Garantie
Auf dieses Elektrogerät leisten wir ab Verkaufsdatum eine Garantie von 24 Monaten. Wir haften während dieser Zeit für alle Mängel, die auf
Konstruktions- oder Materialfehler, jedoch nicht auf Selbstverschulden zurückzuführen sind. Für die Ausführung einer Garantiearbeit ist der
Garantie-Coupon mit dem Apparat an uns zu senden. Die Garantie ist nur mit Datum und Stempel des Verkäufers gültig.
Garantie
Cet appareil électrique est garanti 24 mois à partir de la date de vente. Pendant toute la période de garantie, nous répondons de toutes
les pièces de l'appareil qui pourraient se révéler défectueuses à la suite d'un défaut de fabrication ou de matériel. Toutefois, nous ne
répondons pas des dégâts causés par une mauvaise manipulation de l'appareil. Pour toute réparation sous garantie, veuillez nous renvoyer
l'appareil accompagné de ce bon de garantie. Celui-ci n'est valable que s'il est muni de la date de vente et du cachet du vendeur.
Garanzia
Per questo apparecchio elettrico prestiamo una garanzia di 24 mesi a partire dalla data di vendita. Durante questo periodo garantiamo
il prodotto da tutti i difetti di costruzione e di materiale, sempre che tali difetti non siano da attribuire alla responsabilità dell'utente. Per
l'esecuzione di un lavoro in garanzia è necessario inviare con l'apparecchio anche il tagliando di garanzia. La garanzia ha valore soltanto se
il tagliando reca la data e il timbro del venditore.
Warranty
We provide a warranty for 24 months from the date of purchase of this electrical article. During this period we take responsibility for all defi-
ciencies resulting from faults in manufacture or material but not for damage caused by the user. This warranty must be sent to us together
with the unit if work is to be performed under the terms of the warranty. The warranty is only valid when provided with the date and stamp
of the dealer.
Verkaufsstelle / Stempel
Point de vente / Cachet
Punto di vendita / Timbro
Retailer / Stamp
Verkaufsdatum
Date de vente
Data di vendita
Date of purchase
Art.-Nr.
Adresse des Käufers
Adresse de l'acheteur
Indirizzo del compratore
Address of purchaser
Garantie- und Reparaturstelle für die EU:
Centre de garantie et de réparations pour l'UE:
Sede per la garanzia e le riparazioni per l'UE:
Guarantee and repair address for the E.U.:
Hotz Service Center
phone / fax +49 (0) 7731 8851 82
Im Eschle 5
mobil +49 (0)172 747 5267
D-78224 Singen
E-Mail: info@hotz-service-center.de
A. & J. Stöckli AG
CH-8754 Netstal
Tel. +41(0)55 645 55 55
Fax +41(0)55 645 54 55
E-mail: haushalt@stockli.ch
www.stockliproducts.com
Design: Herbert Forrer
Gebrauchsanleitung
Cheeseboard V8 Grill
Mode d'emploi
Cheeseboard V8 Grill
Istruzioni d'uso
Cheeseboard V8 Grill
Operating Instructions
Cheeseboard V8 Grill
Seite 1
page 11
pagina 21
page 31
Need help?
Do you have a question about the Cheeseboard V8 and is the answer not in the manual?
Questions and answers