Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Ermenrich Reel GL60/GL100
Laser Meter
EN
User Manual
BG
Ръководство за потребителя
CZ
Návod k použití
DE
Bedienungsanleitung
ES
Guía del usuario
HU
Használati útmutató
IT
Guida all'utilizzo
PL
Instrukcja obsługi
PT
Manual do usuário
RU
Инструкция по эксплуатации
TR
Kullanım kılavuzu

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Reel GL60 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for ERMENRICH Reel GL60

  • Page 1 Ermenrich Reel GL60/GL100 Laser Meter User Manual Guía del usuario Manual do usuário Ръководство за потребителя Használati útmutató Инструкция по эксплуатации Návod k použití Guida all’utilizzo Kullanım kılavuzu Bedienungsanleitung Instrukcja obsługi...
  • Page 2 Levenhuk Optics s.r.o. (Europe): V Chotejně 700/7, 102 00 Prague 102, Czech Republic, +420 737-004-919, sales-info@levenhuk.cz Levenhuk (USA): 928 E 124th Ave. Ste D, Tampa, FL 33612, USA, +1 813 468-3001, contact_us@levenhuk.com Levenhuk®, Ermenrich® are registered trademarks of Levenhuk Optics s.r.o. (Europe). 2006–2024 Levenhuk, Inc. All rights reserved. ermenrich.com 20241216...
  • Page 3 Laser receiver Лазерен приемник Laserový přijímač Laser-Empfänger Receptor láser Laser emitter Лазерен излъчвател Laserový zářič Laser-Sender Emisor láser Бутон MEAS MEAS button Tlačítko MEAS MEAS-Taste Botón MEAS (Измерване/ (Measure/Confirm) (Měření/Potvrzení) (Messen/Bestätigen) (Medir/Confirmar) Потвърждаване) Mode button Бутон Режим Tlačítko Režim Modus-Taste Botón Modo Бутон...
  • Page 4 Odbiornik Лазерный Lézervevő Ricevitore laser Recetor laser Lazer alıcısı laserowy приемник Лазерный Lézeradó Trasmettitore laser Emiter laserowy Emissor laser Lazer vericisi передатчик MEAS gomb Pulsante MEAS Przycisk MEAS Кнопка MEAS Botão MEAS MEAS düğmesi (Mérés/ (Misurazione/ (Pomiar/ (Измерить/ (Medir/Confirmar) (Ölç/Onayla) Megerősítés) Conferma) Potwierdzenie)
  • Page 5 Ermenrich Reel GL60/GL100 Laser Meter Please carefully read the safety instructions and the user manual before using this product. Keep away from children. Use the device only as specified in the user manual. The kit includes: laser meter, USB cable, reflective panel (GL100 only), user manual, and warranty.
  • Page 6 Area measurement Trapezoid side measurement Horizontal line Volume measurement measurement Calculations with 2 additional Vertical line measurements measurement (Pythagorean theorem) Calculations with 3 additional measurements Calculating the distance (Pythagorean theorem), between two points method 1 – legs summation Calculations with 3 additional measurements Countdown...
  • Page 7 Continuous measurement In single distance measurement mode, press (3) for 3 seconds. The device will keep taking measurements one after another. MAX, MIN, and the current measured values (Fig. C) will be displayed on the screen. The angle will be calculated and displayed on the screen at the same time.
  • Page 8 Calculations with 3 additional measurements (Pythagorean theorem), method 1 – legs summation Press (4) to enter the calculations with 3 additional measurements (Pythagorean theorem), method 1 – legs summation mode. Aim the laser at the target and press (3) to measure the distance L by making 3 additional measurements. Measure the length of the lines one by one (Fig.
  • Page 9 Horizontal line measurement Press (4) to enter the horizontal line measurement mode. Aim the laser at the target and press (3) to measure the length of the A line (Fig. K). The angle α will be measured, the length of the lines L and H will be calculated automatically, and all three values will be displayed on the screen.
  • Page 10 All Ermenrich accessories are warranted to be free of defects in materials and workmanship for six months from the purchase date. The warranty entitles you to the free repair or replacement of the Ermenrich product in any country where a Levenhuk office is located if all the warranty conditions are met.
  • Page 11 Лазерен измерител Ermenrich Reel GL60/GL100 Моля, прочетете внимателно инструкциите за безопасност и ръководството за потребителя, преди да използвате този продукт. Да се съхранява далеч от деца. Използвайте устройството само по посочения в ръководството за потребителя начин. Комплектът включва: лазерен измерител, USB кабел, рефлекторен панел (само при GL100), ръководство за...
  • Page 12 Информация на дисплея Измерване на единично Измерване на площта разстояние на триъгълник Измерване на страна Измерване на площ на трапец Измерване на Измерване на обем хоризонтална линия Изчисления с 2 допълнителни Измерване на вертикал измервания на линия (Питагорова теорема) Изчисления с 3 допълнителни Изчисление измервания на разстоянието (Питагорова...
  • Page 13 Измерване на единично разстояние Когато устройството бъде включено, то преминава автоматично в режим на измерване на единично разстояние. Натиснете (3), за да включите лазера. Насочете лазерния лъч към целта и натиснете (3). Стойността ще се покаже на екрана. Изчислението и показването на ъгъла на екрана ще става едновременно. Непрекъснато...
  • Page 14 Изчисления с 2 допълнителни измервания (Питагорова теорема) Натиснете (4), за да влезете в режима на изчисления с 2 допълнителни измервания (Питагорова теорема). Насочете лазера към целта и натиснете (3) да измерите линиите и (фиг. F). Дължината на линията L ще бъде изчислена автоматично.
  • Page 15 Измерване на страна на трапец Натиснете (4), за да влезете в режим на измерване на страна на трапец. Поставете устройството в десния край на долната основа на трапеца. С помощта на вградения цифров ъгломер насочете уреда точно вертикално (90°). Натиснете (3), за да измерите височината .
  • Page 16 и изработката за период от 2 години от датата на покупката на дребно. Гаранцията Ви дава право на безплатен ремонт или замяна на продукта на Ermenrich във всяка държава, в която има офис на Levenhuk, ако са изпълнени всички условия за гаранцията.
  • Page 17 Laserový měřič Ermenrich Reel GL60/GL100 Před použitím tohoto výrobku si pečlivě přečtěte bezpečnostní pokyny a návod k použití. Uchovávejte mimo dosah dětí. Přístroj používejte pouze v souladu s pokyny uvedenými v návodu k použití. Obsah sady: laserový měřič, kabel USB, reflexní panel (pouze GL100), návod k použití a záruka.
  • Page 18 Informace na obrazovce Jednotlivé měření Měření plochy trojúhelníku vzdálenosti Měření plochy Měření strany lichoběžníku Měření objemu Měření vodorovné čáry Výpočty se 2 dalšími měřeními (Pythagorova Měření svislé čáry věta) Výpočty se 3 dalšími měřeními (Pythagorova Měření vzdálenosti mezi věta), metoda 1 – sčítání dvěma body odvěsen Výpočty se 3 dalšími...
  • Page 19 Jednotlivé měření vzdálenosti Po zapnutí přejde přístroj automaticky do režimu jednotlivého měření vzdálenosti. Stisknutím tlačítka (3) zapněte laser. Namiřte laserový paprsek na cíl a stiskněte tlačítko (3). Hodnota se zobrazí na obrazovce. Úhel se vypočítá a zároveň zobrazí na obrazovce. Kontinuální...
  • Page 20 Výpočty se 2 dalšími měřeními (Pythagorova věta) Stisknutím tlačítka (4) přejděte do režimu Výpočty se 2 dalšími měřeními (Pythagorova věta). Namiřte laserový paprsek na cíl a stiskněte tlačítko (3), abyste změřili úsečky (Obr. F). Délka úsečky L se vypočítá automaticky. Obrázek F Výpočty se 3 dalšími měřeními (Pythagorova věta), metoda 1 –...
  • Page 21 tlačítka (3) změřte výšku . Neměňte polohu přístroje, nasměrujte laserový paprsek do vodorovné polohy (0° na úhloměru) a stisknutím tlačítka (3) změřte délku spodní základny . Přesuňte přístroj k levému okraji lichoběžníku. Nasměrujte přístroj do svislé polohy (90° na úhloměru) a změřte výšku (Obr. J) stisknutím tlačítka (3). Délka šikmé horní strany lichoběžníku se objeví v hlavním řádku na obrazovce.
