearla.
. Pull bulb down and out of socket.
. Tire hacia abajo y afuera del receptAculo.
. Push new bulb up into socket and turn in
*
Empune a nueva bombilya hacia arriba,
the direction of arrows until pins lock into
direccion de las flechas hasta quo el pivote
position.
entre en su punto de posici6n.
. ilaking sure the presser toot lifter is up
*
Asogterese de que el elevador del prensa-
replace the face plate by guiding front top
telas esta subido, Coloque la placa frontal
corner under and behind lowest front
guAndola desde el extremo superor por
corner of top cover. Push bottom of face
debajo y detrhs del extremo frontal de la
plate up and back until it is aligned with
cubierta superior. Empuie Ia parte baia de
top cover.
qa pleca hacia afriba V hacia atras hasta
.que se alinee con la cubierta superior.
. insert screw and tighten.
. Introduzca ol tornillo y aprietelo
Cleaning the machine
Limpieza de la maquina
Your machine is designed to give you many
Su maquina esth diseAada pare asegurarle un
years of dependable service. To ensure this
servicie sequro duranto muchos ailos. Pare
reliability, take a few minutes to keep the
asegurarostaralldad dediquelaunosmmutos
machine clean,
pars lfmpiarla.
La superficie do l maquina y las cubiertas se
The machine surfaces and covers can be
puoden limpiar cuando sea necesarno. con un
cleaned when necessary, with a damp, soft
trapo h(umedo y blando y con j&b6n suave.
cloth and a mild soap.
Quite fa hilaza y pelusa de las piezas que se
ven y con una escobilla limpladora, limpie
Remove lint and fluff from exposed parts and,
estas pares.
with a lint brush clean these parts:
* Discos de tensi6n.
. Palca ntira-hilos y gulas del hilo.
. Tension discs.
. 3arta prnasatetas y de aguja.
. Take-up lever and thread guides.
. Presser and needle bars.
66

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents