Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

iLook_move
DE
Gebrauchsanleitung
EN
Instruction for use
ES
Manual de instrucciones de uso
FR
Instructions d'utilisation
IT
Istruzioni per l'uso
17612 XX9002
17613 XX9002
NL
Gebruiksaanwijzing
CS
Návod k použití
PL
Instrukcja użycia
RU
Инструкция по применению
73030_005/08.2024

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the iLook move 17612 9002 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for KEUCO iLook move 17612 9002 Series

  • Page 1 iLook_move Gebrauchsanleitung Gebruiksaanwijzing Instruction for use Návod k použití Manual de instrucciones de uso Instrukcja użycia Instructions d'utilisation Инструкция по применению Istruzioni per l'uso 17612 XX9002 17613 XX9002 73030_005/08.2024...
  • Page 2 Einbaumaße Cotes de montage Montážní rozměry Mounting dimensions Ingombro Wymiary montażowe Montageafmetingen Dimensiones de montaje Монтажные размеры 112-305 Ø212 Ø81 70-500 17612 XX9002 180° 118-311 Ø81 70-500 17613 XX9002 180°...
  • Page 3 Bitte nach der Installation an den Nutzer zur Verwahrung tätserklärung für dieses Produkt kann unter der folgen- weitergeben. den Adresse angefordert werden: KEUCO GmbH & Co. KG, Oesestraße 36, D-58675 Hemer. Symbole und Bedeutung Achtung! Warnung vor Personen- oder Sachschaden.
  • Page 4 Wichtige Informationen, bitte unbedingt lesen! Important information, please make sure to read! These instructions are designed for the installation engi- Tastenfunktionen neer to assemble the product and for the user to operate Taste Funktion and maintain it. After installation, please pass them on to Licht Ein/Aus the user for safekeeping.
  • Page 5 Light on/off from the following address: KEUCO GmbH & Co. KG, Oesestraße 36, • Pressing the button switches the cosmetic mirror D-58675 Hemer. • Pressing the button again switches the cosmetic mirror off...
  • Page 6 KEUCO GmbH & Co. KG, Oesestraße 36, D-58675 Hemer. Símbolos y signifi cado ¡Atención! Advertencia de daños personales o materiales.
  • Page 7 ¡Informaciones importantes, por favor, léalas Informations importantes, à lire impérativement ! necesariamente! Ces instructions sont destinées à l'installateur, pour eff ectuer Funciones de las teclas le montage, et à l'utilisateur, pour utiliser le produit et procé- Tecla Función der à sa maintenance. Après l'installation, veuillez remettre Luz On/Off...
  • Page 8 à ce produit peut être demandée à Lumière Marche/Arrêt l'adresse suivante : KEUCO GmbH & Co. KG, Oesestraße 36, D-58675 Hemer. • Un appui sur la touche permet de mettre le miroir en marche. • Un nouvel appui arrête le miroir.
  • Page 9 Consegnarlo all’utilizzatore dopo l’installazio- conformità per questo prodotto può essere richiesta al ne affi nché lo custodisca. seguente indirizzo: KEUCO GmbH & Co. KG, Oesestraße 36, D-58675 Hemer. Simboli e signifi cato Attenzione! Pericolo di lesioni o danni materiali.
  • Page 10 Informazioni importanti! Assicurarsi di leggerle! Belangrijke informatie, a.u.b. goed lezen! Deze handleiding is zowel voor de installatiemonteur, als Funzioni dei tasti voor de gebruiker voor de bediening en het onderhoud van Tasto Funzione het product bedoeld. Geef de handleiding na de installatie Luce on/off...
  • Page 11 Functie verklaring van dit product kan op het volgende adres Licht aan/uit worden aangevraagd: KEUCO GmbH & Co. KG, Oesestraße 36, • De knop aanraken, schakelt de spiegel in. D-58675 Hemer. • Opnieuw aanraken schakelt de spiegel uit. Lichtkleur weergeven •...
  • Page 12 EU. Prohlášení o shodě pro tento pro- te uživateli, aby si ho mohl uschovat. dukt si lze vyžádat na následující adrese: KEUCO GmbH & Co. KG, Oesestraße 36, 58675 Hemer, Německo. Symboly a jejich význam Pozor! Výstraha před zraněním a materiálními škodami.
  • Page 13 Důležité informace, prosíme, bezpodmínečně si je Ważne informacje. Proszę koniecznie przeczytać! přečtěte! Instrukcja przeznaczona jest dla instalatora, zapewniając Funkce tlačítek pomoc w zakresie montażu oraz dla użytkownika, infor- Tlačít- Funkce mując go o sposobie obsługi i konserwacji produktu. Po instalacji należy przekazać instrukcję użytkownikowi, aby Světlo Zap./Vyp.
  • Page 14 UE. Możliwe jest zażądanie de- Przy- Funkcja klaracji zgodności tego produktu pod poniższym adresem: cisk KEUCO GmbH & Co. KG, Oesestraße 36, Światło włącz/wyłącz D-58675 Hemer • Należy dotknąć przycisku, aby włączyć lustro. • Ponowne dotknięcie spowoduje wyłączenie lustra.
  • Page 15 ния эксплуатации. Пожалуйста, после установки сохра- Декларация соответствия для данного продукта может ните данную инструкцию. быть получена по следующему адресу: Компания KEUCO GmbH & Co. KG, Oesestraße 36, D-58675 Хемер Символы и их значение Внимание! Опасность получения травм или повреждений.
  • Page 16 Пожалуйста, внимательно ознакомьтесь с данной инструкцией. Основные функции Кноп- Функция ка Свет вкл./выкл. • Нажмите клавишу , чтобы включить и выключить зеркало. • Повторное нажатие выключает зеркало. Дисплей светлый цвет • Отображает установленный цвет освещения. Установка дневного освещения (холодного) • Для включения холодного дневного освещения нажмите...
  • Page 17 Ø6mm...
  • Page 18 –...
  • Page 19 L DA+ DA-...
  • Page 23 Pièces de rechange Ersatzteile Náhradní díly Spare parts Ricambi Części zamienne Reserveonderdelen Piezas de recambio Запчасти 17699 000001 17699 000002 19976000007 19976000009 19976010013 19976000012 17612 XX9002 17613 XX9002...
  • Page 24 Phone: +44 (0) 1442 865 220 Téléphone: +33 3 88 700 200 E-Mail: info@keuco.co.uk E-Mail: bureau@keuco.fr offi ce-russia@keuco.com VELLA LLC d. b. a. KEUCO NORTH AMERICA 4485 Tench Road / Ste 1121 Suwanee Georgia 30024 Phone: +1 (877) 281-8260 E-Mail: offi ce@keucoamericas.com www.keuco.com...