  • Page 22 Na výrobky značky Ermenrich, s výjimkou příslušenství, je poskytována 5letá záruka na vady materiálu a zpracování. Na veškeré příslušenství značky Ermenrich se poskytuje záruka, že po dobu 2 let od data zakoupení v maloobchodní prodejně bude bez vad materiálu a provedení. Tato záruka vám v případě splnění všech záručních podmínek dává nárok na bezplatnou opravu nebo výměnu výrobku značky Ermenrich v libovolné...
  • Page 23 Ermenrich Reel GL60/GL100 Laser-Messgerät Lesen Sie bitte die Sicherheitshinweise und die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie dieses Gerät verwenden. Halten Sie es von Kindern fern. Verwenden Sie das Gerät nur wie in der Bedienungsanleitung beschrieben. Das Set enthält: Laser-Messgerät, USB-Kabel, Reflektorplatte (nur GL100), Bedienungsanleitung und Garantie.
  • Page 24 Anzeigeinformationen Einzeldistanz messen Dreiecksflächenmessung Flächenmessung Messung der Trapezseiten Volumenmessung Horizontale Linienmessung Berechnungen mit 2 zusätzlichen Messungen Vertikale Linienmessung (Satz des Pythagoras) Berechnungen mit 3 zusätzlichen Messungen Berechnung der Entfernung (Satz des Pythagoras), zwischen zwei Punkten Methode 1 – Schenkel summieren Berechnungen mit 3 zusatzlichen Messungen (Satz des Pythagoras), Countdown...
  • Page 25 Einzeldistanz messen Wenn Sie das Gerät einschalten, wechselt es automatisch in den Modus Einzeldistanz messen. Drücken Sie (3), um den Laser einzuschalten. Richten Sie den Laserstrahl auf das Ziel und drücken Sie (3). Der Wert wird auf dem Display angezeigt. Der Winkel wird gleichzeitig berechnet und auf dem Display angezeigt.
  • Page 26 Abbildung F Berechnungen mit 3 zusätzlichen Messungen (Satz des Pythagoras), Methode 1 – Schenkel summieren Drücken Sie (4), um in den Modus Berechnungen mit 3 zusätzlichen Messungen (Satz des Pythagoras), Methode 1 – Schenkel summieren zu wechseln. Richten Sie den Laser auf das Ziel, und drücken Sie (3), um die Distanz L zu messen, indem Sie 3 zusätzliche Maße nehmen.
  • Page 27 Messung der Trapezseiten Drücken Sie (4), um in den Modus Messung der Trapezseiten zu wechseln. Positionieren Sie das Gerät am rechten Rand der unteren Basis des Trapezes. Richten Sie das Gerät mithilfe der integrierten digitalen Winkelanzeige genau vertikal (90°) aus. Drücken Sie (3), um die Höhe zu messen.
  • Page 28 Akku nicht vollständig. Ermenrich Garantie Produkte von Ermenrich mit Ausnahme von Zubehör haben eine 5-jährige Garantie auf Material- und Verarbeitungsfehler. Für sämtliches Ermenrich-Zubehör gilt eine 2-jährige Garantie ab Kaufdatum im Einzelhandel auf Material- und Verarbeitungsfehler. Die Garantie berechtigt in Ländern, in denen Levenhuk mit einer Niederlassung vertreten ist, zu Reparatur oder Austausch von Ermenrich-Produkten, sofern alle Garantiebedingungen erfüllt sind.
  • Page 29 Medidor láser Ermenrich Reel GL60/GL100 Lea atentamente las instrucciones de seguridad y la guía del usuario antes de utilizar este producto. Mantener fuera del alcance de los niños. Use el dispositivo solo como se especifica en la guía del usuario.
  • Page 30 Información de la pantalla Medición de distancia Medición del área de única triángulos Medición del lado del Medición del área trapecio Medición de volumen Medición de línea horizontal Cálculos con 2 mediciones adicionales Medición de línea vertical (teorema de Pitágoras) Cálculos con 3 mediciones adicionales Calcular la distancia entre (teorema de Pitágoras),...
  • Page 31 Medición de distancia única Cuando se enciende el dispositivo, entra automáticamente en el modo de medición de distancia única. Pulse (3) para encender el medidor láser. Apunte el rayo láser al objetivo y pulse (3). El valor medido se mostrará en la pantalla. El ángulo se calculará...
  • Page 32 Cálculos con 2 mediciones adicionales (teorema de Pitágoras) Pulse (4) para entrar al modo de cálculos mediante 2 mediciones adicionales (teorema de Pitágoras). Apunte el láser al objetivo y pulse (3) para medir las líneas (Fig. F). La longitud de la línea L se calculará automáticamente. Figura F Cálculos con 3 mediciones adicionales (teorema de Pitágoras), método 1 –...
  • Page 33 Medición del lado del trapecio Pulse (4) para entrar al modo de medición del lado del trapecio. Coloque el dispositivo en el borde derecho de la base inferior del trapecio. Usando el medidor de ángulos digital incorporado, alinee el instrumento estrictamente verticalmente (90°). Pulse (3) para medir la altura .
  • Page 34 Garantía Ermenrich Los productos de Ermenrich, excepto los accesorios, tienen una garantía de 5 años contra defectos en materiales y mano de obra. Todos los accesorios Ermenrich están garantizados contra defectos de materiales y de mano de obra durante 2 años a partir de la fecha de compra.
  • Page 35 Ermenrich Reel GL60/GL100 lézeres mérő A termék használata előtt figyelmesen olvassa végig a biztonsági utasításokat, valamint a használati útmutatót. Tartsa gyermekektől elzárva. Kizárólag a használati útmutatóban leírtak szerint használja az eszközt. A készlet tartalma: lézeres mérő, USB-kábel, visszatükröző panel (GL100 típushoz), használati útmutató és garanciajegy.
  • Page 36 Megjelenő információk Egyszeri távolságmérési Háromszög területmérés mód Területmérési mód Trapéz oldalmérés Térfogatmérési mód Vízszintes vonalmérés Számítások 2 további méréssel (Pitagorasz- Függőleges vonalmérés tétel) Számítások 3 további méréssel (Pitagorasz- Két pont közötti távolság tétel), 1-es módszer – kiszámolása befogók összeadása Számítások 3 további méréssel (Pitagorasz- Visszaszámlálás tétel), 2-es módszer –...
  • Page 37 Egyszeri távolságmérés Az eszköz a bekapcsolásakor automatikusan az egyszeri távolságmérés módba lép. Nyomja meg a (3) gombot a lézer bekapcsolásához. Irányítsa a lézersugarat a célpontra és nyomja meg a (3) gombot. Az érték megjelenik a képernyőn. A szöget kiszámítja és ezzel egyidőben megjeleníti a képernyőn. Folyamatos mérés Az egyszeri távolságmérési módban nyomja meg a (3) gombot 3 másodpercig.
  • Page 38 Számítások 2 további méréssel (Pitagorasz-tétel) Nyomja meg a (4) gombot, ha szeretne belépni a Számítások 2 további méréssel (Pitagorasz-tétel) módba. Irányítsa a lézert a célpontra és nyomja meg a (3) gombot az és oldal megméréséhez (F. ábra). Az L vonal hosszát a berendezés automatikusan kiszámolja.
  • Page 39 Trapéz oldalmérés Nyomja meg a (4) gombot a trapéz oldalmérés módba lépéshez. Helyezze a berendezést a trapéz alsó alapjának jobb szélére. A beépített digitális szögmérő használatával igazítsa a műszert pontosan függőlegesbe (90°). Nyomja meg a (3) gombot a magasság megméréséhez . Ne módosítson a készülék helyzetén! Irányítsa a lézert vízszintesbe (0° a szögmérőn), majd mérje meg az alsó...
  • Page 40 Az Ermenrich-kiegészítőkhöz a Levenhuk-vállalat a kiskereskedelmi vásárlás napjától számított 2 évig érvényes szavatosságot nyújt az anyaghibák és/vagy a gyártási hibák vonatkozásában. Ha minden szavatossági feltétel teljesül, akkor a szavatosság értelmében bármely olyan országban kérheti az Ermenrich termék díjmentes javíttatását vagy cseréjét, ahol a Levenhuk vállalat fiókirodát üzemeltet.
  • Page 41 Misuratore laser Ermenrich Reel GL60/GL100 Leggere attentamente le istruzioni relative alla sicurezza e la guida all’utilizzo prima di usare questo prodotto. Tenere lontano dai bambini. Usare il dispositivo solamente per gli scopi specificati nella guida all’utilizzo. Il kit comprende: misuratore laser, cavo USB, pannello riflettente (solo GL100), guida all’utilizzo e garanzia.
  • Page 42 Informazioni sul display Misurazione singola Misurazione area del distanza triangolo Misurazione area Misurazione lati del trapezio Misurazione volume Misurazione linea orizzontale Calcoli con 2 misurazioni aggiuntive (teorema Misurazione linea verticale di Pitagora) Calcoli con 3 misurazioni aggiuntive Calcolo della distanza tra due (teorema di Pitagora), punti metodo 1: sommatoria...
  • Page 43 Misurazione singola distanza All’accensione, il dispositivo si pone automaticamente in modalità di misurazione singola distanza. Premere (3) per accendere il laser. Puntare il laser verso l’obiettivo e premere (3). Il valore misurato verrà mostrato sullo schermo. L’angolo verrà calcolato e mostrato sullo schermo in contemporanea. Misurazione continua In modalità...
  • Page 44 Calcoli con 2 misurazioni aggiuntive (teorema di Pitagora) Premere (4) per accedere alla modalità calcoli con 2 misurazioni aggiuntive (teorema di Pitagora). Puntare il laser verso l’obiettivo e premere (3) per misurare le linee (Fig. F). La lunghezza della linea L verrà calcolata automaticamente. Figura F Calcoli con 3 misurazioni aggiuntive (teorema di Pitagora), metodo 1: sommatoria dei cateti...
  • Page 45 Misurazione lati del trapezio Premere (4) per accedere alla modalità di misurazione lati del trapezio. Posizionare il dispositivo in corrispondenza del bordo destro della base inferiore del trapezio. Utilizzando il misuratore di angoli digitale integrato, allineare lo strumento strettamente verticale (90°). Premere (3) per misurare l’altezza .
  • Page 46 La garanzia conferisce il diritto alla riparazione o sostituzione gratuite del prodotto Ermenrich in tutti i paesi in cui è presente una sede Levenhuk, a patto che tutte le condizioni di garanzia siano rispettate.
  • Page 47 Miernik laserowy Ermenrich Reel GL60/GL100 Przed użyciem tego produktu należy dokładnie zapoznać się z instrukcją bezpieczeństwa i instrukcją obsługi. Przechowywać poza zasięgiem dzieci. Używaj urządzenia tylko w sposób określony w instrukcji obsługi. Zawartość zestawu: miernik laserowy, kabel USB, odbłyśnik (tylko GL100), instrukcja obsługi i karta gwarancyjna.
  • Page 48 Informacje na wyświetlaczu Pojedynczy pomiar Pomiar pola trójkąta odległości Pomiar powierzchni Pomiar boku trapezu Pomiar objętości Pomiar linii poziomej Obliczenia z 2 dodatkowymi pomiarami Pomiar linii pionowej (twierdzenie Pitagorasa) Obliczenia z 3 dodatkowymi pomiarami Obliczenia odległości między (twierdzenie Pitagorasa), dwoma punktami metoda 1 –...
  • Page 49 Pojedynczy pomiar odległości Gdy przyrząd jest włączony, automatycznie przechodzi do trybu pojedynczego pomiaru odległości. Naciśnij (3), aby włączyć laser. Wyceluj wiązkę lasera na obiekt i naciśnij przycisk (3). Wartość zostanie wyświetlona na ekranie. Kąt zostanie obliczony i wyświetlony na ekranie w tym samym czasie. Pomiar ciągły W trybie pojedynczego pomiaru odległości naciśnij przycisk (3) i przytrzymaj przez 3 sekundy.
  • Page 50 Obliczenia z 2 dodatkowymi pomiarami (twierdzenie Pitagorasa) Naciśnij przycisk (4), aby przejść do trybu obliczeń z 2 dodatkowymi pomiarami (twierdzenie Pitagorasa). Wyceluj laser na obiekt i naciśnij przycisk (3), aby zmierzyć linie (rys. F). Długość linii L zostanie obliczona automatycznie. Rys.
  • Page 51 Pomiar boku trapezu Naciśnij przycisk (4), aby przejść do trybu pomiaru boku trapezu. Umieść przyrząd przy prawej krawędzi dolnej podstawy trapezu. Korzystając z wbudowanego kątomierza cyfrowego, ustaw przyrząd dokładnie w pionie (90°). Naciśnij przycisk (3), aby zmierzyć wysokość . Nie zmieniając położenia przyrządu, skieruj laser poziomo (0° na kątomierzu) i zmierz długość dolnej podstawy , naciskając przycisk (3).
  • Page 52 Produkty Ermenrich, z wyjątkiem dedykowanych do nich akcesoriów, mają 5-letnią gwarancję na wady materiałowe i wykonawcze. Wszystkie akcesoria Ermenrich są wolne od wad materiałowych oraz wykonawczych i pozostaną takie przez 2 lata od daty zakupu detalicznego. Levenhuk naprawi lub wymieni produkt w dowolnym kraju, w którym Levenhuk posiada swój oddział, o ile spełnione będą...
  • Page 53 Medidor laser Ermenrich Reel GL60/GL100 Leia atentamente as instruções de segurança e o manual do usuário antes de utilizar este produto. Mantenha-se afastado de crianças. Utilize o dispositivo apenas conforme especificado no manual do usuário. O kit inclui: medidor laser, cabo USB, painel refletor (apenas GL100), manual do usuário e garantia.
  • Page 54 Informações no visor Medição de distância Medição da área do triângulo única Medição de área Medição do lado do trapézio Medição de volume Medição de linha horizontal Cálculos com 2 medições adicionais (teorema de Medição de linha vertical Pitágoras) Cálculos com 3 medições adicionais (teorema de Cálculo da distância entre Pitágoras), método 1 –...
  • Page 55 Medição de distância única Quando o dispositivo é ligado, entra automaticamente no modo de medição de distância única. Prima (3) para ativar o laser. Aponte o feixe laser para o alvo e prima (3). O valor será apresentado no ecrã. O ângulo será calculado e apresentado no ecrã ao mesmo tempo.
  • Page 56 Cálculos com 2 medições adicionais (teorema de Pitágoras) Prima (4) para aceder ao modo Cálculos com 2 medições adicionais (teorema de Pitágoras). Aponte o laser para o alvo e prima (3) para medir as linhas (Fig. F). O comprimento da linha L será calculado automaticamente. Figura F Cálculos com 3 medições adicionais (teorema de Pitágoras), método 1 –...
  • Page 57 Medição do lado do trapézio Prima (4) para aceder ao modo de medição do lado do trapézio. Posicione o dispositivo no bordo direito da base inferior do trapézio. Utilizando o medidor de ângulo digital incorporado, alinhe o instrumento rigorosamente na vertical (90°). Prima (3) para medir a altura .
  • Page 58 Os produtos Ermenrich, exceto seus acessórios, estão abrangidos por uma garantia de 5 anos contra defeitos de material e de fabrico. Todos os acessórios Ermenrich têm a garantia de isenção de defeitos de material e de fabrico durante 2 anos a partir da data de compra a retalho.
  • Page 59 Лазерная рулетка Ermenrich Reel GL60/GL100 Перед использованием прибора необходимо внимательно прочесть инструкции по технике безопасности и инструкцию по эксплуатации. Храните прибор в недоступном для детей месте. Используйте прибор только согласно указаниям в инструкции по эксплуатации. Комплектация: лазерная рулетка, USB кабель, отражательная панель (только для GL100), инструкция по эксплуатации...
  • Page 60 Информация на экране Единичный замер Вычисление площади расстояния треугольника Вычисление длины Вычисление площади наклонной стороны прямоугольной трапеции Вычисления с измерением Вычисление объема угла (теорема Пифагора) Вычисления Вычисления с измерением с 2 дополнительными угла и 2 дополнительными измерениями измерениями (теорема Пифагора) (теорема Пифагора) Вычисления...
  • Page 61 Единичный замер расстояния При включении прибор автоматически переходит в режим единичного замера расстояния. Нажмите кнопку (3), чтобы включить лазер. Наведите лазерный луч на цель и нажмите кнопку (3). Значение отобразится на экране. Угол будет рассчитан и также отображен на экране. Непрерывное...
  • Page 62 Вычисления с 2 дополнительными измерениями (теорема Пифагора) Нажмите кнопку (4) для входа в режим вычислений с 2 дополнительными измерениями (теорема Пифагора). Направьте лазер на цель и нажмите кнопку (3) для измерения длины линий и (рис. F). Длина линии L будет вычислена...
  • Page 63 Вычисление длины наклонной стороны прямоугольной трапеции С помощью кнопки (4) начните вычисление длины наклонной стороны прямоугольной трапеции. Установите прибор у правого края нижнего основания трапеции. Используя встроенный цифровой угломер, выровняйте прибор строго вертикально (90°). С помощью кнопки (3) измерьте высоту .
  • Page 64 измерения были точные. Не допускайте перегревания батареи. Не допускайте полной разрядки батареи. Гарантия Ermenrich Техника Ermenrich, за исключением аксессуаров, обеспечивается пятилетней гарантией со дня покупки. Компания Levenhuk гарантирует отсутствие дефектов в материалах конструкции и дефектов изготовления изделия. Продавец гарантирует соответствие качества приобретенного вами изделия Ermenrich требованиям технической документации...
  • Page 65 Ermenrich Reel GL60/GL100 Lazer Metre Lütfen bu ürünü kullanmadan önce güvenlik talimatları ve kullanım kılavuzunu dikkatli bir şekilde okuyun. Çocuklardan uzak tutun. Cihazı yalnızca kullanım kılavuzunda belirtildiği şekilde kullanın. Kit içeriği: lazer metre, USB kablosu, yansıtmalı panel (yalnızca GL100), kullanım kılavuzu ve garanti.
  • Page 66 Ekran bilgileri Tek mesafe ölçümü Üçgen alan ölçümü Alan ölçümü Yamuk yan ölçümü Hacim ölçümü Yatay çizgi ölçümü 2 ek ölçümlü hesaplamalar Dikey çizgi ölçümü (Pisagor teoremi) 3 ek ölçümlü hesaplamalar İki nokta arası mesafenin (Pisagor teoremi), hesaplanması metot 1 – dikkenarların toplanması...
  • Page 67 Tek mesafe ölçümü Cihaz açıldığında otomatik olarak tek mesafe ölçümü moduna girer. Lazeri açmak için (3) düğmesine basın. Lazer ışınını hedefe yönlendirin ve (3) düğmesine basın. Değer ekranda görüntülenecektir. Açı aynı anda hesaplanıp ekranda gösterilecektir. Sürekli ölçüm Tek mesafe ölçümü modunda, 3 saniye süreyle (3) düğmesine basın. Cihaz, arka arkaya ölçümler alacaktır. Maks., min. ve son ölçülen değerler (Şek.
  • Page 68 2 ek ölçümlü hesaplamalar (Pisagor teoremi) 2 ek ölçümlü hesaplamalar (Pisagor teoremi) moduna girmek için (4) düğmesine basın. Lazeri hedefe yönlendirin ve çizgilerini ölçmek için (3) düğmesine basın (Şek. F). L çizgi uzunluğu otomatik olarak hesaplanacaktır. Şekil F 3 ek ölçümlü hesaplamalar (Pisagor teoremi), metot 1 – dikkenarların toplanması 3 ek ölçümlü...
  • Page 69 Yamuk yan ölçümü Yamuk yan ölçümü moduna girmek için (4) düğmesine basın. Cihazı yamuğun alt tabanının sağ köşesinde konumlandırın. Dahili dijital açı ölçeri kullanarak cihazı tamamen dikey şekilde (90°) hizalayın. Yüksekliği ölçmek için (3) düğmesine basın. Cihazın konumunu değiştirmeyin, lazeri yatay olarak (açı ölçerde 0°) konumlandırın ve (3) düğmesine basarak alt tabanın uzunluğunu , ölçün.
  • Page 70 Pili tamamen boşaltmayın. Ermenrich Garantisi Tüm Ermenrich ürünleri, aksesuarlar hariç olmak üzere, malzeme ve işçilik kaynaklı kusurlara karşı 5 yıl garantilidir. Tüm Ermenrich aksesuarları, perakende satış yoluyla alınmasından sonra 2 yıl boyunca malzeme ve işçilik kaynaklı kusurlara karşı garantilidir. Bu garanti sayesinde, tüm garanti koşulları sağlandığı takdirde, Levenhuk ofisi bulunan herhangi bir ülkede Ermenrich ürününüz için ücretsiz olarak onarım veya değişim yapabilirsiniz.

This manual is also suitable for:

Reel gl100