Download Print this page
Behringer ULTRA METAL UM300 Manual

Behringer ULTRA METAL UM300 Manual

Heavy metal distortion effects pedal
Hide thumbs Also See for ULTRA METAL UM300:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

ULTRA METAL UM300
Heavy Metal Distortion Effects Pedal
Thank you for showing your confidence in us by purchasing the
Behringer ULTRA METAL UM300. This high-quality effects pedal comes
with a dual-gain circuitry that enables you to produce super thick,
tube-like distortion plus endless sustain. Thanks to its high-
performance features you will achieve the most extreme and
sought-after hard rock or heavy metal distortion sounds.
1. CONTROLS
The DIST(ortion) control adjusts the amount of distortion effect.
(1)
The HIGH control allows you to boost/cut the high-frequency range.
(2)
The LOW control allows you to boost/cut the low-frequency range.
(3)
◊ ◊
Please keep in mind that extreme distortion and EQ
settings will increase noise and may induce oscillation.
The two MID FREQ(uency) controls allow to boost/cut a defined
(4)
mid-frequency range. The upper control is used to increase
or lower the mid range, the control below adjusts the center
frequency of the mid range that is affected (200 Hz to 5 kHz).
The LEVEL control adjusts the output level.
(5)
The ON/BATT LED illuminates when the effect is activated. It also
(6)
serves as a battery level indicator.
Use the footswitch to activate/deactivate the effect.
(7)
Use this 1/4" TS IN connector to plug in the instrument cable.
(8)
The 1/4" TS OUT connector sends the signal to your amp.
(9)
Use the DC IN connection to plug in a 9 V power supply (not included).
The BATTERY COMPARTMENT is located underneath the pedal cover.
To install or replace the 9 V battery, press the hinges with a ballpen
and remove the pedal cover. Be careful not to scratch the unit.
V 6.0
(2)
(1)
(3)
(9)
(5)
(4)
(6)
(8)
(7)

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ULTRA METAL UM300 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Behringer ULTRA METAL UM300

  • Page 1 Heavy Metal Distortion Effects Pedal Thank you for showing your confidence in us by purchasing the Behringer ULTRA METAL UM300. This high-quality effects pedal comes with a dual-gain circuitry that enables you to produce super thick, tube-like distortion plus endless sustain. Thanks to its high- performance features you will achieve the most extreme and sought-after hard rock or heavy metal distortion sounds.
  • Page 2 Weight approx. 0.73 lbs / 0.33 kg Behringer is constantly striving to maintain the highest professional standards. As a result of these efforts, modifications may be made from time to time to existing products without prior notice. Specifications and appearance may therefore differ from those listed or shown.
  • Page 3 User Manual Gracias por mostrar tu confianza en nosotros al adquirir el Behringer ULTRA METAL UM300. Este pedal de efectos de alta calidad cuenta con un circuito de doble ganancia que te permite producir una distorsión super gruesa, similar a la de los amplificadores de válvulas, y un sustain interminable.
  • Page 4 Peso aprox. 0,73 libras / 0,33 kg Behringer se esfuerza constantemente por mantener los más altos estándares profesionales. Como resultado de estos esfuerzos, es posible que se realicen modificaciones de vez en cuando a los productos existentes sin previo aviso. Por lo tanto, las especificaciones y la apariencia...
  • Page 5 User Manual Merci de nous témoigner votre confiance en achetant le Behringer ULTRA METAL UM300. Cette pédale d'effets de haute qualité est dotée d'un circuit à double gain qui vous permet de produire une distorsion épaisse et semblable à celle d'un amplificateur à lampes, ainsi qu'un sustain infini.
  • Page 6 Poids Approx. 0,73 livres / 0,33 kg Behringer s'efforce constamment de maintenir les normes professionnelles les plus élevées. En conséquence de ces efforts, des modifications peuvent être apportées de temps à autre aux produits existants sans préavis. Les spécifications et l'apparence peuvent donc différer de...
  • Page 7 User Manual Vielen Dank, dass Sie Ihr Vertrauen in uns gezeigt haben, indem Sie den Behringer ULTRA METAL UM300 erworben haben. Dieses hochwertige Effektpedal verfügt über eine Dual-Gain-Schaltung, die Ihnen ermöglicht, superdicke, röhrenähnliche Verzerrungen sowie endlosen Sustain zu erzeugen. Dank seiner leistungsstarken Funktionen erzielen Sie die extremsten und begehrtesten Hardrock- oder Heavy-Metal- Verzerrungssounds.
  • Page 8 54 x 70 x 123 mm Gewicht ca. 0,73 lbs / 0,33 kg Behringer strebt stets die Aufrechterhaltung höchster professioneller Standards an. Als Ergebnis dieser Bemühungen können von Zeit zu Zeit Modifikationen an bestehenden Produkten vorgenommen werden, ohne vorherige Ankündigung. Spezifikationen und...
  • Page 9 User Manual Obrigado por mostrar sua confiança em nós ao adquirir o Behringer ULTRA METAL UM300. Este pedal de efeitos de alta qualidade vem com uma circuitaria de ganho duplo que permite produzir distorção espessa e semelhante a tubo, além de sustain infinito. Graças às suas características de alto desempenho, você...
  • Page 10 Peso aprox. 0,73 lbs / 0,33 kg A Behringer está constantemente se esforçando para manter os mais altos padrões profissionais. Como resultado desses esforços, modificações podem ser feitas de tempos em tempos nos produtos existentes sem aviso prévio. Portanto, as especificações e a aparência...
  • Page 11 User Manual Grazie per aver mostrato fiducia nei nostri confronti acquistando il Behringer ULTRA METAL UM300. Questo pedale per effetti di alta qualità è dotato di un circuito a doppio guadagno che ti consente di produrre una distorsione spessa e simile a quella di un amplificatore valvolare, oltre a un sustain infinito.
  • Page 12 Peso ca. 0.73 libbre / 0,33 kg Behringer si impegna costantemente a mantenere gli standard professionali più elevati. Di conseguenza, potrebbero essere apportate modifiche di volta in volta ai prodotti esistenti senza preavviso. Le specifiche e l'aspetto possono quindi differire da quelle...
  • Page 13 User Manual Bedankt voor het tonen van vertrouwen in ons door de Behringer ULTRA METAL UM300 aan te schaffen. Deze effectpedaal van hoge kwaliteit is uitgerust met een dubbele gain-circuit waarmee je superdikke, buisachtige vervorming en eindeloos sustain kunt produceren.
  • Page 14 Gewicht ca. 0,73 lbs / 0,33 kg Behringer streeft voortdurend naar het handhaven van de hoogste professionele normen. Als gevolg van deze inspanningen kunnen er van tijd tot tijd wijzigingen worden aangebracht in bestaande producten zonder voorafgaande kennisgeving. Specificaties en uiterlijk kunnen...
  • Page 15 User Manual Tack för att du visar ditt förtroende för oss genom att köpa Behringer ULTRA METAL UM300. Denna högkvalitativa effektpedal levereras med en dubbel förstärkarkrets som gör att du kan producera supertjock, rörliknande distorsion samt oändlig sustain. Tack vare dess högpresterande funktioner kommer du att kunna uppnå...
  • Page 16 Vikt ca. 0,73 lbs / 0,33 kg Behringer strävar ständigt efter att upprätthålla de högsta professionella standarderna. Som ett resultat av dessa ansträngningar kan det göras ändringar från tid till annan i befintliga produkter utan föregående meddelande. Specifikationer och utseende kan därför skilja sig...
  • Page 17 User Manual Dziękujemy za okazane nam zaufanie poprzez zakup Behringer ULTRA METAL UM300. Ta wysokiej jakości pedał efektów wyposażony jest w dwustopniową układanie zysku, który umożliwia generowanie niezwykle gęstej, tubowej distorsji oraz nieskończonej sustainu. Dzięki jego funkcjom wysokowydajnym będziesz mógł osiągnąć...
  • Page 18 54 x 70 x 123 mm Masy ok. 0,73 funty / 0,33 kg Behringer stale dąży do utrzymania najwyższych standardów profesjonalnych. W związku z tym, w celu doskonalenia produktów, mogą być wprowadzane modyfikacje bez wcześniejszego zawiadomienia. Specyfikacje i wygląd mogą się więc różnić od...
  • Page 19 User Manual (EN) Safety Instruction correct disposal of this product Read these instructions. will contribute to the efficient use of natural resources. For more Keep these instructions. information about where you can Heed all warnings. take your waste equipment for Follow all instructions.
  • Page 20 20 ULTRA METAL UM300 11. Cómo debe Respectez les consignes du deshacerse de este fabricant concernant l’installation aparato: Este de l’appareil. símbolo indica que Ne placez pas l’appareil este aparato no à proximité d’une source de debe ser tratado chaleur telle qu’un chauffage, como basura orgánica, según lo...
  • Page 21 User Manual vous pouvez déposer vos déchets Verletzungen durch Stolpern d’équipements pour le recyclage, zu vermeiden. veuillez contacter votre mairie ou 11. Korrekte votre centre local de collecte des Entsorgung dieses déchets. Produkts: Dieses 12. N’installez pas l’appareil Symbol weist dans un espace confiné...
  • Page 22 22 ULTRA METAL UM300 Preste atenção a todos associadas aos EEE. Ao mesmo os avisos. tempo, a sua colaboração para a eliminação correcta deste produto Siga todas as instruções. irá contribuir para a utilização Não utilize este dispositivo eficiente dos recursos naturais.
  • Page 23 User Manual venduti con l'apparecchio. Neem alle waarschuwingen Utilizzando un carrello, prestare in acht. attenzione quando si sposta la Volg alle voorschriften op. combinazione carrello/ Gebruik dit apparaat niet in apparecchio per evitare lesioni de buurt van water. dovute al ribaltamento. Reinig het uitsluitend met 11.
  • Page 24 24 ULTRA METAL UM300 in elektrische en elektronische som angetts av tillverkaren, eller apparatuur kunnen voorkomen, som sålts till-sammans med kan een onjuiste afvoer van afval apparaten. Om du använder en van het onderhavige type een vagn, var försiktig, när du negatieve invloed op het milieu en förflyttar kombinationen...
  • Page 25 User Manual Należy postępować zgodnie niebezpiecznych zaliczanych jako z instrukcją obsługi. zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny. Jednocześnie, Twój Urządzenia nie wolno wkład w prawidłową utylizację używać w pobliżu wody. niniejszego produktu przyczynia Urządzenie można czyścić się do oszczędnego wyłącznie suchą szmatką. wykorzystywania zasobów Nie zasłaniać...
  • Page 26 26 ULTRA METAL UM300 Music Tribe accepts no liability for any loss Music Tribe übernimmt keine Haftung which may be suffered by any person who für Verluste, die Personen entstanden relies either wholly or in part upon any sind, die sich ganz oder teilweise auf hier...
  • Page 27 Alle handelsmerken zijn eigendom van hun respectievelijke eigenaren. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones en Coolaudio zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd.
  • Page 28 28 ULTRA METAL UM300 FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION Behringer ULTRA METAL UM300 Music Tribe Responsible Party Name: Commercial NV Inc. 122 E. 42nd St.1, Address: 8th Floor NY, NY 10168, United States legal@musictribe.com Email Address: ULTRA METAL UM300 This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
  • Page 29 User Manual Hereby, Music Tribe declares that this product is in compliance with Directive 2014/30/EU, Directive 2011/65/EU and Amendment 2015/863/EU, Directive 2012/19/EU, Regulation 519/2012 REACH SVHC and Directive 1907/2006/EC. Full text of EU DoC is available at https://community. musictribe.com/ EU Representative: Music Tribe Brands DK A/S Address: Gammel Strand 44, DK-1202 København K, Denmark UK Representative: Music Tribe Brands UK Ltd.
  • Page 30 We Hear You...