Page 1
PizzaGrill 4 PizzaGrill 6 PizzaGrill 8 Bedienungsanleitung Instrucciones de uso Operating Manual Gebruiksaanwijzing Mode d’emploi Brugsanvisning Istruzioni per l’uso Användarguide...
Page 2
Gute Wahl! Mit dem PizzaGrill haben Sie sich für ein Qualitätsprodukt von Stöckli entschieden. Einem gemütlichen Essen mit Familie und Freunden steht nichts mehr im Wege. Wir wünschen wunderschöne Stunden und Än Guete. Great choice! With the PizzaGrill you have chosen a quality product from Stöckli. Nothing stands in the way of a cosy meal with family and friends.
Page 3
Übersicht Descripción 1 Temperaturregler obere Heizung 1 Regulador de temp. del calentador superior 2 Temperaturregler untere Heizung 2 Regulador de temp. del calentador inferior 3 Grillplatte 3 Plancha grill 4 Pfännchenablage 4 Bandeja para sartenes 5 Parkdeck 5 Piso inferior 6 Teigausstecher 6 Cortante para pastas 7 Raclettespachtel/Wender...
Page 4
Bedienungsanleitung PizzaGrill Sicherheit geht vor Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch Ihres Stöckli PizzaGrills diese Broschüre bitte genau durch. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf. Die Garantie (24 Monate) auf dieses Produkt und die Haftung gilt nur bei sachgemässer Handhabung. Für die Ausführung einer Garantiearbeit ist der Kaufnachweis mit dem Apparat an uns zu senden.
Page 5
Bei Zweckentfremdung, falscher Bedienung oder nicht fachgerechter Reparatur wird keine Haftung für eventuelle Schäden übernommen. Ebenso sind Garantieleistungen in solchen Fällen ausgeschlossen. Technische Daten Netzspannung: 230 V ~, 50-60 Hz Leistungsaufnahme: PizzaGrill 4 770 Watt PizzaGrill 6 1080 Watt PizzaGrill 8 1300 Watt...
Page 6
PizzaGrill für 4, 6 oder 8 Personen PizzaGrill 4 PizzaGrill 6 PizzaGrill 8 Art. Nr. 0054.01 Art. Nr. 0056.01 Art. Nr. 0058.01 Verwendung Der PizzaGrill ist der Mittelpunkt eines geselligen Essvergnügens, bei dem sich jeder am Tisch sein eigenes Schlemmerpfännchen zubereitet.
Page 7
Mini-Pizzas backen Wollen Sie knusprige Mini-Pizzas zubereiten, drehen Sie den Temperaturregler (1) aufs Maximum, um ein rasches Aufheizen zu erreichen. Zum Pizzabacken zusätz- lich den Temperaturregler für die untere Heizung (2) aufs Maximum drehen, damit der Pizzateig von der Unterseite gut gebacken wird. Für das bequeme und massrichtige Ausstechen des Pizzateigs, verwenden Sie den mitgelieferten Teigausstecher.
Page 8
Grundrezept Mini-Pizza-Träume Zutaten Teig (für ca. 10 - 12 Stück) 250 g Mehl 15 g frische Hefe 1/2 TL Salz 1.25 dl Wasser 1 EL Olivenöl Zubereitung Teig Das Mehl in eine Schüssel geben und in die Mitte eine Vertiefung drücken. Die Hefe hineinbröckeln und mit Wasser anrühren.
Page 9
Jeweils eine Scheibe Raclettekäse darauf legen und schmelzen lassen. Alles mit Pfeffer und Salz würzen. Weitere Rezepte finden Sie unter www.stockli.shop/rezepte oder via QR Code: Reinigung und Pflege Vorsicht - Verbrennungsgefahr! Netzstecker ziehen und das Gerät abkühlen lassen.
Page 10
Instructions for use PizzaGrill Safety first Please read this brochure carefully before using your Stöckli PizzaGrill for the first time. Keep the operating instructions. The warranty (24 months) on this product and the liability only apply if the appliance is handled correctly. Proof of purchase must be sent to us with the appliance for warranty work to be carried out.
Page 11
No liability is accepted for any damage caused by misuse, incorrect operation or improper repair. Warranty services are also excluded in such cases. Technical data Supply voltage: 230 V ~, 50-60 Hz Power consumption: PizzaGrill 4 770 Watt PizzaGrill 6 1080 Watt PizzaGrill 8 1300 Watt...
Page 12
PizzaGrill for 4, 6 or 8 people PizzaGrill 4 PizzaGrill 6 PizzaGrill 8 Art. No. 0054.01 Art. No. 0056.01 Art. No. 0058.01 The PizzaGrill is the centrepiece of a cosy dining experience where everyone at the table prepares their own gourmet dish.
Page 13
Baking mini pizzas If you want to prepare crispy mini pizzas, turn the temperature control (1) to the maximum to achieve rapid heating. To bake pizzas, also turn the temperature control for the lower heating (2) to maximum so that the pizza dough is well baked on the underside.
Page 14
Basic recipe for mini pizza dreams Dough ingredients (for approx. 10 - 12 pieces) 250 g flour 15 g fresh yeast 1/2 tsp salt 1,25 dl water 1 tbsp olive oil Dough preparation Place the flour in a bowl and make a well in the centre. Crumble in the yeast and mix with water.
Page 15
Place a slice of raclette cheese on top of each and leave to melt. Season everything with salt and pepper. You can find more recipes at www.stockli.shop/rezepte or via QR code: Cleaning and care Caution – risk of burns! Pull out the mains plug and allow the appliance to cool down.
Page 16
Instructions d’utilisation du PizzaGrill La sécurité avant tout Veuillez lire attentivement ces consignes avant votre première utilisation du PizzaGrill Stöckli. Conservez le mode d emploi. La garantie ( 24 mois ) et la ’ responsabilité du fabricant ne s appliquent que si le produit est utilisé correctement. ’...
Page 17
à une réparation inappropriée. Les services de garantie seront également exclus dans de tels cas. Caractéristiques techniques Alimentation électrique : 230 V ~, 50-60 Hz Consommation électrique : PizzaGrill 4 770 Watt PizzaGrill 6 1080 Watt PizzaGrill 8 1300 Watt...
Page 18
PizzaGrill pour 4, 6 ou 8 personnes PizzaGrill 4 PizzaGrill 6 PizzaGrill 8 N° d’art. 0054.01 N° d’art. 0056.01 N° d’art. 0058.01 Utilisation Avec le PizzaGrill, vivez une expérience dînatoire conviviale où chacun à table réalise son propre petit plat délicieux. En plus de la raclette classique suisse, vous pouvez préparer d’autres spécialités dans les poêlons, comme des mini-pizzas ou...
Page 19
Mini pizzas Pour réaliser des mini pizzas croustillantes, réglez l’appareil sur la température maximale (1) pour le préchauffer rapidement. Pour faire cuire les pizzas, réglez également l’élément chauffant inférieur (2) sur la température maximale afin que le dessous de la pâte soit bien cuit. Utilisez le coupe-pâte fourni pour découper la pâte à...
Page 20
Recette simple de mini pizzas Ingrédients pour la pâte (pour environ 10 à 12 pizzas) 250 g de farine 15 g de levure de boulanger fraîche Une demi-cuillère à café de sel 125 ml d’eau Une cuillère à soupe d’huile d’olive Préparation de la pâte Mettez la farine dans un saladier et pratiquez un puits au centre.
Page 21
Salez et poivrez le tout. Vous trouverez plus de recettes à l’adresse www.stockli.shop/rezepte u avec le code QR : Nettoyage et entretien Attention, risque de brûlures ! Débranchez l’appareil et laissez-le refroidir.
Page 22
Istruzioni per l’uso PizzaGrill La sicurezza prima di tutto Leggere attentamente questo opuscolo prima di utilizzare il PizzaGrill Stöckli per la prima volta. Conservare le istruzioni per l’uso. La garanzia (24 mesi) e la respon- sabilità da prodotto si applicano solo se il prodotto è utilizzato correttamente. Per l’esecuzione di una riparazione in garanzia è...
Page 23
In questi casi si è esonerati anche dall’obbligo di prestare i servizi di garanzia. Dati tecnici Tensione di alimentazione: 230 V ~, 50-60 Hz Consumo di corrente: PizzaGrill 4 770 Watt PizzaGrill 6 1080 Watt PizzaGrill 8 1300 Watt...
Page 24
PizzaGrill per 4, 6 o 8 persone PizzaGrill 4 PizzaGrill 6 PizzaGrill 8 Art. No. 0054.01 Art. No. 0056.01 Art. No. 0058.01 Il PizzaGrill è il fulcro di una piacevole esperienza culinaria in cui ognuno a tavola prepara il proprio piatto gourmet.
Page 25
Cuocere le mini pizze Se si desidera preparare delle mini pizze croccanti, ruotare il regolatore (1) alla massima temperatura per riscaldare rapidamente l’apparecchio. Per cuocere le pizze, ruotare anche il regolatore della resistenza inferiore (2) alla massima tempe- ratura in modo che il fondo della pizza sia ben cotto. Utilizzare il tagliapasta in dotazione per tagliare la pasta della pizza in modo sempli- ce e preciso.
Page 26
Ricetta base per mini pizze da sogno Ingredienti per l’impasto (per circa 10-12 panetti) 250 g di farina 15 g di lievito fresco 1/2 cucchiaino di sale 1,25 dl di acqua 1 cucchiaio di olio d’oliva Preparazione dell’impasto Mettere la farina in una ciotola e fare una fontana al centro. Sbriciolare il lievito e mescolarlo con l’acqua.
Page 27
Mettere una fetta di formaggio da raclette su ognuno di essi e lasciare sciogliere. Condire il tutto con sale e pepe. Altre ricette sono disponibili su www.stockli.shop/rezepte o tramite codice QR: Pulizia e cura Attenzione: rischio di ustioni! Estrarre la spina elettrica e lasciare raffreddare l’apparecchio.
Page 28
Instrucciones para el uso de PizzaGrill La seguridad ante todo Lea atentamente este folleto antes de utilizar por primera vez su PizzaGrill de Stöckli. Conserve el manual de instrucciones. La garantía (24 meses) de este producto y la responsabilidad sólo se aplican si el aparato se manipula correctamente.
Page 29
Los servicios de garantía tampoco están cubiertos en estos casos. Datos técnicos Voltaje de alimentación: 230 V ~, 50-60 Hz Consumo eléctrico: PizzaGrill 4 770 Watt PizzaGrill 6 1080 Watt PizzaGrill 8 1300 Watt...
Page 30
PizzaGrill para 4, 6 u 8 personas PizzaGrill 4 PizzaGrill 6 PizzaGrill 8 Art. No. 0054.01 Art. No. 0056.01 Art. No. 0058.01 El PizzaGrill es el protagonista de una agradable experiencia gastronómica en la que cada comensal prepara su propio plato gourmet.
Page 31
Horneado de minipizzas Si desea preparar minipizzas crujientes, gire el control de temperatura (1) al máxi- mo para un calentamiento rápido. Para hornear pizzas, gire también el control de temperatura para el calentamiento inferior (2) al máximo para que la masa de pizza quede bien cocida por debajo.
Page 32
Receta básica para unas minipizzas soñadas Ingredientes para la masa (para aprox. 10-12 unidades) 250 g de harina 15 g de levadura fresca 1/2 cucharadita de sal 1,25 dl de agua 1 cucharada de aceite de oliva Preparación de la masa Coloque la harina en un bol y haga un hueco en el centro.
Page 33
Coloque una loncha de queso raclette sobre cada una y deje que se funda. Sazone todo con sal y pimienta. Puede encontrar más recetas en www.stockli.shop/rezepte o escaneando el código QR: Limpieza y mantenimiento Cuidado: ¡riesgo de quemaduras! Desenchufe el aparato y deje que se enfríe.
Page 34
Gebruiksaanwijzing PizzaGrill Veiligheid voorop Lees deze brochure zorgvuldig door voordat u uw Stöckli PizzaGrill voor het eerst gebruikt. Bewaar de gebruiksaanwijzing. De garantie (24 maanden) op dit product en de aansprakelijkheid gelden alleen bij een correcte behandeling van het apparaat. Voor garantiewerkzaamheden moet het aankoopbewijs samen met het apparaat naar ons worden opgestuurd.
Page 35
Er wordt geen aansprakelijkheid aanvaard voor schade veroorzaakt door verkeerd gebruik, onjuiste bediening of onjuiste reparatie. Garantiediensten zijn in dergelijke gevallen ook uitgesloten. Technische gegevens Voedingsspanning: 230 V ~, 50-60 Hz Opgenomen vermogen: PizzaGrill 4 770 Watt PizzaGrill 6 1080 Watt PizzaGrill 8 1300 Watt...
Page 36
PizzaGrill voor 4, 6 of 8 personen PizzaGrill 4 PizzaGrill 6 PizzaGrill 8 Art. Nr. 0054.01 Art. Nr. 0056.01 Art. Nr. 0058.01 Gebruik De PizzaGrill is het middelpunt van een gezellige eetervaring waarbij iedereen aan tafel zijn eigen gastronomische gerecht bereidt.
Page 37
Mini-pizza’s bakken Als u knapperige minipizza’s wilt bereiden, zet de temperatuurregelaar (1) dan op maximaal voor een snelle opwarming. Om pizza’s te bakken, zet u ook de tempe- ratuurregelaar voor de onderste verwarming (2) op maximaal, zodat het pizzadeeg aan de onderkant goed gebakken wordt. Gebruik de meegeleverde deegsnijder om het pizzadeeg gemakkelijk en nauwkeu- rig uit te snijden.
Page 38
Basisrecept voor mini-pizzadromen Ingrediënten voor het deeg (voor ongeveer 10 - 12 stuks) 250 g bloem 15 g verse gist 1/2 theelepel zout 1,25 dl water 1 eetlepel olijfolie Deegbereiding Doe de bloem in een kom en maak een kuiltje in het midden. Verkruimel de gist en meng met het water.
Page 39
Leg op elk een plakje raclettekaas en laat smelten. Kruid alles met peper en zout. Je kunt meer recepten vinden op www.stockli.shop/rezepte of via QR-code: Reiniging en onderhoud Voorzichtig - verbrandingsgevaar Trek de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat afkoelen.
Page 40
Brugsanvisning PizzaGrill Sikkerhed prioriteret Læs denne brochure omhyggeligt igennem, før du bruger din Stöckli PizzaGrill for første gang. Gem vejledningen. Garantien (24 måneder) på dette produkt og ansvaret gælder kun, hvis apparatet håndteres korrekt. Købsbeviset skal sendes til os sammen med apparatet, for at garantiarbejdet kan udføres. Dette apparat skal bruges med forsigtighed.
Page 41
Intet ansvar påtages for skader forårsaget af forkert brug, forkert betjening eller forkert reparation. Service under garanti er også udelukket i sådanne tilfælde. Tekniske data Forsyningsspænding: 230 V ~, 50-60 Hz Strømforbrug: PizzaGrill 4 770 Watt PizzaGrill 6 1080 Watt PizzaGrill 8 1300 Watt...
Page 42
PizzaGrill til 4, 6 eller 8 personer PizzaGrill 4 PizzaGrill 6 PizzaGrill 8 Art. Nr. 0054.01 Art. Nr. 0056.01 Art. Nr. 0058.01 Anvendelse PizzaGrill anvendes som kernen i en hyggelig madoplevelse, hvor alle ved bordet tilbereder deres egen gourmetret. Ud over den typiske schweiziske racletteost kan man også tilberede andre specialiteter som minipizzaer eller tarte flambée i panderne, når man er i humør...
Page 43
Bagning af minipizzaer Hvis du vil tilberede sprøde minipizzaer, skal du dreje temperaturregulatoren (1) til den højeste indstilling for at opnå hurtig opvarmning. For at bage pizzaer skal du også dreje temperaturregulatoren for undervarme (2) hen på den højeste indstilling, så...
Page 44
Basisopskrift på fantastiske minipizzaer Ingredienser til dejen (til ca. 10-12 stk.) 250 g 15 g frisk gær 1/2 tsk. salt 1,25 dl vand 1 spsk. olivenolie Tilberedelse af dejen Kom melet i en skål, og lav et hul i midten. Smuldr gæren i, og tilsæt vand. Lad dejen hæve i ca.
Page 45
Læg et stykke racletteost oven på hvert stykke, og lad det smelte. Krydr det hele med salt og peber. Du kan finde flere opskrifter på www.stockli.shop/rezepte eller via QR-koden: Rengøring og pleje Forsigtig – risiko for forbrændinger! Træk stikket ud, og lad apparatet køle af.
Page 46
Bruksanvisning PizzaGrill Säkerheten främst Läs den här broschyren noggrant innan du använder din Stöckli PizzaGrill för första gången. Behåll bruksanvisningen. Garantin (24 månader) på denna produkt och ansvarsfrågan gäller endast vid korrekt hantering av apparaten. Inköpsbevis måste skickas till oss tillsammans med apparaten för att garantiarbeten ska kunna utföras. Denna apparat ska användas med försiktighet.
Page 47
Vi tar inget ansvar för skador som orsakats av misskötsel, felaktig användning eller bristfällig reparation. Garantitjänster är också undantagna i sådana fall. Tekniska data Matningsspänning: 230 V ~, 50-60 Hz Effektförbrukning: PizzaGrill 4 770 Watt PizzaGrill 6 1080 Watt PizzaGrill 8 1300 Watt...
Page 48
PizzaGrill för 4, 6 eller 8 personer PizzaGrill 4 PizzaGrill 6 PizzaGrill 8 Art. Nr. 0054.01 Art. Nr. 0056.01 Art. Nr. 0058.01 Användning PizzaGrill är mittpunkten i en mysig matupplevelse där alla vid bordet lagar sin egen gourmeträtt. Förutom den typiska schweiziska racletteosten kan även andra specialiteter som minipizzor eller flamberad tarte tillagas i pannorna när du känner...
Page 49
Gräddning av minipizzor Om du vill tillaga krispiga minipizzor vrider du temperaturvredet (1) till max för att uppnå snabb uppvärmning. För att grädda pizzor vrider du även temperaturvredet för den nedre uppvärmningen (2) till max så att pizzadegen blir välgräddad på undersidan.
Page 50
Grundrecept för minipizzor Ingredienser till deg (för ca 10–12 bitar) 250 g mjöl 15 g färsk jäst 1/2 tsk salt 1,25 dl vatten 1 msk olivolja Degberedning Häll upp mjölet i en bunke och gör en grop i mitten. Smula ner jästen och blanda med vatten.
Page 51
Tillsätt först lite bacon i respektive panna och stek. Fräs sedan pepperonistrimlorna snabbt.Lägg en skiva racletteost ovanpå var och en och låt smälta. Krydda allt med salt och peppar. Fler recept finns på www.stockli.shop/rezepte eller via QR-kod: Rengöring och skötsel Varning – risk för brännskador! Varning – risk för brännskador! Dra ur kontakten och låt apparaten svalna.
Page 52
Centre de garantie et de réparations pour l’UE: Centro garanzia e riparazioni per l’UE: Warranty and repair address for the E.U.: +49 7531 362 34 84 A. & J. Stöckli AG service@stockli.de Ennetbachstrasse 40 CH-8754 Netstal +41 55 645 55 75 haushalt @ stockli.ch www.stockli.shop...
Need help?
Do you have a question about the PizzaGrill 4 and is the answer not in the manual?
Questions and answers